1. Trang chủ
  2. » Kỹ Thuật - Công Nghệ

Tài liệu kỹ thuật máy thở savina

183 1,8K 62

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 183
Dung lượng 7,16 MB

Nội dung

Sơ đồ khối của các phần tử điện tử và điều khiển của người sử dụng2.1 Điện tử Mô tả chức năng... - Đèn báo nguồn cung cấp- Đèn báo nguồn ắc qui ngoài hoặc nguồn một chiều ngoài - Đèn bá

Trang 2

Máy thở SAVINA

Draeger

Vận hành và đánh giá kỹ thuật

tại hiện trường

Trang 3

• Fault cause Remedy

• Draeger Service Programs

Trang 4

 Khái quát về máy thở Savina

 Mô tả chức năng

 Quy trình bảo dưỡng

 Sơ đồ cấu tạo và sơ đồ mạch điện

 Danh sách kiểm tra

 Lỗi – Nguyên nhân - Biện pháp khắc phục

 Dịch vụ của Draeger

Nội dung:

Trang 5

This Technical Documentation/Service Manual conforms to the International Standard IEC 60601-1.

Read each step in every procedure thoroughly before beginning any test Always use the proper tools and specified test equipment If you deviate from the instructions and/or

recommendations in this Technical Documentation/Service Manual, the equipment may operate improperly or unsafely, or the equipment could be damaged Use only original Draeger parts and supplies The maintenance procedures described in this Technical

Documentation may be performed by qualified service personnel only These maintenance procedures do not replace inspections and servicing by Draeger Medical AG & Co.KGaA.

Strictly follow the Instructions for Use/Operating Instructions! This Technical Documentation does not replace the Instructions for Use/Operating Instructions Any use of the product requires full understanding and strict observation of the product-specific Instructions for Use/Operating Instructions

Unless otherwise stated, reference is made to laws, regulations or standards (as amended) applicable in the Federal Republic of Germany

General

Trang 6

Cuốn Tài liệu kỹ thuật/ Sổ tay dịch vụ này được tuân theo Tiêu chuẩn quốc tế IEC

60601-1.

Đọc kỹ tất cả các bước trong tất cả các quy trình cẩn thận trước khi bắt đầu một kiểm tra bất kỳ Luôn luôn sử dụng dụng cụ và thiết bị kiểm tra theo tiêu chuẩn Nếu bạn không tuân theo những chỉ dẫn trong tài liệu kỹ thuật/Sổ tay dịch vụ này, thiết bị có thể hoạt động không hiệu quả hoặc không an toàn hoặc thiết bị có thể bị hư hỏng Chỉ sử dụng vật tư, phụ tùng của Draeger và các nhà cung cấp khác được uỷ quyền Chỉ có những người đã qua đào tạo mới được thi hành những quy trình bảo dưỡng mô tả trong tài liệu này Các quy trình bảo dưỡng này không thay thế việc kiểm tra và bởi Draeger Medical

AG & Co.KGaA

Tuân thủ chặt chẽ Hướng dẫn sử dụng! Tài liệu kỹ thuật này không nhằm thay

thế Những hướng dẫn trong cuốn Hướng dẫn sử dụng Bất cứ thao tác nào trên thiết bị đều đòi hỏi một sự hiểu biết đầy đủ và tuân thủ chặt chẽ những hứơng

dẫn trong cuốn Hướng dẫn sử dụng

Unless otherwise stated, reference is made to laws, regulations or standards

(as amended) applicable in the Federal Republic of Germany

Khái quát chung

Trang 7

A dash (—) is used to identify items on a list.

A bullet (•) is used to identify a sentence that contains direct work instructions.

This symbol is used to provide important information that, if ignored, could lead directly to a patient's or operator's injury It is also used to provide important information that, if ignored, could lead directly to equipment damage and, indirectly, to a patient's injury

This symbol is used to provide additional information, operating tips,

or maintenance suggestions.

Definitions according to German standard DIN 31051:

Maintenance = inspection, servicing, and repair

Symbols and Definitions

Trang 8

Dấu gạch đầu dòng (—) được dung để xác định các phần tử trong một danh sách.

Dấu hoa thị (•) được dùng để xác định một câu trong đó hướng dẫn trực tiếp về công việc.

Ký hiệu này dùng để cung cấp những thông tin quan trọng mà nếu bạn bỏ qua có thể dẫn đến thương tích trực tiếp cho bệnh nhân hoặc người vận hành Nó cũng đồng thời cung cấp những thông tin quan trọng mà nếu bạn

bỏ qua có thể trực tiếp dẫn đến hư hỏng thiết bị và gián tiếp gây thương tích cho bệnh nhân

Ký hiệu này được dùng để cung cấp những thông tin bổ xung,những mẹo khi vận hành thiết bị hoặc những gợi ý cho việc bảo dưỡng.

Định nghĩa theo Tiêu chuẩn DIN 31051 của Đức:

Bảo dưỡng = Kiểm tra, đo các thông số cần thiết theo tiêu chuẩn

Ký hiệu và định nghĩa

Trang 9

Function Description

Savina is a long-term ventilator unit designed for patients with a tidal volume of 50 mL

and above, and for the following applications:

-       Intensive care unit

-       Recovery room

-       Secondary transportation from hospital to hospital

-       Patient transfer within the hospital

- Transfer flights

1.1 Working principle

Savina generates the compressed air for ventilation with a blower, which means Savina is able

to ventilate without any connection of compressed air or oxygen

A controllable valve is switched in parallel with the blower to regulate the pre-set

ventilation parameters The valve opens or closes according to the pre-set ventilation parameters.

To increase the oxygen concentration in the ventilatory gas, an oxygen concentrator,

such as Permox SilentCare from Draeger Medical AG & Co KGaA, can be connected.

If compressed oxygen is connected to Savina the oxygen concentration of the ventilatory gas can be precisely metered The oxygen concentration is then metered internally with sensors,

the associated electronics, and a bank of valves.

Trang 10

-       Chuyển bệnh nhân từ viện này tới viện khác.

-       Luân chuyển bệnh nhân trong bệnh viện

- Trên những chuyến bay chở bệnh nhân

1.1 Nguyên lý hoạt động

Savina cung cấp khí cho máy thở bằng bộ tạo khí nén, điều này có nghĩa là Savina có thể hoạt động độc lập mà không cần đến hệ thống khí nén hoặc khí oxy bên ngoài.

Một van điều khiển được vận hành song song cùng với bộ tạo khí nén để điều chỉnh những

thông số thở đã được đặt trước Van được điều khiển mở hoặc đóng theo những thông số thở đặt trước.

Để tăng hàm lượng oxy trong khí thở, một bộ tạo oxy như Permox SilentCare của Draeger

Medical AG & Co KGaA có thể được nối thêm vào Nếu nguồn khí oxy bên ngoài được nối với Savina, hàm lượng oxy cung cấp bởi Savina sẽ được điều khiển chính xác Bộ tạo oxy sẽ được

Trang 11

Savina has the following monitoring:

-      Measurement of the airway pressure (Paw)

-      Measurement of the expiratory minute volume (MV)

-      Measurement of the inspiratory O2 concentration (F1O2)

-      Measurement of the inspiratory gas temperature (T)

-      Detection of a period of apnea

-      Detection of dead space-intensive spontaneous

breathing (tachypnea monitoring).

1.2 Monitoring

Function Description

Trang 12

Savina có thể theo dõi những thông số sau:

Trang 15

BLOCK DIAGRAM OF THE ELECTRONICS WITH OPERATOR CONTROL

2.1 Electronics

Function Description

Trang 16

Sơ đồ khối của các phần tử điện tử và điều khiển của người sử dụng

2.1 Điện tử

Mô tả chức năng

Trang 17

2.1.1 Power supply

3 sources:

- Power pack: Input 100 V to 240 V AC and 50 Hz to 60 Hz

- External rechargeable battery (12 V or 24 V)

- External on-board - ambulance/helicopter - power supply (10 V to 36 V).

3 LEDs:

- "Mains power”

- "External battery or on-board power supply"

- "Internal battery" LEDs

The power pack delivers the following output voltages:

-       +5V

- -15 V

-       +15 V

-       +24 V

2 internal rechargeable batteries (2 x 12 V)

The internal rechargeable batteries supply the O2 sensors with power, even when the Savina

is switched off As a result, valid O2 values are available immediately on power-up.

Function Description

Trang 18

- Đèn báo nguồn cung cấp

- Đèn báo nguồn ắc qui ngoài hoặc nguồn một chiều ngoài

- Đèn báo nguồn ắc qui trong

Điện áp ra của khối nguồn:

Pin xạc trong cấp điện cho cảm biến khí oxy ngay cả khi tắt máy Do đó, khi bật

máy trở lại, giá trị về khí oxy luôn sẵn sàng.

Mô tả chức năng

Trang 19

Power supply priority

The output voltages are generated according to the following priority,

dependent on the input voltages:

Function Description

Input voltage Priority Action

AC voltage 1 Charge external and internal batteries, and maintain the

charge.

External on-board power

supply

2 Charge internal batteries, and maintain the charge.

External battery/batteries 3 Maintain the charge of the interna! batteries.

Trang 20

Chế độ ưu tiên

Điện áp cung cấp Ưu tiên

Điện áp một chiều bên

ngoài

2

Pin xạc bên ngoài

4 Pin xạc trong máy

Mô tả chức năng

Trang 21

Control PCB

• Is the central of Savina (control & monitoring unit)

• Includes 2 separate processor systems: front & master

• The program memories: Flash-EPROMs

• EEPROM: storage of changeable, non-volatile data

Master EEPROM: the calibration data of the sensors, fan, etc Front EEPROM: safety parameters, setting such as contrast, sound volume, etc

FUNCTIONS:

• Processing of the signals from the sensors (O2, flow, pressure,

temperature)

• Control of the blower and valve

• Monitoring of the unit functions and the supply voltages

• Displays

• Keypad

• Internal and external interfaces

Function Description

Trang 22

Mạch điều khiển

• Là trung tâm của Savina (Đơn vị điều khiển và giám sát)

• Gồm 2 bộ xử lý riêng biệt: bộ tiền xử lý và bộ xử lý chính

• Bộ nhớ chương trình: Flash-EPROMs

• EPPROM: lưu trữ các thay đổi hoặc dữ liệu tĩnh

EEPROM chính: dữ liệu chuẩn của cảm biến, quạt gió

EEPROM tiền xử lý: thông số an toàn, các càiđặt (độ tương phản, cường

độ âm

CHỨC NĂNG

• Xử lý tín hiệu từ các bộ cảm biến (O2, lưu lượng khí, áp suất, nhiệt độ)

• Điều khiển dòng khí và các van

• Giám sát các thành phần chức năng và nguồn cung cấp

• Hiển thị

• Phím bấm

• Giao diện bên trong và bên ngoài

Mô tả chức năng

Trang 23

Function Description

Trang 24

Van chính

Van thở ra

Khối van

Khí ccấp Cảm biến

Ổn áp CMạch tg tự Điều

khiển ĐK ccấp khí

Xử lý tín hiệu

Khối

xử lý chính

Khối tiền xử lý

Xung đồng hồ

ĐKhiển hiển thị

Điện áp ccấp

Ctắc nguồn Báo lỗi nguồn Nhiệt độ ly điệnCách nhiệtĐo

Gọi Ytá

Cổng RS232 AWT 01

Tụ goldcap

Giao diện ngoài

EEPROM RAM Flash

EPROM EEPRO M RAM

Flash EPRO M

Khối nguồn

Hệ thống khí

ĐKhiển quạt Quạt

Bàn phím

Màn hình

Bảng ĐK vận hành

Mô tả chức năng

Trang 25

Motor commutation PCB

• Control motor of the blower

• The supply voltage: +48V

• Fuse: 6.3A

• The input voltage range of Motor Commutator PCB: 12 đến 52.5V

• The control voltage: 0 - 4.75V (corresponding: 0 - 12.500 rpm)

Function Description

Trang 26

Khối nguồn

Điện áp cung cấp

+ 48V Mạch đảo

môtơ

Mạch điều khiển

Môtơ tạo khí

• Cầu chì bảo vệ: 6.3A

• Dải điện áp của môtơ: 12 đến 52.5V

• Điện áp điều khiển: 0 - 4.75V (tương đương 0 - 12.500 vòng/phút)

Mô tả chức năng

Trang 27

O 2 valve PCB

• The O2 valve PCB holds the pressure sensors

• The actuator for the O2 calibrating valve, nebulizer valve and valve block

• The signal from pressure sensors are amplified and pass to the control PCB

• The O2 calibrating valve and the nebulizer valve can be operated individually by an electronic switch

Function Description

Trang 28

Khối nguồn

Mạch điều khiển

Cbiến

áp lực Khuếch đại +5 V/ +15 V/ +24 V

Mạch kích

+5V+15V

Van O2 Van

khí dung

Khối van

Sơ đồ khối mạch điều khí O

• Mạch điều khiển van O2 giữ áp lực cảm biến

• Tín hiệu cảm biến áp lực được khuếch đại và đưa tới mạch điều khiển

• Mạch điều khiển điều khiển mạch kích đóng mở các van O2, van khí dung, khối van

• Van O2 và van khí dung có thể vận hành độc lập bởi 1 công tắc điện

Mô tả chức năng

Trang 29

O 2 diaphrgm PCB

• Amplified the signals from the O2 sensors, temperature of the O2 sensors and the respiratory gas in the inspiration block

• The calibration data from the sensors are stored in the EEPROM of control PCB

• The operating voltages of O2 diaphram PCB are +5V and +15V

Function Description

Trang 30

Pin sạc

Mạch điều khiển

Khuếch đại

Cảm biến

O2

Nhiệt độ khí gas

Cbiến nh_độ O2

Điện áp mẫu

+5V/ +15V

Dữ liệu hiệu chỉnh

Sơ đồ khối mạch kiểm soát O2

• Mạch này khuếch đại tín hiệu từ các cảm biến O2, nhiệt độ O2 và khí thở

• Dữ liệu kiểm soát được lưu trong EEPROM của mạch điều khiển

• Điện áp của mạch là +5V và +15V

Mô tả chức năng

Trang 31

• The Fan takes in ambient air through the cooler of the blower and cools the blower

• The voltage suppply to the fan is +24V

• The rotation speed of the fan is controlled by the Control PCB

Function Description

Trang 32

Tốc độ danh địnhĐiện áp cung cấp

Tín hiệu tốc độCảm biến điện áp

Đất

Điều khiển quạt

Quạt gió

• Tạo luồng khí qua hệ thống làm mát của hệ thống cung cấp khí và làm mát nó

• Điện áp cấp cho quạt là +24V

• Tốc độ quay của quạt được điều khiển bởi mạch điều khiển

Mô tả chức năng

Trang 33

Operator control panel

• Is the interface between the unit and the user

• It is used to enter and display the ventilation parameters

Function Description

Trang 34

Biến đổi DC/AC

Màn hình Phím mềm Núm xoay Loa

Hiển thị sốBảng mạch trước

Trang 35

Front panel PCB

• Contains: 7 segment displays for the preset ventilation parameters

The drivers for the key LEDs The drivers for the interpretations of the keys The voltage generator for the backlighting of the display

Function Description

Trang 36

Đèn nềnLoa

Đèn trạng thái

DCAC+5V

Điều khiển

Điều khiển

Điều khiển

Điều khiển

Núm xoay

Phím bấm

Đèn phím

Mạch điều khiển

Khối nguồn

Bảng điều khiển vận hành

• Gồm: Các led 7 thanh hiển thị các cài đặt thông số thở

Điều khiển cho đèn phím Điều khiển cho phím bấm Tạo điện áp cho đèn nền của màn hiển thị

Mô tả chức năng

Trang 37

• Shows the patient parameters and the warning messages

• The display resolution is 240x128 pixels

• The voltage supply is +5V and -15V

Membrane keypad

Control knob

• Contains the keys, with associated LEDS, to operate Savina

• Used to set and confirm changeable ventilation parameters by rotates it

• The voltage supply is +5V

Function Description

Trang 38

Màn hình hiển thị

• Hiển thị các thông số bệnh nhân và thông tin cảnh báo

• Độ phân giải: 240x128 pixels

Trang 39

Function Description

Trang 40

Mô tả chức năng

Trang 41

Abbreviation Designation

F1 Micro-filter (AIR)

F2 Filter (O2)

F4 Filter for inspiratory flow sensor

SD1 Suction sound muffler

DR1 Oxygen pressurer reducer

Blower Blower and motor

Cooler Cooler

Injector Injector

V1 Bypass valve

V3 Expiratory valve

V4 Switching valve, oxygen compensatiom

V5 Switchig valve, nebulizer

V6.1 Calibration valve, expiratory airway pressure sensor (locate in inspiratory branch)

V6.2 Calibration valve, inspiratory airway pressure sensor (locate in inspiratory branch)

V6.3 Calibration valve, inspiratory airway pressure sensor (the airway pressure sensor regulates

the blower Only available in the first lot of unit)V7.1-V7.8 Oxygen flow-control valves

V8 Electric emergency vent valve to operate the pneumatic emergency vent valve

V9 Pneumatic emergency vent valve

Trang 42

V6.1 Van kiểm tra, cảm biến áp lực khí thở ra (Nằm trên đường hít vào)

V6.2 Van kiểm tra, cảm biến áp lực khí hít vào (Nằm trên đường thở ra)

V6.3 Van kiểm tra, cảm biến áp lực khí hít vào (Cảm biến áp lực khí điều chỉnh quạt gió) V7.1-V7.8 Van điều khiển luồng Oxi

V8 Van thoát khí khẩn cấp (điện)

V9 Van thoát khí khẩn cấp (cơ)

Trang 43

S2 Expiratory flow sensor

S3.1 Oxygen sensor 1

S3.2 Oxygen sensor 2

S4.1 Expiratory airway pressure sensor (locate in inspiratory branch)

S4.2 Inspiratory airway pressure sensor (locate in expiratory branch)

S4.3 Inspiratory airway pressure sensor (the airway pressure sensor regulates the blower

Only available in the first lot of unit) S5 Oxygen supply pressure sensor

S6 pressure sensor (absolute pressure)

S7 pressure sensor (absolute pressure)

D1 Safety valve (100 mbar to 120 mbar)

D2 Emergency air valve (-3 mbar to -6 mbar)

D3 Expiratory non-return valve

D4 Inspiratory non-return valve

D5 Non-return valve, flush flow

D6 Non-return valve, oxygen port

R1 Flush flow control valve (0.1 L/m at 30 mbar)

R2 O2 calibration (0.1 L/m, tích hợp trong khối van)

R3 Retrictor for O2 measurement (0.2 L/m at 30 mbar, sensor 3.1)

R4 Retrictor for nebulizer (10 L/m, integrate in valve block)

R5-R8 Retrictor for oxygen flow control

Ngày đăng: 11/01/2019, 11:31

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w