BÍ QUYẾT nắm VỮNG THUẬT NGỮ y học TIẾNG ANH

13 437 1
BÍ QUYẾT nắm VỮNG THUẬT NGỮ y học TIẾNG ANH

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Bất kì môn khoa học nào cũng có ít nhiều các từ ngữ chuyên ngành riêng. Đối với riêng ngành Y, các danh từ giải phẫu học có tầm quan trọng đặc biệt, vì nó chiếm tới 23 tổng số danh từ của ngành. Ngày nay, khi chúng ta càng có nhiều cơ hội tiếp xúc với y văn thế giới hơn thì việc thông thạo ngoại ngữ chuyên ngành, trong đó bao gồm các thuật ngữ y khoa quốc tế, sẽ là lợi thế lớn để các bạn phát triển nghề nghiệp chuyên môn. Thực tế có đến hàng trăm ngàn thuật ngữ y khoa, sẽ rất khó để có thể thuộc lòng tất cả. Tuy nhiên luôn có những nguyên tắc cơ bản giúp cho việc ghi nhớ trở nên dễ dàng hơn. Trong bài viết dưới đây, các bạn sẽ tìm thấy những cấu trúc và thuật ngữ phổ biến được CIPPS tổng hợp và trình bày theo một hệ thống, mà thiết nghĩ, sẽ giúp các bạn dễ nắm bắt nhất.

QUYẾT NẮM VỮNG THUẬT NGỮ Y HỌC Bất kì môn khoa học có nhiều từ ngữ chuyên ngành riêng Đối với riêng ngành Y, danh từ giải phẫu học có tầm quan trọng đặc biệt, chiếm tới 2/3 tổng số danh từ ngành Ngày nay, có nhiều hội tiếp xúc với y văn giới việc thông thạo ngoại ngữ chuyên ngành, bao gồm thuật ngữ y khoa quốc tế, lợi lớn để bạn phát triển nghề nghiệp chuyên môn Thực tế có đến hàng trăm ngàn thuật ngữ y khoa, khó để thuộc lòng tất Tuy nhiên có nguyên tắc giúp cho việc ghi nhớ trở nên dễ dàng Trong viết đây, bạn tìm thấy cấu trúc thuật ngữ phổ biến CIPPS tổng hợp trình bày theo hệ thống, mà thiết nghĩ, giúp bạn dễ nắm bắt KIẾN THỨC NỀN TẢNG VỀ THUẬT NGỮ Y HỌC Phần lớn thuật ngữ y học bắt nguồn từ tiếng Hi Lạp Latin Vì vậy, học thuật ngữ này, thực chất bạn tiếp thu lượng từ vựng ngôn ngữ khác, không tiếng Anh Thật rắc rối phải không? May mắn thuật ngữ hình thành theo cấu trúc chặt chẽ Khi hiểu rõ nguyên tắc đằng sau cấu trúc này, thuật ngữ y khoa không “đáng sợ” bạn nghĩ Thậm chí, gặp từ mới, bạn nhanh chóng đoán nghĩa tương đối xác A Cấu trúc tư Hầu hết thuật ngữ y học thường kết hợp từ cụm (term) trở lên Cụm + Cụm + … = thuật ngữ y khoa Thông thường, thuật ngữ y khoa gồm (hoặc hai, ba) cụm (root) phận thể người, kết hợp với cụm tiền tố (prefix) hậu tố (suffix) tình trạng bệnh lý, thuộc tính (màu sắc, kích thước, vị trí…), hay thủ thuật, xét nghiệm y học v.v… Để hiểu nghĩa thuật ngữ bất kỳ, bạn cần: • Chia nhỏ từ thành cụm • Phân tích cụm • Kết hợp nghĩa cụm thành nghĩa chung Ví dụ: Pericarditis Peri = vòng quanh; card = tim; itis = viêm nhiễm Định nghĩa: Viêm màng tim (hoặc viêm ngoại tâm mạc) Oncology Onco = khối u, bướu; logy = ngành khoa học, chuyên khoa nghiên cứu Định nghĩa: Ung thư học (ngành nghiên cứu khối u) B Cụm (term) Cụm chia làm loại chính: Tiền tố (prefix) – bắt đầu từ (ví dụ: pre- ; post- ) Thường có cụm khác sau cụm tiền tố Hậu tố (suffix) – đứng cuối từ (ví dụ: -stomy; -itis) Thường có cụm khác trước cụm hậu tố Cụm (root) – tảng từ (ví dụ: hepat; gastr) Các nguyên âm kết hợp – nguyên âm (thường “o”) thêm vào đằng sau cụm (Ví dụ: gastro) Thường có nguyên âm thêm vào cụm nếu: a Hai cụm đứng kế (ví dụ: gastrohepatitis) b Từ bắt đầu cụm chính, sau nối tiếp hậu tố bắt đầu phụ âm (Ví dụ: cardiomegaly) Thể kết hợp = cụm + nguyên âm (ví dụ: hepat/o; gastr/o) Có “/” cụm nguyên âm (hoặc bạn thấy nguyên âm kết hợp viết dấu ngoặc đơn) Ví dụ: Hyperleukocytosis hyper (tiền tố) = quá, thừa, tăng leuko (thể kết hợp) = trắng cyt (cụm chính) = tế bào osis (hậu tố) = tình trạng Định nghĩa: Tình trạng tăng bạch cầu máu CÁC CỤM CHÍNH (ROOT) CHỈ BỘ PHẬN CƠ THỂ NGƯỜI Những cụm phận thể người tảng kho từ vựng y khoa mà bạn cần phải ghi nhớ Đôi khi, phận, từ gốc Hi Lạp từ gốc Latin sử dụng y văn quốc tế tùy trường hợp Để diễn tả “thận”, người ta dùng từ Nephr(o)- (Hi Lạp) hay Ren(o)- (Latin) Chẳng hạn bác sĩ chuyên khoa thận “nephrologist”, xét nghiệm chức thận lại “renal function test” Nhưng thông thường, cụm gốc Hi Lạp với tiền tố hậu tố gốc Hi Lạp, tương tự cho cụm gốc Latin Bảng sau liệt kê số cụm phận thể người quan trọng CÁC TIỀN TỐ (PREFIX) Hầu hết tiền tố gốc Hi Lạp Latin có mặt từ vựng tiếng Anh thông thường, không riêng cho thuật ngữ y khoa Tuy nhiên, số tiền tố có tần số xuất cao lĩnh vực này, học thuộc chúng bước quan trọng để mở rộng vốn từ chuyên ngành bạn Các tiền tố thuật ngữ y khoa thường dùng để số lượng, vị trí, kích thước, v.v… CÁC HẬU TỐ (SUFFIX) Các hậu tố thuật ngữ y khoa trạng thái cụm chính, hành động tác động đến cụm Các hậu tố chia thành nhóm sau: Hậu tố chứng rối loạn, bệnh tật: Hậu tố thủ thuật y khoa: Các hậu tố khác: CÁC THUẬT NGỮ GIẢI PHẪU HỌC (ANATOMICAL TERMINOLOGY) Trong y khoa chỗ cho sai sót Vì vậy, thay sử dụng từ thông thường front, back, top bottom – thuật ngữ y học sử dụng từ cụ thể để vị trí thể người Những thuật ngữ quy ước giúp bác sĩ phẫu thuật trao đổi với xác định xác đâu mặt trước, đâu mặt sau… tránh nhầm lẫn, dù thể bệnh nhân đặt tư nào, hay bác sĩ đứng vị trí so với bệnh nhân A CÁC THÀNH PHẦN CẤU TẠO Cell (tế bào) – tissue (mô) – organ (cơ quan) – system (hệ) – organism (cơ thể) Cell (tế bào): Các thành phần gồm a Cell membrane: Màng tế bào b Cytoplasm: Tế bào chất c Nucleus: Nhân tế bào Tissue (mô): Các loại gồm a Connective: Mô liên kết b Epithelium: Mô biểu mô c Muscle: Mô d Nervous: Mô thần kinh Organ (cơ quan): a Cấu tạo gồm nhiều mô khác b Có chức cụ thể System (hệ): Các quan có chức liên quan đến Organism (cơ thể): Một thực thể sống B CÁC KHOANG (CAVITIES) Là không gian chứa quan Dorsal: Phía lưng a Cranial: Khoang sọ b Spinal: Khoang cột sống Ventral: Phía bụng a Abdominal: Khoang bụng b Pelvic: Khoang chậu c Thoracic: Khoang ngực C CÁC MẶT PHẲNG GIẢI PHẪU (PLANES) Là mặt phẳng tưởng tượng vẽ vuông góc với thể người, chia thể làm nhiều phần khác Frontal: Mặt phẳng đứng ngang – chia thể làm phần anterior (trước) posterior (sau) Sagittal: Mặt phẳng đứng dọc – chia thể làm phần right (phải) left (trái) Transverse: Mặt phẳng nằm ngang – chia thể làm phần upper (trên) lower (dưới) D CÁC VỊ TRÍ (POSITIONS) Gồm từ dùng để định vị thể Anterior/Ventral: Phía trước/Phía bụng – mặt trước thể Posterior/Dorsal: Phía sau/Phía lưng – mặt sau thể Deep: Sâu – xa khỏi bề mặt Superficial: Nông – bề mặt Interior: Dưới – nằm phần Superior: Trên – nằm phần Lateral: Ngoài – nằm phía bên thể Medial: Trong – nằm phía thể Proximal: Đầu gần – nằm gần điểm gốc quan Distal: Đầu xa – nằm phía xa điểm gốc quan E CÁC CHUYỂN ĐỘNG (MOVEMENTS) Flexion: Gấp – Chuyển động làm giảm góc xương nối với điểm khớp Extension: Duỗi – Chuyển động làm tăng góc xương nối với điểm khớp Abduction: Dạng – Dịch chuyển chi xa khỏi trục thể Adduction: Khép – Dịch chuyển chi phía gần trục thể Mẹo ghi nhớ mà CIPPS sưu tầm được: Chế chữ Mad Lab để nhớ: M[edial] Ad[duction] (khép đưa trục giữa) L[ateral] Ab[duction] (dạng đưa bên ngoài.) Thay tra tự điển cần nhẩm hai chữ Pronation: Sấp Supination: Ngửa Mẹo ghi nhớ mà CIPPS sưu tầm được: “Supination tư bạn cầm chén súp” Elevation: Nâng lên Depression: Hạ xuống Medial rotation: Xoay Lateral rotation: Xoay Tạm kết: Qua viết ngắn, CIPPS trình bày phân tích hết thuật ngữ y khoa thông dụng Tuy nhiên, CIPPS hi vọng đem lại cho bạn nhìn tổng quan, tạo tảng giúp bạn tự học trau dồi kiến thức Một “tác dụng phụ” nho nhỏ việc học thuật ngữ y khoa là: việc mở rộng vốn từ chuyên ngành, bạn áp dụng gốc từ Hi Lạp Latin để ghi nhớ từ vựng tiếng Anh thông thường ^^! Chúc bạn học tốt Nguồn: https://ar-ar.facebook.com/notes/cipps/b%C3%AD-quy %E1%BA%BFt-n%E1%BA%AFm-v%E1%BB%AFng-thu %E1%BA%ADt-ng%E1%BB%AF-y-h%E1%BB %8Dc/994870883962821/ ... thủ thuật y khoa: Các hậu tố khác: CÁC THUẬT NGỮ GIẢI PHẪU HỌC (ANATOMICAL TERMINOLOGY) Trong y khoa chỗ cho sai sót Vì v y, thay sử dụng từ thông thường front, back, top bottom – thuật ngữ y. .. hiểu rõ nguyên tắc đằng sau cấu trúc n y, thuật ngữ y khoa không “đáng sợ” bạn nghĩ Thậm chí, gặp từ mới, bạn nhanh chóng đoán nghĩa tương đối xác A Cấu trúc tư Hầu hết thuật ngữ y học thường... mặt từ vựng tiếng Anh thông thường, không riêng cho thuật ngữ y khoa Tuy nhiên, số tiền tố có tần số xuất cao lĩnh vực n y, học thuộc chúng bước quan trọng để mở rộng vốn từ chuyên ngành bạn

Ngày đăng: 28/10/2017, 18:27

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan