Bộ cảm biến FullFrame Backilluminated CMOS 42.4 MP Chip BIONZ X xử lý nhanh và mạnh hơn 1,8 lần Bộ đệm hình ảnh cho phép lưu liên tục 76 ảnh JPEG hoặc 28 ảnh RAW Chống rung 5 trục trong thân máy Màn hình LCD cảm ứng lật 3.0” có tính năng chạm lấy nét trực tiếp Độ nhạy sáng cao ISO 100 32.000 (mở rộng lên 102.000) Chụp liên tục 10 tấmgiây khi khóa nét bằng EVF và 8 ảnhgiây ở Live View Hệ thống lấy nét Fast Hybrid AF 399 điểm lấy nét theo Pha, 425 điểm theo tương phản, nhanh hơn gấp 2 lần Tốc độ màn trập 18000 30s Tốc độ ăn đèn 1250s Kính ngắm XGA OLED phủ lớp coat Zeiss T hiển thị thời gian thực, bao phủ 100% góc nhìn Hệ thống đo sáng thông minh DRO Quay phim chuẩn 4K không cần thiết bị ngoại vi Thêm chế độ Hybrid LogGamma cho phép quay phim HDR Đa dạng màu sắc với chức năng Picture Effect Pin Z giống A9 có thời lượng sử dụng cao (hơn 400 tấm ảnh) 2 khe thẻ nhớ, trong đó có 1 khe chuẩn UHS II Pin tương thích NPFZ100
Trang 1Máy ảnh số
ống kính rời
E-mount
Hướng dẫn sử dụng
“Hướng dẫn Trợ giúp” (tài liệu hướng dẫn trên Web)
Xem “Hướng dẫn Trợ giúp” để biết thêm hướng dẫn chuyên sâu về các chức năng của máy ảnh
D-129-100-11(1)
Trang 2Tiếng Việt
Quét mã QR
Kiểm tra Hướng dẫn
Trợ giúp
“Hướng dẫn Trợ giúp” là một tài liệu hướng dẫn trực tuyến Bạn có thể đọc “Hướng dẫn Trợ giúp” trên máy tính hoặc điện thoại thông minh Đọc phần Hướng dẫn này để biết thêm hướng dẫn chuyên sâu về nhiều chức năng của máy ảnh
Hướng dẫn Sử dụng
(tài liệu này) Hướng dẫn Bên trong Máy ảnh
Tài liệu này giới thiệu một số
chức năng cơ bản.
Về hướng dẫn khởi động nhanh,
xem “Hướng dẫn Khởi động” (trang
21) “Hướng dẫn Khởi động” giới
thiệu các thủ tục ban đầu khi bạn
[In-Camera Guide] cung cấp những giải thích về các mục chọn menu trên màn hình máy ảnh.
Bạn có thể xem nhanh thông tin trong khi chụp
Trang 3Mục lục
Kiểm tra Hướng dẫn Trợ giúp! 2
Lưu ý khi sử dụng máy ảnh 6
Kiểm tra máy ảnh và các phụ kiện kèm theo 11
Tên các bộ phận 12
Mặt trước 12
Mặt sau 13
Mặt trên/ Nhìn bên cạnh 15
Mặt đáy 19
Các thao tác cơ bản 20
Sử dụng nút xoay điều khiển 20
Sử dụng nút chọn đa năng 21
Sử dụng nút Fn (chức năng) 21
Cách sử dụng màn hình Quick Nave 22
Hướng dẫn Khởi động 25
Bước 1: Sạc pin 25
Bước 2: Gắn pin vào máy ảnh 26
Bước 3: Gắn thẻ nhớ 27
Bước 4: Gắn ống kính 29
Bước 5: Thiết lập ngôn ngữ và đồng hồ 32
Bước 6: Chụp hình ở chế độ tự động 33
Chuẩn bị cho việc ghi hình
Trang 4Lấy nét 35
Chế độ lấy nét 35
Lấy nét tự động 37
Vùng lấy nét 37
Lấy nét thủ công 40
Lấy nét thủ công trực tiếp (DMF) 41
Chụp liên tiếp 42
Sử dụng chức năng cảm ứng 44
Thao tác cảm ứng 44
Màn hình/Khay cảm ứng 44
Lấy nét cảm ứng 45
Chọn kích thước ảnh tĩnh/chất lượng hình ảnh 47
Kích thước ảnh tĩnh JPEG 47
Chất lượng hình ảnh JPEG 48
Định dạng tập tin 48
Chụp hình Thay đổi thiết lập để quay phim 49
Định dạng tập tin 49
Thiết lập ghi 50
Quay phim Sử dụng các chức năng Wi-Fi/Một chạm (NFC)/Bluetooth 53
Cài đặt PlayMemories Mobile 53
Thông tin, vị trí hình ảnh được chụp 54
Sao chép hình ảnh lên máy chủ FTP 54
Kết nối máy ảnh vào điểm truy cập không dây 55
Sử dụng các chức năng mạng
Trang 5Kết nối máy ảnh vào máy tính 56
Kết nối vào máy tính 56
Ngắt kết nối máy ảnh khỏi máy tính 57
Giới thiệu phần mềm cho máy tính 58
Phần mềm quản lý hình ảnh (PlayMemories Home) 58
Phần mềm điều khiển máy ảnh từ xa/xử lý ảnh RAW 59
Sử dụng máy tính Sử dụng các mục chọn MENU 60
Danh sách các mục chọn MENU 61
(Camera Settings 1) 61
(Camera Settings 2) 67
(Network) 70
(Playback) 71
(Setup) 73
(My Menu) 76
Danh sách các biểu tượng trên màn hình 77
Biểu tượng trên màn hình chụp 77
Biểu tượng trên màn hình phát lại 82
Các mục chọn MENU/Danh sách các biểu tượng Thông số kỹ thuật 84
Thời lượng pin và số hình ảnh có thể chụp 84
Các loại thẻ nhớ sử dụng được 85
Số hình ảnh có thể chụp 87
Thời gian ghi phim có thể 88
Thông số kỹ thuật 91
Thông tin sản phẩm Chỉ mục 96
Trang 6Lưu ý khi sử dụng máy ảnh
Cùng với phần này, vui lòng xem
thêm phần “Cẩn trọng” trong
Hướng dẫn Trợ giúp (trang 2)
Ngôn ngữ hiển thị
Bạn có thể chọn ngôn ngữ hiển
thị trên màn hình bằng cách sử
dụng menu (trang 74)
Lưu ý khi điều khiển máy
Máy ảnh được thiết kế chống
bụi và hơi ẩm, nhưng không
chống nước và chống bụi
Khi sử dụng ống kính phóng
hình điện, hãy cẩn thận không
để ngón tay hoặc vật gì khác
dính vào ống kính
Luôn gắn nắp trước ống kính
hoặc nắp thân máy khi bạn
không sử dụng máy ảnh Để
ngăn bụi hoặc chất bẩn rơi vào
trong máy, hãy lau sạch bụi khỏi
nắp thân máy trước khi gắn nắp
vào máy
Không để ống kính hoặc kính
ngắm dưới nguồn sáng mạnh
chẳng hạn như ánh mặt trời Do
chức năng hội tụ của ống kính,
làm như vậy có thể gây ra khói,
lửa, hoặc hư hại bên trong thân
máy hoặc ống kính Nếu bạn để
máy dưới nguồn sáng mạnh
chẳng hạn như ánh mặt trời, hãy
Khi bạn chụp ngược sáng, hãy để góc nhìn đủ để tránh xa mặt trời Nếu không, ánh sáng mặt trời có thể vào khoảng hội tụ trong máy ảnh và gây ra khói hoặc lửa Cho dù mặt trời ở xa một chút với góc nhìn thì vẫn có thể gây ra khói hoặc lửa.Không để ống kính trực tiếp dưới các tia sáng chẳng hạn như tia laser Điều này có thể làm hư cảm biến hình ảnh và làm cho máy không hoạt động được.Không nhìn vào ánh mặt trời hay để ánh sáng mạnh xuyên qua ống kính khi ống kính tháo rời Điều này có thể gây nguy hại không hồi phục được cho mắt hoặc làm hư hỏng ống kính.Không để máy, các phụ kiện đi kèm hoặc thẻ nhớ trong tầm với của trẻ sơ sinh Những vật này có thể vô tình bị nuốt Nếu điều này xảy ra, hãy liên hệ bác sĩ ngay lập tức
Lưu ý về màn hình và kính ngắm điện tử
Màn hình và kính ngắm điện tử được sản xuất bằng công nghệ cực kỳ chính xác với hơn 99,99% điểm ảnh hiệu dụng Tuy nhiên, có thể có một số chấm đen và/hoặc chấm sáng rất nhỏ
Trang 7Hình ảnh có thể bị méo nhẹ ở
gần các góc của ống kính Đây
không phải là hư hỏng Khi bạn
muốn kiểm tra mọi chi tiết của
tổng thể, bạn cũng có thể sử
dụng màn hình
Nếu bạn quét máy ảnh trong khi
nhìn vào kính ngắm hoặc di
chuyển mắt, hình ảnh trong kính
ngắm có thể bị méo hoặc màu
sắc của hình ảnh có thể thay
đổi Đây là đặc tính của ống
kính hoặc thiết bị hiển thị và
không phải là lỗi Khi bạn chụp
hình, chúng tôi khuyến cáo bạn
nhìn vào vùng trung tâm của
kính ngắm
Khi bạn chụp bằng kính ngắm,
bạn có thể gặp những triệu
chứng như mỏi mắt, mệt mỏi, say
xe, hoặc buồn nôn Chúng tôi
khuyến cáo bạn nghỉ thường
xuyên khi bạn chụp với kính
ngắm Trong trường hợp bạn
cảm thấy không thoải mái, hãy
ngưng sử dụng kính ngắm cho
đến khi trạng thái cơ thể hồi phục
lại và gặp bác sĩ nếu cần thiết
Lưu ý khi ghi hình trong thời gian dài hoặc ghi phim 4K
Tùy theo nhiệt độ máy ảnh và pin, bạn có thể không quay phim được hoặc nguồn có thể tự tắt để bảo vệ máy ảnh Một thông báo sẽ được hiển thị trước khi nguồn tắt hoặc bạn không thể tiếp tục quay phim được nữa Trong trường hợp này, hãy để nguồn tắt và chờ đến khi nhiệt độ máy và pin giảm xuống Nếu bạn mở nguồn mà không để máy và pin đủ mát, nguồn có thể tắt lại và bạn không thể tiếp tục quay phim
Khi nhiệt độ của máy ảnh tăng, chất lượng hình ảnh có thể giảm Bạn được khuyến cáo nên chờ đến khi nhiệt độ máy giảm xuống trước khi tiếp tục chụp.Dưới nhiệt độ môi trường cao, nhiệt độ của máy sẽ tăng nhanh
Thân máy và pin có thể nóng lên trong khi sử dụng – điều này là bình thường
Lưu ý khi chụp liên tiếp
Trong khi chụp liên tiếp, màn hình
hoặc kính ngắm có thể chớp đèn
flash giữa màn hình chụp và màn
hình đen Nếu bạn vẫn nhìn màn
hình trong trường hợp này, bạn có
thể trải qua tình trạng không thoải
Trang 8Nếu cùng một phần da của bạn
chạm vào máy ảnh trong một
thời gian dài trong khi sử dụng
máy ảnh, dù máy ảnh không làm
bạn cảm thấy nóng, máy ảnh
vẫn có thể gây ra triệu chứng
bỏng ở nhiệt độ thấp chẳng hạn
như tấy đỏ hoặc rộp da Đặc biệt
chú ý trong những trường hợp
sau và sử dụng chân đế, v.v…
– Khi sử dụng máy ảnh ở môi
trường có nhiệt độ cao
– Khi có người với độ nhạy cảm
về da kém sử dụng máy ảnh
– Khi sử dụng máy ảnh với [Auto
Pwr OFF Temp.] được chỉnh
sang [High]
Đặc biệt trong khi quay phim 4K,
thời gian ghi có thể ngắn hơn ở
điều kiện nhiệt độ thấp Hãy làm
ấm pin hoặc thay pin mới
Lưu ý khi ghi/phát lại
Trước khi bạn ghi hình, hãy thử
ghi hình để chắc rằng máy ảnh
hoạt động tốt
Hình ảnh ghi được có thể khác
hình ảnh bạn theo dõi trước khi
ghi
Không sử dụng máy ở những nơi
phát sóng vô tuyến mạnh và
phát ra bức xạ Việc ghi và phát
lại có thể hoạt động không đúng
cách
Phát lại hình ảnh chụp bằng
máy ảnh này trên thiết bị khác
và phát lại hình ảnh được chụp
Sony không thể đảm bảo rằng việc ghi hình, nội dung ghi hình hoặc dữ liệu âm thanh bị mất do lỗi hoạt động của máy ảnh hay của thiết bị ghi, v.v… Chúng tôi khuyến cáo bạn nên sao lưu dữ liệu quan trọng
Khi bạn định dạng thẻ nhớ, tất cả dữ liệu ghi trên thẻ nhớ sẽ bị xóa và không thể phục hồi Trước khi định dạng hãy sao chép dữ liệu vào máy tính hoặc thiết bị khác
Lưu ý về đế giao tiếp đa năng
Khi gắn hoặc tháo phụ kiện chẳng hạn như đèn flash ngoài và đế giao tiếp đa năng, trước hết phải chỉnh nguồn sang OFF Khi gắn phụ kiện, hãy siết hết ốc và đảm bảo được gắn chặt vào máy ảnh
Không sử dụng đế giao tiếp đa năng với đèn flash bán trên thị trường có điện thế 250 V trở lên hoặc hoặc có phân cực đối nghịch của máy ảnh Việc này có thể gây ra hư hỏng
Lưu ý về ống kính và phụ kiện
Chúng tôi khuyến cáo bạn sử dụng ống kính/phụ kiện chính hãng Sony được thiết kế phù hợp với đặc tính của máy ảnh này Sử dụng máy ảnh này với các sản phẩm của nhà sản xuất khác có thể ảnh hưởng đến hoạt động của
Trang 9Về các thông số kỹ thuật được
mô tả trong sách hướng dẫn này
Các dữ liệu thực hiện và thông số
kỹ thuật được xác định trong các
điều kiện dưới đây, ngoại trừ các
trường hợp sẽ được nói rõ trong
sách hướng dẫn sử dụng này: tại
nhiệt độ 250C (770F), và sử dụng
pin được sạc đầy cho đến khi đèn
sạc tắt đi
Cảnh báo về bản quyền
Các chương trình TV, phim, băng
video, và các tư liệu khác có thể
được cấp bản quyền Việc sao
chép trái phép có thể trái với các
điều khoản của luật bản quyền
Lưu ý về thông tin địa điểm
Nếu bạn tải và chia sẻ hình ảnh có
gắn thẻ về vị trí, bạn có thể vô tình
tiết lộ thông tin cho một bên thứ
ba Để ngăn ngừa các bên thứ ba
lấy thông tin về vị trí của bạn, hãy
chỉnh [ Loc Info Link Set.] sang
[Off] trước khi chụp hình
Lưu ý khi vứt bỏ hoặc chuyển
giao máy ảnh này cho người
khác
Khi vứt bỏ hoặc chuyển giao máy
ảnh này cho người khác, hãy chắc
chắn rằng bạn đã thực hiện thao
tác sau để bảo vệ thông tin riêng
tư
Chọn [Setting Reset] [Initialize]
Lưu ý khi vứt bỏ hoặc chuyển
cho người khác, chúng tôi khuyến cáo bạn xóa hoàn toàn dữ liệu bằng phần mềm xóa dữ liệu Khi vứt bỏ thẻ nhớ, chúng tôi khuyến cáo bạn hãy phá hủy thẻ hoàn toàn
Lưu ý về mạng LAN không dây
Nếu máy ảnh bị thất lạc hoặc mất trộm, Sony không chịu trách nhiệm về việc mất mát hay hay hư hỏng do việc truy cập hoặc sử dụng không hợp pháp những điểm truy cập đã đăng ký trong máy ảnh
Lưu ý về bảo mật khi sử dụng các sản phẩm LAN không dây
Luôn đảm bảo rằng bạn sử dụng mạng LAN không dây có bảo mật để tránh bị hack, bị truy cập bởi một bên thứ ba có ý đồ xấu, hoặc những tổn hại khác.Cũng rất quan trọng khi bạn thiết lập bảo mật khi sử dụng LAN không dây
Nếu có vấn đề về bảo mật phát sinh do không có cảnh báo về bảo mật hoặc do những trường hợp bất khả kháng khi sử dụng LAN không dây, Sony sẽ không chịu trách nhiệm cho những thiệt hại hoặc mất mát này
Cách tắt tạm thời các chức năng mạng không dây (Wi-Fi v.v…)
Khi bạn ở trên máy bay, v.v… bạn có thể tắt tạm thời các chức năng mạng không dây bằng cách sử
Trang 10Dây nguồn
Đối với khách hàng ở Vương Quốc
Anh, Ireland, Malta, Cyprus và
Saudi Arabia, hãy sử dụng dây
loại (A) Vì lý do an toàn, dây
nguồn loại (B) không được dự định
sử dụng về những quốc gia/ khu
vực nói trên và do đó sẽ không
được sử dụng ở đó
Đối với khách hàng ở những quốc
gia/khu vực EU khác
Sử dụng dây loại (B)
Dành cho khách hàng ở Mỹ
Nếu bạn có bất kỳ thắc mắc nào về sản phẩm này, vui lòng gọi đến: Trung Tâm Dịch Vụ
Thông Tin Khách Hàng Sony 1-800-222-SONY (7669).Số bên dưới chỉ dành cho những vấn đề có liên quan đến FCC
Những thông tin cần thiết
Khai báo về sự phù hợp
Thương hiệu: SONYModel: WW940439Công ty chịu trách nhiệm: Sony Electronics Inc.Địa chỉ: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.ASố điện thoại: 858-942-2230Thiết bị này tuân theo khoản
15 của luật FCC Sử dụng máy theo 2 điều kiện sau: (1) Thiết
bị này không thể gây ra nhiễu có hại và (2) thiết bị này phải chấp nhận bất kỳ nhiễu nào đã nhận được bao gồm cả nhiễu có thể gây ra hoạt động không mong muốn
Trang 11Chuẩn bị cho việc ghi hình
Kiểm tra máy ảnh và các phụ kiện kèm theo
Con số trong ngoặc đơn là số
lượng phụ kiện
Máy ảnh (1)
Đồ sạc pin (1)
Dây nguồn (1)*
Dây đeo vai (1)
Nắp đậy thân máy (1) (gắn vào máy ảnh)
Bảo vệ cáp (1)
Nắp đậy chân máy (1) (gắn vào máy ảnh)
Chụp kính ngắm (1) (gắn vào máy ảnh)
Hướng dẫn sử dụng (sách này) (1)
Hướng dẫn tham khảo (1) Pin sạc NP-FZ100 (1)
Cáp USB Type-C™ (1)
* Nhiều dây nguồn có thể được
đi kèm máy Hãy sử dụng dây
phù hợp với quốc gia/khu vực
của bạn Xem trang 10
Trang 12Tên các bộ phận
Xem các trang trong dấu ngoặc đơn để biết chi tiết
Mặt trước
Khi ống kính được tháo ra
Nút chuyển ON/OFF (nguồn)
(32) nút màn trập (33)
Nút xoay phía trước
Bạn có thể chỉnh nhanh các
thiết lập cho mỗi chế độ chụp
Cảm biến từ xa
Nút tháo ống kính (31)
Anten Wi-Fi/Bluetooth (gắn
trong)
Microphone
Không che bộ phận này trong
khi quay phim Làm như vậy có
thể gây tiếng ồn hoặc làm giảm
Chỉ số khớp gắn ống kính (30)Cảm biến hình ảnh*
Trang 13Chụp kính ngắm
Để tháo chụp kính ngắm
Đẩy phần kẹp vào ở đáy của
nắp chụp sang trái và phai và
nhấc nắp chụp ra
Tháo chụp kính ngắm khi gắn
một kính ngắm góc (bán riêng)
Ngoài ra, chọn MENU
(Camera Settings 2)
[FINDER/MONITOR], và sau đó
Nút C3 (Custom 3) (69)/nút (Bảo vệ)
Nút MENU (70) Màn hình (Đối với màn hình cảm ứng/khay cảm ứng) (44)
Bạn có thể điều chỉnh màn hình sang góc dễ nhìn và chụp từ bất kỳ vị trí nào
Cảm biến mắt
Mặt sau
Trang 14Nút xoay chỉnh điôp
Chỉnh nút xoay này vừa với tầm
mắt cho đến khi màn hình xuất
hiện rõ trên kính ngắm Nếu
khó thao tác với nút này, hãy
tháo chụp kính ngắm trước khi
thao tác với nút xoay này
Nút MOVIE (phim) (34)
Khi chụp ảnh: Nút AF-ON (AF
On)
Khi xem lại ảnh: Nút (phóng
lớn hình ảnh)
Nút xoay phía sau
Bạn có thể chỉnh nhanh các
thiết lập cho mỗi chế độ chụp
Chụp ảnh: Nút AEL
Xem lại ảnh: Nút (chỉ mục
hình ảnh)
Nút chọn đa năng (21)
Nắp che thiết bị ghi
Khi chụp ảnh: Nút Fn (chức
năng) (21, 69)
Khi xem lại ảnh:
Nút (gởi đến điện thoại
thông minh)
Bạn cũng có thể hiển thị màn
hình cho nút [Send to
Đèn truy cập Khi chụp: nút C4 (Custom 69)
Khi xem: nút (xóa) (34)
Nút (phát lại) (34)
Trang 15Ký hiệu vị trí cảm biến
hình ảnh
Cảm biến hình ảnh là cảm
biến chuyển ánh sáng thành
tín hiệu điện tử Ký hiệu
cho biết vị trí của cảm biến
hình ảnh Khi bạn tính toán vị
trí chính xác giữa máy ảnh và
chủ thể, hãy xem vị trí của
đường nằm ngang
Nếu chủ thể gần hơn khoảng cách chụp tối thiểu của ống
Mặt trên/ Nhìn bên cạnh
Trang 16Ngõ (microphone)
Khi micro ngoài được gắn vào,
micro gắn sẵn sẽ tự động tắt
Nếu micro ngoài là loại cần
dùng nguồn, nguồn cho micro
do máy ảnh cung cấp
Ngõ (đồng bộ flash)
Ngõ (tai nghe)
Ngõ micro HDMI
Ngõ USB Type-C (17, 56)
Đế giao tiếp đa năng*
Một số phụ kiện có thể không
được gắn đúng cách và bị nhô
ra khỏi đế giao tiếp đa năng
Tuy nhiên, khi phụ kiện được
gắn vào đúng vị trí của đế đa
năng, việc kết nối được hoàn
Nút xoay bù sáng
Móc dây đeo vai
Gắn cả hai đầu của dây đeo vào máy ảnh
(ký hiệu N) (53)
Ký hiệu này chỉ ra điểm chạm để kết nối máy ảnh với điện thoại thông minh có chức năng NFC
NFC (Near Field tion - Giao tiếp Trường Gần) là một chuẩn quốc tế về kỹ thuật giao tiếp không dây khoảng cách gần
Communica-Khe 1 (khe gắn thẻ nhớ 1) (32)
Chỉ hỗ trợ thẻ SD (tương thích
Trang 17Khe 2 (khe gắn thẻ nhớ 2)
(29)
Hỗ trợ thẻ SD (tương thích với
UHS-I) và thẻ Memory Stick
PRO Duo
* Để biết chi tiết về các loại phụ
kiện tương thích với đế giao tiếp
đa năng và ngõ cắm đa
năng/Micro USB, vui lòng truy
cập trang web của Sony, hoặc
liên hệ đại lý của Sony hoặc
Dịch vụ được ủy quyền của Sony
tại địa phương ở khu vực của
bạn Các phụ kiện dành cho đế
phụ kiện cũng có thể được sử
dụng Không đảm bảo với hoạt
động của phụ kiện từ các nhà
sản xuất khác
Lưu ý về các cổng USB
Bạn có thể sử dụng cổng USB
Type-C hoặc cổng USB đa năng
để cấp nguồn, sạc pin, và cho
giao tiếp USB Tuy nhiên, bạn
không thể sử dụng những hoạt
động này cho cả hai cổng này
cùng lúc
Thời gian sạc pin không thay đổi
theo cổng bạn sử dụng
Bạn có thể sử dụng các phụ kiện
cho cổng USB đa năng, chẳng
Trang 18Lưu ý về các cổng bảo vệ
Sử dụng bảo vệ cáp để ngăn cáp không bị ngắt kết nối khi chụp hình ảnh với cáp được kết nối
Gắn bảo vệ cáp
Luồn cáp qua bảo vệ cáp
Mở cả hai nắp che ngõ cắm ở bên mặt màn hình và gắn cáp vào các ngõ cắm
Gắn móc của bảo vệ cáp vào khe
hở dưới cổng USB đa năng
Gắn bảo vệ cáp như hình minh
họa để nắp ngõ cắm trên khớp
vào góc khuyết của bảo vệ cáp,
sau đó gắn ngàm của bảo vệ cáp
vào khe kế bên ngõ micro HDMI
Đẩy ốc đi kèm vào và vặn để xiết
chặt bảo vệ cáp
Đưa cáp vào phần giữ và xiết chặt
với nút vặn
Gắn nắp ngõ cắmtrên vào góc khuyết
ốc đi kèm
gắn móc vào khe
nút vặn
Tháo bảo vệ cáp
Tháo ốc vít Nhấn xuống phần trên
Trang 19Chuẩn bị cho việc ghi hình
Mặt đáy
Khe gắn pin (26)
Nắp đậy pin(26)
Lỗ gắn chân đế
Dùng giá đỡ với vít ngắn hơn
5.5 mm (7/32 inch) Nếu không
sẽ không đảm bảo gắn chặt
đế máy ảnh vào giá đỡ khi sử
dụng vít dài hơn 5.5mm (7/32
inch), và có thể gây hư hỏng
cho máy ảnh
Cần tháo nắp pin
Trang 20Các thao tác cơ bản
Sử dụng nút xoay điều khiển
Bạn có thể chọn các mục chọn thiết lập bằng cách xoay hoặc nhấn bên trên/dưới/trái/phải của nút xoay Việc lựa chọn của bạn được được xác nhận khi bạn nhấn trung tâm nút nút xoay
Các chức năng DISP (Display Setting), (Drive Mode), và ISO (ISO) được gán cho mặt trên/trái/phải của nút xoay điều khiển Ngoài ra, bạn có thể gán chức năng được chọn cho bên dưới/trái/phải và trung tâm của nút bánh xe và cho việc xoay của nút xoay điều khiển
Trong khi phát lại, bạn có thể hiển thị hình ảnh kế tiếp/trước đó bằng cách nhấn bên phải/trái của nút bánh xe hoặc xoay nút bánh xe
Trang 21Chuẩn bị cho việc ghi hình
Sử dụng nút chọn đa năng
Sử dụng nút Fn (chức năng)
Đặt ngón tay ngay bên trên của nút chọn để thao tác chính xác hơn.Khi [Focus Area] được chỉnh sang [Zone], [Flexible Spot], hoặc[Expand Flexible Spot], bạn có thể di chuyển vùng lấy nét bằng cách nhấn nút chọn lên/xuống/trái/phải
Chức năng [Focus Standard] được gán cho trung tâm nút chọn đa năng theo thiết lập mặc định
Bạn có thể đăng ký những chức năng hay sử dụng cho nút Fn (chức năng) và gọi lại chúng trong khi chụp Có thể đăng ký đến 12 chức năng hay sử dụng cho nút Fn (chức năng)
Nhấn DISP trên nút xoay
điều khiển liên tiếp để hiển
thị chế độ màn hình không
phải [For viewfinder], và sau
đó nhấn nút Fn (chức năng).
Nút Fn
Trang 22Đặt dấu trên [For viewfinder] và rồi chọn [Enter].
Chọn MENU (Camera Settings 2) [DISP Button] [Monitor]
Nhấn DISP trên nút xoay điều khiển để thiết lập chế độ màn hình sang [For viewfinder].
Chọn thiết lập mong muốn
bằng cách xoay nút xoay
phía trước, và nhấn trung tâm
nút xoay điều khiển.
Một số chức năng có thể được
tinh chỉnh bằng nút xoay phía sau
Chỉnh thiết lập từ màn hình thiết lập dành riêng
Chọn chức năng mong muốn ở bước 2,
sau đó nhấn vào trung tâm của nút
xoay điều khiển Màn hình thiết lập cho
chức năng đó xuất hiện Làm theo
hướng dẫn để chỉnh các thiết lập
hướng dẫn thao tác
Cách sử dụng màn hình Quick Navi
Màn hình Quick Navi là một chức năng được tối ưu hóa để ghi hình với kính ngắm, để cho bạn trực tiếp điều khiển các thiết lập
Trang 23Chuẩn bị cho việc ghi hình
Nhấn nút Fn để chuyển sang màn hình Quick Navi.
Nội dung được hiển thị và vị trí của chúng trong hình minh họa về nguyên tắc, và có thể khác so với màn hình thật
Chọn một chức năng để thiết lập bằng cách nhấn bên trên/dưới/trái/phải của nút xoay điều khiển.
Chọn thiết lập mong muốn bằng cách xoay nút xoay phía trước.
Một số chức năng có thể được tinh chỉnh bằng nút xoay phía sau
Chế độ tự động
Chế độ P/A/S/M
Trang 24Chỉnh các thiết lập từ các màn hình thiết lập chuyên biệt
Chọn chức năng mong muốn trong
bước 4, sau đó nhấn trung tâm của nút
xoay điều khiển Màn hình thiết lập
chuyên biệt cho chức năng đó sẽ xuất
hiện Làm theo hướng dẫn theo tác để
chỉnh các thiết lập
hướng dẫn thao tác
Lưu ý
Những mục chọn màu xám trên màn hình Quick Navi không thể chỉnh được.Khi sử dụng các chức năng chẳng hạn như [Creative Style] hoặc [Picture Profile], một số thiết lập chỉ có thể được điều khiển từ màn hình chuyên biệt
Trang 25Gắn pin vào bộ sạc.
Đặt pin vào bộ sạc theo hướng
của
Trượt pin theo hướng mũi tên
vào sâu nhất có thể
Nối dây nguồn (đi kèm máy)
vào bộ sạc, và kết nối bộ
sạc vào ổ điện tường.
Đèn sạc trên bộ sạc sáng lên
màu cam và quá trình sạc bắt
đầu
Đèn sạc (màu cam)
Cháy sáng: đang sạc
Nhấp nháy: việc sạc bị lỗi hoặc
đang tạm dừng do máy ảnh
không ở trong khoảng nhiệt độ
thích hợp
Khi quá trình sạc kết thúc, đèn sạc và tất cả đèn báo tắt đi
Thời gian sạc (sạc đầy): xấp xỉ 150 phút (khi sạc đầy pin đã cạn kiệt
ở nhiệt độ 25OC (77OF))
Khi bạn sử dụng pin hoàn toàn mới hoặc pin không sử dụng trong thời gian dài, đèn sạc có thể nhấp nháy nhanh khi pin được sạc lần đầu Nếu điều này xảy ra, hãy tháo pin ra và gắn pin lại để sạc lại.Hãy đảm bảo chỉ sử dụng pin chính hãng của Sony
Hướng dẫn Khởi động
Bước 1: Sạc pin
Đèn sạc
Dây điện tường
Trang 26Bước 2: Gắn pin vào máy ảnh
Mở nắp đậy pin.
Gắn pin vào trong khi nhấn
cần khóa với đầu của pin cho
đến khi pin vào đúng chỗ.
Đóng nắp.
Cần khóa
Trang 27Chuẩn bị cho việc ghi hình
Sạc pin trong khi pin đã được gắn vào máy ảnh
Tắt máy ảnh và kết nối máy vào một thiết bị chẳng hạn như máy tính bằng cáp micro USB
Nếu bạn mở nguồn máy ảnh, nguồn sẽ được cấp từ máy tính hoặc thiết bị bạn đã kết nối, và bạn có thể thao tác máy ảnh Tuy nhiên, pin sẽ không được sạc
Hãy sử dụng cáp USB Type-C (đi kèm máy) hoặc cáp USB chuẩn
Để biết chi tiết về các loại thẻ nhớ có thể sử dụng được với máy ảnh này, hãy xem trang 85
Tháo pin
Đảm bảo rằng đèn truy cập (trang
14) không sáng lên, và tắt nguồn
máy ảnh Sau đó, trược cần khóa
và tháo pin ra Cẩn thận không để
làm rơi pin
Cần khóa
Bước 3: Gắn thẻ nhớ
Mở nắp thẻ nhớ.
Trang 28Gắn thẻ SD vào khe 1.
Khe 1 (thấp): hỗ trợ thẻ SD (tương
thích với UHS-I và UHS-II)
Khe 2 (trên): hỗ trợ thẻ SD (tương
thích với UHS-I) và thẻ Memory
Stick PRO Duo
Với góc khuyết hướng như hình
minh họa, lắp thẻ nhớ vào cho đến
khi nghe tiếng click
Bạn có thể thay đổi khe thẻ nhớ
để sử dụng bằng cách chọn MENU (Setup) [Rec Media Settings] [Prioritize Rec Media]
Khe 1 được sử dụng theo thiết lập mặc định
Hãy sử dụng khe 1 khi bạn chỉ sử dụng một thẻ SD
Hãy sử dụng khe 2 khi bạn chỉ sử dụng thẻ Memory Stick PRO Trong trường hợp này, hãy chỉnh [Prioritize Rec Media] sang [Slot 2]
Trang 29Chuẩn bị cho việc ghi hình
Tháo thẻ nhớ
Mở nắp thẻ nhớ
Đảm bảo rằng đèn truy cập (trang 14)
không cháy sáng, và nhấn thẻ nhớ vào
một lần để tháo thẻ ra
Để ghi vào các thẻ nhớ ở cả hai khe
Khe 1 được sử dụng theo thiết lập mặc định Nếu bạn không dự định thay đổi thiết lập và sẽ chỉ sử dụng một thẻ nhớ, hãy sử dụng khe 1
Bằng cách gắn thẻ nhớ khác vào khe 2, bạn có thể ghi cùng hình ảnh vào cả hai thẻ nhớ cùng lúc hoặc ghi loại hình ảnh khác nhau (ảnh tĩnh/phim) vào mỗi thẻ nhớ ([Recording Mode]) ở dưới [Rec Media Settings])(trang 75)
Bước 4: Gắn ống kính
Tháo nắp đậy thân máy ra
khỏi máy ảnh và nắp đậy
phía sau ống kính.
Khi thay ống kính, bạn nên làm
nhanh ở nơi không bụi để tránh
làm bụi hoặc mảnh vụn bám vào
ống kính
Chúng tôi khuyến cáo bạn gắn
nắp ống kính trước khi bạn chụp
xong
Đèn truy cập
Nắp đậy phía trướcống kính
Nắp đậythân máyNắp đậy phía sau ống kính
Trang 30Gắn ống kính bằng cách
canh thẳng hàng hai dấu chỉ
số màu trắng (chỉ số khớp
gắn ống kính) trên ống kính
và máy ảnh.
Giữ máy ảnh với ống kính hướng
xuống dưới để tránh bụi rơi vào
trong máy ảnh
Trong khi đẩy nhẹ ống kính
vào trong máy ảnh, xoay ống
kính chậm theo chiều mũi tên
cho đến khi ống kính khớp
vào vị trí khóa.
Lưu ý
Đảm bảo giữ ống kính thẳng và không dùng lực khi gắn ống kính
Không nhấn nút tháo ống kính khi gắn ống kính
Bạn cần phải có bộ chuyển đổi ngàm gắn ống kính (bán riêng) để sử dụng ống kính A-mount (bán riêng) Để biết chi tiết, hãy tham khảo hướng dẫn sử dụng đi kèm với bộ chuyển đổi ngàm
Nếu bạn muốn chụp ảnh đầy khung hình, hãy sử dụng ống kính tương thích kích cỡ đầy khung hình
Khi bạn mang máy ảnh có gắn ống kính, giữ chắc cả máy ảnh và ống kính.Không giữ bất kỳ phần nào của ống kính nhô ra khi phóng hình hoặc lấy nét
Trang 31Chuẩn bị cho việc ghi hình
Tháo ống kính
Nhấn nút tháo ống kính và xoay ống
kính theo hướng mũi tên cho đến khi
ống kính ngừng lại
Các ống kính tương thích
Các ống kính sau đây tương thích với máy ảnh này:
nút tháo ống kính
Ống kính Tính tương thích với máy ảnh
biệt cỡ APS-C
(bộ chuyển đổi Mount Adaptor tùy chọn (bán riêng) tương thích với định dạng đầy khung hình được yêu cầu)
(bộ chuyển đổi Mount Adaptor tùy chọn (bán riêng) được yêu cầu)
* Hình ảnh sẽ được ghi theo cỡ APS-C Góc nhìn sẽ tương ứng với xấp xỉ 1.5 lần tiêu cự chỉ ra trên ống kính (ví dụ, góc nhìn sẽ tương ứng với 75 mm khi ống kính 55 mm được gắn vào.)
Trang 32Bước 5: Thiết lập ngôn ngữ và đồng hồ
Chỉnh nút chuyển ON/OFF
(nguồn) sang “ON” để mở
nguồn máy ảnh.
Chọn ngôn ngữ mong muốn,
sau đó nhấn vào trung tâm
nút xoay điều khiển.
nút chuyển ON/OFF (nguồn)
Đảm bảo rằng [Enter] đã chọn trên màn hình, sau đó nhấn ở trung tâm.
Chọn khu vực địa lý, sau đó nhấn ở trung tâm.
Chọn [Date/Time] bằng cách nhấn bên trên/dưới của nút xoay điều khiển hoặc xoay, và sau đó nhấn ở trung tâm.
nút chọn đa năng
Trang 33Nhấn và giữ nút mở khóa ở trung tâm của nút xoay chế độ, sau đó xoay để chỉnh sang
Chế độ chụp sẽ được chỉnh sang (Intelligent Auto)
Lặp lại bước 5 và 6 để thiết lập các mục khác, rồi nhấn [Enter] và nhấn ở trung tâm.
Nhìn vào kính ngắm hoặc màn hình và giữ máy ảnh.
Chỉnh kích thước của chủ thể bằng cách xoay vòng phóng hình của ống kính khi ống kính phóng hình được gắn vào Nhấn nút màn trập nửa chừng để lấy nét.
Trang 34Nhấn nút (xóa) trong hình ảnh được hiển thị để xóa ảnh đó.
Chọn [Delete] bằng nút bánh xe ở màn hình xác nhận, sau đó nhấn trung tâm nút bánh xe để xóa ảnh
Nhấn nút (phát lại) để phát lại hình ảnh Bạn có thể chọn hình ảnh mong muốn bằng nút bánh xe
Quay phim
Nhấn nút MOVIE để bắt đầu/ngừng quay
Phát lại hình ảnh
Để xóa hình ảnh hiển thị
Chỉnh nút xoay chế độ sang chế độ mong muốn tùy theo chủ thể hoặc chức năng bạn muốn sử dụng
Chụp ảnh ở những chế độ chụp khác nhau
Trang 35MENU (Camera Settings 1) [Focus Mode] thiết lập mong muốn.
Chế độ lấy nét
Chụp hình
Lấy nét
Chọn phương pháp lấy nét phù hợp với chuyển động của chủ thể
AF-S (Single-shot AF): máy khóa nét khi đã lấy nét xong Sử dụng tùy chọn này khi chủ thể không chuyển động
AF-A (Automatic AF): [Single-shot AF] và [Continuous AF] được chuyển theo chuyển động của chủ thể Khi màn trập được nhấn xuống nửa chừng, máy khóa nét khi xác định chủ thể không còn di chuyển, hoặc tiếp tục lấy nét khi chủ thể vẫn còn di chuyển Trong chụp liên tiếp, máy tự động chụp với Continuous AF từ lần chụp thứ hai
AF-C (Continuous AF): máy tiếp tục lấy nét khi nút màn trập được nhấn xuống một nửa Sử dụng thiết lập này khi chủ thể đang chuyển động
DMF (DMF): bạn có thể tinh chỉnh thủ công sau khi thực hiện lấy nét tự động, cho phép bạn lấy nét chủ thể nhanh hơn khi sử dụng lấy nét thủ công ngay từ đầu Việc này thuận tiện trong những trường hợp như chụp macro
MF (Manual Focus): chỉnh lấy nét thủ công Nếu bạn không thể lấy nét chủ thể mà bạn muốn khi sử dụng lấy nét tự động, hãy sử dụng lấy nét thủ công
Trang 36Chỉ sử dụng được ••[Automatic AF] khi bạn sử dụng ống kính hỗ trợ AF dò pha.Khi [Continuous AF] hoặc [Automatic AF] được chọn, góc nhìn có thể đổi từng chút khi lấy nét Việc này không ảnh hưởng thể hình ảnh ghi thực.
Chỉ có [Continuous AF] và [Manual Focus] sử dụng được khi quay phim hoặc khi nút xoay chế độ được chỉnh sang
Đèn báo lấy nét
Những chủ thể khó lấy nét khi sử dụng lấy nét tự động
(sáng): chủ thể đã được lấy nét và khóa nét
(nhấp nháy): chủ thể chưa được lấy nét
(sáng): chủ thể đã được lấy nét Việc lấy nét sẽ được chỉnh liên tục theo chuyển động của chủ thể
(sáng): đang lấy nét
Những chủ thể tối và ở xa
Những chủ thể với độ tương phản thấp
Những chủ thể được nhìn qua kính
Những chủ thể chuyển động nhanh
Ánh sáng phản chiếu và bề mặt bóng
Đèn nhấp nháy
Chủ thể ngược sáng
Mẫu được lập lại liên tục, chẳng hạn như mặt tiền các tòa nhà
Những chủ thể trong vùng lấy nét với những khoảng tiêu cự khác nhau
Trong chế độ [Continuous AF], bạn có thể khóa nét bằng cách nhấn và giữ nút được gán cho chức năng [Focus Hold] (page 69)
Khi bạn chỉnh nét ở vô cực trong chế độ lấy nét thủ công hoặc chế độ lấy nét thủ công trực tiếp, hãy đảm bảo rằng nét được lấy ở chủ thể ở xa vừa đủ bằng cách kiểm tra màn hình hoặc kính ngắm
Gợi ý
Lưu ý
Trang 37MENU (Camera Settings 1) [Focus Area] thiết lập mong muốn.
Vùng lấy nét
Lấy nét tự động
Chọn vùng lấy nét Sử dụng chức năng này khi khó lấy nét đúng trong chế độ lấy nét tự động
Wide: tự động lấy nét chủ thể che hết cả vùng màn hình Khi bạn nhấn nút màn trập Khi bạn nhấn nút màn trập xuống nửa chừng trong chế độ chụp ảnh tĩnh, mà khung màu xanh lá hiển thị quanh vùng lấy nét.Zone: chọn vùng trên màn hình để lấy nét, và máy sẽ tự động chọn vùng lấy nét
Center: tự động lấy nét chủ thể ở trung tâm của hình ảnh Sử dụng cùng với chức năng khóa nét để tạo tổng thể bạn muốn
Flexible Spot: cho phép bạn di chuyển khung lấy nét đến điểm mong muốn trên màn hình và lấy nét chủ thể rất nhỏ trong vùng hẹp
Expand Flexible Spot: nếu máy không thể lấy nét một điểm đơn được chọn, máy sẽ sử dụng những điểm lấy nét xung quanh vị trí lấy nét linh hoạt như là vùng lấy nét ưu tiên thứ hai để lấy nét
Lock-on AF: Khi nút màn trập được nhấn và giữ nhấn nửa chừng, thiết bị theo dõi theo đối tượng trong vùng lấy nét được chọn Thiết lập này chỉ sử dụng được khi [Focus Mode] được chỉnh sang [Continuous AF] Trỏ con trỏ vào [Lock-on AF] trên màn hình thiết lập [Focus Area], và sau đó chỉnh vùng mong muốn để bắt đầu theo dõi bằng cách sử dụng phần bên trái/phải của nút xoay điều khiển Bạn có thể di chuyển vùng bắt đầu theo dõi như là một vùng, điểm di chuyển hoặc điểm di chuyển mở rộng
Trang 38Khi bạn sử dụng chức năng phóng hình không phải là phóng hình
Những ví dụ về khung lấy nét
Khi [Focus Area] được chỉnh sang [Wide] hoặc [Zone], khung lấy nét có thể chuyển qua lại giữa “Khi lấy nét ở vùng rộng hơn” và “Khi lấy nét ở vùng nhỏ hơn” tùy theo chủ thể hoặc tình huống
Khi bạn gắn ống kính A-mount với một bộ chuyển đổi ngàm (LA-EA1 or LA-EA3) (bán riêng) và [ AF System] được chỉnh sang [Phase Detection AF], khung lấy nét cho “Khi lấy nét ở vùng nhỏ hơn” có thể được hiển thị
Khung lấy nét khác với dưới đây
Khi lấy nét ở vùng rộng hơn
Khi lấy nét ở vùng nhỏ hơn
Khi lấy nét tự động hoàn thành dựa trên vùng toàn màn hình
Trang 39[Focus Area] được khóa sang [Wide] trong những trường hợp sau:
Di chuyển vùng lấy nét
Bạn có thể di chuyển vùng lấy nét trong [Flexible Spot], [Expand Flexible Spot], [Zone] bằng thao tác với nút chọn đa năng Nếu bạn gán trước [Focus Standard] cho trung tâm nút chọn đa năng, bạn có thể di chuyển khung lấy nét về trung tâm màn hình bằng cách nhấn trung tâm nút chọn đa năng
Bạn có thể di chuyển nhanh khung lấy nét bằng cách chạm vào kéo trên màn hình Chỉnh [Touch Operation] sang [On] trước (trang 44)
Trong thiết lập mặc định, [Focus Area] được gán cho nút C2
Gợi ý
Lưu ý
Trang 40MENU (Camera Settings 1) [Focus Mode] [Manual Focus].
Xoay vòng lấy nét để lấy nét
được sắc nét.
Khi bạn xoay vòng lấy nét,
khoảng cách lấy nét được hiển
thị trên màn hình Khoảng cách
lấy nét không được hiển thị khi
bộ chuyển đổi ống kính (bán
riêng) được gắn vào
Lấy nét thủ công
Khi việc lấy nét gặp khó khăn trong chế độ lấy nét tự động, bạn có thể chỉnh sang lấy nét thủ công
Nhấn nút màn trập xuống hoàn toàn để chụp ảnh.
Khi bạn sử dụng kính ngắm, hãy chỉnh mức diop để lấy nét chính xác trên kính ngắm (trang 14)
Lưu ý