Luận án tiến sĩ Ngữ văn: Nghiên cứu chữ Nôm và tiếng Việt trong văn bản Nhị độ mai tinh tuyển

188 61 0
Luận án tiến sĩ Ngữ văn: Nghiên cứu chữ Nôm và tiếng Việt trong văn bản Nhị độ mai tinh tuyển

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Luận án phải chỉ ra được mối quan hệ kế thừa, ảnh hưởng lẫn nhau giữa các bản diễn Nôm truyện Nhị độ mai như một hiện tượng phổ biến trong quá trình lưu truyền các tác phẩm truyện Nôm nói chung. Từ đó khẳng định NĐMTT là một sáng tạo có chủ đích, mang nhiều giá trị văn học độc lập với NĐMDC.

BGIODCVAOT O TRNGIHCSPHMHNI VếTHNGCTHY NGHIÊN CứU CHữ NÔM Và TIếNG VIệT TRONG VĂN BảN NHị Độ MAI TINH TUYểN LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGƯ VĂN ̃ HÀ NÔI  ̣ ­ 2019 BỘ GIÁO DỤC VA ĐÀO T ̀ ẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM HÀ NỘI VÕ THỊ NGỌC THÚY NGHIÊN CứU CHữ NÔM Và TIếNG VIệT TRONG VĂN BảN NHị Độ MAI TINH TUYểN Chuyờnngnh:HỏnNụm Mós:9.22.01.04 LUNNTINSNGVN Ngihngdnkhoahc: San   GS.TS   Nguyễn   Ngọc  2. PGS.TS. Dương Tuấn Anh HÀ NÔI  ̣ ­ 2019 i LỜI CAM ĐOAN Tôi xin cam  đoan luận án tiến sĩ  “Nghiên cứu chữ  Nôm và  tiếng   Việt     văn    Nhị   độ   mai   tinh   tuyển”    công   trình  nghiên cứu của riêng tơi. Các số liệu và tài liệu trong luận án là trung  thực và chưa được cơng bố  trong bất kỳ  cơng trình nghiên cứu nào   Tất cả những tham khảo và kế thừa đều được trích dẫn và tham chiếu  đầy đủ Nghiên cứu sinh Võ Thị Ngọc Thúy ii LỜI CẢM ƠN Luận án này đã khơng thể hồn thành nếu thiếu sự hướng dẫn, cổ vũ động  viên và hỗ trợ của nhiều cá nhân và tổ chức.  Trước tiên, tơi xin bày tỏ sự kính trọng và lòng biết ơn sâu sắc tới GS.TS.  NGND Nguyễn Ngọc San và PGS.TS Dương Tuấn Anh, hai người Thầy đã hết   lòng hướng dẫn, động viên, giúp đỡ tơi trong q trình nghiên cứu và viết luận án  này. Những nhận xét và đánh giá của các Thầy, đặc biệt là những gợi ý về  hướng giải quyết vấn đề  trong suốt q trình nghiên cứu, thực sự  là những bài  học vơ cùng q giá đối với tơi khơng chỉ trong q trình viết luận án mà cả trong   hoạt động nghiên cứu chun mơn sau này. Tơi xin bày tỏ lời cảm ơn chân thành  đến các thầy cơ giáo trong Tổ bộ mơn Hán Nơm của Khoa Ngữ văn Trường Đại  học Sư  phạm Hà Nội, các cơ chú, anh chị  trong Viện Nghiên cứu Hán Nơm đã   tận tình giúp đỡ, tạo mọi điều kiện tốt nhất cho tơi trong q trình thực hiện đề  tài. Tơi xin cảm  ơn Ban Giám hiệu và tập thể giảng viên Khoa Ngữ văn Trường   Đại học Sư  phạm Huế, nơi tơi đang cơng tác đã chia sẻ, động viên, giúp đỡ  để  tơi hồn thành luận án này. Cuối cùng, tơi xin cảm ơn gia đình đã ln hậu thuẫn  cho tơi về thời gian, vật chất lẫn tinh thần để giúp tơi hồn thành luận án này.  Nghiên cứu sinh Võ Thị Ngọc Thúy iii MỤC LỤC Trang  4. Hướng tiếp cận và phương pháp nghiên cứu                                                                    3  4.1. Hướng tiếp cận                                                                                                                   3  4.2. Phương pháp nghiên cứu                                                                                                     4  2.2.1. Mô tả văn bản                                                                                                                 30  ??  Hoàng Nam là qu   ốc hiệu nước ta từ đời vua Tự Đức, tương đương với  ??     Đ   ại    Nam,  ??     Hồng Tri   ều song ít phổ biến hơn.                                                                            37  2.2.2. Chữ húy trong NĐMTT                                                                                                   37  2.3.1. Các bản sao của AB.350 ở nước ngoài                                                                          43  2.3.2. Quá trình dịch chuyển các bản sao NĐMTT                                                                  46  2.3.2.1. Dị văn                                                                                                                        46  2.3.2.2. Dị thể và biến thể chữ Nôm giữa các bản sao                                                        50  2.4.2. Niên đại tác phẩm                                                                                                           54  Bảng 3.1. Bảng mơ hình phân loại chữ Nơm trong NĐMTT                                                69  3.2.2.4. Loại ghép một thành tố ghi ý và một thành tố âm (chữ Nơm hình thanh)        77       Biểu đồ 3.2: Tỉ lệ các loại chữ Nơm trong NĐMTT                                                             85  Biểu đồ 3.3: Tỉ lệ các loại chữ Nôm trong NĐMTT theo thứ tự tăng dần                             85  Biểu đồ 3.4: Tỉ lệ loại chữ Nôm vay mượn và loại chữ Nôm tự tạo trong NĐMTT    .    86      Biểu đồ 3.5: Tỉ lệ loại chữ Nôm vay mượn và loại chữ Nôm tự tạo trong NĐMTT    .    86      Bảng 3.4. Bảng tỉ lệ loại chữ Nôm vay mượn trong một số văn bản Nôm                           87  3.2.5. Tương quan cấu trúc chữ Nôm giữa AB.350 với các bản sao                                      91  3.3.3. Một số chữ Nơm hậu kì có cách ghi khác chữ Nơm sơ kì                                         99  CHƯƠNG 4                                                                                                                     105  4.1.2.1. Dấu vết vần Việt cổ                                                                                              123  Bảng 4.2: Bảng đối chiêu các vần mở Nôm với vần Hán Việt                                           125  Bảng 4.3: Bảng đối chiêu các vần nửa mở Nôm với vần Hán Việt                                    127  Bảng 4.4: Bảng đối chiếu các vần Nơm có âm cuối m, n với vần Hán Việt                        128  Bảng 4.5: Bảng đối chiếu vần Nơm có âm cuối nh, ng với vần Hán Việt                           130  Bảng 4.6: Bảng đối chiếu vần Nơm có âm cuối c, ch với vần Hán Việt                             132  Bảng 4.7: Bảng đối chiếu vần Nơm có âm cuối p, t với vần Hán Việt                               133 iv  4.1.3. Vấn đề âm đệm                                                                                                             135  Bảng 4.8: Bảng thành ngữ Việt cải biên trong NĐMTT                                                     146  Bảng 4.12: Bảng tỉ lệ từ láy trong một số tác phẩm song thất lục bát                                 155  Bảng 4.13: Bảng tỉ lệ từ láy trong một số truyện Nôm                                                       156 v DANH MỤC CÁC BẢNG  4. Hướng tiếp cận và phương pháp nghiên cứu                                                                    3  4.1. Hướng tiếp cận                                                                                                                   3  4.2. Phương pháp nghiên cứu                                                                                                     4  2.2.1. Mô tả văn bản                                                                                                                 30  ??  Hoàng Nam là qu   ốc hiệu nước ta từ đời vua Tự Đức, tương đương với  ??     Đ   ại    Nam,  ??     Hồng Tri   ều song ít phổ biến hơn.                                                                            37  2.2.2. Chữ húy trong NĐMTT                                                                                                   37  2.3.1. Các bản sao của AB.350 ở nước ngoài                                                                          43  2.3.2. Quá trình dịch chuyển các bản sao NĐMTT                                                                  46  2.3.2.1. Dị văn                                                                                                                        46  2.3.2.2. Dị thể và biến thể chữ Nôm giữa các bản sao                                                        50  2.4.2. Niên đại tác phẩm                                                                                                           54  Bảng 3.1. Bảng mơ hình phân loại chữ Nơm trong NĐMTT                                                69  3.2.2.4. Loại ghép một thành tố ghi ý và một thành tố âm (chữ Nơm hình thanh)        77       Biểu đồ 3.2: Tỉ lệ các loại chữ Nơm trong NĐMTT                                                             85  Biểu đồ 3.3: Tỉ lệ các loại chữ Nôm trong NĐMTT theo thứ tự tăng dần                             85  Biểu đồ 3.4: Tỉ lệ loại chữ Nôm vay mượn và loại chữ Nôm tự tạo trong NĐMTT    .    86      Biểu đồ 3.5: Tỉ lệ loại chữ Nôm vay mượn và loại chữ Nôm tự tạo trong NĐMTT    .    86      Bảng 3.4. Bảng tỉ lệ loại chữ Nôm vay mượn trong một số văn bản Nôm                           87  3.2.5. Tương quan cấu trúc chữ Nôm giữa AB.350 với các bản sao                                      91  3.3.3. Một số chữ Nơm hậu kì có cách ghi khác chữ Nơm sơ kì                                         99  CHƯƠNG 4                                                                                                                     105  4.1.2.1. Dấu vết vần Việt cổ                                                                                              123  Bảng 4.2: Bảng đối chiêu các vần mở Nôm với vần Hán Việt                                           125  Bảng 4.3: Bảng đối chiêu các vần nửa mở Nôm với vần Hán Việt                                    127  Bảng 4.4: Bảng đối chiếu các vần Nơm có âm cuối m, n với vần Hán Việt                        128  Bảng 4.5: Bảng đối chiếu vần Nơm có âm cuối nh, ng với vần Hán Việt                           130  Bảng 4.6: Bảng đối chiếu vần Nơm có âm cuối c, ch với vần Hán Việt                             132  Bảng 4.7: Bảng đối chiếu vần Nơm có âm cuối p, t với vần Hán Việt                               133  4.1.3. Vấn đề âm đệm                                                                                                             135 vi  Bảng 4.8: Bảng thành ngữ Việt cải biên trong NĐMTT                                                     146  Bảng 4.12: Bảng tỉ lệ từ láy trong một số tác phẩm song thất lục bát                                 155  Bảng 4.13: Bảng tỉ lệ từ láy trong một số truyện Nôm                                                       156 ... đề tài Nghiên cứu chữ Nơm và tiếng Việt trong văn bản Nhị độ mai tinh tuyển   là phối hợp khảo cứu từ nhiều góc độ: văn bản học, văn tự  học và ngữ  âm lịch   sử.  Về  mặt văn bản học, chữ  Nơm trong NĐMTT được tiếp cận trong sự... Tôi xin cam  đoan luận án tiến sĩ   Nghiên cứu chữ Nôm và tiếng   Việt     văn   Nhị   độ   mai   tinh   tuyển     cơng   trình  nghiên cứu của riêng tơi. Các số liệu và tài liệu trong luận án là trung ... của các văn bản Nơm, còn tiếp tục lặp lại trong các văn bản Nơm giữa thế kỉ XX   – giai đoạn kết chung của chữ Nơm 159 KẾT LUẬN Luận án Nghiên cứu chữ Nôm và tiếng Việt trong văn bản Nhị độ mai   tinh tuyển  đã giải quyết các vấn đề sau: 

Ngày đăng: 10/01/2020, 15:15

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • 4. Hướng tiếp cận và phương pháp nghiên cứu

    • 4.1. Hướng tiếp cận

    • 4.2. Phương pháp nghiên cứu

    • 2.2.1. Mô tả văn bản

    • 皇南 Hoàng Nam là quốc hiệu nước ta từ đời vua Tự Đức, tương đương với 大南 Đại Nam, 皇朝 Hoàng Triều song ít phổ biến hơn.

    • 2.2.2. Chữ húy trong NĐMTT

    • 2.3.1. Các bản sao của AB.350 ở nước ngoài

    • 2.3.2. Quá trình dịch chuyển các bản sao NĐMTT

      • 2.3.2.1. Dị văn

      • 2.3.2.2. Dị thể và biến thể chữ Nôm giữa các bản sao

      • 2.4.2. Niên đại tác phẩm

      • Bảng 3.1. Bảng mô hình phân loại chữ Nôm trong NĐMTT

        • 3.2.2.4. Loại ghép một thành tố ghi ý và một thành tố âm (chữ Nôm hình thanh)

        • Biểu đồ 3.2: Tỉ lệ các loại chữ Nôm trong NĐMTT

        • Biểu đồ 3.3: Tỉ lệ các loại chữ Nôm trong NĐMTT theo thứ tự tăng dần

        • Biểu đồ 3.4: Tỉ lệ loại chữ Nôm vay mượn và loại chữ Nôm tự tạo trong NĐMTT

        • Biểu đồ 3.5: Tỉ lệ loại chữ Nôm vay mượn và loại chữ Nôm tự tạo trong NĐMTT

        • Bảng 3.4. Bảng tỉ lệ loại chữ Nôm vay mượn trong một số văn bản Nôm

        • 3.2.5. Tương quan cấu trúc chữ Nôm giữa AB.350 với các bản sao

          • 3.3.3. Một số chữ Nôm hậu kì có cách ghi khác chữ Nôm sơ kì

          • CHƯƠNG 4

            • 4.1.2.1. Dấu vết vần Việt cổ

            • Bảng 4.2: Bảng đối chiêu các vần mở Nôm với vần Hán Việt

            • Bảng 4.3: Bảng đối chiêu các vần nửa mở Nôm với vần Hán Việt

            • Bảng 4.4: Bảng đối chiếu các vần Nôm có âm cuối m, n với vần Hán Việt

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan