Nắm vững các bộ thủ trong sách này các bạn có thể nhìn và đọc được chữ kanji bất kỳ.
www.tiengnhattoiyeu.com LỜI NÓI ĐẦU Xin chào người, học tiếng Nhật biết tiếng Nhật sử dụng bảng chữ là: Hiragana (chữ mềm), Katakana (chữ cứng) Kanji (chữ Hán hay gọi Hán tự) Bảng chữ mềm chữ cứng có tổng cộng khoảng 100 kí tự, khiến bạn tốn chút thời gian để ghi nhớ sử dụng Nhưng với Kanji, số lượng kí tự mà người Nhật sử dụng sống thường ngày lên tới 2000 chữ, thực lớn Như để làm chủ Hán tự, bạn phải đây? Mình tìm mạng Internet nhận thấy người cho học Kanji tới năm, chí hai năm trời Lúc đầu xác định rằng, phải dành nhiều thời gian cho nó, là điều hiển nhiên mà phải chấp nhận Và bắt đầu tham gia câu lạc bộ, có tay tài liệu 2000 Kanji thường dùng Quá trình từ ngày cầm Thủ, gốc, nguyên chữ Hán ngày hồn thành chữ cuối tập tài liệu, tất vỏn vẹn có tuần :D – khoảng thời gian đến bất ngờ cho thân, bước nhảy lớn việc học tiếng Nhật riêng (xin ghi thêm học thuộc hết âm Hán, biết vài âm On-yomi Kun-yomi, vừa học xong bảng chữ Hiragana Katakana lao vào ăn ln hết chữ Hán, lúc chưa biết Minna no Nihongo hết) Giờ nắm On-yomi Kun-yomi khoảng 2/3 số Hán tự thường dùng rồi, hi vọng hoàn thành tất 2136 chữ thời gian tới PHƯƠNG PHÁP HỌC KANJI Trên mẩu chuyện nho nhỏ thân, vào phần chia sẻ cho người kinh nghiệm học chữ Hán, với hi vọng phương pháp để người yêu chữ Hán hơn, học chữ Hán vui vẻ đem lại hiệu cao Đối với mình, cách học chữ Hán có cách: - Cách 1: Sử dụng trí tưởng tượng Chữ 拓 (Thác) mang ý nghĩa khai thác Chữ tạo thành từ 扌(Thủ) mang ý nghĩa tay, 石(Thạch) mang ý nghĩa viên đá Từ cấu tạo chữ mà ta xây dựng nên câu chuyện đơn giản “Dùng tay khai thác đá” Bản chất phương pháp biến chữ Hán thành câu chuyện riêng, từ bám theo câu chuyện để nhớ Khi nhìn thấy chữ 拓 này, ta phân tích gồm 扌 石, qua nhớ lại câu chuyện xây dựng nên Ưu điểm: Các bạn hào hứng với việc “chế” chữ, tạo nên cảm giác hứng khởi, thoải mái, kích thích não làm việc Chữ Hán nhớ lâu, bạn chia sẻ chúng với người khác nữa, tuyệt phải không Cách đặc biệt hữu dụng cho bạn có vốn tiếng Việt phong phú thích uống sữa Fristi Nhược điểm: Các bạn dễ quên câu chuyện không đủ hay, không đủ hấp dẫn Bằng chứng ngồi học với nhiều người, có nhiều chữ họ kể cho câu chuyện khơng hút cho Thành hơm sau ngồi kiểm tra họ, họ qn câu chuyện lẫn chữ mà hơm qua họ nghĩ ra, khơng phải tác giả lại ghi nhớ chúng - Cách 2: Sử dụng đồng đồng âm Đây phương pháp mà trình học thân tự rút được, theo suốt chặng đường chinh phục Kanji Đây phương pháp chính, động lực nhen nhóm thực sách Chữ Hán có tính logic, có quy luật riêng chúng Chữ Hán tạo nên từ bộ, chữ Hán thường có Âm Nghĩa Ví dụ sau: Có chữ: 験(Nghiệm) thí nghiệm, 倹(Kiệm) tiết kiệm, 剣(Kiếm) đao kiếm, 険(Hiểm) nguy hiểm, 検(Kiểm) kiểm tra Các chữ có âm, nghĩa Bộ âm nhau, chữ có vần “iêm” âm Hán Tiếp vào đó, bạn nhìn vào nghĩa, 馬(mã)亻(nhân)刂(đao) 阝(ấp) 木(mộc) để nhớ nốt xem chữ Hán Có 亻(nhân) chứng tỏ người tiết kiệm, có 刂(đao) phải kiếm, có 木(mộc) chứng tỏ kiểm lâm kiểm tra rừng v.v Ưu điểm: Cách học bạn hệ thống cách rõ ràng, tổng quan toàn chữ Hán, dễ dàng phân biệt chữ có giống nhau, tốc độ học cải thiện lên cách nhanh chóng Nhược điểm: Cần phải có lượng chữ Hán tương đối từ trước (khoảng 300-500 chữ) Dễ bị nhầm lẫn, hay chóng mặt với loạt chữ Hán trơng giống thời gian đầu Không phù hợp với người bắt đầu học (khi chưa có chữ Hán tay) lại tốt cho muốn ôn tập học lên cao (khi có lượng chữ Hán định) - Cách 3: Học thuộc lòng Bản thân phải bó tay trước chữ mà gọi một kiểu, ví dụ chữ 爵(tước) từ tước hầu Đây chữ khó, xếp vào Kanji cấp độ N1, xuất sách vở, báo chí Để trì chữ này, học thuộc, hoàn toàn vui vẻ chấp nhận cách học “chay” áp dụng cách học hiệu Số lượng chữ kiểu quái gở khơng nhiều, khoảng 150-200 chữ (đối với mình), ôn tập lại chút khơng thành vấn đề Ưu điểm: Luyện kiên trì, tâm, cho bạn thấy bạn nghiêm túc với việc học chữ Hán nói riêng tiếng Nhật nói chung Cái khó việc giỏi tiếng Nhật việc bạn có trì việc học đặn hay khơng, hàng ngày ơn tập, tích lũy kiến thức việc có JLPT N2, N1 khơng điều xa vời với bạn Nhược điểm: Tốn thời gian, dễ gây nhàm chán, không phù hợp với người bận rộn (mình tỉ phú thời gian nên khơng sợ hehe) Tuy nhiên thực vơ ghét phải học thuộc lòng T_T, nhiều lúc ức chế muốn buông bút ném giấy mà lại :( Trong sách này, cố gắng nhóm chữ Hán giống lại cho người tiện học ôn tập Tiếp đến trang, chia sẻ thêm câu chuyện hay ho mà thu thập để người học thuộc Kanji dễ dàng Mình tin với điều độ tâm, chinh phục hết 2000 Hán tự ! TỔNG KẾT Các bạn lựa chọn phương pháp mà cảm thấy hiệu nhất, thoải mái làm phương pháp chính, xen kẽ phương pháp lại Việc học phải ln mềm dẻo, linh hoạt, tránh dập khn thụ động Mình thời lên án việc “kể chuyện, bịa chuyện” học Kanji sư phụ thấy nhảm nhí vớ vẩn (bản thân người tương đối nghiêm túc chuyện học tập nên chả thấy có hay ho) Nhưng sau thời gian thấy khơng nào, đôi lúc thú vị kinh dị đằng khác Phương pháp giúp nhớ vài chữ miễn phí ln, mà nhớ có hiệu (à nhớ miễn phí nhớ khơng cần động não :D) Ví dụ tiếp ln chữ 糾(củ) quy củ Chữ xếp Hán tự JLPT N1 (nghe khó), nhiên bạn cần 5s nhớ vĩnh viễn ln, “sợi tơ 糸(mịch) bán với giá củ”, xong À quên, đương nhiên phải dùng não để phân biệt “củ” “củ” nào, “củ” quy củ hay “củ” củ khoai :D Mọi chi tiết góp ý, phản ánh xin vui lòng liên hệ qua địa Email : tiengnhattoiyeu.com@gmail.com Xin cảm ơn ! どうもありがとうございました! 千里の行も一歩より始まる! SÁCH ĐƯỢC QUYỀN SAO CHÉP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC ~^^~ Bộ Thủ Nhất Cổn Chủ Phiệt Ất số nét sổ chấm chủ nét phiệt can thứ Quyết Nhị Đầu Nhân nét móc số hai đầu người Nhân Đứng Bát Quynh số tám biên giới 一 丨 丶 丿 乙 Nhân Đi 亅 二 亠 人 儿 Mịch Sước mái nhà bước 亻 八 冂 冖 辶 冫 几 凵 刀 刂 力 勹 匕 匚 十 卜 卩 厂 厶 又 口 囗 土 士 夂 Băng Kỷ Khảm Đao Bộ đao băng giá ghế há miệng đao kiếm đao Lực Bao Chủy Phương Thập sức lực bao bọc thìa tủ đựng số mười Bốc Tiết Hán Khư Hựu xem bói đốt tre sườn núi riêng tư lại Khẩu Vi Thổ Sĩ Truy đất kẻ sĩ phía sau mồm vây quanh Tịch Đại Nữ Tử Miên chiều tối to lớn phụ nữ mái nhà Thốn Tiểu Uông Thi Triệt đơn vị đo nhỏ yếu đuối thây ma mầm non Sơn Xuyên Công Kỉ núi sơng ngòi Bộ Xun cơng phu thân Cân Can Yêu Nghiễm Dẫn khăn khô nhỏ mái nhà bước dài Củng Dặc Cung Kệ Sam chắp tay chiếm lấy cung tên đầu nhím Tóc dài Sách Tâm Bộ Tâm Qua Hộ bước trái trái tim qua cửa Thủ Bộ Thủ tay Chi Phộc Văn cành đánh khẽ thơ văn 10 夕 大 女 子 宀 寸 小 尢 尸 屮 山 川 巛 工 己 巾 干 幺 广 廴 廾 弋 弓 彐 彡 彳 心 忄 戈 戸 手 扌 支 攵 文 Tá Ngự Hiệp Hiệp Hạp bán sỉ ngự uyển hẹp kẹp hẻm núi Chuyết Khuất Quật Quật Quật vụng bất khuất khai quật hang động hang Ức Lại Lại ỷ lại nông cạn Xuất Ngưỡng Nghênh ngưỡng nghênh đè nén mộ đón Khoảnh Ngoan Nguyện Đề khoảnh ngoan ước vấn đề khắc nguyện cố Hiển Phiền hiển nhiên phiền não Khuynh ban bố khuynh hướng Ban 卸 御 狭 挟 峡 出 拙 屈 掘 堀 窟 仰 迎 抑 頼 瀬 Hạng 頃 頑 願 題 項 hạng mục Tu 顕 煩 頒 傾 須 cần thiết - Mọi người quen với việc dùng ご trước danh từ động từ để biểu thị kính trọng khơng nào? Nhưng liệu có nhiều người biết chữ ご viết chữ Ngự (御) không? - Trật tự đi, im mồm (うるさい) viết dạng chữ Hán 煩い ! 28 Xâm Tẩm Tẩm Tầm xâm lược thẩm thấu ngủ tìm kiếm, hỏi Kiên Hiền Khẩn Thận kiên cố khôn ngoan khẩn trương thận Thúc Thục Tịch Thích bác trai hiền thục lặng im thân thích Nại Đoan Nhu Nhu Nho nhu cầu ướt nho nhã nhẫn nại cực đoan Long Tập Lung Xưng Di rồng tập kích giỏ danh xưng khắp, đầy 侵 浸 寝 尋 堅 賢 緊 腎 叔 淑 寂 戚 耐 端 需 濡 儒 龍 襲 籠 称 弥 - Có động từ たずねる viết nhiều chữ Hán khác nhau, ví dụ 訪ねる, 尋ねる hay 訊ねる mang nghĩa thăm hỏi nên nhiều cần viết Hiragana đủ diễn đạt ý Việc sử dụng chữ Hán làm rõ chút tới hành động muốn truyền tải, đơn giản làm câu văn trông trang trọng, lịch mà ! - Có chữ Hán biểu thị rồng, 龍 , hai 竜 29 Trú Tận Tấn buổi trưa tận nhanh chóng Xích Xá Tích màu đỏ xá tội Súc Súc 昼 尽 迅 畜 蓄 gia súc tích trữ Đạp Hách 赤 赦 跡 踏 嚇 dấu tích đạp đổ dọa nạt Phàm Phàm Phiếm Đan Chu phàm tục viên thuốc thuyền thuyền tràn lan buồm 凡 帆 汎 丹 舟 Chi Chi Phạp Ất Khất Cạn đây, cỏ thơm khốn can thứ ăn xin khô cạn Thần Nhục Chấn Chấn Thần Thần thìn nhục nhã địa chấn chấn động mang thai môi 之 芝 乏 乙 乞 乾 辰 辱 震 振 娠 唇 - Bây sáng, làm liên tục 10 tiếng không ngủ mà không để ý luôn, hix thấy mệt mệt đó, người tự học trang hộ T_T - Cung cấp thêm cho người, mơi 唇 -くちびる, có phần đầu giống miệng 口 -くち 30 Tỵ Bích Bích Phích tỵ nạn tường hồn bích thói hư Phùng Phùng Phong Phong trùng phùng khâu vá núi cao ong Liêu Liêu Liệu Liệu trị liệu rõ ràng Giá Đồn ký túc xá đồng liêu Gia Giá gia đình lấy chồng kiếm tiền lợn Đội Trục Trủng Toại đội trục xuất mô đất toại nguyện 避 壁 璧 癖 逢 縫 峰 蜂 寮 僚 療 瞭 家 嫁 稼 豚 隊 逐 塚 遂 - Trang nói nghê thuật dùng chữ Hán chút Việc dùng chữ Hán nói trang trước ý, có nói đến nhiều chữ Hán đọc giống hệt chữ Hán khác nhau, hay chữ Hán giống lại đọc khác hoàn toàn Điều điểm đặc biệt phản ánh nên sắc thái từ, hoàn cảnh sử dụng chúng - Ví dụ 完成, 完遂 成し遂げる chúng mang nghĩa “hồn thành” đó, cơng việc Nhưng việc sử dụng chữ “Toại” vào làm cho sắc thái câu mang thêm cảm giác mãn nguyện người nói, thay từ 完成 khơ cứng, hồn tồn khơng mang cảm xúc đơn giản biểu thị “kết thúc” Do mà từ 完 成 – かんせい hay dùng văn luật (như luật trò chơi, hướng dẫn sử dụng v,v) 完遂 - かんすい 31 Vi Trưng Trừng nhỏ bé đặc trưng trừng phạt Bạc Phách Bách trọ lại vỗ tay Đào Đào Triệu Miêu non miêu tả Ban Ban Bộc 微 徴 懲 暴 爆 bạo lực bộc phá Bá bí bách bá tước Bạc 泊 拍 迫 伯 舶 tàu thuyền Khiêu Khiêu Thiếu khiêu vũ khiêu chiến tầm nhìn Miêu Phún Phần Phẫn mèo phun mộ phần phẫn nộ Bàn Lập Lạp Lạp đào đào tẩu nghìn tỉ Miêu Bạo bình vận địa bàn thường chuyển đứng 桃 逃 兆 跳 挑 眺 苗 描 猫 噴 墳 憤 般 搬 盤 立 粒 拉 hạt nhỏ lôi kéo - Mỉm cười “ほほえみ” cách đọc cụm chữ Hán 微笑み :D - Cây đào 桃 - もも - Chịu khó nhìn kĩ dòng hộ mình, dòng lại đồng đồng âm hết (mình chia theo bố cục 3-3) Chỉ riêng dòng lại bị chia dãy khác nhau, lấy âm “ao”, lại lấy âm “iêu” từ chữ Triệu (兆) 32 Mạn Mạn Li Li ngạo mạn lãng mạn li biệt lưu li Nhưỡng Nhưỡng Nhượng Nương thổ nhưỡng lên men nhượng cô gái Túy Túy Toái Khung say tinh túy phá vỡ khung Hữu Hối Tùy Tủy có hối lộ tùy tùng xương tủy Ao Đột Mộ Quả chỗ lõm chỗ lồi chiêu mộ phụ 慢 漫 離 璃 壌 醸 譲 嬢 酔 粋 砕 枠 有 賄 随 髄 凹 凸 募 寡 - Động từ lên men 醸す - かもす, hối lộ 賄賂 - わいろ Đây toàn động từ “khủng” đó, mở mang thêm ! - Dãy 2, âm Hán – Việt Nhưỡng chuyển sang âm On ジョウ hết Tương tự với vơ vàn dãy mà cung cấp cho bạn, tự rút âm On dãy nhé, ví dụ nốt dãy 剣 検 倹 験 険, tất có âm On ケン 33 Lệ Khoản Lộc Lệ Lộc nô lệ điều khoản tuần lộc đẹp đẽ chân núi Uyên Oản n Úy Úy phân cơng cánh tay ốn hận đại úy an ủi Kí Khái Khái Cách Dung qua khẳng khái khái niệm ngăn cách dung môi Thậm Kham Khám Hoán Hoán rất, chịu đựng trực giác hoán đổi hơ hốn Yết Yết Hát Khát Hạt niêm yết yết kiến quát mắng khát khô sắc nâu 隷 款 鹿 麗 麓 宛 腕 怨 尉 慰 既 慨 概 隔 融 甚 堪 勘 換 喚 掲 謁 喝 渇 褐 - Tính từ đẹp đẽ xinh xắn きれいな, viết dạng chữ Hán 綺麗な (âm Hán: kì lệ) きれい với kì lệ nghe na ná nhỉ, lí bạn nên học âm Hán đấy, tương đối văn hóa quốc gia giúp bạn nắm bắt tiếng Nhật nhanh hơn, lợi người Việt so với người phương Tây (tất nhiên thua Trung Quốc xa T_T) 34 Cam Cám Mỗ Mưu Môi xanh sẫm mưu mô môi giới Khẩn Khẩn Trảm Tạm Tiệm khai khẩn thành khẩn chém tạm thời tiệm cận Nhiếp Sáp Hựu Song Tang nhiếp ngưng trệ lại song sinh dâu Tử Táng Trác Điệu Phụ chết mai táng bàn truy điệu gò đất Chỉ Chỉ Xí Khẳng Thọ Chú xí khẳng định trường thọ đúc dừng lại phúc lợi 甘 紺 某 謀 媒 墾 懇 斬 暫 漸 摂 渋 又 双 桑 死 葬 卓 悼 阜 止 祉 企 肯 寿 鋳 - Tỉnh Gifu (岐阜県 - ぎふけん) viết chữ Phụ 阜 - しばらく hay sử dụng không, từ viết dạng chữ Hán 暫く 35 Long Lang Yêm Quy Thằng rồng thác nước xưng Dao Dao Đào Ti Bi ca dao dao động đồ sành thấp hèn bia mộ Kiến Giác Khoan Tước Tiêm nhìn nhớ nghỉ ngơi tước hầu mảnh Tào Tào Tao Đài Đãi Thai họ Tào máng bắt gặp vũ đài lười phôi thai Sáp Sưu Sấu Trinh Đệ Trinh sáp nhập sưu tập gầy trinh tiết đệ trình trinh thám 竜 滝 俺 亀 縄 rùa sợi dây 謡 揺 陶 卑 碑 見 覚 寛 爵 繊 曹 槽 遭 台 怠 胎 挿 捜 痩 貞 逓 偵 - Con rồng có cách viết, chữ Hán (竜) chữ Hán cổ hơn(龍), đọc りゅう Chữ Long cổ hay treo biển hiệu quán ắn, khu tắm nước nóng, hay tác phẩm văn học có tính lịch sử chút - Đầu cá (魚) ghép với đuôi rồng (竜) ta rùa (亀) đọc かめ - Chữ Thằng (縄) sử dụng tỉnh 沖縄 - おきなわ, thân đứng mang ý nghĩa sợi dây đọc なわ - Có nhiều chữ Hán mang ý nghĩa bắt gặp, chữ Tao (遭う) nằm số bên cạnh 会う, 合う, 逢う, 遇う - Là fan bự Conan, khơng thể bỏ qua từ 探偵 - たんてい có nghĩa thám tử ! 36 Tán Sảng Tỷ Tang sảng khối dấu ấn tang lễ Tất Tất Thứ Già đầu gối sơn thứ dân chặn che Lệ Dẻ n Lật khích lệ hạt dẻ khói run sợ Biện Lộng Xú Khứu biện hộ lộng hành hôi thối khứu giác Ngõa Bình Nhược Nịch viên gạch bình yếu chết đuối 傘 爽 璽 喪 膝 漆 庶 遮 励 栃 煙 慄 弁 弄 臭 嗅 瓦 瓶 弱 溺 - Sảng khoái (爽快 - そうかい ) gặp từ này, gặp có lần test Hán tự người Nhật - Tất (膝) đầu gối đọc ひざ - Chữ Dẻ (栃) sử dụng tên tỉnh Tochigi (栃木 - とちぎ) Nhật Bản, tỉnh nằm vùng Quan Đông (関東 - かん とう) đảo Honshū (本州 - ほんしゅう) “弁当 - べんとう” cơm hộp đâu ! 37 Câu Mùi Cú Tuần móc lấy mùi hương câu cú 10 ngày Thái Thái Quát Tróc béo thái bao quát túm lấy Bá Uất Sất Minh bá quyền uất ức quát mắng u tối Bát Bôn Minh Hành bát bôn ba khắc tên trụ gỗ Khí Cái Cát Tiên bỏ, qn mái vòm củ sắn văn phòng cụ 勾 匂 句 旬 太 汰 括 捉 覇 鬱 叱 冥 鉢 奔 銘 桁 棄 蓋 葛 箋 - Chữ Uất (鬱) chữ nhiều nét 2136 Hán tự thường dùng Nhật với 29 nét tất cả, từ vựng kèm cho bạn từ thơng dụng văn viết người Nhật, chữ 憂鬱 - ゆううつ mang nghĩa ưu uất, buồn rầu, chán nản - Hành (行) mà thêm Mộc (木) đọc Hành (桁), có điều mang nghĩa trụ gỗ thơi, cách đọc chữ đứng けた 38 Đơng đơng lạnh Bốc Đống Trần nhà trần thuật Bốc bói tốn chất phác Lan lan can Phó Phó tới cáo phó Cữu Tích Hủy Xuyến Hoạn cối đá bãi đất phá hủy xuyên qua bệnh hoạn Điệt Triệt Triệt Lụy Lũy thay phiên triệt để rút bỏ hệ lụy thành lũy Ni Nê Bính Tinh Biên ni cô bùn đất bánh dày nhiên hàng rào 凍 棟 陳 欄 卜 朴 赴 訃 臼 潟 毀 串 患 迭 徹 撤 累 塁 尼 泥 餅 併 塀 - Chữ Tích (潟) bạn cần nhớ âm Kunyomi かた, sử dụng tên tỉnh 新潟 – にいがた Nhật Bản - Bánh dày Nhật Bản tiếng đọc もち, viết chữ Bính (餅) - Kẻ trộm, kẻ cắp (泥棒 - どろぼう) từ vựng sơ cấp, chữ Hán khơng sơ cấp :D (đùa thơi, dễ mà, nét) - Bệnh nhân viết từ 患者 - かんじゃ 39 Tệ Tệ Tế Trữu Trửu tiền tệ tệ bạc che lấp rượu nặng khuỷu tay Do Dụ Dung Diêu Nhân trì hỗn dư thừa xồng xĩnh bếp lò nhân sĩ 幣 弊 蔽 酎 肘 猶 裕 庸 窯 仁 Ai Tạt Sát Na Ninh chào hỏi chào hỏi tức khắc nhiều, an nhàn lịch thiệp Ức Phủ Khích Cổ Phù rụt rè nồi lỗ hổng đù phù hộ Khải Thôi Yến Thỏa Tế Thù làm sang tỏ thúc yến tiệc thỏa thuận rể báo đáp 挨 拶 刹 那 寧 臆 釜 隙 股 扶 啓 催 宴 妥 婿 酬 - Từ vựng 挨拶 - あいさつ quen thuộc rồi, nhắc tới lần Khuỷu tay 肘 - ひじ nha - Tay (扌)người chồng (夫) phù (扶) hộ cho gia đình mình, cẩn thận nhầm với chữ Mạt matcha (抹茶) - Lịch sự, từ vựng sơ cấp viết chữ Hán không sơ cấp đâu nha (丁寧 - ていねい) Đây ví dụ điển hình cho việc chuyển từ âm Hán (Đinh Ninh) sang không hiểu nghĩa từ tiếng Nhật Vì phải thường xuyên tra từ điển cập nhật vốn từ vựng lúc nơi ! - Chữ Khích (隙) đọc すき giống với thích 好き nhỉ, chữ Cổ - đùi (股) đọc もも , tương đương với đào 桃 ! 40 Vị Bác Bột Lạt Tật loại bóc bồng bột gian ác ghen ghét Tâm Tích Tiên Điền Đố lõi cột sống rang lấp đầy đố kị 彙 剝 勃 辣 嫉 芯 脊 煎 塡 妬 - Có chữ Tâm – lõi (芯), chữ Tiên – rang (煎) đơn giản xuất phát từ chữ siêu (心) (前) không, chả qua dùng nên xếp vào Hán tự N1 :D - Từ vựng cho bạn thể loại ganh ghét đố kị 嫉妬 - しっと: ghen tị, ghen ghét, 嫉む - そねむ: ghen tị, 妬む ねたむ: đố kị, 憎しみ - にくしみ căm ghét, căm hờn, oán giận, 恨み - うらみ: mối hận thù, căm ghét, 嫌な- いやな: khó chịu, ghét, khơng vừa lòng - Cuối xong, 8h30 sáng rồi, xin phép ngủ :D hi vọng lần khơng bị sai sót nữa, cảm ơn bạn đọc hết sách Hix hix mệt T_T おやすみなさい! 41 www.tiengnhattoiyeu.com 42 ... ( ) đao ( ) dùng để cắt ( ) thịt, có mười ( ) lời nói ( ) kiểu xuất kế ( ) hoạch hay - Ngày( ) xanh( ) chắn phải có nắng( ) khơng :D - Chữ Độc ( ) cấu tạo từ chữ Mại( ) Ngôn ( ) - Chữ Lý ( ) xuất... Ngọ ( ) Ngưu ( ), Điểu ( ) Mã ( ) cách rõ ràng Chúng trơng giống nhìn sơ qua - Tập ( ) bay đơi cánh có lơng vũ ( ) màu trắng ( ) - Trên đất ( ) cầm gậy (nét chéo) đánh khẽ (bộ Phộc - ) để dạy (chữ... ( ) lớp, lưỡi( ) bạn phát biểu bắn nước( ) tung tóe - Số (chữ Cửu - ) mà bị cắt thành số 0, số giống hình tròn, chữ Hồn ( ) phải khơng - Mồm ( ) phải hỏi ( ), tai ( ) phải nghe ( ), gian ( )