1. Trang chủ
  2. » Kỹ Thuật - Công Nghệ

B-980-1

72 197 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 72
Dung lượng 3,81 MB

Nội dung

KINH NGHIỆM MÁY MAY CÔNG NGHIỆP các loại máy may Máy gia đình đạp chân Máy may gia đình chạy motor Máy may 1 kim Công Nghiệp Máy viền kansai,bông Máy may công nghiệp 1 kim điện tử Máy đính nút 2 lỗ và 4 Máy vắt sổ CN Máy cuốn sườn hay lưng Máy ziczac Máy may 2 kim đầu tròn Máy trụ may da Máy khuy đầu tròn điện tU Máy thùa khuy bằng Khuy đầU TRON may-thua-khuy-mat-phung Máy đính bọ May dập nút Máy cắt vải đứng Viền túm Máy nhiều kim xếp ly

Trang 1

SỔ HƯỚNG DẪ N SỬ

D Ụ NG

DH4-B980

RH-9800

Xin hãy đọc hướng dẫn này trước khi sử dụng máy

Hãy hướng dẫn này có thể dễ dàng để tham khảo nhanh

Lỗ gắn điện NÚT HOLER

Trang 3

Cảm ơn bạn rất nhiều cho mua một máy BROTHER may Trước khi sử dụng máy tính mới của bạn, xin vui lòng đọc các hướng dẫn an toàn dưới đây và giải thích được đưa ra trong hướng dẫn

Với máy may công nghiệp, nó là bình thường để thực hiện công việc trong khi vị trí trực tiếp ở phía trước của bộ phận chuyển động như kim và sợi cất lên đòn bẩy, và do đó luôn luôn là một nguy cơ chấn thương có thể được gây ra bởi những bộ phận này Thực hiện theo các hướng dẫn từ đào tạo cán bộ và giáo viên hướng dẫn về hoạt động an toàn và chính xác trước khi vận hành máy để bạn sẽ biết làm thế nào để sử dụng nó một cách chính xác

NHỮNG CHỈ DẪ N AN TOÀN

1 chỉ dẫ n an toàn và ý nghĩa củ a chúng

Đây sách hướng dẫn và các chỉ dẫn và các biểu tượng được sử dụng trên máy tính riêng của mình được cung cấp

để đảm bảo hoạt động an toàn của máy này và để ngăn ngừa tai nạn và thương tích cho bản thân hoặc người khác

Ý nghĩa của những dấu hiệu và biểu tượng được đưa ra dưới đây

Chỉ đị nh

Biểu tượng

Biểu tượng này () Chỉ ra một cái gì đó mà bạn nên cẩn thận trong

Những hình ảnh bên trong tam giác chỉ ra bản chất của sự thận trọng cần phải được thực hiện

(Ví dụ, biểu tượng ở bên trái có nghĩa là "hãy cẩn thận của chấn thương".)

Biểu tượng này ( ) Chỉ ra một cái gì đó mà bạn không phải làm gì Biểu tượng này ( ) Chỉ ra cái gì mà bạn phải làm Những hình ảnh

bên trong vòng tròn chỉ ra bản chất của điều đó phải được thực hiện (Ví dụ, biểu tượng ở bên trái có nghĩa là "bạn phải làm cho các kết nối mặt đất".)

THẬN TRỌNG hướng dẫn có thể gây ra chấn thương khi sử dụng máy tính hoặc thiệt hại

vật chất cho thiết bị và môi trường xung quanh

Trang 4

2 Ghi chú về an toàn

THẬN TRỌNG

Những yêu cầu về môi trường

Sử dụng máy may trong một khu vực mà là miễn phí Nhiệt độ môi trường xung quanh nên được bên trong từ các nguồn tiếng ồn điện mạnh như vậy như phạm vi của đến trong khi sử dụng

tần số cao thợ hàn Nhiệt độ là thấp hơn hoặc cao hơn điều này Nguồn tiếng ồn điện mạnh Tháng Năm nguyên nhân có thể gây ra vấn đề với các hoạt động chính xác vấn đề với chính xác hoạt động Độ ẩm tương đối phải trong phạm vi của bất kỳ biến động trong việc cung cấp năng lượng điện áp 45% đến 85% khi sử dụng, và không hình thành sương nên là ở trong 10% của điện áp đánh giá vì nên xảy ra ở bất kỳ thiết bị

các máy móc môi trường quá khô hoặc ẩm ướt và sương dao động điện áp đó là lớn hơn điều này sự hình thành có thể gây ra vấn đề với chính xác có thể gây ra vấn đề với chính xác hoạt động hoạt động.

Khả năng cung cấp năng lượng cần lớn hơn Tránh tiếp xúc với ánh sáng mặt trời trực tiếp trong quá trình sử dụng

các yêu cầu cho may máy Tiếp xúc với ánh sáng mặt trời trực tiếp có thể gây ra sự cố về điện tiêu thụ với hoạt động chính xác.

khả năng cung cấp điện không đủ Tháng Năm nguyên nhân Trong trường hợp của một cơn bão điện, tắt các vấn đề với chính xác hoạt động điện và rút dây nguồn ra khỏi Khả năng giao khí

lớn hơn các yêu cầu đối với May tia chớp có thể gây ra vấn đề với chính xáctổng số khí máy tiêu thụ hoạt động.

khả năng giao hàng khí nén không đủ có thể gây

ra vấn đề với các hoạt động chính xác Cài đặt

lắp đặt máy chỉ nên được thực hiện qua Tất cả các dây cần được bảo đảm ít nhất là 25

mm đi một trình độ kỹ thuật viên từ bất kỳ bộ phận chuyển động Hơn nữa, không Liên hệ đại lý Brother của bạn hoặc một trình độ thợ điện làm cong dây hoặc an toàn cho họ quá cho bất kỳ công trình điện mà có thể cần phải được

làm xong vững chắc với mặt hàng chủ lực, nếu không sẽ

có nguy rằng hỏa hoạn hoặc điện giật có thể xảy ra Máy khâu nặng hơn 87 kilogam Cài đặt bìa đai để đầu máy và Việc lắp đặt phải được thực hiện bởi hai hoặc là động cơ

nhiều người

Không kết nối dây nguồn cho đến khi cài đặt là Nếu sử dụng bàn làm việc trong đó có bánh, các bánh hoàn chỉnh, nếu không máy có thể hoạt động nếu cần được bảo đảm theo cách như vậy

để họ

các công tắc khởi động được nhấn do nhầm lẫn, mà có thể không thể di chuyển.

kết quả là chấn thương Hãy chắc chắn để đeo kính bảo hộ và găng tay Hãy chắc chắn để kết nối mặt đất Nếu đất khi xử lý dầu bôi trơn và dầu mỡ, vì thế

kết nối không an toàn, bạn chạy một nguy cơ cao của rằng họ không nhận được vào mắt hay vào bạn nhận một điện nghiêm trọng gây sốc, và các vấn đề da, nếu không có thể dẫn đến viêm nhiễm.

với hoạt động chính xác có thể cũng xảy ra Hơn nữa, không uống dầu hoặc ăn dầu mỡ trong mọi trường hợp, vì chúng có thể gây ra

ói mửa và tiêu chảy

Giữ dầu ra khỏi tầm với của trẻ em

NGUY HIỂM

Chờ ít nhất 5 phút sau khi tắt công tắc nguồn và ngắt kết nối dây điện khỏi ổ cắm trên tường trước khi

mở các tấm mặt của hộp điều khiển khu vực Đụng nơi điện áp cao là hiện nay có thể dẫn đến chấn thương nghiêm trọng

Trang 5

THẬN TRỌNG May

máy may này chỉ nên được sử dụng bởi các

nhà khai thác đã nhận được sự đào tạo cần

thiết trong sử dụng an toàn trước

Máy may không nên được sử dụng cho bất kỳ

ứng dụng khác hơn là may

Hãy chắc chắn để đeo kính bảo hộ khi sử dụng

máy

Nếu kính không bị mòn, có những nguy hiểm mà

nếu bị vỡ kim, các bộ phận của cây kim bị gãy

có thể vào đôi mắt của bạn và chấn thương có

thể dẫn đến

Tắt công tắc điện ở lần sau, nếu không máy có

thể hoạt động nếu các công tắc khởi động

được nhấn bởi sai lầm, có thể dẫn đến chấn

thương

Khi xâu kim Khi thay thế các kim

Khi không sử dụng máy tính và khi rời khỏi

máy không giám sát

Nếu sử dụng bàn làm việc trong đó có bánh, các bánh cần được bảo đảm trong một cách như vậy mà họ không thể di chuyển

Đính kèm tất cả các thiết bị an toàn trước khi sử dụng máy may Nếu máy tính được sử dụng mà không có các thiết bị kèm theo, chấn thươngcó thể dẫn đến

Không chạm vào bất cứ bộ phận di chuyển hoặc bấm phím bất kỳ đối tượng chống lại máy trong khi may, vì điều này có thể dẫn đến thương tích hoặc tổn hại cho máy

Nếu một lỗi xảy ra trong máy hoạt động, hoặc nếu những tiếng động bất thường hoặc mùi được nhận thấy, ngay lập tức tắt công tắc nguồn Sau đó liên

hệ với đại lý gần nhất hoặc Anhmột kỹ thuật viên

có trình độ

Nếu máy phát triển một vấn đề, liên hệ với đại

lý Anh gần nhất hoặc một kỹ thuật viên có trình

độ

Làm sạch

Tắt công tắc điện trước khi thực hiện Hãy chắc chắn để đeo kính bảo hộ và găng tay làm sạch, nếu không máy có thể hoạt động nếu khi xử lý dầu bôi trơn và dầu mỡ, vì thế

các công tắc khởi động được nhấn bởi sai lầm, mà

có thể rằng họ không nhận được vào mắt hay vào bạn gây thương tích da, nếu không có thể dẫn đến viêm nhiễm

Hơn nữa, không uống dầu hoặc ăn dầu mỡ trong mọi trường hợp, vì chúng có thể gây ra

ói mửa và tiêu chảy

Giữ dầu ra khỏi tầm với của trẻ em

Bảo dưỡng và kiểm tra

Bảo trì và sự kiểm

tra

củ

a

các May Nếu công tắc nguồn và không khí cần được để

lại trên khi máy chỉ nên được thực hiện bởi một trình độ thực hiện một số điều chỉnh, được vô cùng

kỹ thuật viên cẩn thận quan sát tất cả các biện pháp phòng

ngừa an toàn

Yêu cầu đại lý Brother của bạn hoặc một thợ điện có

đủ điều kiện để Chỉ sử dụng thay thế thích hợp các bộ phận như thực hiện bất kỳ bảo dưỡng và kiểm tra việc theo quy định của Brother

hệ thống điện Nếu bất kỳ thiết bị an toàn đã được gỡ bỏ, được Tắt công tắc điện và ngắt kết nối hoàn toàn chắc chắn để cài đặt lại chúng để ban

đầu của họ dây nguồn ra khỏi ổ cắm tường ở sau vị trí và kiểm tra xem chúng hoạt động một cách

chính xác lần, nếu không máy có thể hoạt động nếu các trước khi sử dụng máy

bắt đầu chuyển đổi được nhấn bởi sai lầm, mà có

thể

gây thương tích Bất kỳ vấn đề trong hoạt động máy mà kết quả Khi kiểm tra, điều chỉnh, từ sửa đổi trái phép vào máy tính

Khi thay thế các phụ như

looper và dao

Ngắt kết nối các ống khí từ việc cung cấp không khí

chờ cho kim trên đồng hồ áp lực giảm

"0" trước khi tiến hành thanh tra, điều chỉnh

và sửa chữa bất kỳ bộ phận mà sử dụng khí nén

Trang thiết bị

Trang 6

3 Cả nh báo nhãn

Các nhãn cảnh báo sau đây xuất hiện trên máy may

Hãy làm theo các hướng dẫn trên nhãn tại mọi thời điểm khi sử dụng máy Nếu các nhãn đã được xóa hoặc là khó đọc, xin vui lòng liên hệ với đại lý gần nhất Anh

3 Không chạm vào con dao hoặc bấm phím

bất kỳ đối tượng chống lại máy trong khi may, vì điều này có thể dẫn đến thương tích hoặc tổn hại cho máy

Thiết bị an toàn bảo vệ mắt Finger bảo

vệ Kim thanh bảo vệ vành đai che, vv

4

Hãy chắc chắn để kết nối mặt đất Nếu kết nối mặt đất là không an toàn, bạn chạynguy cơ cao

về nhận một nghiêm trọng bị điện giật, và các vấn đề với các hoạt động chính xác cũng

3

2

3bảo vệ ngón tay

1

Trang 7

2010Q Winding thanh phòng

Trang 8

NỘI DUNG

1 TÊN CỦA TỪNG PHẦ N 1

2 Thông số kỹ thuậ t 2

2-1 Thông số kỹ thuật 2

3 CÀI ĐẶ T 3

3-1 xử lý bảnggiản đồ 3

3-2 Cài đặtđộng cơ 4

3-3 Cài đặt máy tínhcái đầu 4

3-4 Cài đặt dầuthùng đựng hàng 5

3-5 Cài đặt các ống chỉđứng 6

3-6 Thắt chặtV-vành đai 6

3-7 Cài đặt điều khiểncái hộp 7

3-8 Cài đặt các đơn vị không quân và vanhội,, tổ hợp 7

3-9 Kết nối các dây dẫn mặt đất vàdây dẫn điện số 8 3-10 Kết nối không khíống 9

3-11 Cài đặt không khíhoses10

3-12 Kết nối sức mạnhdây 11

4 bôi trơ n 12

4-1 thêmoil12

4-2 Dầu bôi trơn 12

5 SỬ DỤNG ĐÚNG 14

5-1 khởithiết lập 14

5-2 Thay đổi sợi thấp hơn và gimpcắt tỉa 14

5-3 Kiểm tra hướng của máyhoạt động 15

5-4 Cài đặtneedle16

5-5 Threading phía trênthread16

5-6 Threading thấp hơnthread17

5-7 Threading sựdây câu cá 18

5-8 thiết lậpmaterial18

6 SỬ DỤNG PANEL HOẠ T ĐỘNG VÀ PANEL TRƯỚC 19

6-1 nút Panel và chuyển đổitên 19

6-2 Lựa chọnmột chương trình number20

6-3 Thay đổimode20

6-4 Thay đổi cắtthời gian 20

6-5 Cài đặtmột program21

A Thiết lập các khâu tốc độ 22

B Thiết lập các hình dạng của các lổ trên vải 22

C Thiết lập các khuyết length22

D Thiết lập độ dính bám chiều dài 23

E thiết lập bù lại 23

F Thiết lập các khâu sân cỏ 23

G Thiết lập số lượng Lỗ gắn stitches24

H Thiết lập cắt space24

I Thiết lập vị trí dao compensation24

P1 Cài đặtX correction25

P2 Cài đặtY correction25

P3 Cài đặtcorrection25

P4 Setting 2correction26

6-6 Sử dụng bộ nhớcông tắc điện 27

6-7 Danh sách các lỗicodes29

7 MAY 30

7-1 Sử dụng DỪNG KHẨN CẤPcông tắc điện 30

7-2 May 31

7-3 Điều chỉnh các chủ đềtension32

7-4 Kim và daoposition33

7-5 Sử dụng các sảncounter35

7-6 Sử dụngmột chu kỳ program36

7-7 Thiết lập khung thức ăn vào phía trướcposition37 7-8 Chuyển đổi giữa các đơn pedal và hoạt động dual-pedal (chuyển mạch chânđiều khiển) 37

7-9 Sử dụng thức ăn chăn nuôimode38

7-10 Sử dụng nhãn hiệuchế độ 39

7-11 Thay đổi chương trình chu kỳcounter40

7-12 Thiết lập số lượng vị trí nhàchu kỳ 40

7-13 Quay trở về nhàposition41

8 LÀM SẠ CH VÀ BẢ O TRÌ 42

8-1 Cleaning42

8-2 tháodầu 42

8-3 Kiểm tra không khíbộ lọc 42

9 ĐIỀ U CHỈ NH TIÊU CHUẨ N 43

9-1 Điều chỉnh chiều cao của máy rải vàlooper 43

9-2 Điều chỉnh kim và looperthời gian 44

9-3 Điều chỉnh vòngCú đánh 45

9-4 Điều chỉnh chiều cao của kimbar46

9-5 Điều chỉnh khe hở giữa looper và needle46

9-6 Điều chỉnh kimguard47

9-7 Điều chỉnh gắn rảivị trí 47

9-8 Điều chỉnh rảithời gian 48

9-9 Điều chỉnh độ rộng kim kệ (khâu chiều rộng) 48

9-10 Thay đổi độ dài cắt dao (Thay thế cắt khối) 49

9-11 Điều chỉnh sự tiếp xúc giữa con dao và cắt khối 50

9-12 thay thếdao 51

9-13 Điều chỉnh cắtpressure51

9-14 Điều chỉnh mở vảiamount52

9-15 Điều chỉnh cắt tỉa của phía trênthread53

9-16 Điều chỉnh cắt tỉa của thread thấp và dây câu cá 53

9-17 Điều chỉnh chiều dài gimp sau khi cắt tỉa (-02)

54 9-18 Hạ chủ đề ép(-02) 55

9-19 ép Sub(-02) 55

10 TÓM LƯỢC CÁC CÔNG TẮ C DIP 56

10-1 DIP bảng điều khiển phía trướcswitches56

10-2 Bảng mạch DIPswitches57

11 XỬ LÝ SỰ CỐ 58

Trang 10

Hạ chủ đề tông đơ

* -02 Được chia thành L1 - Đặc điểm L7 theo chiều dài khâu Hãy chắc chắn

để xác định độ dài khâu khi đặt hàng

Ứng dụng quần áo nam và quần áo phụ nữ ' Jeans và quần áo làm

việc tốc độ may 1.000 - 2.000 rpm (100 bước rpm)

chiều dài lỗ nút 10-50 mm 10-38 mm

L1 14 - 18 mm L5 28-32 mm L2 18 - 22 mm L6 32-36 mm L3 22 - 26 mm L7 36-40 mm L4 26-30 mm

sân Stitch 0,5-2,0 mm (0,1 bước mm)

chiều dài dính bám 3-43 mm (1 bước mm) hay không

Cây kim DO x 558 Nm 80 - Nm 120 (SCHMETZ)

Dụng cụ an toan Tích hợp chức năng dừng khẩn cấp và thiết bị dừng tự động mà dừng máy khi mạch an toàn được kích hoạt

Áp suất không khí điều chỉnh áp lực: 0.3 Mpa điều chính: 0,5 MPa Knife

Tiêu thụ không khí 43,2 l / phút (8 chu kỳ / phút.)

Mức độ ồn 81 dB ở tối đa tốc độ 2.000 rpm, được đo theo tiêu chuẩn ISO 10.821

Trang 11

3.INSTALLATION

2011Q

3 CÀI ĐẶ T

THẬN TRỌNG

lắp đặt máy chỉ nên được thực hiện bởi Tất cả các dây cần được bảo đảm ít nhất là 25

mm đi một kỹ thuật viên có trình độ từ bất kỳ bộ phận chuyển động Hơn nữa, không Liên hệ đại lý Brother của bạn hoặc một điện đủ điều

hỏa hoạn hoặc điện giật có thể xảy ra

Máy khâu nặng hơn 87 kg Các

lắp đặt phải được thực hiện bởi hai hoặc nhiều Hãy chắc chắn để kết nối mặt đất Nếu đất

những người kết nối không an toàn, bạn chạy nguy cơ cao

nhận một nghiêm trọng sốc điện, và các vấn đề Không kết nối dây nguồn cho đến khi cài đặt với hoạt động chính xác cũng có thể xảy ra hoàn chỉnh, nếu không thì máy có thể hoạt động nếu

các công tắc khởi động được nhấn bởi sai lầm, mà

có thể

Cài đặt bìa đai để đầu máy và

3-1 sơ đồ xử lý bả ng

Sử dụng các bảng đặc biệt chỉ ra dưới đây

chủ đề tông đơ Mã sản phẩm

Upper đề tông đơ 127-980-000-01

Trên và dưới chủ đề tông đơ 127-980-001-01

Nếu sử dụng một bảng bán sẵn, quá trình đó như thể hiện trong hình minh họa dưới đây

Lưu ý: Độ dày của bảng nên có ít nhất 50 mm, và nó phải đủ mạnh để chịu trọng lượng và độ rung của máy

may

Trang 12

3 LẮP ĐẶT

3-2 Cài đặ t các độ ng

1 Chèn ba bu lông (1) vào bàn làm việc

2 Xoay bàn làm việc lộn ngược để làm cho nó dễ dàng hơn để cài đặt các động cơ (2)

3 Căn động cơ (2) với các bu lông (1), và sau đó cài đặt các động cơ (2) vào mặt dưới của bảng làm việc với

ba máy giặt (3) và ba loại hạt (4)

Lưu ý: Không sử dụng cao su đệm Nếu bạn

sử dụng nó, V

căng đai không thể điều chỉnh

3-3 Cài đặ t các đầ u máy

1 Chèn đệm đứng giường phụ kiện Một (1) thành giường đứng, và sau đó đặt đầu máy trên bàn làm việc

Lưu ý: Khi đặt đầu máy trên bàn làm việc, có hai hoặc nhiều người có để giữ tay cầm A

và B và phía sau của đầu C

2 Mở nắp phía trước (2), và sau đó sử dụng giường đứng gắn bu-lông (3), máy giặt (4), đệm cao su (5), giường đệm đứng A (1), máy giặt lớn (6) và đai ốc (7) để đính kèm các góc phía trước bên phải của giường đứng để bàn làm việc

3 Mở nắp phía sau (8), và sau đó đính kèm giường đứng để bàn làm việc ở hai nơi bên trong đứng trong cùng một cách như ở bước 2 ở trên

4 Tháo sửa chữa khóa (9) và máy giặt

Lưu ý: Việc ấn (9) bulông và máy giặt nên được giữ lại, vì họ sẽ được cần thiết nữa nếu đầu máy được di

(4) (5)

(1) (9)

(6) (7)

(6) (7)

Trang 13

3.INSTALLATION

Nâng cao đầ u máy

1 Trong khi giữ tay cầm của đầu máy (1) bằng cả hai tay, nhẹ nhàng nâng đầu máy

Lưu ý: Hãy chắc chắn để bật nguồn điện tắt trước khi tăng đầu máy

2 Nếu bạn muốn giữ cho đầu máy ở vị trí được nâng lên, chèn các đòn bẩy hỗ trợ đầu (2) an toàn vào trục bản lề hỗ trợ đòn bẩy (3)

Lưu ý: Luôn luôn kiểm tra xem các hỗ trợ đầu đòn bẩy (2) và trục bản lề hỗ trợ đòn bẩy (3) đều được khớp

2 Vít container dầu (4) vào dầu xả hỗ trợ nắp (2)

3 Đẩy dầu xả pin mùa xuân (5) vào đứng giường (1) cho đến khi pin ngang bằng với bề mặt của chân đế

4 Hạ thấp đầu máy (Tham khảo "Hạ thấp đầu máy" ở trên.)

(1)

(2) (3)

(4)

(5)

(1)

(3) (2)

khi máy đầu được hạ xuống

(4)

0812Q

Trang 14

2 Vượt qua V-belt (1) thông qua các cơ sở của chân đế giường và thông qua các lỗ trên bàn làm việc

3 Nới lỏng hai ốc vít (2) và sau đó tháo vỏ động cơ ròng rọc (3)

4 Đặt V-belt (1) vào ròng rọc động cơ (4)

5 Kiểm tra xem có khoảng 10 mm lệch trong V-belt (1) khi nó được đẩy vào giữa với một tải trọng 0,1 N Nếu độ kín cần điều chỉnh, nới lỏng hai loại hạt (5) và di chuyển động cơ lên hoặc xuống

6 Cài đặt khung phòng đúc đai (8) với vỏ ròng rọc (3) với bu-lông cánh (6) và máy giặt (7) Căn trong máy

giặt (7) với các màu chuyển tiếp (7)0 thể hiện bên ngoài của các ròng rọc tại thời điểm này

7 Tạm thời thắt chặt thanh chống cuộn (9) với vỏ ròng rọc (3) với bu-lông cánh (10)

8 Cài đặt trang bìa ròng rọc (3) và thắt chặt lại với hai ốc vít (2)

Lưu ý: Kiểm tra xem V-vành đai không được chạm vào vành đai khung chống đúc (8)

9 Căn thanh chống cuộn (9) với điểm ở giữa V-vành đai và ròng rọc động cơ, và sau đó bảo vệ nó bằng cách thắt chặt các bu-lông cánh (10)

Chú thích: Kiểm tra xem các thanh chống cuộn (9) không chạm vào V-vành đai hoặc các ròng rọc động cơ

Sau một thời gian dài sử dụng, động cơ V-vành đai sẽ trở nên chạy vào và sẽ nới lỏng xung quanh ròng rọc động cơ Khi điều này xảy ra, tắt điện và điều chỉnh bởi các thủ tục trong bước 5 trên

(1) (9)

1198Q

(10)

(6) (s

ố 8)

(3) (7) 0.1N Khoảng

(1)

(2)

0815Q

Trang 15

3.INSTALLATION

3-7 Cài đặ t hộ p điề u khiể n

1 Căn bốn lỗ bulông trong hộp điều khiển (1) với bốn lỗ

ở bàn làm việc

2 Cài đặt hộp điều khiển (1) với bốn van (2), vòng đệm

lò xo (3) và vòng đệm phẳng (4)

3 Đẩy bốn mũ (5) ở trên đỉnh của (2) bu lông

3-8 Cài đặ t các đơ n vị không khí và lắ p ráp van

Hãy tham khảo các sơ đồ xử lý bảng công việc trên trang 3 cho các vị trí lắp đặt

1 Cài đặt các đơn vị không khí (1) vào mặt dưới của bảng làm việc với hai ốc vít (2)

2 Cài đặt lắp ráp van (3) với hai ốc vít (4)

3 Kết nối không khí vòi số 15 để các doanh trung gian (5) của các đơn vị không khí (1) và khớp (6) của lắp ráp van (3), và kết nối ống khí số 16 để khớp (7) và (8)

Kết nối các dây cáp van dao

Kết nối hai dây cáp van dao đen số 4 thiết bị đầu cuối và số 6 của kết nối 12-pin của khai thác khí

(6) (3)

(4) kết nối 12-pin (số

cáp đen kết nối 12-pin

1103Q

(5) (2) (3) (4)

(1)

1102Q

Trang 16

3 LẮP ĐẶT

3-9 Kế t nố i dây đấ t và dây dẫ n điệ n

1 Kết nối cáp điều khiển chân (1) và cáp động cơ (2) với hộp điều khiển

2 Cài đặt công tắc điện (3) vào mặt dưới của bảng làm việc với hai ốc vít (4)

3 Kẹp cáp điều khiển chân (1) với hai (5) đoạn cáp và sau đó đảm bảo các đoạn cáp (5) với các đinh vít (6)

4 Cài đặt cáp động cơ (2) và cáp chuyển đổi quyền lực vào mặt dưới của bảng làm việc với các chủ lực (7)

5 Vượt qua ống dây cáp và được ra khỏi khung thức ăn (8) và bên trái của giường đứng (9) thông qua lỗ cáp (10) trong bảng làm việc

6 Vượt qua ống dây cáp và được ra khỏi bìa đai (11) và các đầu máy (12) thông qua lỗ cáp (13) trong bảng làm việc

7 Chèn mỗi kết nối vào các đầu nối trên hộp điều khiển (Xem hình minh họa ở trên.)

8 Vượt qua các dây cáp và ống dẫn khí qua hai người có cáp (14), và sau đó bảo đảm giữ cáp (14) vào mặt dưới của bảng làm việc với hai ốc vít (15)

9 Các dây mặt đất (16), (17) phải luôn luôn được kết nối với hộp điều khiển

10 Kết nối các dây nối đất phụ kiện (18) để các thiết bị đầu cuối mặt đất của hộp điều khiển và bulông lắp đặt chân bàn

Lưu ý: Nếu các dây nối đất không được kết nối, mis-hoạt động do xả tĩnh điện có thể xảy ra

11 Kết nối đầu nối chuyển đổi năng lượng (19) cho động cơ

1106Q

(2)

(1)

(7) (3) (4)

(6) (5)

vị trí lắp đặt công tắc điện

(12) (11)

(16) (số 8)

(9) (13) (10)

(17)

trắng Màu xanh đen trắng trắng trắng

(19)

(17)

Cảm biến vị trí kim

6P 6P 6P 12P (18) 4P

(15) 1108Q

(10) (14)

Trang 17

g

Khôn

g

(7)

(5)

số 10 (1) Nhãn số

(2) (3)

Nhãn số của khai thác

Phải / trái vải ép số phải / trái di chuyển con dao định

Chèn khai thác (L1 - L7) (1) là đoạn nối số 10 (9-pin)

* Khi kết nối khai thác (1), kiểm tra xem số nhãn của nó cũng giống như những con số trên dao động đúng (2), còn lại dao động (3), sợi xử lý (4), phải vải ép (5), vải trái ép (6) và di chuyển con dao lái xe cam (7) (Nếumột kết nối với một số nhãn hiệu khác nhau được đưa ra, máy có thể bị hỏng hoặc sợi cắt tỉa các lỗi có thể xảy ra.)

* Có 10 mm của sự khác biệt ở các vị trí lắp đặt dao giữa L1 - L4 và L5 - L7

3-10 Kế t nố i các ố ng khí

Kết nối các ống khí cho các khớp của lắp ráp van solenoid, sử dụng hình minh họa dưới đây là một tài liệu

tham khảo Các số được đánh dấu trên mỗi ống không khí mà đi ra của máy may

Trang 18

3 LẮP ĐẶT

3-11 Cài đặ t các ố ng khí

Kết nối các ống khí từ máy nén để các đơn vị không khí bên dưới bàn làm việc

1 Xoay nut (1) vào cuối của ống khí, và sau đó kết nối ống vào van (2)

2 Mở vòi nước không khí (3) trên máy nén

Kiểm tra xem có bị rò rỉ không khí từ các kết nối van

3 Mở vòi nước (3) bằng cách chuyển nó theo hướng của mũi tên

Các kim đồng hồ sẽ di chuyển theo chiều kim đồng

4 Điều chỉnh áp suất không khí bằng cách làm theo các thủ tục trên các trang tiếp theo

Điề u chỉ nh áp suấ t không khí

Đặt áp suất không khí cho điều chỉnh áp suất dao (3) với áp suất thấp nhất mà tại đó con dao vẫn có thể cắt vật liệu Đặt áp suất không khí tiêu chuẩn cho điều chính (1) đến 0,5 MPa

Để tăng áp suấ t không khí

1 Nhẹ nhàng nhấc núm (2) của điều này chính (1) và xoay theo hướng của mũi tên trong hình minh họa Áp lực sẽ gia tăng khi núm (2) được bật chiều kim đồng

hồ

2 Nhẹ nhàng nhấc núm (4) của các điều chỉnh áp suất dao (3) và xoay theo hướng của mũi tên trong hình minh họa

Áp lực sẽ gia tăng khi núm (4) được bật chiều kim đồng hồ

* Áp lực cho cơ quan quản lý điều chỉnh áp suất dao (3) được điều chỉnh đến 0,3 MPa Hãy cẩn thận không để tăng áp lực này không cần thiết, nếu không thực hiện cắt nghèo hoặc thiệt hại cho con dao có thể dẫn đến

Để giảm áp suất không khí

1 Đóng vòi nước (5) (Các kim sẽ vẫn ở vị trí áp cao.)

2 Vặn vít núm (6) theo hướng của mũi tên trong hình minh họa để nới lỏng nó Hãy chắc chắn rằng bạn bật nó theo hướng đúng

Không khí sẽ thoát ra từ hồ chứa và kim sẽ thả

3 Thắt chặt các ốc vít nhô lên (6)

4 Để giảm áp suất không khí, nhẹ nhàng nâng núm (2) hoặc núm

(4) và xoay ngược chiều kim đồng

5 Mở vòi nước (5) Air sẽ nhập hồ và kim sẽ di chuyển

(1) (0,5 MPa)

(3) (0,3 MPa)

0836Q

(3)

Mở (2) đóng

Nới lỏng

(6)

để thắt chặt 0837Q

Trang 19

3.INSTALLATION

3-12 Kế t nố i sứ c mạ nhdây

1 Đính kèm một đầu cắm phù hợp với dây điện (1) (Dây màu xanh lá cây và màu vàng là dây nối đất.)

2 Gắn dây vào đúng căn cứ nguồn điện AC

Lưu ý: Không sử dụng dây điện, nếu không

vấn đề vận hành máy có thể dẫn đến

THẬN TRỌNG

Liên hệ đại lý Brother của bạn hoặc một thợ điện có đủ điều kiện cho bất kỳ công trình điện mà có thể cần phải được thực hiện

Hãy chắc chắn để kết nối mặt đất Nếu kết nối mặt đất là không an toàn, bạn chạynguy cơ cao về nhận một nghiêm trọng bị điện giật, và các vấn đề với các hoạt động chính xác cũng có thể xảy ra

Không kết nối dây nguồn cho đến khi cài đặt hoàn tất, nếu không thì máy có thể hoạt động nếu các công tắc khởi động được nhấn bởi sai lầm, có thể dẫn đến chấn thương

Trang 20

THẬN TRỌNG

Tắt công tắc điện trước khi bắt đầu, bôi trơn, nếu không máy có thể hoạt động nếu các công tắc khởi động được nhấn bởi sai lầm, có thể dẫn đến chấn thương

Hãy chắc chắn để đeo kính bảo hộ và găng tay khi xử lý dầu bôi trơn và dầu mỡ, do đó họ không nhận được vào mắt của bạn hoặc lên da của bạn, nếu không có thể dẫn đến viêm nhiễm

Hơn nữa, không uống dầu hoặc ăn dầu mỡ trong bất kỳ hoàn cảnh nào, vì chúng có thể gây nôn mửa và tiêu chảy

Giữ dầu ra khỏi tầm với của trẻ em

4 bôi trơn

4 bôi trơ n

Chỉ sử dụng dầu Anh định (Nisseki Mitsubishi may Lube 10 N; VG10) cho dầu máy

4-1 thêm dầ u

Kiểm tra mức dầu bằng cách nhìn vào kính ngắm Nếu mức dầu thấp, bổ sung các nguồn cung cấp dầu

1 Đổ khoảng 10 cc dầu máy vào bể dầu cánh tay (1)

(cho đến khi nó là khoảng bốn phần năm đầy đủ)

4-2 Dầ u bôi trơ n

Dầu những bộ phận này một lần một ngày

1 Nâng cao đầu máy

2 Đổ khoảng 20 cc dầu máy vào bể dầu gốc giường (2) (cho đến khi nó là khoảng bốn phần năm đầy đủ)

3 Hạ thấp đầu máy

Dầu các bộ phận chuyển động của các cơ chế thanh kim, looper và rải và cũng rãnh cam, con lăn, các nỉ tại các cơ sở của bấc và bấc trước khi sử dụng máy may cho lần đầu tiên, và cũng sau một thời gian dài không sử dụng Khi bôi dầu, một số dầu sẽ nhận được vào thread Thực hiệnmột khâu kiểm tra để đảm bảo rằng tài liệu của bạn không bị dính dầu

Bôi dầu thanh kim và cam

Thêm 2-3 giọt tinh dầu ở các vị trí được chỉ định bởi các mũi tên

Trang 21

4 bôi trơn Bôi dầu các looper, rải và chủng tộc đứng

<Loại bỏ các tấm vải ép>

1 Xoay trục ròng rọc trên (1) về phía bạn cho đến khi dấu trên ròng rọc (A) được liên kết với các notch trong bìa ròng rọc (2)

2 Di chuyển khung thức ăn (3) về phía bạn

3 Rẽ trái và bên phải ép tấm (4) theo các hướng chỉ bởi các mũi tên

4 Nhấc đòn bẩy kẹp (6) và phần có khía (7) của tấm ép vải bên phải (5), loại bỏ các tấm ép vải bên phải (5) từ pin (8),

và sau đó kéo các tấm ép vải phải ( 5) về phía bạn để loại bỏ nó

Lưu ý: Nếu tông đơ đề thấp hơn đã được cài đặt, di chuyển tấm ép vải U (9) đến một vị trí mà nó có thể

được

loại bỏ mà không cần chạm của kim

Nâng cao tấm ép vải U (9), vượt qua kim xuyên qua lỗ, và sau đó loại bỏ tấm vải ép U (9) từ pin (8)

5 Lấy tấm ép vải còn lại (10) trong cùng một cách như các tấm ép vải bên phải (5) đã được gỡ bỏ

6 Mở nắp phía trước

7 Xoay đứng cuộc đua và thêm một vài giọt dầu để các cam rải (11), và với sự hỗ trợ cho các liên kết looper (12)

và liên kết rải (13)

8 Thêm vào một vài giọt dầu vào trục của máy rải phải (14), rải rời (15) và khung LS-giữ (16)

9 Điền vào các bể nỉ (17) vào cuộc đua đứng với dầu cũng có

10 Thêm vào 5-6 giọt tinh dầu vào dạ (18) được gắn vào bề mặt trượt của chân đế đua và giường

(s

ố 8) (5)

Trang 22

Nếu "E-59" xuất hiện trên màn hình bảng điều khiển phía trước khi nguồn được bật, hãy chắc chắn theo thủ tục này

để khởi tạo tất cả các thiết lập ( "E-59" sẽ xuất hiện sau khi một PROM đã được thay thế hoặc sau một thời gian dài không sử dụng Để biết chi tiết về "E-59" hiển thị tin nhắn, hãy tham khảo trang 27.)

1 Tắt nguồn điện

2 Tháo lăm vít (1)

3 Mở tấm phía sau (2) của hộp điều khiển

4 Set DIP switch số 1 (3) trên bảng mạch để ON

5 Bật điện trở lại một lần nữa

Chú thích: Một còi sẽ âm thanh trong khi dữ liệu

đang được khởi tạo

6 Tắt nguồn điện

7 Set DIP switch số 1 (3) trên bảng mạch để OFF

8 Đóng tấm phía sau (2) và thắt chặt trong năm vít (1)

5-2 Thay đổ i sợ i thấ p hơ n và cắ t tỉ a gimp

Các máy may được thiết lập để giảm thread và gimp cắt khi nó được vận chuyển từ nhà máy (DIP switch số6 (3) được thiết lập để ON.)

Thực hiện các thủ tục sau đây nếu bạn muốn kích hoạt trên trang trí chủ đề

1 Tắt nguồn điện

2 Tháo lăm vít (1)

3 Mở tấm phía sau (2) của hộp điều khiển

4 Set DIP switch số 6 (3) trên bảng mạch để OFF

Lưu ý: Không kích hoạt chủ đề thấp cắt tỉa

1120Q

(3) (2) (1)

1121Q

Trang 23

5 SỬ DỤNG

ĐÚNG

5-3 Kiể m tra hư ớ ng củ a máy hoạ t độ ng

1 Xoay trục ròng rọc trên (1) về phía bạn cho đến khi dấu (A) trên ròng rọc (1) được liên kết với các notch trong (2) trang bìa

2 Bấm công tắc điện (3) để biến về quyền lực

Chỉ số sức mạnh sẽ sáng và đèn báo TROUBLE sẽ nhấp nháy

3 Nhấn nút RESET (4)

Chỉ số TROUBLE sẽ tắt và khung thức ăn (5) sẽ di chuyển đến vị trí đặt vải

4 Nhấn nút MODE (6) để chuyển đổi để chế độ tự động

Các chỉ báo chế độ AUTO sẽ sáng

5 Ức chế chuyển đổi vải ép (7) Máy

ép vải (8) sẽđược hạ xuống

6 Xô vào công tắc khởi động (9)

Máy sẽ may một khuy áo và sau đó sẽ dừng lại

* Nếu còi làm cho một âm thanh bíp và "E-89" xuất hiện trên màn hình bảng điều khiển phía trước, hướng hoạt động của trục trên được đảo ngược

Bấm công tắc điện (3) để tắt nguồn, và sau đó chuyển lên trên cùng và kết nối động cơ phía dưới (10)

7 Sự chỉ đạo của máy hoạt động bây giờ sẽ được chính xác

(s

ố 8) (7)

(9)

Trang 24

5 SỬ DỤNG

ĐÚNG

5-4 Cài đặ t các kim

Chỉ sử dụng SCHMETZ D0 x 558 Nm80 - kim Nm120

1 Nâng cao bảo vệ ngón tay (1)

2 Nới lỏng các ốc vít (2), và sau đó loại bỏ các kim (3)

3 Chích kim mới (3) như xa như nó sẽ đi để các rãnh hướng về phía bạn

4 An toàn thắt chặt các ốc vít (2)

5 Di chuyển các tấm vải ép (Tham khảo trang 13.)

Lưu ý: Sau khi loại bỏ các tấm vải ép, kiểm

tra xem các dấu chỉ mục (4) trên đầu máy thẳng hàng với dấu chỉ mục (5) vào cuộc đua đứng trước khi chèn kim (3) (khi đứng đua được quay hoàn toàn để bên phải)

6 Hạ bảo vệ ngón tay (1)

5-5 Threading thread trên

Chủ thread trên như thể hiện trong hình minh họa dưới đây

* Sử dụng các phụ kiện xỏ kim (1)

0875Q

(1)

THẬN TRỌNG

Tắt công tắc điện trước khi cài đặt kim, nếu không máy có thể hoạt động nếu các công tắc khởi động được nhấn bởi sai lầm, có thể dẫn đến chấn thương

THẬN TRỌNG

Tắt công tắc điện trước khi luồng thread, nếu không máy có thể hoạt động nếu các công tắc khởi động được nhấn do nhầm lẫn, có thể dẫn đến chấn thương

0872Q

(2)

(3) (1)

(5) (4)

Trang 25

5 SỬ DỤNG

ĐÚNG

5-6 Threading thread thấ p

Di chuyển các tấm vải ép (xem trang 13), và sau đó là thread thread thấp như thể hiện trong hình minh họa dưới đây

Đố i vớ i trên chủ đề cắ t tỉ a thông số kỹ thuậ t (-00)

Đối với chủ đề cắt tỉa thông số kỹ thuật trên và dưới (-01, -02)

0883Q

0880Q

Trang 26

5 SỬ DỤNG

ĐÚNG

5-7 Threading các gimp

Di chuyển các tấm vải ép (xem trang 13), và sau đó luồn gimp như trong hình minh họa dưới đây Khi luồng là

hoàn chỉnh, thay thế các tấm vải ép

5-8 Thiế t lậ p các tài liệ u

1 Chèn các vật liệu để nó chạm phải và hướng dẫn vải bên trái (1)

2 Các lề may có thể được điều chỉnh để trong vòng 10 - 30 mm

3 Nới lỏng các ốc (2) ở bên trái và bên phải và di chuyển các hướng dẫn vải (1) qua lại để điều chỉnh biên độ may

(1) (2)

(1) (1)

Trang 27

6 SỬ DỤNG PANEL HOẠT ĐỘNG VÀ PANEL TRƯỚC

6 SỬ DỤNG PANEL HOẠT ĐỘNG VÀ PANEL TRƯỚC

6-1 nút Panel và tên switch

tên phầ n bả ng điề u khiể n hoạ t độ ng

Tên phần bảng điều khiển phía trước

Chỉ số sức mạnh TRƯỚC chỉ

chỉ số OFF SAU chỉ chỉ số TROUBLE

cửa sổ hiển thị số chương trình

VÒNG chỉ CHƯƠNG TRÌNH CHƯƠNG TRÌNH SỐ nút

chế độ AUTO Chỉ số chỉ báo chế độ FEED chế độ HƯỚNG DẪN chỉ số

chỉ báo chế độ PROGRAM Nut điêu chỉnh chê độ

nút (N) ENTER

(G) Không HÀNH (H) CẮT (I) KNIFE

stitches chỉ số

KHÔN

G GIAN chỉ số

Người chỉ thị vị trí

(M) nút SELECT (K) nút "Down"

1127Q

Trang 28

6 SỬ DỤNG PANEL HOẠT ĐỘNG VÀ PANEL TRƯỚC

Nếu nguồn điện được bật và sau đó chuyển đổi RESET được nhấn, các khung thức ăn sẽ di chuyển đến vị trí đặt vải Hoạt động như lựa chọnmột số chương trình, thay đổi chế độ hoạt động và lựa chọn các phương pháp cắt sau đó có thể được thực hiện

6-2 Lự a chọ n mộ t số chư ơ ng trình

Một tối đa chín hình dạng Lỗ xâu khác nhau có thể được lập trình

1 Nhấn nút PROGRAM NUMBER (1) (Xem những mối chỉ báo chế độ chiếu sáng.)

Trong tự động, thức ăn chăn nuôi hoặc chế độ sử dụng, số lượng chương trình được hiển thị trong cửa sổ hiển thị số chương trình (2) theo thứ tự sau mỗi lần nhấn nút

 1 9

Lưu ý: Nếu chương trình chu kỳ đã được đầu

vào, trình tự sẽ được như sau:

6-3 Thay đổ i chế độ

(Chỉ ra một chương trình chu kỳ.)

* Trong chế độ lập trình, số lượng chương trình được hiển thị trong cửa sổ hiển thị số chương trình (2) theo thứ tự sau mỗi lần nhấn nút

chế độ thức ăn được sử dụng để di chuyển khung thức ăn với may ra để kiểm tra vị trí thành phần

Sử dụng các chế độ Manual để kiểm tra máy hoạt động khi may bằng cách quay trục ròng rọc phía trên bằng tay

Lập trình chế độ là đã sử dụng khi nào chương trình thiết lập

Trang 29

6 SỬ DỤNG PANEL HOẠT ĐỘNG VÀ PANEL TRƯỚC

6-5 Cài đặ tmộ t

chư ơ ng trình 1 Đẩy phần trên bảng điều khiển phía trước đánh

dấu "PUSH" để mở bảng điều khiển phía trước

2 Nhấn nút MODE (1) để chuyển đổi để chế độ lập trình

Lập trình sẽ không thể, trừ khi các chỉ số CHƯƠNG TRÌNH được chiếu sáng

* Chỉ số TỐC (A) sẽ sáng và tốc độ may hiện nay xuất hiện trên màn hình bảng điều khiển phía trước (J)

3 Nhấn nút PROGRAM NUMBER (2) cho đến khi số chương trình mong muốn xuất hiện trong cửa sổ hiển thị số chương trình (3)

4 Nhấn nút SELECT (M) để chọn thư từ "A" đến "P4."

* Các nhân vật hiển thị thay đổi theo trình tự sau mỗi lần nhấn nút

Lưu ý: Nếu bạn nhấn vào nút SELECT (M)

hoặc nút MODE (1) khi màn hình vẫn nhấp nháy, các giá trị cài đặt sẽ không

Trang 30

6 SỬ DỤNG PANEL HOẠT ĐỘNG VÀ PANEL TRƯỚC

A.Setting tốc độ may

1 Tốc độ may có thể được thiết lập đến giữa 1000 -

2000 rpm trong 11 bước 100 rpm

2 Bấm "Up" nút (L) hoặc nút "Down" (K) để thiết lập tốc

độ may mong muốn

* Khi các giá trị cài đặt đang được thay đổi, các chữ

số xuất hiện trong màn hình hiển thị sẽ nhấp nháy

3 Nhấn nút ENTER (N) để chấp nhận thiết lập tốc độ may mới

Con dao số 2 được cài đặt như là con dao mặc định cho các thông số kỹ thuật tiêu chuẩn

2 Chọn số Lỗ gắn giống như số của con dao đang được sử dụng

3 Bấm "Up" nút (L) hoặc nút "Down" (K) để thiết lập các hình dạng Lỗ gắn mong muốn

* Khi các giá trị cài đặt đang được thay đổi, các chữ

số xuất hiện trong màn hình hiển thị sẽ nhấp nháy

4 Nhấn nút ENTER (N) để chấp nhận các thiết lập hình dạng Lỗ gắn mới

* Màn hình hiển thị sẽ ngừng nhấp nháy

<-00, -01>

1 Các khuyết có thể được thiết lập với chiều dài từ 10 đến 38 mm (10-50 mm với không có sợi looper tông đơ) trong các bước của 1 mm

Lưu ý: Bạn không thể thiết lập chiều dài

Phạm vi thiết lập được giới hạn bởi các thông số kỹ thuật máy (L1 - L7)

Ví dụ: Đối với các thông số kỹ thuật L1

1 Các khuyết có thể được thiết lập với chiều dài từ 14-18 mm trong các bước của 1 mm

Lưu ý: Bạn không thể thiết lập chiều dài khuyết đến một giá trị đó sẽ làm cho sự khác biệt giữa độ dài

thùa và chiều dài dính bám dưới 7 mm

2 Bấm "Up" nút (L) hoặc nút "Down" (K) để thiết lập chiều dài khuyết mong muốn

* Khi các giá trị cài đặt đang được thay đổi, các chữ số xuất hiện trong màn hình hiển thị sẽ nhấp nháy

3 Nhấn nút ENTER (N) để chấp nhận thiết lập chiều dài khuyết mới

Trang 31

6 SỬ DỤNG PANEL HOẠT ĐỘNG VÀ PANEL TRƯỚC D.Setting chiều dài dính

bám 1 Chiều dài dính bám có thể được thiết lập để từ 3

đến 43 mm trong các bước của 1 mm

2 Nếu không được bổ sung thêm độ dính bám, thiết lập chiều dài dính bám với "0" Nếu điều này được thực hiện,nó sẽ không thể thiết lập một giá trị cho

bù đắp

Lưu ý: Bạn không thể thiết lập chiều dài dính

bám với một giá trị

mà sẽ làm cho sự khác biệt giữa độ dài thùa

và chiều dài dính bám ít hơn 7 mm

3 Bấm "Up" nút (L) hoặc nút "Down" (K) để thiết lập chiều dài dính bám mong muốn

* Khi các giá trị cài đặt đang được thay đổi, các chữ

số xuất hiện trong màn hình hiển thị sẽ nhấp nháy

4 Nhấn nút ENTER (N) để chấp nhận các thiết lập độ dài dính bám mới

2 Bấm "Up" nút (L) hoặc nút "Down" (K) để đặt ý muốn

bù đắp

* Khi các giá trị cài đặt đang được thay đổi, các chữ

số xuất hiện trong màn hình hiển thị sẽ nhấp nháy

3 Nhấn nút ENTER (N) để chấp nhận bù đắp thiết lập mới

* Màn hình hiển thị sẽ ngừng nhấp nháy

Ví dụ: Nếu chiều rộng khâu là 3 mm, thiết lập bù đắp

cho 3 mm 2 = 1,5 mm

Tuy nhiên, điều chỉnh tốt để giá trị này

có thể cần thiết tùy thuộc vào chất liệu

và / hoặc sự căng thẳng chủ đề

F Thiết lập các sân khâu

1 Chiều dài mũi có thể được thiết lập để từ 0,5 2 mm trong bước 0,1 mm

2 Bấm "Up" nút (L) hoặc nút "Down" (K) để thiết lập chiều dài khâu mong muốn

* Khi các giá trị cài đặt đang được thay đổi, các chữ

số xuất hiện trong màn hình hiển thị sẽ nhấp nháy

3 Nhấn nút ENTER (N) để chấp nhận thiết lập chiều dài khâu mới

1144Q

(N) 1145Q

Trang 32

6 SỬ DỤNG PANEL HOẠT ĐỘNG VÀ PANEL TRƯỚC

G Thiết lập số lượng các mũi khâu Lỗ

gắn 1 Số lượng các mũi khâu Lỗ gắn có thể được thiết lập

để từ 4 đến 20 mũi khâu trong các bước của 1 khâu

2 Bấm "Up" nút (L) hoặc nút "Down" (K) để thiết lập số lượng mong muốn của mũi khâu Lỗ gắn

* Khi các giá trị cài đặt đang được thay đổi, các chữ

số xuất hiện trong màn hình hiển thị sẽ nhấp nháy

3 Nhấn nút ENTER (N) để chấp nhận thiết lập số Lỗ gắn khâu mới

* Màn hình hiển thị sẽ ngừng nhấp nháy

H Thiết lập các không gian

cắt 1 Các không gian cắt có thể được thiết lập để giữa

-0.3 và 0.5 mm trong bước 0,1 mm

Lưu ý: Bạn không thể thiết lập không gian cắt

đến một giá trị

mà sẽ làm cho sự khác biệt giữa các vị trí đền

bù dao và không gian cắt ít hơn -0.7 mm

2 Nhấn nút "Up" (L) hoặc nút "Down" (K) để thiết lập không gian cắt mong muốn

* Khi các giá trị cài đặt đang được thay đổi, các chữ

số xuất hiện trong màn hình hiển thị sẽ nhấp nháy

3 Nhấn nút ENTER (N) để chấp nhận các thiết lập không gian mới cắt

lập một giá trị tích cực

Chức vụ bồi thường cho một giá trị mà sẽ làm cho sự khác biệt giữa các vị trí đền bù dao và không gian cắt ít hơn

-0.7 Mm

2 Bấm "Up" nút (L) hoặc nút "Down" (K) để thiết lập vị trí đền bù dao mong muốn

* Khi các giá trị cài đặt đang được thay đổi, các chữ

số xuất hiện trong màn hình hiển thị sẽ nhấp nháy

3 Nhấn nút ENTER (N) để chấp nhận thiết lập bồi thường vị trí con dao mới

* Màn hình hiển thị sẽ ngừng nhấp nháy

1146Q

(N) 1147Q

Trang 33

6 SỬ DỤNG PANEL HOẠT ĐỘNG VÀ PANEL TRƯỚC P1 Cài đặtchỉnh X

1 Phạm vi lập là từ 1-6 trong bước 1

* đặt một giá trị lớn hơn nếu bạn muốn di chuyển các đường may Lỗ gắn bên phải (khi nhìn từ phía bên hoàn thành, hoặc mặt sau khi may)

2 Bấm "lên" nút (L) hoặc nút "xuống" (K) để thiết lập giá trị hiệu chỉnh X

* Khi các giá trị cài đặt được thay đổi, giá trị hiển thị

sẽ bắt đầu nhấp nháy

3 Nhấn nút ENTER (N) để chấp nhận X thiết lập điều chỉnh

* Màn hình hiển thị sẽ ngừng nhấp nháy và sẽ bắt đầu chiếu sáng đều đặn

P2 Cài đặtchỉnh Y

1 Phạm vi lập là từ 1-6 trong bước 1

* đặt một giá trị lớn hơn nếu bạn muốn di chuyển các đường may bên cánh phải, tiếp tục về phía trước (khi nhìn từ phía bên hoàn thành, hoặc mặt sau khi may)

2 Bấm "lên" nút (L) hoặc nút "xuống" (K) để thiết lập giá trị hiệu chỉnh Y

* Khi các giá trị cài đặt được thay đổi, giá trị hiển thị

sẽ bắt đầu nhấp nháy

3 Nhấn nút ENTER (N) để chấp nhận Y thiết lập điều chỉnh

* Màn hình hiển thị sẽ ngừng nhấp nháy và sẽ bắt đầu chiếu sáng đều đặn

P3 Cài đặ t 1 điề u

* đặt một giá trị lớn hơn nếu bạn muốn để xoay các đường may mà không phải là một phần của chiều kim đồng hồ Lỗ gắn (khi nhìn từ phía bên hoàn thành, hoặc mặt sau khi may)

2 Nhấn vào nút (L) hoặc "down" nút (K) "lên" để thiết lập giá trị 1 chỉnh

* Khi các giá trị cài đặt được thay đổi, giá trị hiển thị

sẽ bắt đầu nhấp nháy

3 Nhấn nút ENTER (N) để chấp nhận các 1

thiết lập điều chỉnh

* Màn hình hiển thị sẽ ngừng nhấp nháy và sẽ bắt đầu chiếu sáng đều đặn

Trang 34

6 SỬ DỤNG PANEL HOẠT ĐỘNG VÀ PANEL TRƯỚC

* đặt một giá trị lớn hơn nếu bạn muốn để xoay chiều kim đồng hồ Lỗ gắn đường may (khi nhìn

từ phía bên hoàn thành, hoặc mặt sau khi may)

2 Nhấn vào nút (L) hoặc "down" nút (K) "lên" để thiết 2 giá trị điều chỉnh

* Khi các giá trị cài đặt được thay đổi, giá trị hiển thị

sẽ bắt đầu nhấp nháy

3 Nhấn nút ENTER (N) để chấp nhận các 2

thiết lập điều chỉnh

* Màn hình hiển thị sẽ ngừng nhấp nháy và sẽ bắt đầu chiếu sáng đều đặn

(N)

Trang 35

6 SỬ DỤNG PANEL HOẠT ĐỘNG VÀ PANEL TRƯỚC

6-6 Sử dụ ng chuyể n đổ i bộ nhớ

Các điều kiện của thiết bị chuyển mạch bộ nhớ được ghi nhớ ngay cả khi điện là OFF, tuy nhiên, nếu dữ liệu của thiết bị chuyển mạch bộ nhớ được khởi động, thiết bị chuyển mạch bộ nhớ sẽ được trả lại các thiết lập ban đầu

của họ (nhà máy cài đặt mặc định)

1 Trong khi nhấn nút SELECT (M), nhấn công tắc nguồn để bật điện

* Hai cột bên trái của màn hình hiển thị bảng điều khiển phía trước (J) là số lượng bộ nhớ chuyển đổi, và hai cột bên cánh phải, hiển thị các thiết lập bộ nhớ switch (hoặc giá trị)

2 Nhấn nút SELECT (M) để chọn số lượng bộ nhớ chuyển đổi mong muốn

* Phạm vi lập là từ 00 đến 99 Tuy nhiên, các số trong phạm vi không sử dụng được bỏ qua

3 Nhấn vào nút "UP" (L) hoặc nút "DOWN" (K) để chọn số lượng bộ nhớ chuyển đổi mong muốn

* Đối với công tắc bộ nhớ có thể được thiết lập để ON hoặc OFF, nhấn phím "UP" nút (L) để thiết lập để "On",

và nhấn vào nút "DOWN" (K) để thiết lập để "CỦA" "Mở" đại diện cho ON, và "CỦA" đại diện OFF

4 Nhấn nút ENTER (N) để lưu trữ các thiết lập bộ nhớ switch

00 Bar tacking ở khâu bắt đầu để ngăn chặn làm có

tua

Về người khuyết tật::

OFF Bật

TẮT

01

Số mũi khâu cho bộ nhớ chuyển mạch số 00

* Không xuất hiện khi bộ nhớ chuyển đổi định

số 00 được thiết lập để OFF

01: 1 khâu 02: 2 mũi khâu 03: 3 mũi khâu

01

02 Bar tacking ở khâu cuối cùng để ngăn chặn làm

có tua

Về người khuyết tật::

OFF Bật

TẮT

03

Số mũi khâu cho bộ nhớ chuyển mạch số 02

* Không xuất hiện khi bộ nhớ chuyển đổi định

số 02 được thiết lập để OFF

01: 1 khâu 02: 2 mũi khâu 03: 3 mũi khâu

01

04

lựa chọn hoạt động làm việc kẹp khi khung

thức ăn là ở vị trí phía trước

(Thiết lập để OFF nếu khối cắt có thể tấn công

các kẹp làm việc.)

OFF: kẹp việc chạy dưới khối cắt, sau đó tăng lên

và di chuyển về phía trước

ON: kẹp việc tăng và sau đó di chuyển về phía trước

TẮT

05 Thùa cài đặt tốc độ may OFF: Cùng tốc độ như tốc độ Một tập hợp ở mặt trước

ON: tốc độ khác nhau từ tốc độ Một tập hợp ở mặt trước

TẮT

06

Tốc độ bộ nhớ cho chuyển đổi số 05

(Nếu tốc độ được thiết lập để một giá trị

cao hơn so với tốc độ A đã được đặt ở bảng

điều khiển phía trước, tốc độ sẽ không vượt

quá tốc độ A.)

* Không xuất hiện khi bộ nhớ chuyển mạch

10: 1,000rpm, 11: 1,100rpm, 12: 1,200rpm, 13: 1,300rpm, 14: 1,400rpm, 15: 1,500rpm, 16: 1,600rpm, 17: 1,700rpm, 18: 1,800rpm, 19: 1,900rpm, 20: 2,000rpm

Trang 36

6 SỬ DỤNG PANEL HOẠT ĐỘNG VÀ PANEL TRƯỚC

07 Y hướng bù đắp cho sự trở lại đường may để

ngăn chặn chủ đề vỡ OFF: Không bù ON: Offset bằng 1/2 sân TẮT

08 Cuối may sân cho khuyết côn để ngăn chặn

làm có tua

OFF: Không thay đổi ON:

* Không xuất hiện khi bộ nhớ chuyển mạch

số 08 được thiết lập để OFF

01: 1 khâu, 02: 2 mũi khâu, 03: 3 mũi khâu, 04: 4 mũi khâu, 05: 5 mũi khâu 01

10

Số mũi khâu sau khi thay đổi sân cho bộ

nhớ chuyển mạch số 08

* Không xuất hiện khi bộ nhớ chuyển mạch

số 08 được thiết lập để OFF

01: 1 khâu, 02: 2 mũi khâu, 03: 3 mũi khâu, 04: 4 mũi khâu, 05: 5 mũi khâu, 06: 6 mũi khâu,

07: 7 mũi khâu, 08: 8 mũi khâu, 09: 9 mũi khâu

01

11 tốc độ cho ăn thử OFF: Tiêu chuẩn về tốc độ: tốc độ thấp TẮT

12

Tốc độ bộ nhớ cho chuyển đổi số 11

* Không xuất hiện khi bộ nhớ chuyển đổi định

số 11 được thiết lập để OFF

20: 20% tốc độ tiêu chuẩn 35: 35% của tốc độ tiêu chuẩn 50: 50% của tốc độ tiêu chuẩn

Thời gian chờ để kiểm tra hạ cắt khối (Timer

để xác định nếu khối cắt được hạ xuống) OFF: Disabled (Quyết

fromslittín hiệu dừng) ON: Enabled (Xác định bởi timer) TẮT

17

Thời gian cho bộ nhớ chuyển mạch số 16

* Không xuất hiện khi bộ nhớ chuyển đổi định

số 16 được thiết lập để OFF

42: 420 ms, 45: 450ms, 48: 480ms, 51: 510ms, 54: 540 ms 45

18

Thay đổi cắt khối ON thời gian

* Đình (luôn luôn "OFF") khi bộ nhớ chuyển

mạch số 16 là "ON"

OFF: Disabled (25 ms)

19

Thời gian cho bộ nhớ chuyển mạch số 18

* Không xuất hiện khi bộ nhớ chuyển đổi định

số 18 được thiết lập để OFF

05: 50 ms, 10: 100ms, 15: 150ms, 20: 200 ms 05

20

Thời gian chờ để kiểm tra nâng cao cắt khối

(Timer để xác định nếu khối cắt đã được nâng

lên một vị trí mà nó sẽ không chạm vào

khung bú kế tiếp để hoạt động)

OFF: Disabled (Quyết tâm từ số tín hiệu khe) ON: Enabled (Xác định bởi timer) TẮT

21

Thời gian cho bộ nhớ chuyển mạch số 20

* Không xuất hiện khi bộ nhớ chuyển đổi định

số 20 được thiết lập để OFF

15: 150ms, 20: 200 ms, 25: 250ms, 30: 300ms, 35: 350ms, 40: 400ms, 45: 450ms, 50: 500ms

20

22

khối cắt hẹn giờ kiểm tra nâng cao

(Vị trí Lớn lên của khối cắt được xác định từ

số của tín hiệu khe, và giờ sẽ được cập nhật)

* Đình (luôn luôn "OFF") khi bộ nhớ chuyển

mạch số 20 là "ON"

Về người khuyết tật::

OFF Bật

TẮT

23

Thời gian cho bộ nhớ chuyển mạch số 22

* Không xuất hiện khi bộ nhớ chuyển đổi định

số 22 được thiết lập để OFF

05: 50 ms, 10: 100ms, 15: 150ms, 20: 200 ms, 25: 250ms, 30: 300ms, 35: 350ms, 40: 400ms

05

24 Thiết lập độ dài dính bám với 0 cho thông số

kỹ thuật dính bám thẳng Về người khuyết tật::

Ngày đăng: 06/02/2019, 12:17

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w