1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Các mẫu câu khác trong tiếng nhật n5

10 152 1

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Biên soạn – Tổng hợp – Chỉnh lý Satori World – Nhatngusatori.com Facebook.com/Nthochung95 Các mẫu câu khác tiếng nhật N5 5.1 Phân biệt (Đây, đó, kia) : こ、そ、あ、ど Phân biệt: これ、それ、あれ、どれ この、その、あの、どの ここ、そこ、あそこ、どこ こっち、そっち、あっち、どっち こちら、そちら、あちら、どちら 5.2 So sánh hơn: ~より~のほうが Cấu trúc dùng để so sánh hai người, hai đồ vật/sự vật, hai vật [Danh từ 1] は + [Danh từ 2]より + Tính từ + です。 [Danh từ 1], so với [Danh từ 2] … hơn) Ví dụ: くるまは xe đạp; じてんしゃより はやい: nhanh) はやいです。 Ơ tơ nhanh xe đạp (じてんしゃ: Biên soạn – Tổng hợp – Chỉnh lý Satori World – Nhatngusatori.com Facebook.com/Nthochung95 たなかさんは わたしより せがたかいです。 Tanaka cao tơi (せがたか い: cao) そのパソコンより べんりです。 Máy tính tiện lợi máy tính (パソコン: máy tính xách tay) このパソコンは とらは ねこより 大きいです。 Hổ to mèo (とら: hổ, ねこ: mèo) Lưu ý: [Danh từ 1] mức độ cao so với [Danh từ 2] [Danh từ 2] より + [Danh từ 1] のほうが + Tính từ + です。(So với [Danh từ 2][Danh từ 1] … hơn) Đây cách nói đảo ngược lại trật tự hai danh từ, ý nghĩa, [Danh từ 1] mức độ cao so với [Danh từ 2] Ví dụ: じてんしゃより わたしより くるまのほうが はやいです。 So với xe đạp tơ nhanh たなかさんのほうが せがたかいです。 So với tơi Tanaka cao そのパソコンより このパソコンのほうが máy tính tiện lợi ねこより べんりです。 So với máy tính とらのほうが おおきいです。 So với mèo hổ to 5.3 Trong tính chất… tốt : ~のなかで~がいちばん~ 「いちばん」là số Mẫu câu nghĩa số thứ đề cập đến, tốt nhất/ số Cấu trúc: [Danh từ 1] のなかで、[Danh từ 2] が いちばん (+ [Tính từ]) + (です) Ví dụ: あの図書館 (としょかん) のなかで この本がいちばん。Trong thư viện sách hay (としょかん: thư viên) → 「いちばん」 mang nghĩa 「いちばんいいです」(tốt nhất/ hay nhất) かのじょは どうぶつのなかで ねこが いちばん すきです。Cơ thích mèo số động vật (どうぶつ: động vật) わたしは かもくのなかで えいごが いちばん じょうずです。Tôi giỏi tiếng Anh số môn học (科目: かもく: môn học) 魚のなかで サーモンが いちばん おいしいです。Trong số lồi cá cá hồi ngon (魚:さかな: cá、サーモン: cá hồi) 日本のなかで 東京が いちばん にぎやかです。Tokyo ồn náo nhiệt thành phố Nhật (東京:とうきょう: Tokyo) Biên soạn – Tổng hợp – Chỉnh lý Satori World – Nhatngusatori.com Facebook.com/Nthochung95 ともだちのなかで さくらさんが いちばん せがたかいです。Sakura người cao số bạn bè (せがたかい: cao) 日本語のなかで かんじが khó いちばん むずかしいです。Trong tiếng Nhật kanji 5.4 Trước / Sau : ~まえ/ ~あと たべるまえに、てをあらいます。 Cấu trúc 1:  [Danh từ] (の) + まえに: Trước khi/ trước mốc thời gian  [Động từ thể từ điển] + まえに: Trước làm Ví dụ: 1ヶ月まえに、日本に きました。Tôi đến Nhật tháng trước (1ヶ月: いっかげ つ: tháng) たべるまえに、てを あらってください。Hãy rửa tay trước ăn わたしは しごとをするまえに コーヒーを のみます。 Tôi uống cà phê trước làm việc このまえに、じこが あった。Trước vừa có tai nạn (このまえ: trước đó, trước thời điểm nói) 日まえに あたらしいテレビを かった。Tôi vừa mua tivi cách ngày (3 日: みっか) かのじょは たべたあとで、はを ねるまえに ほんを よみます。Cô đọc sách trước ngủ みがきます。 Cấu trúc 2:  [Danh từ] + の + あとで: Sau/ Sau  [Động từ thể た] + あとで: Sau làm Ví dụ: たべたあとで、はを みがきます。 Tôi đánh sau ăn しごとのあとで、のみに いきます。 Tôi nhậu sau làm việc Biên soạn – Tổng hợp – Chỉnh lý Satori World – Nhatngusatori.com Facebook.com/Nthochung95 かれは おきたあとで、あさごはんを たべます。 Anh ăn sáng sau ngủ dậy がっこうのあとで、ともだちと かえりました。Tôi nhà bạn sau học xong かいぎのあとで、メールを おくります。Tôi gửi mail sau họp xong 5.5 Chỉ : ~ だけ、~ しか 「だけ」và「しか」đều mang nghĩa “chỉ“, diễn đạt ý giới hạn điều đề cập Cách sử dụng: Cấu trúc: Mẫu câu với「だけ」chia thể khẳng định mẫu câu với 「しか」luôn chia thể phủ định 「しか」mang ý nghĩa mạnh 「だけ」 Ví dụ:  千円だけあります。Chỉ có 1000 n  千円しかありません。Chỉ có 1000 n (Ngồi 1000 n khơng cả) 「だけ」và「しか」thường đứng sau danh từ, riêng 「だけ」còn đứng sau động từ thể thường tính từ Ví dụ:  かのじょだけしっています。Chỉ có biết thơi (知る:しる: biết)  かのじょしかしりません。Ngồi khơng biết Những câu dùng だけ:  すこしつかれただけです。Chỉ mệt chút (疲れる:つかれる:mệt)  話をきくだけのしごと: Công việc mà cần nghe kể chuyện (話:はなし: chuyện) Khi dùng 「だけ」và「しか」thì khơng sử dụng trợ từ 「を」、「が」 Ví dụ: 1: Tơi ăn thịt hamburger  ハンバーグだけ たべます。ハンバーグだけを たべます。  ハンバーグしか たべません。ハンバーグしかを たべません。 Ví dụ: 2: Chỉ có anh Tanaka đến  たなかさんだけ きました。たなかさんだけが きました。  たなかさんしか きませんでした。たなかさんしかが きませんでした。 Biên soạn – Tổng hợp – Chỉnh lý Satori World – Nhatngusatori.com Facebook.com/Nthochung95 Với trợ từ khác 「に」、「で」vị trí 「だけ」và「しか」khác 「だけ」có thể đứng trước sau trợ từ 「に」、「で」  「図書館でだけ べんきょうします」 「図書館だけで (Tôi học thư viện) (図書館:としょかん: thư viên)  「ここにだけ あります」hoặc「ここだけに あります」(Chỉ có) べんきょうします」 「しか」 đứng sau trợ từ 「に」、「で」  図書館でしか べんきょうしません。  ここにしか ありません。 5.6 Giải thích nguyên nhân: ~ので、~から Cấu trúc với 「~ので」: Vì/ Bởi …, nên …  [Động từ thể thường (普通形)/ Thể ます] +ので  [Tính từ -i (です)] +ので  [Tính từ -na +な/Tính từ -na (bỏ な) + です] +ので  [Danh từ + な/ Danh từ + です] +ので Ví dụ: ねつが あったので、がっこうを やすみました。Vì bị sốt nên tơi nghỉ học とてもあついので でかけません。Trời nóng nên tơi khơng ngồi このカメラは べんりなので これをかいました。Vì máy ảnh tiện lợi nên tơi mua (べんり(な): tiện lợi) あした しけんが あるので がんばってください。Mai có kỳ thi nên cố gắng かれは しゃちょうですので まいにち いそがしいです。Anh ta CEO nên ngày bận rộn (しゃちょう: CEO/người đứng đầu công ty、まいにち: hàng ngày、いそがしい: bận) Cấu trúc với 「~から」: Vì/ Bởi …, nên …  [Động từ thể thường (普通形)/ Thể ます] +から  [Tính từ -i (です)] +から  [Tính từ -na (bỏ な) + だ/ です] +から Biên soạn – Tổng hợp – Chỉnh lý Satori World – Nhatngusatori.com Facebook.com/Nthochung95  [Danh từ + だ/ です] +から Ví dụ: くすりを のみましたから、もうだいじょうぶです。Tơi uống thuốc nên không あしたは じゅぎょうがないから、がっこうへ いきません。Mai khơng có học nên tơi khơng đến trường (授業:じゅぎょう:giờ học, giảng) とてもあついから、でかけません。Trời nóng nên tơi khơng ngồi もうだいじょうぶですから/ だから、しんぱいしないでください。Tơi khơng nên đừng lo lắng かのじょは きれいだから、にんきが あります。Cô đẹp nên (人気が ある: にんきがある: tiếng/ yêu thích) Một số Lưu ý: * 「~んで」là cách nói thơng thường, trang trọng 「~ので」thường sử dụng hội thoại  Cấu trúc: Thể thường (普通形)+ んで  Ví dụ:  ねつがあったんで、がっこうをやすみました。  とてもあついんで、でかけません。 *「~ので」và「から」đều dùng để giải thích ngun nhân việc đó, so với 「 ~ので」thì 「から」có thể ngụ ý thái độ, cảm xúc người nói giải thích, đặc biệt việc thân Cho nên không nêu lý đơn mà sau kèm theo mệnh lênh, u cầu, nhờ vả v.v người ta hay dùng 「から」、còn để khách quan nên dùng 「~ので」 Ví dụ:  ねつが ありますから、がっこうを thể nghỉ học không ạ?  ねつがあるので、がっこうを đơn thuần) やすんでも いいですか 。 Vì bị sốt nên em có やすみます。Vì bị sốt nên nghỉ học (Nêu việc * Để hỏi lý do, ta dùng mẫu câu 「どうして~か」(tại sao?) để trả lời cho câu hỏi ta dùng 「からです」 Ví dụ: 1: A: どうして わたしのでんわばんごうが わかりましたか。Sao anh biết số điện thoại thế? (電話番号:でんわばんごう: số điện thoại) B: きむらさんに きいたからです。Tơi hỏi anh Kimura Ví dụ: 2: Biên soạn – Tổng hợp – Chỉnh lý Satori World – Nhatngusatori.com Facebook.com/Nthochung95 A: どうして がっこうを やすみましたか。Sao cậu nghỉ học vậy? B: ねつが あったからです。Tớ bị sốt 5.7 Các cách dùng 「~でしょう」 Đưa thơng tin mang tính suy đoán, chưa xác nhận rõ Cấu trúc: [Động từ thể thường (普通形)] + でしょう [Tính từ -i] + でしょう [Tính từ -na/ Danh từ] + でしょう (Tính từ -na bỏ な) Ví dụ: あしたは かれは はれるでしょう。Mai nắng (はれる: nắng) たぶんこないでしょう。Anh không đến (たぶん:có lẽ) たなかさんでしょう。Người có lẽ Tanaka あのひとは きのう、A チームが パーティーは かったでしょう。Hôm qua đội A thắng (かつ: thắng) たのしいでしょう。Tiệc vui * 「でしょう」thể suy đốn mang tính chủ quan người nói Xác nhận lại thơng tin vừa đưa với người đối diện, tự hỏi thân あしたは 日曜日でしょう?Mai chủ nhật phải khơng nhỉ? ほら、あそこにこんびにがあるでしょう?A, đằng có cửa hàng tiện lợi phải khơng? さっき いったでしょう?Vừa cậu nói phải khơng? (さっき: trước đó/vừa nãy) あなたが このもんだいは あのひとは かんたんでしょう?Câu hỏi dễ nhỉ? きれいでしょう?Cô đẹp nhỉ? Khơng có ý định suy đốn, muốn hỏi cách lịch sự, dùng mẫu 「 でしょうか」 これは いくらでしょうか。Cái tiền vậy? あのひとは だれでしょうか。Người vậy? * Cách nói bình thường, sử dụng hội thoại hàng ngày 「でしょう」 「だろ う」 Biên soạn – Tổng hợp – Chỉnh lý Satori World – Nhatngusatori.com Facebook.com/Nthochung95 かれは たぶん こないだろう。Anh ta không đến あしたは あめが ふるだろう。Mai mưa A チームが かっただろう。Đội A thắng 5.8 Những phó từ với câu phủ định: Đây phó từ mức độ, bổ nghĩa cho động từ tính từ câu ln ln dùng câu phủ định ぜんぜん~ない: Hồn tồn … khơng お金(おかね)は ぜんぜん ありません。Tơi hồn tồn khơng có tiền/ Tơi chẳng có đồng ぜんぜん 話(はな) したくない。Tơi hồn tồn khơng muốn nói chuyện với 英語 (えいご) が ぜんぜん わかりません。Tơi hồn tồn khơng hiểu tí tiếng Anh 彼(かれ)と あまり~ない: Khơng … lắm/ Hầu khơng すしが あまり すきじゃありません。Tơi khơng thích sushi あまり 寒くない(さむくない)。Thời tiết hôm không lạnh かのじょは 肉(にく)を あまり たべませんでした。Cô không ăn thịt 私は きょうの天気(てんき)は なかなか~ない: Mãi (mà) không … なかなか こない。Xe buýt mà không tới 日本語が なかなか 上手(じょうず)に なりません。Mãi mà không giỏi tiếng Nhật 病気(びょうき)が なかなか 治らない(なおらない)。Bệnh mà không khỏi バスが 5.9 Tổng hợp từ nghi vấn N5:「疑問詞」 疑問詞 (ぎもんし) – Từ nghi vấn/ Từ để hỏi: Cái gì, gì: なん、なに Ai: だれ、 どなた[lịch sự] Của ai: だれの、 どなたの[lịch sự] Với ai: だれと、どなたと[lịch sự] Số bao nhiêu: なんばん Facebook.com/Nthochung95 Biên soạn – Tổng hợp – Chỉnh lý Satori World – Nhatngusatori.com Mấy giờ: なんじ Bằng cách nào, phương tiện : なんで、 なにで Thứ mấy: なんようび Ngày : なんにち 10 Tháng mấy: なんがつ 11 Khi nào, bao giờ: いつ 12 Bao nhiêu (tiền): いくら 13 Bao nhiêu cái(đồ vật): いくつ、 なんこ[vật nhỏ] 14 Bao nhiêu người: なんにん 15 Bao nhiêu (đồ vật hình dáng dài que, bút …): なんほん、 なんぼん 16 Bao nhiêu chiếc/tờ (vật mỏng giấy): なん まい 17 Bao nhiêu quyển/cuốn: なんさつ 18 Bao nhiêu lần, lần: なんかい、 なんど 19 Bao lâu (mất giờ): なんじかん, なんじかん 20 Bao nhiêu phút: なんぷん、 なんふん 21 Bao lâu, (số lượng): どのぐらい、 どのくらい 22 Ở đâu: どこ、 どちら[lịch sự] 23 Tại đâu (hành động xảy ra): どこで、 どちらで[lịch sự] 24 Ở đâu (sự tồn vật/người): どこに、どちらに [lịch sự] 25 Đến đâu (hướng đi): どこに(どこへ)、 どちらに(どちらへ)[lịch sự] 26 Cái nào: どれ、どちら [lịch sự] 27 Cái… nào: どの+[danh từ]、 どちらの+[danh từ] [lịch sự] 28 Của công ty/nước nào: どこの+[danh từ]、どちらの[danh từ] [lịch sự] 29 Vì sao: どうして、 なんで、 なぜ[lịch sự] Facebook.com/Nthochung95 Biên soạn – Tổng hợp – Chỉnh lý Satori World – Nhatngusatori.com ... 「だけ」và「しか」đều mang nghĩa “chỉ“, diễn đạt ý giới hạn điều đề cập Cách sử dụng: Cấu trúc: Mẫu câu với「だけ」chia thể khẳng định mẫu câu với 「しか」ln chia thể phủ định 「しか」mang ý nghĩa mạnh 「だけ」 Ví dụ:... じょうずです。Tôi giỏi tiếng Anh số môn học (科目: かもく: môn học) 魚のなかで サーモンが いちばん おいしいです Trong số lồi cá cá hồi ngon (魚:さかな: cá、サーモン: cá hồi) 日本のなかで 東京が いちばん にぎやかです。Tokyo ồn náo nhiệt thành phố Nhật (東京:とうきょう:... さくらさんが いちばん せがたかいです。Sakura người cao số bạn bè tơi (せがたかい: cao) 日本語のなかで かんじが khó いちばん むずかしいです Trong tiếng Nhật kanji 5.4 Trước / Sau : ~まえ/ ~あと たべるまえに、てをあらいます。 Cấu trúc 1:  [Danh từ] (の) + まえに: Trước

Ngày đăng: 18/12/2019, 16:35

Xem thêm:

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w