1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Tai lieu luyen thi 語彙n1

37 433 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 37
Dung lượng 507,48 KB

Nội dung

⑥ いやに [Rất, ghê nhấn mạnh sự kì lạ] → いつも厳しい妻は、今日はいやにやさしい。 Người vợ lúc nào cũng khắt khe của tôi hôm nay lại hiền một cách kì lạ.. ② 即刻(そっこく)[少しの遅れも許さず: ngay lập tức, không được muộn hơ

Trang 1

Từ vựng N1] Phó từ – Bài 1: Phó từ chỉ mức độ, thời gian, tần suất

1.程度(強調): Mức độ (nhấn mạnh)

① はなはだ [Cực kì (thường dùng với việc không tốt)]: → 彼が来ないとは、はな

はだ残念だ。 Anh ta không đến là cực kì đáng tiếc

② すこぶる [Cực kì (thường dùng với việc tốt)] → よく寝たせいか、すこぶる体調がいい。 Vì đã ngủ ngon nên sức khỏe cực kì tốt

③ 至(いた)って [Rất (hơn mức bình thường)] → この機械の操作は至って簡単で

す。

Thao tác cái máy này rất dễ

④ ごく [Rất, cực kì (nhấn mạnh số lượng ít)] → その会議の欠席者は、ごくわず

かだった。 Số người vắng mặt trong buổi họp rất ít

⑤ やけに [Cực kì, ghê (nhấn mạnh sự kì lạ, không bình thường)] → やけにご機嫌

だね、何かあったの? Tâm trạng cậu tốt ghê nhỉ, có chuyện gì à?

⑥ いやに [Rất, ghê (nhấn mạnh sự kì lạ)] → いつも厳しい妻は、今日はいやにやさしい。 Người vợ lúc nào cũng khắt khe của tôi hôm nay lại hiền một cách kì

lạ

⑦ むやみに [Một cách thiếu suy nghĩ, tùy tiện] → この木にはむやみに水をあげ

ないほうがいい Đừng nên tưới nước cho cây này một cách tùy tiện

⑧ やたら(に/ と) [Cực kì, vô cùng (không có giới hạn)] → 今日は、やたらとの

どが渇(かわ)く。Hôm nay cực kỳ khát nước

⑨ うんと [Cực kì nhiều] → いたずらをして、先生にうんとしかられた。Nghịch

ngợm nên bị cô mắng rất nhiều

⑩ むちゃくちゃ [Cực kì, kinh khủng (mức độ không bình thường)] → 山田の声は、

むちゃくちゃ大きいんだよ。Giọng nói của Yamada to kinh khủng

2 程度(比較): Mức độ (so sánh)

Trang 2

② ことのほか [予想・いつもと違って: Khác với suy đoán/khác với bình thường]

→ 今日は、仕事がことのほか早く終った。Hôm nay công việc xong sớm hơn dự kiến

③ ひときわ [ほかよりも目立って: nổi bật, vượt trội] → その星は空でひときわ明るく輝いた。Ngôi sao đó chiếu sáng nổi bật trên bầu trời

④ とりわけ [同類(どうるい)の中でも特に: đặc biệt, hơn cả] → 彼は、理系で、とりわけ数学がよくできる。Trong các môn tự nhiên câu ấy đặc biệt giỏi toán

⑤ とびきり [ほかと比べられないほど、最高に: tuyệt vời, cực kì, vượt trội, hảo hạng] → とびきり上等(じょうとう)の赤ワインを飲んだ。Tôi đã uống loại rượu vang đỏ hảo hạng nhất

⑥ 格別(かくべつ)(に) [ほかの場合と非常に違って: đặc biệt] → 暑い日に飲むビールは格別うまい。Bia uống trong ngày nóng đặc biệt ngon → 肉を買うなら、あの店のほうが断然安いよ。Nếu mà mua thịt thì cửa hàng kia nhất định

んだので、幾分楽になった。Uống thuốc rồi nên cũng thấy đỡ phần nào

③ いささか [少し(主によくないことに使う): một chút (dùng với việc không

tốt) ] → 会議が長引(ながび)いて、いささか疲れた。Cuộc họp kéo dài nên cũng hơi mệt mỏi

4 時間(瞬時): Thời gian (khoảnh khắc)

① 即座に(そくざに)[その場ですぐに: ngay lập tức] → 彼は難しい問題も即

座に解いてしまった。Câu hỏi khó mấy anh ta cũng có thể giải xong ngay lập tức

Trang 3

② 即刻(そっこく)[少しの遅れも許さず: ngay lập tức, không được muộn hơn] → そんなことをするやつは、即刻首にしろ。Sa thải ngay lập tức kẻ đã làm việc đó

③ すかさず [機会を逃さず、すぐに: Ngay (không bỏ lỡ cơ hội)] → 席が空いて

いたので、すかさず座った。Vì ghế còn trống nên tôi đã ngồi xuống ngay

④ とっさに [反射的にすぐに: ngay lập tức (theo phản xạ)] → 石が落ちてきたの

で、とっさに頭をかばった。Đá rơi xuống nên tôi lập tức che/ đỡ đầu

⑤ 急(きゅう)きょ [予定を変えて急に: ngay lập tức (đổi kế hoạch)] → けがで急

きょ帰国することになった。Bị thương nên tôi đã về nước ngay

5 時間(過去): Thời gian (quá khứ)

① 先ごろ [この間: mới đây] → 先ごろ、中国の首相が日本を訪問した。Mới đây, thủ tướng Trung Quốc đã đến thăm Nhật Bản→ 先だっては、どうもお世話になりました。Xin cảm ơn vì đã quan tâm giúp đỡ trong thời gian vừa rồi

③ 前もって [準備のために、前に: (làm gì) trước (để chuẩn bị)] → 前もって、レ

ストランの予約をしておいた。Đặt trước nhà hàng

④ かねて [以前に: trước đây] → かねてお申し込みの商品が入荷しました。Hàng mà anh đăng ký trước đây đã đến rồi

⑤ とっくに [はるか前に: đã lâu, lâu rồi] → その店はとっくに閉まっていた。

Cửa hàng đó đã đóng cửa từ lâu rồi ⑥ ひところ [過去のある時期: đã từng, đã có lúc] → その歌手はひところとても人気があった。Ca sĩ đó đã từng rất nổi tiếng

6 時間(未来): Thời gian (tương lai)

① 追って [すぐ後で: ngay sau] → 試験日程については追(お)ってお知らせしま

す。Lịch thi sẽ được thông báo ngay sau đây

② ぼつぼつ [そろそろ: sắp, sắp sửa] → ぼつぼつ飲み始めましょう。Chuẩn bị

uống thôi nào!

7 時間(その他): Những phó từ khác liên quan đến thời gian

Trang 4

① じき(に) [まもなく: sớm, trong chốc lát] → ただの風邪ですから、じきに

治りますよ。Chỉ là cảm cúm thông thường thôi nên sẽ sớm khỏi ấy mà

② 目下(もっか)[現在: hiện tại, bây giờ] → 田中さんは目下試験勉強に取り組んでいる。Anh Tanaka hiện đang tập trung ôn thi

③ かねがね [以前からずっと: từ trước tới giờ, thường, luôn] → かねがねお会い

したいと思っておりました。Trước giờ tôi đã luôn mong được gặp anh

④ しばし [すこしの間: một lúc, một khoảng thời gian ngắn] → その話を聞いて、

彼はしばし言葉を失った。Nghe câu chuyện đó xong, anh ấy trong

⑤ 長らく [長い間: trong khoảng thời gian dài, một lúc lâu] → 大変長(なが)らくお

待たせいたしました。Đã làm anh phải đợi lâu quá rồi

8 頻度(ひんど): tần suất

① 年中・年がら年中 [いつでも: luôn luôn, lúc nào cũng] → あの兄弟は、年中けんかしている。Anh em nhà kia suốt ngày cãi nhau

② 始終(しじゅう)[切れ目なく、ずっと: suốt, không ngừng] → 彼女は始終

人のうわさ話ばかりしている。Cô ta suốt ngày chỉ nói về mấy câu chuyện đồn đại

③ 四六時中(しろくじちゅう)[多すぎるほど、ずっと: liên tục, suốt ngày

(tần suất quá nhiều)] → 社長は四六時中怒ってばかりいる。Giám đốc lúc nào

cũng bực tức

④ 再三(さいさん)・再三再四(さいさんさいし)[何度も: lặp đi lặp lại

nhiều lần] → 再三注意したのに、また同じ失敗をした。Đã chú ý nhiều lần rồi

mà vẫn gặp phải thất bại tương tự

⑤ ちょくちょく・ちょいちょい [たびたび: thường xuyên, lặp đi lặp lại] → 彼はちょくちょくその店に来ていた。Anh ta thường xuyên đến quán đó

[Từ vựng N1] Phó từ – Bài 2: Những phó từ có cụm từ đi kèm cố định

1 推量(すいりょう): Diễn tả sự suy đoán

Trang 5

① ことによると ~ かもしれない (khả năng tuy là thấp, nhưng vẫn có thể xảy ra)

彼は病気ではないと言っていたが、ことによると何か病気なのかもしれない。

→ Anh ta nói là không có bệnh nhưng mà có vẻ như là anh ấy bị bệnh gì đó

② さぞ・さぞかし ~ だろう (chắc là …→ độ chắc chắn cao) あんなにかわいがっていた子供を失って、さぞ悲しいことだろう。 → Mất đi đứa con yêu

thương thì chắc là phải rất buồn/ đau khổ

② 一見 ~ そうだ/ に見える (thoạt nhìn thì có vẻ~) 一見(いっけん)おいし

そうだったが、食べてみたらあまりおいしくなかった。 → Thoạt nhìn thì có vẻ ngon đấy mà ăn thử thì thấy chả ngon tí nào

③ さも ~ そうに/ (かの)ように~ (vậy mà cứ như thể ~) ほかの人にほとん

どやってもらったのに、さも自分がしたかのような顔をしている。 → Hầu hết

là nhờ người khác làm hộ vậy mà cái mặt làm ra vẻ như tự mình làm hết ấy

④ どうやら ~ らしい/ ようだ (hình như, có vẻ như → suy đoán dựa vào tình cảnh) 電車が急に止まった、どうやら何かあったようだ。 → Tàu bất ngờ dừng lại, có vẻ như chuyện gì đó đã xảy ra

3 結果・状態: Diễn tả kết quả, tình trạng

① かろうじて ~ (動詞) た/ ている (sát nút, vừa đủ) 合格点ぎりぎりで、かろうじて第一志望(しぼう)の大学に合格した。 → Đạt sát nút với điểm đậu nên tôi vừa đủ đỗ vào nguyện vọng 1 đại học

Trang 6

② 危うく ~ (動詞) ところだった/ そうになる/ た (suýt nữa, gần như) 二階の

窓から花瓶が落ちてきて、危(あや) うく大けがをするところだった。 → Lọ

hoa rơi từ cửa sổ tầng hai xuống, suýt nữa thì tôi đã bị thương nặng rồi

③ (幸い/ 不幸)にも/ (幸いな/ 不幸な) ことに ~ た/ ている (Thật may là/

Thật không may là ~) 田中さんは不幸(ふこう) にも一年間に二度も交通事故に遭(あ)ってしまった。 → Anh Tanaka thật không may là trong một năm gặp phải tai nạn giao thông đến 2 lần 幸(さいわ)いにも乗客(じょうきゃく) は誰も負傷(ふしょう) しなかった。 → Thật may là hành khách không có ai bị thương

④ 案の定 ~ (動詞) た/ ている (đúng như dự đoán, thường là kết quả không tốt)

こんな計画は成功しないと思っていたが、案の定(あんのじょう)うまくいかなかっ た。 → Tôi đã nghĩ là cái kế hoạch như thế này sẽ không thành công và

đúng như dự đoán nó đã không có kết quả tốt

4 意志(いし): Diễn tả ý chí, ý định, ý muốn

① いっそ ~ (動詞) (よ) う/ たい (thà ~ còn hơn, quyết làm điều gì đó dù bình

thường có thể không làm) こんな大変な仕事は、いっそやめてしまおうかと毎日考えている。 → Ngày nào tôi cũng nghĩ với công việc vất vả như thế này thà nghỉ luôn đi còn hơn

② あえて ~ (動詞) 辞書形/ ない/ た/ (よ)う (mất công không làm cũng

chẳng sao) あんなまずい店にあえて行こうなんて、変わっているね。 → Mất công đến ăn ở một quán tồi như vậy, đúng là anh đã thay đổi rồi đấy nhỉ

③ あらかじめ ~ ておく/ てある/ てください (làm gì/ chuẩn bị gì trước) あらか

じめ用意しておいたメモを見ながら、スピーチするのもいいでしょう。 →

Vừa diễn thuyết vừa nhìn vào giấy ghi nhớ đã chuẩn bị trước cũng tốt đấy chứ

④ 何とぞ ~ てください/ お願いします (xin vui lòng/ làm ơn) まだ、新人でご

ざいますので、何とぞご指導(しどう)の程(ほど)、よろしくお願いい たします。

→ Tôi còn là nhân viên mới nên xin hãy vui lòng chỉ giáo cho tôi

4 仮定(かてい): Diễn đạt sự giả định

Trang 7

① 仮に ~ としたら/ ても ~/ とする (Nếu như → đưa ra giả định không có thật)

仮(かり) にあなたが私の立場だったら、どうしますか。 → Nếu mà anh ở vào vị trí của tôi thì anh sẽ làm như thế nào?

② 強いて ~ ば/ なら ~ (Nếu buộc phải ~/Nếu có gì cần phải ~) とてもおいし

Trang 8

2 相手が怒らないように(やんわり・遠回しに・それとなく・関節的に)注意した。 → Để tránh làm cho người đối diện tức giận nên tôi đã lưu ý một cách nhẹ nhàng/gián tiếp やんわり: nhẹ nhàng 遠回しに(とおまわしに): xa xôi, gián

tiếp

言った。 → Anh ta đã nói “Tôi không có hứng thú” một cách lạnh lùng そっけなく: lạnh lùng 無愛想(ぶあいそうに): không hoà nhã, khó gần ぶっきらぼう: cộc lốc, cụt lủn

とがある。 → Để thu hút sự chú ý thì cũng có lúc phải nói quá lên (báo cáo theo

cách thổi phồng/phóng đại sự việc) 誇張(こちょう)する: phóng đại, thổi phồng

思う。 → Tôi nghĩ rằng cái ông sếp lúc nào cũng kêu ca phàn nàn thật là phiền phức うっとうしい: u ám, xúi quẩy 煙たい(けむたい): ngột ngạt, không thoải mái 煩わしい(わずらわしい): phiền phức, ngán ngẩm

9 どうしたのだろう。みんな、(いやに・変に・妙(みょう)に)親切だ。 →

Có chuyện gì vậy? Sao mọi người lại tốt bụng một cách kì lạ thế

Hành lý nặng nên chúng tôi quyết định là sẽ thay phiên nhau mang 代わる代わる

(かわるがわる)/ 交互(こうご): thay phiên, thay thế nhau

Trang 9

11 突然人が飛び出してきたので、(とっさに・反射的に・思わず)ハンドルを切った。 → Đột nhiên có người lao ra nên tôi phải bẻ lái ngay lập tức とっさに: ngay lập tức 反射的(はんしゃてき): theo phản xạ

なった。 → Nói chuyện điện thoại với bạn cùng khoá xong thì đột nhiên muốn quay

về quê nhà 不意(ふい): tự nhiên, đột nhiên, không ngờ tới 突如(とつじょ): đột ngột, không ngờ tới

の時間に間に あった。 → Chạy như điên nên vừa kịp thời gian đã hẹn 辛うじて

(かろうじて)=ぎりぎり: vừa kịp, sát nút, suýt どうにか: bằng cách nào đó

Trang 10

21 これからの計画を(大まかに・大ざっぱに・簡単に)説明する。 → Bây giờ tôi sẽ giải thích qua về kế hoạch 大まか(おおまか)= 大ざっぱ(おおざっぱ): qua loa, đại khái, chung chung

Trang 11

5 何をするにも(いい加減な・ルーズな・だらしない)人には、重要な仕事を頼めない。 → Những người mà làm gì cũng qua quýt, cẩu thả thì không thể nhờ

vả những việc quan trọng được

ない。 → Đối với khách hàng mà có thái độ vô phép như vậy thì không thể tha thứ được

lùng là: “Đi một mình xem sao.”

11 ようやく熱は下がったが、まだ気分は(冴(さ)えない・すっきりしない・よくない)。 → Nói chung là đã hạ sốt rồi nhưng tinh thần vẫn còn uể oải lắm

12 今日は天気もよく、(すがすがしい・さわやかな・気持ちのいい)朝だ。

→ Thời tiết hôm nay đẹp, thật là một buổi sáng dễ chịu (sảng khoái)

13 (ばかばかしい・ばからしい・くだらない)ストーリーだが、それが面白い。 → Câu chuyện có vẻ vớ vẩn nhưng lại thú vị

Trang 12

16 (煩(わずら)わしい・ややこしい・面倒な・面倒くさい)ことにはあまりかかわりたく ない。 → Tôi không muốn dính líu tới các việc phiền phức 17 日本

dốc toàn lực, hết sức 傾(かたむ) ける: cống hiến, tận lực

Trang 13

9 自分の目的を(やり遂げる・達成する・果たす)までは国に帰れない。 → Tôi không thể về nước cho đến khi đạt được mục tiêu của bản thân やり遂(と)げ

る: đạt được, giành được

Trang 14

anh về” 3 ngày trước thì tôi đã mất liên lạc với anh ấy 連絡が途(と)絶(だ)える: mất liên lạc

Tháng sau tôi sẽ chuyển đến làm việc ở chi nhánh Hokkaido 異動(いどう)する:

di chuyển, thay đổi (nhân sự) 赴任(ふにん)する: tới nhận chức

ェックしてく ださい。 → Hãy đánh dấu vào các mục tương ứng với triệu chứng bệnh của bạn

21 わかりにくいところは、説明を(補足した・付け加えた・補(おぎな)った・足(た)し た)。 → Tôi sẽ giải thích bổ sung thêm những chỗ khó hiểu 補足

(ほそく)する = 付け加える(つけくわえる): bổ sung

22 あなたの目的に(かなった・適(てき)した・合った)方法を考えよう。 → Hãy cùng nghĩ cách phù hợp/ thích hợp với mục tiêu của bạn nào

決定した・決 めた)。 → Kết quả của việc nói chuyện hai bên là các điều kiện của hợp đồng đã được quyết định 定める(さだめる)= 確定(かくてい)する: xác định, quyết định

(いじ)する) ために、努力する。 → Nỗ lực để duy trì tình trạng tốt 持続(じぞく)する = 長(なが)続(つづ)きする: duy trì

② Danh từ:

Trang 15

1 この会社は、これまでの(経歴・キャリア・経験)を行かせる会社だと思う。→ Tôi nghĩ công ty này là nơi tôi có thể tận dụng được những kinh nghiệm sẵn

có cho đến bây giờ 経歴(けいれき): lí lịch, kinh nghiệm

Trang 16

12 (前途・行く先・将来)には困難があるだろうが、負けないでほしい。 → Trong tương lai có thể gặp khó khăn nhưng tôi muốn bạn sẽ không lùi bước 前途

(ぜんと)= 行く先(ゆくさき): tương lai, phía trước

13 (一切(いっさい)・すべて・全部)の権利(けんり)は、この小説を書いた作者が持っ ている。 → Toàn bộ quyền lợi nằm trong tay tác giả viết cuốn tiểu thuyết này

→ Anh ấy ngưỡng mộ cha mình như một người thầy trong cuộc sống

③ Thỉnh giáo, xin tư vấn/ lời khuyên 問題解決のために専門家の協力を仰いだ。

→ Xin lời khuyên của chuyên gia để giải quyết vấn đề

2 飢える(うえる)

① Chết đói: 飢えたライオンは人を襲(おそ)う こともある。 → Cũng có trường hợp sư tử đang bị đói tấn công con người

② Thèm khát, khao khát (tình yêu thương): 子供たちは愛情(あいじょう)に飢えている。 → Lũ trẻ đang khao khát tình yêu thương

3 潤う(うるおう)

① Làm ẩm, tưới đủ nước 雨で田畑(たはた)が潤った。 → Mưa làm cánh đồng được tưới đủ nước 肌が潤う化粧水(けしょうすい): nước hoa hồng dưỡng ẩm cho da

② Thu lợi (trở nên giàu có, sung túc) 工業団地(こうぎょうだんち)があるおかげで、この町は潤っている。 → Nhờ sự ra đời của các khu công nghiệp mà thị trấn này đã trở nên sung túc

Trang 17

3 犯す(おかす): phạm tội, gây ra lỗi lầm 罪(つみ)を犯してまで成功したいとは思わない。 → Mong muốn thành công tới mức phạm tôi thì thật không thể tin nổi 彼が犯したミスで、チームが試合に負けてしまったのだ。 → Vì lỗi do anh

ta gây ra mà cả đội đã bị thua trong trận đấu

4 侵す(おかす): xâm phạm, (bệnh tật) tấn công/đe dọa いじめは他者(たしゃ)の人権(じんけん)を侵す行為だ。 → Bắt nạt là hành động xâm phạm nhân

quyền của người khác 肺(はい)ががんに侵されている。 → Ung thư đã tấn

công vào phổi

5 冒す(おかす): liều mạng, đương đầu 命を救う(すくう)ためには危険を冒すこともある。 → Cũng có những lúc phải liều mình với hiểm nguy để cứu mạng người

6 かえりみる

① 顧(かえり)みる: ngẫm lại, nhìn lại: どの時代を顧みても、戦争のない時代はない。 → Nhìn lại bất cứ thời đại nào cũng thấy chẳng có thời đại nào là không có chiến tranh

② 顧みない: bỏ bê, không quan tâm 仕事ばかりで家族を顧みない夫を失望

(しつぼう)した。 → Thất vọng về ông chồng suốt ngày chỉ công việc mà bỏ bê gia đình

③ 省(かえり)みる: nhìn lại bản thân 若いころの自分を省みて、自分勝手(じぶんかって)だったことを恥ずかしく思う。 → Nhìn lại bản thân hồi trẻ tôi cảm thấy xấu hổ với những hành động ích kỉ tùy tiện mà mình đã làm

7 掲げる(かかげる)

行進(こうしん)する。 → Các cầu thủ tiến vào lễ đài giơ cao quốc kì khi diễu

hành

② Đưa ra (ý tưởng, mục tiêu) A 社は今年度中(こんねんどちゅう)に千台の販売を目標に掲げている。 → Công ty A đưa ra mục tiêu bán được 1000 chiếc (xe)

Trang 18

① Che mờ, che khuất: 霧(きり)で山がかんすんで見える。 → Sương mù che

れた。 → Mơ ước bao năm đã thành sự thực, tôi đã có ngôi nhà của riêng mình

② Đáp ứng yêu cầu, đạt được mục đích: この部屋ほど私の条件にかなうところはないだろう。 → Chắc là không có căn phòng nào đáp ứng được yêu cầu của tôi như căn phòng này

③ Đối kháng, địch lại, so sánh với ゴルフでは彼にかなう人はいない。 → Nói về đánh golf thì không ai có thể sánh được với anh ấy

④ かなわない: không chịu nổi 今年の夏は暑くてかなわない。Hè năm nay nóng quá không chịu nổi

10 絡む(からむ)

① Bị cuốn vào: ブラシに髪の毛が絡んでしまって取れない。 → Tóc bị cuốn vào bàn chải không gỡ ra được

② Có liên quan, dính líu: この事件には金銭(きんせん)問題が絡んでいる。

→ Vụ án này có dính líu đến vấn đề tiền bạc

③ Lải nhải, lè nhè: 酔っ払いに絡まれて嫌だった。Thật khó chịu khi bị mấy ông say rượu lải nhải bên cạnh

11 砕く(くだく)

① Đập vụn, đập nhỏ 砕いた氷をグラスに入れる。Bỏ đá đã được đập vụn vào cốc

Trang 19

② Tan vỡ giấc mơ: A チームは決勝戦(けっしょうせん)で敗れ、初優勝(はつゆうしょう)の夢を砕か れた。 → Đội A bị thua trong trận chung kết, giấc mơ

vô địch lần đầu tiên đã bị tan vỡ

③ Làm cho dễ hiểu: 難しい法律の問題を砕いて説明する。 → Giải thích vấn đề pháp luật khó một cách dễ hiểu

12 暮れる(くれる)

① Gần hết (ngày/ tháng/ năm) 日が暮れないうちに帰る。Về trước khi hết ngày

② Trải qua trong đau khổ/nước mắt: 涙/悲しみに暮れる 息子を突然失い、両親は深い悲しみに暮れている。 → Con trai đột nhiên mất đi, bố mẹ phải trải qua nỗi đau tột cùng

③ Mất phương hướng, không biết phải làm sao: 途方(とほう)に暮れる 何をしても赤ちゃんが泣きやまないので、すっかり途方に暮れてしまった。 → Làm thế nào con cũng không chịu nín khóc nên tôi không biết phải làm sao giờ (すっか り: hoàn toàn)

Trang 20

① Bắt cóc: 子供をさらった犯人が金を要求してきた。 → Kẻ bắt cóc con tôi đòi tiền chuộc

② (Vấn đề/chủ đề) trở nên hot, nổi trội, dành toàn bộ sự chú ý 大物女優の結婚が世界の問題をさらっている。 → Chuyện kết hôn của cô diễn viên nổi tiếng trở thành đề tài thu hút sự chú ý của toàn thế giới

③ Dọn dẹp, lấy hết cặn bã dưới đáy (dọn sạch) 池をさらって大掃除をする。Lấy hết cặn bẩn từ dưới ao và tổng vệ sinh

② Vượt trội, hơn hẳn: 続編は前作をしのぐおもしろさだと評判だ。 → Tập kế tiếp được đánh giá hay hơn hẳn tác phẩm trước

Trang 21

① Mất liên lạc, không còn quan hệ: 先月出航(しゅっこう)した船が消息(しょうそく)を絶っている。 → Đã mất liên lạc với con tàu rời càng từ tháng trước

② Chết (命を絶つ): その作家は、作品完成の一か月後、自ら命を絶った。 → Tác giả đó đã tự vẫn sau khi hoàn thành tác phẩm được một tháng

③ 後を絶たない: Tiếp diễn liên tục 飲酒(いんしゅ)運転による悲惨(ひさん)な事故が後を絶たない。 → Những tai nạn bi thảm do uống rượu khi lái xe vẫn liên tục xảy ra

[Từ vựng N1] Những từ có nhiều nghĩa – Phần 2

① 感情が強くなる: Ngày càng mạnh (cảm xúc) 景気が悪化する一方なので、将来に不安が募る。 → Tình hình kinh tế ngày càng tồi tệ nên càng cảm thấy bất an

về tương lai

② 募集する: Chiêu mộ, tuyển dụng 広告でマラソン大会の出場者(しゅつじょうしゃ)を募っている。 → Quảng cáo để chiêu mộ người tham gia cho đại hội Marathon

2 遠ざかる(とおざかる)

① 遠くに離れる: Khuất xa dần 船が次第に岸(きし)から遠ざかっていく。

→ Con tàu dần dần khuất xa khỏi bờ biền

② 記憶(きおく)や意識(いしき)が薄れる: Mờ dần trong ký ức, tâm trí この事件も次第に人々の記憶から遠ざかっていく。 → Vụ án này rồi cũng sẽ mờ dần trong ký ức của mỗi người

③ 長い間そのことをしなくなる: Đã lâu không còn làm gì 2002 年以来 A チームは優勝から遠ざかっている。 → Kể từ năm 2002 đội A đã không còn đến gần

được chức vô địch nữa

3 粘る(ねばる)

① 柔らかでよく伸び、ものにくっつきやすい: nhớt dính よく粘る納豆だ。Món natto nhớt dính

Ngày đăng: 18/06/2017, 16:54

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w