Nút bấm thông báo dừng Stop: Khi xác nhận được rằng cháy đã được dập tắt hoặc trường hợp khẩn cấp quay lại trạng thái thường, thì nhấn phím này để kết thúc phát khẩn cấp và khởi động lại
Trang 11
TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN
SỬ DỤNG VÀ VẬN HÀNH
HỆ THỐNG FV-200
Trang 22
NỘI DUNG CHÍNH
1 BIỆN PHÁP AN TOÀN 5
2 TỔNG QUAN HỆ THỐNG 7
3 ĐẶC TÍNH 8
4 CẢNH BÁO LẮP ĐẶT 8
5 THUẬT NGỮ VÀ CHỨC NĂNG 9
5.1 Bộ phát bản tin khẩn cấp FV-200EV-AS 9
5.2 Bộ tiền khuếch đại FV-200PP-AS 11
5.3 Bộ giao tiếp Micro FV-200RF-AS 14
5.4 Bộ chuyển đổi tăng âm FV-200CA-AS 15
5.5 TĂNG ÂM CÔNG SUẤT 240W : FV-224PA-AS 16
5.6 TĂNG ÂM CÔNG SUẤT 480W: FV-248PA-AS 17
5.7 MICRO TỪ XA: RM-200M 18
5.8 BÀN PHÍM MỞ RỘNG CHO MICRO CHỌN VÙNG TỪ XA: RM-210 19
5.9 MODULE ĐẦU VÀO TĂNG ÂM CÔNG SUẤT: VP-200VX 19
5.10 BỘ CUNG CẤP NGUỒN: FV-200PS 20
6 LẮP ĐẶT 21
6.1 Lắp đặt các Pannel 21
6.1.1 Lắp đặt trên tủ Rack 21
6.1.2 Lắp đặt Tủ rack 21
6.1.3 Ví dụ lắp đặt 22
6.2 Lắp đặt RM-200M 23
6.2.1 Lắp RM-200M lên tường 23
6.2.2 Lắp RM-210 lên tường 24
6.2.3 Liên kết RM-200M với RM-210 (Cho gắn bàn làm việc) 25
6.2.4 In nhãn cho micro chọn vùng từ xa 25
6.2.5 Kích thước để in 26
6.3 Lắp đặt module đầu vào tăng âm công suất: VP-200VX 28
6.4 Ground lifting sử dụng module đầu vào tăng âm công suất VP-200VX 29
7 KẾT NỐI 30
7.1 Cấu hình hệ thống cơ bản 30
7.2 Mở rộng nguồn cấp 24V DC 31
7.3 Kết nối FV-200EV-AS 32
7.4 Thiết bị bận hành Timer 32
7.5 Telephone Paging 33
7.6 Kết nối RF-PP Link 34
Trang 33
7.7 Kết nối RM-200M 35
7.7.1 Kết nối RM-200M không dùng bộ chuyển đổi nguồn AC 36
7.7.2 Kết nối RM-200M sử dụng bộ chuyển đổi nguồn AC 37
7.8 Nguồn phát BGM 38
7.9 Kết nối tăng âm công suất 38
7.9.1 Thông báo chế độ 1 kênh 38
7.9.2 Thông báo chế độ 2 kênh 39
7.9.3 Mở rộng tăng âm công suất 40
7.9.4 Kết nối tăng âm công suất với hệ thống SX-2000 41
7.9.5 Kết nối tăng âm công suất với hệ thống VX-2000 41
7.10 Kết nối chiết áp và loa 42
7.11 Kết nối tăng âm dự phòng 43
7.12 Nối tầng tăng âm dự phòng 44
7.13 Cảnh báo kết nối sai FV-200CA-AS 44
7.14 Kết nối bộ lựa chọn vùng loa 45
7.14.1 Chế độ 2 kênh sử dụng SS-2010 45
7.14.2 Chế độ 1 kênh sử dụng SS-1010 46
7.14.3 Chế độ 1 kênh sử dụng SS-1010R 46
7.15 Hệ thống báo cháy tự động 47
7.16 Kết nối đầu ra báo lỗi 47
7.17 Dự phòng lỗi nguồn 48
7.17.1 Nguồn dự phòng sử dụng bô lưu điện (UPS) 48
7.17.2 Nguồn dự phòng sử dụng bộ cung cấp nguồn khẩn cấp VX-2000DS 48
7.17.3 Sơ đồ nối dây tới UPS 50
7.17.4 Kết nối dự phòng lỗi nguồn với VX-2000DS 50
8 CÀI ĐẶT 51
8.1 Cài đặt FV-200RF-AS 51
8.1.1 DIP cần gạt chức năng 51
8.1.2 Cài đặt ưu tiên: Cuối vào ra đầu tiên / Đầu vào ra đầu tiên / Ưu tiên riêng biệt 51
8.1.3 Cài đặt số lượng RM-200M 52
8.2 Cài đặt bàn gọi từ xa 52
8.2.1 DIP cần gạt chức năng 52
8.2.2 Cài đặt ID thiết bị (cần gạt 1 và 2) 52
8.2.3 Cài đặt phím nói 52
8.2.4 Cài đặt nén tín hiệu (cần gạt 6) 53
8.3 Chức năng nén tiếng 53
8.4 Cài đặt điều chỉnh âm lượng 54
9 HOẠT ĐỘNG 55
9.1 Thông báo khẩn cấp 55
Trang 44
9.2 Thông báo chung 56
9.2.1 Các kiểu thông báo chung 56
9.2.2 Thông báo ưu tiên và BGM 57
9.3 Trình tự vận hành tình huống khẩn cấp 58
9.4 Thông báo từ RM-200M 59
10 CHỈ THỊ LỖI 61
11 THÔNG SỐ KỸ THUẬT 64
11.1 Bộ lưu bản tin khẩn cấp FV-200EV-AS 64
11.2 Mixer tiền khuếch đại FV-200PP-AS 65
11.3 Bộ giao tiếp bàn gọi từ xa FV-200RF 66
11.4 Bộ chuyển mạch tăng âm FV-200CA-AS 67
11.5 Tăng âm công suất 240W FV-224PA-AS 68
11.6 Tăng âm công suất 480W FV-248PA-AS 68
11.7 Module đầu vào tăng âm công suất VP-200VX 69
11.8 Bàn gọi từ xa RM-200M 69
11.9 Bàn gọi mở rộng RM-210 70
11.10 Nguồn cung cấp FV-200PS-AS 71
Trang 5Các ký hiệu an toàn và hội thoại tin nhắn
Các ký hiệu và tin nhắn an toàn được miêu tả dưới đây được sử dụng trong hướng dẫn này để phòng ngừa chấn thương và nguy hại đến tài sản gây ra khi xử lý nhầm Trước khi vận hành sẩn phẩm, cần đọc hướng dẫn này trước và hiểu các ký hiệu an toàn để bạn có thể nắm rõ được các nguy cơ tiềm ẩn
WARNING Chỉ các tình huống tiềm ẩn nhiều nguy cơ có thể gây ra chết người hoặc chấn thương nghiêm trọng khi vận hành sai
CAUTION Chỉ các tình huống tiềm ẩn nhiều nguy cơ có thể gây ra chấn thương vừa và
nhẹ hoặc hư hại tài sản
WARNING
Khi lắp đặt một thiết bị như
FV-200PS-AS/FV-224PA-AS/ FV-248PA-AS:
Không để thiết bị dưới mưa hoặc môi trường bị
nước hoặc chất lỏng khác bắn vào vì nó có thể gây
ra cháy hoặc điện giật
Không được cắt, đá, gây nguy hại hay điều chỉnh
dây nguồn Tránh để dây nguồn gần nguồn nhiệt và
không bao giờ đặt vật nặng lên (bao gồm cả thiết bị
của nó) vì có thể gây ra cháy hoặc điện giật
Tất cả các thiết bị
Tránh lắp đặt hoặc gắn thiết bị ở vị trí không chắc
chắn như bàn sập sệ hoặc bề mặt nghiêng Điều này
có thể gây ra thiết bị bị rơi và gây ra chấn thương
và phá hủy tài sản
Lắp đặt thiết bị chỉ ở nơi mà có cấu trúc hỗ trợ các
thiết bị nặng và có thiết bị chống đỡ
Kích cỡ và trọng lượng của một thiết bị phải chắc
chắn được 2 người lắp đặt tránh chấn thương khi
sai sót xảy ra
Thắt chặn mỗi nút nối và ốc vít chắc chắn Phải
chắc chắn rằng các khớp nối không bị lỏng lẻo sau
khi lắp đặt nhằm phòng ngừa tai nạn có thể xảy ra
Không được đặt cốc, ly, bát và các dụng cụ chứa chất lỏng hoặc các vật kim loại lên trên thiết bị vì có thể gây ra cháy và điện giật
Không chạm vào phích cắm trong khi đang có bão, sấm sét vì có thể bị điện giật
Trang 66
WARNING
Khi lắp đặt đối với tất cả thiết bị
Nếu sự bất thường dưới đây được phát hiện trong
quá trình sử dụng, ngay lập tức ngắt nguồn, rút
phích cắm ra khỏi nguồn điện AC và liên hệ với
đại lý TOA gần nhất Không cố gắng vận hành
thiết bị nữa vì nó có thể gây ra cháy hoặc điện giật
Nếu bạn phát hiện ra khói hoặc mùi lạ được
phát ra từ thiết bị
Nếu nước và bất cứ vật liệu kim loại nào rơi vào
trong thiết bị
Nếu thiết bị rơi hoặc vỏ bị vỡ
Nếu dây nguồn bị phá hủy (hở lõi, đứt dây )
CAUTION
Đối với FV-200PS-AS / FV-224PA-AS /
FV-248PA-AS
Không bao giờ cắm hoặc rút phích cắm nguồn khi
tay ướt vì có thể gây ra điện giật
Khi tháo dây nguồn, phải chắc chắn nắm bắt được
về đầu cắm, không bao giờ được kéo dây Vận
hành thiết bị với dây nguồn bị hư hại có thể gây
ra cháy hoặc điện giật
Khi di chuyển thiết bị, phải chắc chắn đã rút dây
nguồn ra khỏi ổ cắm điện Di chuyển thiết bị khi
dây nguồn vẫn còn cắm với ổ có thể gây ra hư hại
với dây nguồn, kết quá có thể gây cháy hoặc điện
giật Khi rút dây điện phải chắc chắn giữ phích
cắm và kéo
Để tránh điện giật, phải đảm bảo công tắc nguồn
trên thiết bị được tắt khi kết nối với loa
Nếu thiết bị bị lỗi (không âm thanh) Phải đảm bảo
làm theo hướng dẫn dưới đây khi gắn thiết bị lên
tủ Rack Làm sai có thể gây ra cháy hoặc chấn
thương
Lắp đặt tủ Rack ở nơi chắc chắn, sàn cứng, và cố
định với bu long, ốc vít hoặc với dụng cụ khác để
phòng ngừa rơi, đổ
Khi kết nối dây nguồn các thiết bị để ổ cắm điện xoay
chiều AC, phải sử dụng ổ cắm
AC với dòng đủ cho phép thiết hoạt động
Với tất cả thiết bị
Tránh lắp ở nơi ẩm ướt hoặc bụi bẩn, có ánh nắng mặt trời, gần nguồn nhiệt hoặc nơi có khói bụi, hơi nước nếu không có thể gây ra cháy hoặc điện giật
Khi tháo hoặc di chuyển thiết bị, phải chắc chắn
có 2 người xử lý Khi rơi hoặc đổ thiết bị có thể gây ra chấn thương cho con người hoặc hư hại tài sản
Khi các thiết bị sau được sử dụng Đối với FV-224PA-AS / FV-248PA-AS
Không vận hành thiết bị với âm thanh bị méo trong khoảng thời gian dài Đây là dấu hiệu của
sự cố, mà có thể gây ra phát nóng cho thiết bị và dẫn đến cháy
Đối với FV-200PS / FV-224PA / FV-248PA
Nếu bụi bẩn tích tụ trên phích cắm nguồn hoặc trên ổ cắm AC, có thể dẫn đến cháy Do đó phải
vệ sinh thường xuyên Mặt khác phải chèn, cố định phích cắm trên ổ cắm chắc chắn
Tắt công tắc nguồn và rút phích cắm nguồn ra khỏi ổ cắm AC cho an toàn khi vệ sinh, di dời thiết
bị không sử dụng khoảng 10 ngày hoặc nhiều hơn Nếu không có thể gây ra cháy hoặc giật điện
Tất cả thiết bị
Phải đảm bảo rằng điều chỉnh âm lượng ở vị trí nhỏ nhất trước khi nguồn được bật Âm nhiễu được tạo ra ở âm lượng lớn khi bật nguồn có thể làm giảm thính giác
Liên hệ với đại lý TOA để vệ sinh Nếu bụi bẩn tích
tụ trên thiết bị trong khoảng thời gian dài, cháy nổ hoặc hư hại thiết bị có thể xảy ra nếu không được xử
lý
Trang 77
2 TỔNG QUAN HỆ THỐNG
Trang 88
ĐẶC TÍNH
FV-200EV-AS đã được nạp sẵn bản tin khẩn cấp khi được lắp ráp tại nhà máy (Tiếng Anh)
Cùng một lúc có thể phát 2 kênh BGM (phát nhạc nền) và phát thông báo (thông báo khẩn cấp và thông báo
ưu tiên), cho phép tiếp tục phát BGM ở các zone (vùng) không được lựa chọn để phát thông báo, mặc dù khi
đó thông báo được phát
Có thể kết nối lên tới 4 Micro từ xa
Hỗ trợ lên tới 50 đường dây loa (vùng loa)
Chức năng gọi toàn vùng (All Zone) khi được kích hoạt từ Timer (bộ hẹn giờ), Paging (thông báo thoại) và Micro từ xa
3 CẢNH BÁO LẮP ĐẶT
Điện áp nguồn yêu cầu cho hệ thống là 230V AC Tính toán tổng công suất tiêu thụ của tất cả thiết bị trong hệ thống để đảm bảo đủ công suất điện Chú ý rằng, hệ thống có thể không làm việc đúng do cắt, ngắt hoặc sụt áp nguồn khi tổng điện áp cấp là không đủ
Về xử lý dây cấp nguồn (chỉ với FV-200PS-AS):
Dây nguồn cung cấp được dành riêng cho việc sử dụng với FV-200PS-AS, tránh sử dụng dây nguồn này cho bất kỳ thiết bị khác
Đảm bảo rằng mặt sau của thiết bị đủ khoảng trống để tạo điều kiện cho việc bảo trì, bảo dưỡng
Khi gắn FV-200PS-AS và FV-224PA-AS hoặc FV-248PA-AS vào tủ Rack, gắn một Perforated Panel (thanh panel trắng) lớn hơn 1U ở trên hoặc dưới mỗi thiết bị, như hình dưới đây để đảm bảo toả nhiệt của thiết bị
Tủ đựng thiết bị (Rack) được thiết kế với cấu trúc chắc chắn Tuy nhiên, phải sử dụng kèm các khung đỡ khi gắn để tăng cường khả năng chịu đựng
Đinh, ốc vít gắn tủ Rack sẽ không được cung cấp vơi hệ thống Hãy sử dụng đinh, ốc vít thích hợp với tủ Rack sử dụng
*1U size = 44.5 mm (kích thước tiêu chuẩn 1U )
Trang 9di tản (evacuation), giả (false) và xóa (clear)
[Mặt trước]
1 Talk Switch (Phím nói): Ấn và giữ phím này để sử
dụng Micro để thông báo
2 Fireman’s Microphone (Micro báo cháy): Thực
hiện thông báo trong khi ấn phím Talk Switch (1)
3 Fireman’s Microphone Connector (Kết nối Micro
báo cháy)
4 Đèn báo cháy (Fire indicator): Báo khi trường hợp
khẩn cấp xảy ra Đèn báo khi một tín hiệu báo
cháy được truyền từ hệ thống báo cháy đến hoặc
khi các bản tin khẩn cấp được phát
5 Đèn báo thông báo cảnh báo: Sáng khi một thông
báo cảnh báo được phát
6 Đèn báo thông báo di tản (Evacuation): Sáng khi
một thông báo di tản được phát
7 Đèn báo thông báo giả (False): Sáng khi một
thông báo giả được phát
8 Đèn báo thông báo xóa (Clear): Sáng khi một
thông báo xoá được phát
9 Nút bấm thông báo cảnh báo:Nhấn phím này
để chạy thông báo cảnh báo (Alert)
10 Nút bấm thông báo di tản: Nhấn phím này để phát thông báo di tản (Evacuation)
11 Nút bấm thông báo giả (False): Nhấn phím này để chạy thông báo báo giả
12 Nút bấm thông báo xóa (Clear): Nhấn phím này để chạy thông báo xóa
13 Nút bấm thông báo dừng (Stop): Khi xác nhận được rằng cháy đã được dập tắt hoặc trường hợp khẩn cấp quay lại trạng thái thường, thì nhấn phím này để kết thúc phát khẩn cấp và khởi động lại kết nối với hệ thống báo cháy tự động
14 Đèn báo nguồn: Sáng khi nguồn được cấp và FV-200EV-AS sẵn sàng cho vận hành
Trang 1010
[Mặt sau]
15 Đầu vào nguồn DC: Kết nối với nguồn 24VDC
được cấp từ FV-200PS-AS (Vít M3, khoảng
cách chắn: 6.4 mm)
16 Đầu vào kết nối với tín hiệu báo cháy: Kết nối
đầu vào này với tín hiệu từ hệ thống báo cháy tự
động (Điện áp mở: 24VDC, dòng ngắn mạch
dưới 5mA; 2P block)
17 Đầu ra điều khiển khẩn cấp: Theo sau các kích
hoạt bản tin, các cổng này duy trì ở ‘make’ cho
đến khi phát xong (Relay output; điện áp định
mức: 24VDC; dòng chịu đựng: 8A; 2P block)
18 Cổng kết nối USB: Sử dụng để kết nối với máy
tính qua cáp USB Mục đích xây dựng, nạp lại
nguồn âm thanh, sử dụng phần mềm riêng Tham
khảo hướng dẫn phần mềm EV-20R
19 Đèn báo giao tiếp USB: Đèn sáng hoặc nháy trong suất quá trình giao tiếp qua cổng USB
20 Cổng đầu ra EV: Kết nối FV-200PP-AS với cổng này
21 Âm lượng Micro báo cháy: Điều chỉnh âm lượng
âm thanh cho đầu vào Micro báo cháy Xoay theo chiều kim đồng hồ để tăng âm lượng, trong khi quay ngược kim đồng hồ để giảm âm lượng
22 Cổng chức năng nối đất: Kết nối cổng này với cổng chức năng nối đất của các thiết bị bên ngoài nhằm giảm nhiễu gây ra khi kết nối với FV-200EV-AS
Chú ý: Cổng này không có chức năng nối đất
Trang 1111
4.2 BỘ MIXER TIỀN KHUẾCH ĐẠI: FV-200PP-AS
FV-200PP-AS là bộ điều khiển tiêu chuẩn cho hệ thống âm thanh công cộng khẩn cấp FV-200 FV-200PP-AS được trang bị với các chức năng tiền khuếch đại Đầu ra âm thanh có thể được cài đặt cho 2 chế độ, đó là 2 kênh đầu ra cho phát nhạc nền (BGM) và đầu ra phát ưu tiên hoặc 1 kênh đầu ra trộn cả BGM và phát ưu tiên
[Mặt trước]
1 Núm điều chỉnh âm lượng: Điều chỉnh âm lượng
âm thanh cho mỗi đầu vào Vặn theo kim đồng
hồ để tăng, ngược lại vặn theo chiều ngược kim
đồng hồ để giảm âm lượng
Điều khiển được xếp từ trái qua phải như sau:
INPUT 1~4
Điều chỉnh âm lượng của đầu vào MIC/LINE từ
1-4 phía sau thiết bị
AUX 1~2
Điều chỉnh âm lượng của đầu vào AUX 1-2 phía
sau thiết bị
2 Điều khiển âm điệu (Tone): Điều chỉnh tần số
cao và thấp của đầu ra Các tần số được nhấn
mạnh khi quay theo kim đồng hồ và được giảm
khi quay ngược kim đồng hồ Điều khiển này
được sắp xếp từ trái qua phải như sau:
BASS Điều chỉnh các tần số thấp của đầu ra BGM trên mặt sau thiết bị
TREBLE Điều chỉnh các tần số cao của đầu ra BGM trên mặt sau thiết bị
3 Đèn báo nguồn: Đèn sáng khi nguồn được cung cấp cho FV-200PP-AS đã sẵn sang cho vận hành
Trang 126 Cổng liên kết RF-PP: Kết nối cổng này với
FV-200RF-AS (0 dBV, 600Ω, cân bằng, 3P block
cho âm thanh)
7 Âm lượng đầu vào RF: Điều chỉnh âm lượng đầu
vào từ FV-200RF-AS Vặn theo chiều kim đồng
hồ để tăng và ngược kim đồng hồ để giảm âm
lượng
8 Cổng đầu vào Paging: Kết nối tín hiệu âm thanh
và tín hiệu điều kiển từ thiết bị ngoài (như
telephone paging) đến cổng này Tín hiệu đầu
vào cổng này được phát khi cổng điều khiển
9 Công tắc lựa chọn độ nhạy đầu vào Paging:
Cài đặt độ nhạy đầu vào Paging (8) là -60 dB hay
-20dB (Mặc định là -20dB)
10 Âm lượng đầu vào Paging:
Điều chỉnh âm lượng đầu vào Paging (8) Vặn
theo chiều kim đồng hồ để tăng và ngược kim
đồng hồ để giảm âm lượng
11 Đầu vào bộ hẹn giờ (Timer): Kết nối tín hiệu âm thanh và tín hiệu điều khiển từ thiết bị Timer đến cổng này Tín hiệu đầu vào đến cổng này được phát với mức ưu tiên cao nhất khi cổng điều khiển được đóng
Audio: -20 dB, 600Ω, không cân bằng Điều khiển: Điên áp mở: 24VDC; dòng ngắn mạch dưới 2mA
2P block cho âm thanh và 2P block cho điều khiển
12 Âm lượng đầu vào Timer: Điều chỉnh âm lượng đầu vào của đầu vào Timer (11) Vặn theo chiều kim đồng hồ để tăng và ngược kim đồng hồ để giảm âm lượng
13 Đầu vào EV: Được sử dung để kết nối với 200EV-AS Đầu vào này được sử dụng chỉ khi một trình phát khẩn cấp được thực hiện
FV 20 dBV, 600Ω, không cân bằng, 2P block cho
âm thanh và 2P block cho điều khiển
14 Âm lượng đầu vào EV: Điều chỉnh âm lượng đầu vào của đầu vào EV (14) Vặn theo chiều kim đồng hồ để tăng và ngược kim đồng hồ để giảm
âm lượng
15 Đầu ra BGM: Tín hiệu từ đầu vào MIC/LINE 1~4 và AUX 1,2 được trộn và đẩy ra Kết nối cổng này đến tăng âm cho phát BGM
(0 dB, 600Ω, cân bằng, 3P block)
16 Công tắc lựa chọn chế độ đầu ra:
Cài đặt âm thanh đầu ra phát “CH1” (1 kênh) hoặc “CH2” (2 kênh)
(Mặc định: Phát 1 kênh)
Trang 1313
17 Đầu ra ưu tiên: Khi công tắc lựa chọn chế độ
đầu ra (16) được sét 2 kênh: Tín hiệu ra từ các
đầu vào EV, Timer, Paging, RM Kết nối cổng
này với tăng âm cho mục đích phát ưu tiên (0
dB, 600Ω, cân bằng, 3P block)
Khi công tắc lựa chọn chế độ đầu ra (16) sét chế
độ 1 kênh: Tín hiệu đầu ra sẽ từ các đầu vào
MIC/LINE 1~4, AUX1,2 Nếu các đầu vào EV,
Timer, Paging, RM được kích hoạt, các đầu vào
MIC/LINE 1~4, AUX1,2 sẽ bị tắt tiếng Kết nối
cổng này với tăng âm cho mục đích phát ưu tiên
18 Đầu vào AUX 1,2: Kết nối với thiết bị nhạc nền
đến cổng này -20 dB, 10 kΩ, không cân bằng,
2P RCA jack
19 Công tắc lựa chọn độ nhạy đầu vào MIC/LINE4
Cài đặt độ nhạy đầu vào của đầu vào 4
MIC/LINE (20) là MIC hay LINE (Mặc định:
LINE)
20 Đầu vào MIC/LINE 4: Kết nối thiết bị nhạc nền
hoặc Micro đến cổng này -60 dB / -20 dB lựa
chọn được, 600Ω, cân bằng, 3P block
21 Công tắc lựa chọn độ nhạy đầu vào MIC/LINE 3
Cài đặt độ nhạy đầu vào của MIC/LINE 3 (22) là
MIC hay LINE (Mặc định: LINE)
22 Đầu vào MIC/LINE 3: Kết nối thiết bị nhạc nền
hoặc Micro đến cổng này -60 dB / -20 dB lựa
chọn được, 600Ω, cân bằng, 3P block
23 Công tắc lựa chọn độ nhạy đầu vào MIC/LINE 2
Cài đặt độ nhạy đầu vào của đầu vào MIC/LINE
2 (24) là MIC hay LINE (Mặc định: LINE)
24 Đầu vào MIC/LINE 2: Kết nối thiết bị nhạc nền
hoặc Micro đến cổng này -60 dB / -20 dB lựa
chọn được, 600Ω, cân bằng, 3P block
25 Công tắc lựa chọn độ nhạy đầu vào MIC/LINE 1
Cài đặt độ nhạy đầu vào của đầu vào MIC/LINE
1 (26) là MIC hay LINE (Mặc định: LINE)
26 Đầu vào MIC/LINE 1: Kết nối thiết bị nhạc nền hoặc Micro đến cổng này -60 dB / -20 dB lựa chọn được, 600Ω, cân bằng, 3P block
27 Công tắc ON/OFF nguồn Phantom: Lựa chọn này để liệu có hay không sử dụng nguồn phantom để cung cấp cho MIC/LINE1 (Mặc định: OFF)
28 Âm lượng điều chỉnh ngắt tiếng: Đầu vào MIC/LINE 1 vượt qua hơn đầu vào MIC/LINE
và đầu vào AUX với khoảng suy giảm 0 ~30dB (Mặc định: 0 dB)
29 Cổng chức năng nối đất: Kết nối cổng này đến cổng chức năng nối đất của các thiết bị ngoài để giảm nhiễu khi kết nối với FV-200PP-AS
Chú ý: Cổng này không có chức năng bảo vệ đất
Chú ý:
Nếu sử dụng kết nối không cân bằng cho đầu ra BGM
và ưu tiên, thì đầu ra chỉ kết nối với H và E, C để hở
Trang 1414
4.3 BỘ GIAO TIẾP MICRO CHỌN VÙNG TỪ XA: FV-200RF-AS
FV-200RF-AS được sử dụng để kết nối RM-200M với hệ thống âm thanh công cộng FV-200 Có thể kết nối lên tới 4 đơn vị RM-200M với FV-200RF-AS Nó có thể điều khiển 50 đường loa (zone) cũng như gọi tất cả các zone
[Mặt trước]
1- Đèn báo nguồn
Đèn sáng khi nguồn được cung cấp và FV-200RF-AS sẵn sàng cho vận hành
[Mặt sau]
2 Đầu vào nguồn DC: Kết nối với nguồn 24VDC
được cấp từ FV-200PS-AS (Vít M3, với khoảng
cách chắn :6.4 mm)
3 Âm lượng âm báo: Điều chỉnh âm lượng cho 4 âm
báo bên trong
4 Cổng gọi tất cả (ALL CALL): Kết nối cổng này
với FV-200PP-AS
5 Cổng kết nối liên kết RF-PP: Kết nối cổng này với
FV-200PP-AS Tín hiệu ra là tín hiệu âm thanh và
điều khiển từ RM-200M
6 Cổng liên kết RM-200M: Cổng kết nối với Micro
RM-200M
7 Đèn báo lỗi: Đèn sáng nếu lỗi được phát hiện
trong giao tiếp với RM-200M
8 Cổng điều khiển lựa chọn Zone: Kết nối các cổng này đến thiết bị lựa chọn vùng loa (SS-2010, SS-
1010, SS-1010R), dữ liệu của lựa chọn vùng zone qua RM-200M được đi ra từ các cổng này
9 Công tắc cài đặt chức năng: Công tắc này thực thi các cài đặt sau:
Cài đặt số lượng RM-200M (SW #3 và SW #4), có thể cài đặt từ 1 đến 4 đơn vị
Mức ưu tiên giữa các đơn vị RM-200M là: In-First-Out” (Vào sau ra trước), “First-In-First-Out” (vào trước ra trước) hoặc riêng (Mặc định là
“Last-“Last-In-First-Out”, “1 đơn vị”)
10 Cổng chức năng nối đất: Kết nối cổng này đến cổng chức năng nối đất của các thiết bị ngoài để giảm nhiễu khi kết nối với FV-200RF-AS
Chú ý: Cổng này không có chức năng bảo vệ đất
Trang 1515
4.4 BỘ CHUYỂN ĐỔI TĂNG ÂM: FV-200CA-AS
FV-200CA-AS là bộ chuyển đổi tăng âm được sử dung để tự động chuyển đổi tăng âm hoạt động bị lỗi sang tăng âm dự phòng trong hệ thống FV-200 FV-200CA-AS có thể xử lý lên tới 6 tăng âm (FV-224PA-AS, FV-248PA-AS) Tăng âm với số thấp sẽ có mức ưu tiên chuyển đổi cao hơn Kết nối kiểu xếp tầng giúp kết nối được với 6 tăng âm chính và với 1 tăng âm dự phòng
[Mặt trước]
1 Đèn báo Buzzer CTRL: Đèn sáng màu đỏ khi
công tắc Buzzer CTRL được kéo ra hoặc buzzer
được tắt tiếng
2 Công tắc Buzzer CTRL: Khi ấn buzzer vào sẽ
kêu khi có bất kì lỗi nào trong tăng âm Khi kéo
buzzer ra sẽ tắt tiếng mặc dù có bất kì lỗi nào từ
tăng âm chính hoặc dự phòng
3 Đèn chỉ thị lỗi: Sáng màu đỏ khi tăng âm tương ứng lỗi
4 Đèn chỉ thị chuyển đổi: Đèn sáng màu cam khi tăng âm tương ứng lỗi vào được chuyển đổi sang tăng âm dự phòng
5 Đèn chỉ thị nguồn: Đèn sẽ sáng màu xanh khi nguồn 24VDC được cấp
[Mặt sau]
6 Đầu vào nguồn DC: Kết nối với nguồn 24VDC
được cấp từ FV-200PS-AS (Vít M3, với khoảng
cách chắn :6.4 mm)
7 Cổng âm thanh tăng âm chính: Kết nối đầu ra âm
thanh từ mỗi tăng âm chính đến mỗi cổng IN, và
kết nỗi mỗi cổng OUT đến thiết bị lựa chọn vùng
loa hoặc đến trực tiếp loa
8 Cổng âm thanh tăng âm dự phòng: Kết nối đầu
ra âm thanh từ tăng âm dự phòng đến đây
9 Cổng liên kết CA: Kết nối xếp tầng, kết nối 200CA CA LINK OUTPUT mức ưu tiên cao hơn với CA LINK INPUT, kết nối CA LINK OUPUT mức ưu tiên thấp hơn đến FV-200CA CA LINK INPUT
FV-10 Đầu vào lỗi: Kến nối CT đến mỗi chân giữa của FAULT OUT của tăng âm chính FV-224PA-
AS, FV-248PA-AS Kết nối chân “6” đến tăng
âm số 6 và đúng chân FAUL OUT SB kết nối đến tăng âm dự phòng
Trang 16đạt mức cao nhất, chỉ ra rằng âm thanh bị méo
Trong trường hợp này, điều chỉnh âm lượng để
giảm mức đầu vào
3 Đèn chỉ tín hiệu: Đèn xanh sáng khi nguồn được cấp và có tín hiệu vào
4 Đèn chỉ thị nguồn: Đèn xanh khi nguồn được cấp
[Mặt sau]
5 Dây nguồn AC: Kết nối đến nguồn điện AC
6 Cổng kết nối nguồn DC: Kết nối đến một nguồn
điện DC 24V
7 Đầu ra: Đầu ra trở kháng cao kết nối với loa
8 Điều khiển âm lượng đầu vào: Điều chỉnh âm
lượng đầu vào
9 Khe Module: Sử dụng để đặt thêm modul đầu
vào tăng âm công suất VP-200VX
10 Cổng đầu ra lỗi: Đầu ra liên hệ khi lỗi xảy ra trong tăng âm
11 Đầu vào: Kết nối cổng này đến đầu ra ưu tiên hoặc BGM của FV-200PP-AS
12 Cổng chức năng nối đất: Kết nối cổng này đến cổng chức năng nối đất của các thiết bị ngoài để giảm nhiễu khi kết nối với FV-224PA-AS
Chú ý: Cổng này không có chức năng bảo vệ đất
Trang 17đạt mức cao nhất, chỉ ra rằng âm thanh bị méo
Trong trường hợp này, điều chỉnh âm lượng để
giảm mức đầu vào
3 Đèn chỉ tín hiệu: Đèn xanh sáng khi nguồn được cấp và có tín hiệu vào
4 Đèn chỉ thị nguồn: Đèn xanh khi nguồn được cấp
[Mặt sau]
5 Dây nguồn AC: Kết nối đến nguồn điện AC
6 Cổng kết nối nguồn DC: Kết nối đến một nguồn
điện DC 24V
7 Đầu ra: Đầu ra trở kháng cao kết nối với loa
8 Điều khiển âm lượng đầu vào: Điều chỉnh âm
lượng đầu vào
9 Khe Module: Sử dụngđể đặt thêm modul đầu vào
tăng âm công suất VP-200VX
10 Cổng đầu ra lỗi: Đầu ra liên hệ khi lỗi xảy ra trong tăng âm
11 Đầu vào: Kết nối cổng này đến đầu ra ưu tiên hoặc BGM của FV-200PP-AS
12 Cổng chức năng nối đất: Kết nối cổng này đến cổng chức năng nối đất của các thiết bị ngoài để giảm nhiễu khi kết nối với FV-248PA-AS
Chú ý: Cổng này không có chức năng bảo vệ đất
Trang 1818
4.7 MICRO TỪ XA: RM-200M
1 Micro cổ ngỗng: Một micro đơn hướng
2 Nhãn tên: Chèn nhãn (không dày hơn 0.2mm),
chỉ ra tên của mỗi phím điều khiển và đèn chỉ thị
3 Đèn chỉ thị nguồn (POWER): Đèn xanh khi
nguồn được cấp đến thiết bị
4 Đèn chỉ thị lỗi (FAULT): Nháy vàng khi một lỗi
liên kết xảy ra giữa thiết bị và FV-200RF-AS
5 Đèn chỉ thị tất cả zone (ALL-ZONE): Đèn xanh
khi phát tất cả các zone được lựa chọn với phím
(6)
6 Phím phát tất cả zone (ALL-ZONE): Ấn phím
này để tạo phát tất cả zone
7 Phím lựa chọn Zone (ZONE 1~10): Lựa chọn
zone phát mong muốn (Zone 1~10)
8 Đèn chỉ thị Zone (ZONE 1~10): Đèn xanh khi
Zone tương ứng được lựa chọn phát (Zone 1~10)
9 Không sử dụng: Đèn chỉ thị bận (BUSY) Đèn
sáng khi phát mức ưu tiên khác được thực thi
Không sáng khi trình phát mức ưu tiên khác
không được thực thi
10 Đèn chỉ thị trong sử dụng (IN-USE): Đèn xanh
khi RM-200M đang sử dụng
11 Phím nói (TALK): Phím này được sử dụng cho
phát thông báo chung bằng micro Nhấn phím nói
sau khi lựa chọn zone cho phép thông báo từ
micro được phát ra zone đã chọn
12 Giắc đầu vào nguồn DC [DC POWER IN]
13 Kết nối liên kết (LINK): Chân cái RJ45 được sử
dụng để kết nối FV-200RF với các RM-200M
(lên tới 4 kết nối trên một thiết bị) Sừ dụng
CAT5 STP loại thẳng
14 Điều chỉnh âm lượng Micro (MIC): Điều chỉnh
âm lượng của micro cổ ngỗng hoặc đầu vào thiết
bị micro bên ngoài (No 16)
15 Giắc đầu vào microphone ngoài:
[EXTERNAL MIC IN] Một Jack 3.5 mm kết nối một micro điện động Gắn một chân cắm mini chuyển đổi nguồn âm thanh micro để kết nối với giắc này
16 Kết nối mở rộng [EXTENSION]
Kết nối với bộ mở rộng micro từ xa RM-210
17 Công tắc cài đặt chức năng
Sử dụng cho cài đặt các thiết bị Micro từ xa số từ 1~4 và chức năng được giải thích ở phần 8.2 CÀI ĐẶT MICRO
Trang 1919
4.8 BÀN PHÍM MỞ RỘNG CHO MICRO CHỌN VÙNG TỪ XA: RM-210
RM-210 là thiết bị mở rộng cho RM-200M, tối đa 4 thiết bị RM-210 có thể được thêm vào, mở rộng phím lựa chọn zone lên đến 10 trên một đơn vị Chỉ có đèn chỉ thị bên phải được sử dụng
1 Nhãn tên: Chèn nhãn (không dày quá 0.2 mm)
chỉ tên của mỗi điều khiển và đèn chỉ thị
2 Không sử dụng: Đèn chỉ thị Zone (ZONE 1~10)
Đèn xanh khi zone tương ứng được lựa chọn phát
3 Phím lựa chọn Zone (ZONeE 1~10): Lựa chọn
Zone mong muốn để phát
4 Kết nối [Extension]: Kết nối RM-200M hoặc với RM-210 bổ sung Một cổng tương tự ở mặt khác
4.9 MODULE ĐẦU VÀO TĂNG ÂM CÔNG SUẤT: VP-200VX
Lắp module này vào trong khe cắm module đầu vào tăng âm công suất khi sử dụng
1- Kết nối đầu vào (PA LINK):
Đây là đầu kết nối RJ45, để kết nối đến PA LINK của SX-2100AO (ZONE 1~8, Standby) hoặc đầu kết nối PA LINK của module VX-200SP hoặc VX-200SZ
Tín hiệu âm thanh ra được truyền đến tăng âm công suất và tín hiệu giám sát âm thanh công suất được đưa quay trở lại module Nó cũng có thể truy suất dữ liệu liên quan đến trạng thái quá nhiệt (overheating) của tăng âm và tình trạng cầu chì DC
Trang 2020
4.10 BỘ CUNG CẤP NGUỒN: FV-200PS
FV-200PS-AS cung cấp nguồn DC 24V đến mỗi thiết bị trong hệ thống FV-200 Đặt nguồn xa bộ FV-200PP-AS
để phòng ngừa nhiễu không mong muốn, tốt nhất là đặt ở giữa tử Rack
[Mặt trước]
1 Đèn chỉ thị nguồn AC: Đèn xanh khi nguồn AC
được cấp và FV-200PS-AS sẵn sàng cho vận
hành trên nguồn AC
2 Đèn chỉ thị nguồn DC: Đèn cam khi nguồn DC được cấp và FV-200PS-AS sẵn sàng cho vận hành trên nguồn DC power
[Mặt sau]
3 Lối vào nguồn AC: Kết nối dây nguồn đến cổng
này
4 Đầu ra nguồn 24VDC: Kết nối cổng này đến đầu
vào 24 VDC của mỗi thiết bị trong hệ thống
Dòng chịu đựng tổng là 5A (Ốc Vít M4, khoảng
Chú ý: Cổng này không có chức năng bảo vệ đất
Trang 21*Nơi tiếp xúc với lửa, nguồn nhiệt, và trực tiếp với ánh nắng mặt trời
*Nơi mà nước mưa và hơi nước đễ dàng bay vào hoặc nơi có độ ẩm cao
*Nơi có nhiều rung động
*Nơi phía sau tủ Rack không đủ không gian đưa một người vào
*Quá nhiều bột kim loại, bụi bẩn, nơi mà có dầu, mỡ, chất hóa học đặt gần
*Gần thiết bị cao áp, gần các thiết bị ngoại vi nhạy cảm
Trang 2222
5.1.3 Ví dụ lắp đặt
Trang 2323
5.2 LẮP ĐẶT RM-200M
5.2.1 Lắp RM-200M lên tường
Để gắn RM-200M lên tường, các thiết bị sau được yêu cầu:
Đế gắn tường WB-RM200 cho RM-210………1 (lựa chọn)
Vít M3.5x20 (cho gắn hộp điện) ………2 (được cung cấp với WB-RM200)
Ốc vít 4x25 (để trực tiếp gắn tường) ………2 (được cung cấp với WB-RM200)
Bước 1 Lắp đặt WB-RM200 lên tường, kéo cáp liên kết qua
khe (Notch) của khung Vì 2 loại vít được cung cấp có sẵn
cho gắn hộp điện và gắn lên tường
WARNING
Lắp đặt RM-200M chỉ ở vị trí có cấu trúc hỗ
trợ được sức nặng của thiết bị và WB-RM200
Nếu không có thể gây ra rơi thiết bị, hư hại tài
sản và gây chấn thương
Sử dụng 2 hoặc nhiều hơn vít để cố định
WB-RM200 lên tường
Bước 2 Móc mặt sau của RM-200M lên trên WB-RM200
Bước 3 Kết nối dây liên kết đến RM-200M
Trang 2424
5.2.2 Lắp RM-210 lên tường
Bước 1: Lắp RM-200M lên tường (Tham khảo đến “Lắp đặt RM-200M lên tường” trang 22)
Bước 2: Lắp đặt WB-RM200 sử dụng cho RM-210 gắn lên tường
Bước 3: Kết nối cáp mở rộng với RM-210, giữa các kết nối mở rộng giữa RM-200 và RM-210
Bước 4: Móc mặt sau RM-210 lên WB-RM200
Trang 2525
5.2.3 Liên kết RM-200M với RM-210 (Cho gắn bàn làm việc)
Để mở rộng RM-200M bằng cách thêm RM-200, sử dụng phần được cung cấp với RM-210 dưới đây để liên kết 2 thiết bị Trước đó phải hoàn thành việc cài đặt công tắc DIP, sau đó làm theo trình tự dưới đây để liên kết 2 thiết bị Khung liên kết A ……… 2 (được cung cấp với RM-210)
Khung liên kết B………1 (được cung cấp với RM-210)
Ốc vít 3 x 8………12 (được cung cấp với RM-210)
Cáp mở rộng ……… 1 (được cung cấp với RM-210)
Bước 1: Lật ngược RM-200M và RM-210, giữ chúng liên kết gần nhau
Bước 2: Kết nối cáp mở rộng được cung cấp với RM-210, để kết nối giữa 2 đầu kết nối của RM-200 và RM-210 Bước 3: Sử dụng khung liên kết B và 3 vít (hướng vít trong hình) được cung cấp với RM-210, liên kết 2 thiết bị với nhau
Bước 4: Sử dụng khung liên kết A và 8 vít (hướng vít trong hình) được cung cấp với RM-210, cố định chắc chắn 2 thiết bị
Chú ý:
Sử dụng tương tự các bước trên khi một RM-210 được thêm vào
Chú ý:
Vì khung liên kết A có 2 lỗ vít dự phòng, sử dụng chúng để liên kết 2 thiết bị nếu các ren
lỗ vít sử dụng bị hư hại
Nếu kết nối cáp không đúng hoặc lỏng giữa
2 thiết bị, hãy tháo tất cả khung cố định để tháo rời thiết bị và kết nối lại cáp cho chính xác Sau đó liên kết các thiết bị lại với vít
5.2.4 In nhãn cho micro chọn vùng từ xa
Chèn đầy đủ tên nhãn, cắt theo kích thước được hướng dẫn vào vị trí nhãn
Trang 2626
Để di chuyển nhãn, kéo nhãn ra khỏi vị trí sử dụng đầu lưỡi dao
5.2.5 Kích thước để in
Trang 2727 Mẫu giấy viết tay
Trang 2828
5.3 LẮP ĐẶT MODULE ĐẦU VÀO TĂNG ÂM CÔNG SUẤT: VP-200VX
Bước 1: Tháo nắp thiết bị
Bước 2: Sử dụng kìm cắt 4 phần kết nối và tấm phủ vị trí đặt VP-200VX ở mặt sau tăng âm công suất
Bước 3: Vặn tấm bịt của VP-200VX ra
Bước 4: Gắn VP-200VX đến đúng vị trí
Chú ý: Gắn VP-200VX với phần mạch hướng xuống dưới
[Góc nhìn của FV-224PA-AS]
Bước 5: Cắm kết nối VP-200VX với phần mạch bên trong tăng âm
Bước 6: Sau khi gắn xong, đóng lắp thiết bị
Trang 2929
5.4 GROUND LIFTING SỬ DỤNG MODULE ĐẦU VÀO TĂNG ÂM CÔNG SUẤT VP-200VX
Khi vận hành hệ thống, tiếng ồn có thể được sinh ra bởi một vòng lặp đất vô tình tạo ra trong hệ thống Vòng lặp đất có thể được cắt bởi jum kết nối Ground Lift cài đặt trên bo mạch VP-200VX
WARNING
Để lại gần jum kết nối Ground Lift, hãy lấy ra VP-200VX từ tăng âm Chắc chắn rằng nguồn hệ thống đã tắt trước khi làm việc
Bước 1: Tháo nắp tăng âm
Bước 2: Lấy VP-200VX ra
Bước 3: Rút jum cắm và cắm nó sang vị trí LIFT trên bo mạch VP-200VX như hình dưới
Bước 4: Lắp VP-200VX lại đúng vị trí
Bước 5: Lắp lại nắp tăng âm
Trang 3030
6 KẾT NỐI
6.1 CẤU HÌNH HỆ THỐNG CƠ BẢN
Trang 31 Nối các cực âm (-) của đầu ra 24 VDC của tất cả FV-200PS-AS với nhau
Chia nguồn cung cấp đến các thiết bị hoạt động nguồn 24 VDC sao cho dòng cung cấp từ một
FV-200PS-AS ở 5A hoặc ít hơn (Tham khảo bảng dưới đây về dòng tiêu thụ của mỗi thiết bị sử dụng nguồn 24 VDC)
[Sơ đồ đi dây]
Hình dưới đây chỉ ra các đường liên qua đến mở rộng nguồn cấp 24 VDC
Trang 3232
6.3 KẾT NỐI FV-200EV-AS
Kết nối FV-200EV-AS cho phép phát hướng dẫn di tản tự động, cái mà liên kết với các tín hiệu kết nối với hệ thống báo cháy tự động hoặc phát hướng dẫn bằng giọng nói hoạt động bằng tay (manual) FV-200EV-AS xây dựng bên trong cảnh báo giọng nói cung cấp bản tin thông báo cảnh báo (alert), di tản (evacuation), nhầm (false) và xóa (clear) được ghi âm trước
[Sơ đồ kết nối]
6.4 THIẾT BỊ HẸN GIỜ TIMER
Để tạo một trình phát hoạt động theo bộ hẹn giờ (timer) thì phải kết nối các thiết bị được trang bị với một tín hiệu điều khiển “play make output” đến đầu vào timer của FV-200PP-AS như hình dưới đây Trong khi đầu vào Timer (+) và (-) được đóng, tín hiệu âm thanh từ đầu vào Timer sẽ được phát ra tất cả đường loa
[Sơ đồ kết nối]
Trang 3333
6.5 Telephone Paging
Để cho phép paging telephone, phải kết nối tín hiệu điều khiển và âm thanh từ đường phân paging của điện thoại đến đầu vào Paging của FV-200PP-AS Trong khi đầu vào Paging (+) và (-) được đóng, tín hiệu âm thanh từ đầu vào paging sẽ được ra tất cả các đường loa
[Sơ đồ kết nối]
Trang 3434
6.6 KẾT NỐI RF-PP LINK
Hãy kết nối cổng ALL-CALL và RF-PP-LINK giữa FV-200PP-AS và FV-200RF-AS với nhau
Trang 35
35
6.7 KẾT NỐI RM-200M
RM-200M được trang bị với 2 kết nối liên kết (link), mỗi cái đều có thể sử dụng cho việc kết nối
Để kết nối và thêm RM-200M, sử dụng 1 trong 2 kết nối liên kết
Khi đang kết nối chỉ RM-200M đến FV-200RF, tổng số RM-200M có thể được kết nối qua RM-LINK của FV-200RF là 4
Trang 36
36
Chú ý:
RM-200M được trang bị 2 cổng kết nối, có thể dùng được cả 2
Tổng khoảng cách tối đa của cáp kết nối từ thiết bị FV-200RF-AS đến bàn gọi từ xa là 800m khi sử dụng cáp thẳng CAT5
6.7.1 Kết nối RM-200M không dùng bộ chuyển đổi nguồn AC
Nguồn cung cấp sẽ được cấp trực tiếp từ thiết bị FV-200RF-AS khi RM-200M không sử dụng bộ chuyển đổi nguồn AC
Khoảng cách cáp tối đa khi sử dụng cáp thẳng STP CAT5 với đầu nối RJ45 được thể hiện dưới bảng sau
RM-200M (0 bàn phím mở rộng)
Để tăng khoảng cách kết nối so với bảng phía trên, sử dụng cáp CPEV 4 cặp
Mối quan hệ giữa đường kính lõi đồng của dây và khoảng cách cáp tối đa được thể hiện dưới bảng sau:
RM-200M (0 bàn phím mở rộng)
Mặt sau RM-200M Cáp kết nối (đầu nối
RJ45)
Tới cổng RM LINK của FV-200RF-AS
Tổng chiều dài cáp của 4 bộ RM-200M:
a + b + c + d ≤ 800m
Cáp
Số bàn phím mở rộng
Cáp
Số bàn phím mở rộng