1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Từ Vựng Tiếng Nhật N1

85 41 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 85
Dung lượng 1,63 MB

Nội dung

Từ Vựng Tiếng Nhật N1Từ Vựng Tiếng Nhật N1Từ Vựng Tiếng Nhật N1Từ Vựng Tiếng Nhật N1Từ Vựng Tiếng Nhật N1Từ Vựng Tiếng Nhật N1Từ Vựng Tiếng Nhật N1Từ Vựng Tiếng Nhật N1Từ Vựng Tiếng Nhật N1Từ Vựng Tiếng Nhật N1Từ Vựng Tiếng Nhật N1Từ Vựng Tiếng Nhật N1Từ Vựng Tiếng Nhật N1Từ Vựng Tiếng Nhật N1Từ Vựng Tiếng Nhật N1

HÀ TUẤN ANH BK TỪ VỰNG 10 11 12 衛星 自衛 防衛 衛生 義務 義理 意義 講義 主義 正義 定義 激増 感激 13 急激 14 15 刺激 起源 16 17 語源 18 財源 資源 19 えいせい じえい ぼうえい えいせい ぎむ ぎり いぎ こうぎ しゅぎ せいぎ ていぎ げきぞう かんげき きゅうげき しげき きげん ごげん ざいげん しげん vệ tinh tự vệ phòng vệ, bảo vệ vệ sinh nghĩa vụ, bổn phận nghĩa lý, đạo lý ý nghĩa giảng, học chủ nghĩa nghĩa định nghĩa tăng đột ngột cảm kích, cảm động kịch liệt, khẩn cấp kích thích nguồn gốc, khởi nguyên gốc từ nguồn tài tài nguyên, nguồn lực HÀ TUẤN ANH BK 20 水源 21 電源 22 護衛 介護 23 24 看護 25 看護婦 26 保護 27 策 28 政策 対策 29 方策 30 31 ~士 学士 32 33 修士 同士 34 35 武士 36 兵士 37 視覚 38 視察 39 視点 40 視野 すいげん でんげん ごえい かいご かんご かんごふ ほご さく せいさく たいさく ほうさく ~し がくし しゅうし どうし ぶし へいし しかく しさつ してん しや nguồn nước nguồn điện bảo vệ, hộ vệ chăm sóc, điều dưỡng hộ lý, chăm sóc y tá bảo hộ sách, kế sách sách biện pháp, đối sách phương sách, phương kế cử nhân, người có cấp thạc sĩ đồng chí, hội, nhóm võ sĩ binh sĩ, binh lính thị giác thị sát, tuần tiễu quan điểm tầm hiểu biết, tầm HÀ TUẤN ANH BK 41 近視 重視 42 無視 43 44 注射 45 発射 反射 46 47 放射 48 謝罪 49 謝絶 50 感謝 月謝 51 52 守衛 53 守備 54 保守 55 縮小 56 圧縮 恐縮 57 58 短縮 証 59 きんし じゅうし むし ちゅうしゃ はっしゃ はんしゃ ほうしゃ しゃざい しゃぜつ かんしゃ げっしゃ しゅえい しゅび ほしゅ しゅくしょう あっしゅく きょうしゅく たんしゅく しょう nhìn cận thị trọng thị, coi trọng xem thường, phớt lờ tiêm phóng, bắn tên phản xạ, phản chiếu phóng xạ tạ tội, xin lỗi tạ tuyệt, từ chối cảm tạ, biết ơn tiền học hàng tháng bảo vệ, cảnh vệ bảo vệ, trấn giữ bảo thủ co nhỏ, nén lại ép, nén lại, kìm khơng dám, xin phiền rút ngắn chứng, chứng nhận HÀ TUẤN ANH BK 証言 60 61 証人 62 証明 63 保証 障害 64 障子 65 66 故障 67 保障 68 推進 69 推測 70 推定 推理 71 類推 72 73 推薦 創刊 74 75 創作 76 創造 創立 77 78 独創 しょうげん しょうにん しょうめい ほしょう しょうがい しょうじ こしょう ほしょう すいしん すいそく すいてい すいり るいすい すいせん そうかん そうさく そうぞう そうりつ どくそう lời khai, lời làm chứng nhân chứng chứng minh cam kết, đảm bảo chướng ngại, trở ngại vách ngăn, cửa shoji hỏng, trục trặc đảm bảo thúc đẩy, đẩy tới ước đốn ước tính, giả định suy luận, trinh thám (truyện) tương tự, giống giới thiệu, tiến cử số xuất lần đầu tác phẩm sáng tạo sáng lập, thành lập tự sáng tác HÀ TUẤN ANH BK 態勢 79 80 態度 形態 81 82 事態 83 実態 84 状態 85 徴収 象徴 86 87 特徴 88 提案 89 提供 90 提示 91 提出 92 前提 93 討議 討論 94 95 検討 96 統一 97 統計 統合 98 99 統制 たいせい たいど けいたい じたい じったい じょうたい ちょうしゅう しょうちょう とくちょう ていあん ていきょう ていじ ていしゅつ ぜんてい とうぎ とうろん けんとう とういつ とうけい とうごう とうせい thái độ, tình thế, tình trạng thái độ, điệu hình thái, hình thức, dạng tình hình tình hình thực tế trạng thái thu (thuế) tượng trưng, biểu tượng đặc trưng đề án, đề xuất cung cấp, tài trợ đề thị, trưng bày nộp tiền đề thảo luận, họp thảo luận, tranh cãi bàn bạc, xem xét thống thống kê thống nhất, tích hợp điều khiển, điều HÀ TUẤN ANH BK 統率 100 101 統治 102 伝統 秘書 103 104 神秘 105 密集 106 密接 107 密度 108 過密 109 精密 110 秘密 養護 111 112 養成 113 養分 114 栄養 休養 115 教養 116 117 保養 118 回覧 119 観覧 とうそつ とうち でんとう ひしょ しんぴ みっしゅう みっせつ みつど かみつ せいみつ ひみつ ようご ようせい ようぶん えいよう きゅうよう きょうよう ほよう かいらん かんらん chỉnh lãnh đạo, mệnh lệnh thống trị, cai trị truyền thống bí thư, thư ký riêng thần bí tập trung dày đặc mật thiết mật độ q đơng đúc xác, chi tiết bí mật chăm sóc, bảo dưỡng chăm sóc, đào tạo chất bổ dinh dưỡng an dưỡng,nghỉ ngơi nuôi dưỡng, giáo dưỡng bổ dưỡng chuyền tay xem thăm quan, xem HÀ TUẤN ANH BK 120 121 122 123 124 御覧 展覧会 悪 悪化 改悪 概説 125 126 概念 概要 127 概略 128 129 概論 一概 130 131 大概 132 革新 133 革命 134 改革 勘 135 勘定 136 勘違い 137 138 棄権 ごらん てんらんかい あく あっか かいあく がいせつ がいねん がいよう がいりゃく がいろん いちがい たいがい かくしん かくめい かいかく かん かんじょう かんちがい きけん ngự lãm (hon.) triển lãm xấu, không tốt xấu đi, tồi hỏng, sa đoạ phác thảo, vạch khái niệm khái yếu, tóm lược khái lược, sơ lược khái luận, tóm tắt dứt khốt, bao quát, chủ yếu cách tân cách mệnh cải cách trực giác, linh cảm khoản tốn, tính tốn phán đoán sai, nhận lầm bỏ quyền, bỏ HÀ TUẤN ANH BK 破棄 139 140 放棄 軽快 141 軽減 142 軽率 143 軽蔑 144 抗議 145 抗争 146 147 対抗 148 反抗 興業 149 150 新興 151 復興 152 興味 余興 153 興じる 154 はき ほうき けいかい けいげん けいそつ けいべつ こうぎ こうそう たいこう はんこう こうぎょう しんこう ふっこう きょうみ よきょう きょうじる phiếu trắng huỷ hoại, huỷ bỏ, bác bỏ vứt bỏ, vứt nhịp nhàng, du dương giảm bớt, giảm nhẹ khinh suất, bất cẩn khinh miệt, coi thường kháng nghị, phản đối kháng chiến, phản kháng đối kháng, đối lập phản kháng khởi nghiệp, công nghiệp lên, phát triển phục hưng hứng thú giải trí, biểu diễn phụ làm cho hứng thú, vui vẻ HÀ TUẤN ANH BK 155 興ずる 興奮 156 奮闘 157 奮起 158 159 根気 160 根本 161 球根 162 根拠 証拠 163 164 災害 災難 165 166 火災 戦災 167 168 天災 169 裁判 170 制裁 171 独裁 172 衆 173 衆議院 174 観衆 きょうずる こうふん ふんとう ふんき こんき こんぽん きゅうこん こんきょ しょうこ さいがい さいなん かさい せんさい てんさい さいばん せいさい どくさい しゅう しゅうぎいん かんしゅう hưng phấn, hào hứng, phấn khích đấu tranh, ráng sức kích thích, khích động kiên nhẫn bản, gốc rễ củ, củ giống chứng cứ, chứng thảm hoạ, tai hoạ tai nạn, rủi ro, nguy khốn hoả hoạn thiệt hại ctranh thiên tai xét xử, kết án chế tài, quy định độc tài công chúng hạ nghị viện người xem, khán HÀ TUẤN ANH BK 公衆 175 大衆 176 従業員 177 178 179 180 181 従事 従来 除外 解除 振興 182 183 振動 不振 184 審議 185 186 審査 審判 187 不審 188 189 素質 素材 190 191 簡素 giả công chúng, công こうしゅう cộng đại chúng, quần たいしゅう chúng công nhân, nhân じゅうぎょういん viên じゅうじ theo đuổi じゅうらい từ trước đến じょがい ngoại trừ かいじょ miễn trừ, bãi bỏ khuyến khích, しんこう khích lệ しんどう chấn động khơng trơi chảy, ふしん không tốt thẩm nghị, xem しんぎ xét kỹ しんさ thẩm tra, kiểm tra thẩm phán, trọng しんぱん tài đáng nghi, không ふしん rõ ràng そしつ tố chất nguyên liệu, vật そざい chất かんそ đơn giản, chất 10 HÀ TUẤN ANH BK 124 124 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 126 126 中っ腹 噴気 ちゅうっぱら bị chọc tức, xúc phạm ふんき steam, vapor, gas ふんしゅつ phun trào ふんすい vòi nước ぼん ぼんち mâm, khay bồn địa, chỗ trũng, lòng chảo みゃく mạch, nhịp さんみゃく ぶんみゃく dãy núi văn cảnh, ngữ cảnh じょうみゃく tĩnh mạch どうみゃく động mạch おうごん きんゆう vàng, hoàng kim tài chính, tín dụng おん ơn 噴出 噴水 盆 盆地 脈 山脈 文脈 静脈 動脈 黄金 金融 恩 71 HÀ TUẤN ANH BK 126 126 126 126 126 126 126 126 127 127 127 127 127 127 恩師 知恵 おんし ちえ thầy dạy, ân sư thơng tuệ, trí tuệ おんけい ơn huệ ふんがい phẫn uất, phẫn nộ がいぜん căm phẫn ふんど ふんげき phẫn nộ phấn khích, thịnh nộ ふんまん ~ しんこう ごくらく tín ngưỡng thất kinh, ngạc nhiên độ rất, vô cùng, độ cực lạc, thiên đường こじ cô nhi こりつ cô lập 恩恵 憤慨 慨然 憤怒 憤激 憤懣 信仰 仰天 極 ぎょうてん ごく 極楽 孤児 孤立 72 HÀ TUẤN ANH BK 127 127 127 127 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 孤独 地獄 獄中日記 こどく cô độc じごく địa ngục Ngục trung nhật ごくちゅうにっき ký 獄舎 宗 宗教 邪宗 宗家 ごくしゃ nhà tù しゅう tơn, dòng しゅうきょう tơn giáo じゃしゅう tà giáo そうけ chủ gia đình しゅぎょう tu nghiệp しょうする ca ngợi, đặt tên danh xưng, tên gọi 修行 称する 名称 めいしょう 敬称 けいしょう 城下 城壁 じょうか kính xưng khu đất bên ngồi thành じょうへき tường thành 73 HÀ TUẤN ANH BK 129 129 129 129 129 129 129 129 129 129 130 130 130 130 修飾 装飾 そうしょく tơ điểm, trang điểm trang sức, trang trí すうはい sùng bái すうけい sùng kính そんすう tơn sùng せいしょ thánh thư しんせい ついせき thần thánh truy tích, truy đuổi こせき cổ tích いせき di tích いたい di thể, xác ぜん Thiền ぜんどう thiền đường 座禅 toạ thiền しゅうしょく 崇拝 崇敬 尊崇 聖書 神聖 追跡 古跡 遺跡 遺体 禅 禅堂 座禅 74 HÀ TUẤN ANH BK 130 130 130 130 130 130 131 131 131 131 131 131 131 131 喪失 喪中 そうしつ mất, thiệt hại もちゅう có tang そう nhà sư そうに tăng ni phong tục, sex service 僧 僧尼 風俗 民俗 清濁 濁度計 ふうぞく みんぞく せいだく dân tục, tập quán - dơ bẩn だくどけい đục kế てつがく triết học けんてつ hiền triết てつじん triết gia どの ngài でんか điện hạ しんでん thần điện 哲学 賢哲 哲人 殿 殿下 神殿 75 HÀ TUẤN ANH BK 131 131 132 132 132 132 132 132 132 132 132 132 133 133 宮殿 王宮 きゅうでん cung điện おうきゅう cung vua どうとく đạo đức じんとく nhân đức ひ bia ひぶん văn bia ひせき bia đá ぶじょく nhục mạ, xỉ nhục ぶげん ぶべつ lời lăng mạ coi thường, khinh miệt じょくち hiểu biết えいじょく vinh nhục おじょく ô nhục こくじょく quốc nhục 道徳 仁徳 碑 碑文 碑石 侮辱 侮言 侮蔑 辱知 栄辱 汚辱 国辱 76 HÀ TUẤN ANH BK 133 133 133 133 133 133 133 133 134 134 134 134 134 134 恥辱 凌辱 ちじょく sỉ nhục りょうじょく lăng nhục ぶつ Phật ぶっきょう phật giáo ぶつぞう tượng phật ほうけん phong kiến ゆうれい u linh, ma quỷ ゆうあん u ám ゆうこん u hồn れいい linh vị れいかん linh cảm れいけん linh nghiệm えいゆう anh hùng ゆうい hùng vĩ 仏 仏教 仏像 封建 幽霊 幽暗 幽魂 霊位 霊感 霊験 英雄 雄偉 77 HÀ TUẤN ANH BK 134 134 134 134 135 135 135 135 135 135 135 135 135 135 年賀 祝賀 ねんが mừng năm しゅくが chúc mừng かいじゅう quái thú かいぶつ quái vật かいい quái dị ようかい yêu quái きかい kì quái, kì lạ じゅうい bs thú y じゅうせい thú tính やじゅう dã thú, thú rừng もうじゅう mãnh thú かんし giám thị, quản lý かんご giám hộ かんさ tra xét, kiểm tra 怪獣 怪物 怪異 妖怪 奇怪 獣医 獣性 野獣 猛獣 監視 監護 監査 78 HÀ TUẤN ANH BK 136 136 136 136 136 136 136 136 136 136 137 137 137 137 監督 督促 とくれい đạo diễn, HLV, quản đốc đốc thúc, thúc giục khuyến khích, cổ vũ とくせん đốc chiến ていとく đô đốc, đề đốc きりすと かんしょう đốc đánh giá, giám thưởng いんかん dấu ずかん sách tranh ねんかん niên giám きげき かんき hài kịch vui mừng, hạnh phúc vui mừng, sung sướng きんき hân hỉ, hân hạnh かんとく とくそく 督励 督戦 提督 基督 鑑賞 印鑑 図鑑 年鑑 喜劇 喜悦 きえつ 歓喜 欣喜 79 HÀ TUẤN ANH BK 137 137 137 137 137 137 138 138 138 138 138 138 138 138 悲喜 将棋 ひき bi hoan しょうぎ cờ tướng きし kỳ thủ ぎきょく kịch, tuồng ぎが biếm hoạ ゆうぎ きゃくしょく trò vui soạn kịch, viết kịch きゃくほん kịch しっきゃく thất bại, đổ vỡ たいこ trống cổ địch, trống tiêu 棋士 戯曲 戯画 遊戯 脚色 脚本 失脚 太鼓 鼓笛 こてき 鼓舞 こぶ 鼓吹 鼓動 こすい cổ vũ, khích lệ cổ xuý, khuyến khích こどう tim đập 80 HÀ TUẤN ANH BK 138 138 139 139 139 139 139 139 139 139 139 139 140 140 娯楽 碁 ごらく tiêu khiển, vui chơi ご cờ gô ごばん bàn cờ gô こん màu xanh xẫm màu xanh nước biển 碁盤 紺 紺青 紺碧 異色 一色 こんじょう こんぺき いしょく xanh đậm dị sắc, phá cách いっしき sắc けっしき huyết sắc tố しきさい sắc thái, màu sắc さいど こうさい sắc độ tròng đen, mống mắt しゅし ý đồ, mục đích しゅみ sở thích 血色素 色彩 彩度 虹彩 趣旨 趣味 81 HÀ TUẤN ANH BK 140 140 140 140 140 140 140 140 141 141 141 141 141 141 趣意 趣向 しゅい tôn chỉ, múc đích, ý nghĩa しゅこう chí hướng じょうちょ cảm xúc じょうしょ cảm nhận giới thiệu, mở đầu 情緒 情緒 緒論 緒作 緒戦 内緒 しょろん しょさく ないしょ nhiều sáng tác tranh đua, bắt đầu chiến riêng tư, cs gia đình がっしょう hợp xướng しょうか xướng ca ぎんしょう ngâm xướng ていしょう đề xướng どくしょう đơn ca diễn tấu, biểu diễn ちょせん 合唱 唱歌 吟唱 提唱 独唱 演奏 えんそう 82 HÀ TUẤN ANH BK 141 141 141 141 142 142 142 142 142 142 142 142 142 142 合奏 独奏 がっそう hợp tấu どくそう độc tấu れんそう liên tấu へんそうきょく biến tấu khúc すいそう chơi nhạc cụ thổi すいかん ちょうこく ống thổi điêu khắc, tạc tượng ちょうぞう tượng はくしゅ vỗ tay はくしゃ đinh thúc ngựa tâm phách, nhịp tim 連奏 変奏曲 吹奏 吹管 彫刻 彫像 拍手 拍車 心拍 しんぱく 脈拍 みゃくはく 土俵 楽譜 どひょう がくふ 83 nhịp đập mạch đấu trường, vũ đài nhạc, tổng phổ HÀ TUẤN ANH BK 143 143 143 143 143 143 143 143 143 143 144 144 144 144 譜表 家譜 ふひょう khung nhạc かふ gia phả ふんいき bầu khơng khí まく màn, rèm じまく phụ đề へいまく bế mạc かいまく khai mạc ばくふ Mạc Phủ まんが manga さんまん じょうまん tản mạn, lãng nhàm chán, dài dòng ろうまん lãng mạn びまん lan khắp みりょく ma lực 雰囲気 幕 字幕 閉幕 開幕 幕府 漫画 散漫 冗漫 浪漫 弥漫 魅力 84 HÀ TUẤN ANH BK 144 144 144 144 144 144 魅惑 魅了 みわく みりょう quyến rũ, hấp dẫn mê hoặc, hút まみ ma mị かよう hát どうよう đồng dao みんよう ca dao, dân ca 魔魅 歌謡 童謡 民謡 85 ... かんしょう じょうほ 16 hối hận, ăn năn thu được, thu nhận khuyến cáo trả lại, hoàn trả cự tuyệt, từ chối, bác bỏ từ chối, bác bỏ di động hợp tác kiêm nhiệm, nghề thứ hai kiêm dụng, nhiều mục đích khoa... công こうしゅう cộng đại chúng, quần たいしゅう chúng công nhân, nhân じゅうぎょういん viên じゅうじ theo đuổi じゅうらい từ trước đến じょがい ngoại trừ かいじょ miễn trừ, bãi bỏ khuyến khích, しんこう khích lệ しんどう chấn động khơng... mau lẹ lưu lại, tạm trú đình trệ kẹt xe, tắc nghẽn đề kháng, trở kháng đại để, nói chung phế bỏ, từ bỏ huỷ đi, bãi bỏ, đình phá huỷ, tàn phá thành thật, thú nhận thú nhận, thú tội chất đạm HÀ TUẤN

Ngày đăng: 02/07/2019, 16:54

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

  • Đang cập nhật ...

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w