Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 48 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
48
Dung lượng
1,09 MB
Nội dung
TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM KỸ THUẬT HỒ CHÍ MINH Biên soạn: Trần Thanh Phong TP.HCM 2016 Trang 1 TẠI TRẠM XE BUÝT (6) QUỞ TRÁCH (6) 13 Too bad! 1 Where’s the ticket office? Phòng bán vé ở đâu? 2 What time’s the next bus to the center? Mấy giơ co chuyến tiếp theo đến trung tâm thành phố? 3 Can I buy a ticket on the bus? Tôi co thê mua vé trên xe buýt được không? 4 Where do I change for the airport? Tôi cần chuyên xe ở đâu đê đến sân bay? 5 Ticket, please? Anh/ chi vui lòng cho kiêm tra vé 6 Does this bus stop at the supermarket? Chuyến xe buýt này co dưng ở siêu thi không? CHỌC GHẸO (6) Tệ lắm đấy! 14 Don’t blame me Đừng trách tôi 15 Don’t blame each other Đừng trách nhau nhé 16 She scolds her children noisily Cô ấy la rầy con cái ầm ĩ 17 I cut them into pieces Tôi la mắng họ ĐI VỆ SINH (5) 7 He kindles my anger 18 I gotta go pee pee No chọc tức tôi Con cần đi vệ sinh 8 Don’t provoke me to anger 19 I am taking a piss Đừng chọc tôi giận Tôi đang đi tè 9 Don’t drive me crazy 20 The boy wants to go for a piss Đừng đê tôi điên lên Thằng nhoc muốn đi tè 10 You are pulling my leg 21 He is spending a penny Bạn đang chọc tôi đấy No đang đi vệ sinh 11 Don’t make him angry Đừng chọc tức hắn 22 I have a call of nature 12 Don’t let him get under your skin Tôi cần đi vệ sinh Đừng đê hắn chọc tức bạn Trang 2 MẶC CA (7) 32 When will you be leaving? 23 What about its price? Khi nào anh/chi đi? No giá bao nhiêu vậy? 33 When does the next plane leave? 24 It's $200 Khi nào chuyến bay tiếp theo cất cánh? No giá 200 đô la 34 I’d like a ticket for that flight, please 25 It’s too expensive Tôi muốn mua một vé đi chuyến đo Mắc quá 35 First class or coach? 26 We are charging reasonably for you Khoang hạng nhất hay hạng thương? Chúng tôi bán giá phải chăng rồi thưa qui khách 36 Let me check availability Đê tôi kiêm tra xem còn vé không 27 I will not give you more than $150 THAN PHIỀN (7) 150 đô la nhé, tôi không thê trả hơn được đâu 37 I have a complaint to make Tôi muốn than phiền 28 Now I have lost my profit Give me $180 38 Nothing to complaint Vậy tôi tính anh/chi 180 đô la thôi Tôi không lấy lơi rồi đấy Không co gì đê than phiền cả 29 You won 39 Stop complaining! Được rồi Theo ý anh/ chi vậy Hãy thôi than vản đi! MUA VE MÁY BAY (7) 40 Darling, I’m very tired 30 I’d like to buy a ticket to Singapore Anh ơi, em mệt quá Tôi muốn mua một vé đi Singapore 41 I’m whacked 31 Would you like one way or round-trip tickets? Tôi mệt quá chưng 42 I’m tired of thinking Anh/chi muốn vé một chiều hay khứ hồi? Tôi thấy mệt vì phải suy nghi rồi Trang 3 43 You tire me out with all your questions Bạn học năm mấy? Hỏi hoài, mệt quá 54 I am a sophomore HỌC THÊM (7) Mình là sinh viên năm hai 44 What kind of course are you looking for? 55 I’ve just graduated Anh đang tìm lớp học môn gì? Mình vưa tốt nghiệp 45 Have you found any courses? 56 I am doing a PhD in economics Bạn tìm được lớp học thêm chưa? Tôi đang làm tiến si ngành kinh tế 46 I’m not sure which one to sign up for 57 I’m taking a gap year Tôi chưa biết se đăng ký vào lớp nào nưa Mình đang nghỉ một năm trước khi học 47 I need to improve my English PHIM ANH (8) Tôi cần cải thiện Tiếng Anh của mình 65 What kind of movies do you like? 48 Do you want any one-to-one private tutors? Bạn thích loại phim nào? 66 I like action movies best Em co cần gia sư kèm riêng không? Tôi thích nhất là phim hành động 49 Are you looking for a course to suit you? 67 What is your favorite film? Bạn đang tìm lớp phù hợp à? Bộ phim yêu thích của bạn là gì? 50 I would like a brochure 68 My favorite film is Titanic Tôi muốn một cuốn sách hướng dẫn Bộ phim yêu thích của tôi là Titanic TẠI TRƯỜNG ĐẠI HỌC (7) 69 Have you bought any tickets? 51 Are you a student? Bạn mua vé xem phim chưa? Cô co phải là sinh viên không? 52 I'm majoring in English 70 Do you like comedy movies or romantic movies? Mình chuyênTiếng Anh Bạn thích phim hài hay phim tình cảm? 53 Which year are you in? 71 Is there anything new in the theatre? Trang 4 Ngoài rạp co phim gì mới không? 82 Could you do me a favor? 72 The film is too boring Anh làm cho tôi một chuyện được không? Bộ phim này chán quá 83 Please, give me a hand! HẸN GẶP BÁC SĨ (8) Làm ơn, hãy giúp tôi với 73 Do you have an appointment? 84 I need your favor Bạn co hẹn trước không? Tôi cần anh giúp 74 When would you like to have an appointment? 85 Certainly! Được thôi! Bạn muốn hẹn khi nào? 86 Do you mind helping me? 75 Is tomorrow possible? Phiền anh giúp tôi nhé? Ngày mai được không? 87 Would you mind doing me a favor? 76 What time would you like? Phiền anh giúp tôi với? Bạn muốn mấy giờ? 88 Not at all! 77 At 10:00 AM Không sao! 10 giơ sáng NGẮT LỜI, LÀM GIÁN ĐOẠN (8) 78 As soon as possible Càng sớm càng tốt 89 Excuse me! 79 My stomach really hurts Xin lỗi! Bụng tôi đau nhiều lắm 90 Pardon me! 80 May I see your insurance? Thứ lỗi cho tôi! Tôi co thê xem the bảo hiêm của bạn được không? 91 Sorry to interrupt, but I have a question Xin lỗi vì phải cắt ngang, tôi co một câu hỏi YÊU CẦU GIÚP ĐỠ (8) 92 May I interrupt (for a minute)? 81 Can you help me? Tôi co thê cắt ngang một chút được không? Giúp tôi với? Trang 5 93 Can I add something here? Tôi cần đi đôi gió Tôi co thê bô sung thêm được không? 104.His heart is broken 94 I don’t mean to intrude, but I want to ask a question Trái tim anh ấy tan nát KHEN NGỢI (8) Tôi không cố ý can thiệp vào nhưng tôi muốn hỏi một câu 105.Fantastic! Tuyệt cú mèo! 95 Could I inject something here? 106.Good work! Tôi co thê thêm vào một số ý không? Anh làm tốt lắm 96 Do you mind if I jump in here? 107.Good job! Bạn co phiền nếu tôi xen vào không? Làm tốt lắm THẤT VỌNG (8) 108.Way to go! 97 That’s very disappointing Tốt lắm! Điều đo thật đáng thất vọng 109.Well done! 98 I’m really disappointed Rất tốt! Tôi rất thất vọng 110.You’re so good Anh tốt lắm 99 He is in low spirits 111.Good for you Anh ta mất hết ý chi rồi Bạn giỏi lắm 100.I’m feeling down 112.Hit the spot Tôi đang tuyệt vọng Trúng ngay choc 101.I’m tired to death BÀY TỎ CẢM GIÁC (8) Tôi chán đến tận cô 113.I’m tired 102.She really swears on me Tôi mệt Cô ta thật sự khiến tôi chán ngấy 114.I’m hungry 103.I need a change of scenery Trang 6 Tôi đoi 126.I reckon I can handle it 115.I’m thirsty Tôi cho là mình giải quyết được Tôi khát 127.I don't have any skills at fishing 116.I’m exhausted Tôi không biết câu cá Tôi kiệt sức rồi 128.I know something about English 117.I feel bored Tôi biết một ít Tiếng Anh Tôi cảm thấy chán NHƠ (8) 118.I’m in a good mood 129.I remember when I was young Tôi đang rất vui Tôi nhớ lúc tôi còn nhỏ 119.I’m in a bad mood 130.I can clearly remember when I was young Tâm trạng tôi đang không tốt Tôi co thê nhớ (rõ) lúc tôi còn nhỏ 120.I can’t be bothered 131.I’ll never forget that woman Tôi chăng muốn làm gì hết Tôi se không bao giơ quên ngươi phụ nư đo KHA NĂNG (8) 132.As far as I remember, it’s here 121.Do you have any computer skills? Theo như tôi nhớ thì no ở đây Anh co các kỹ năng vi tính không? 133.As I recall, it’s here 122.Do you know how to cook? Theo như tôi nhớ thì no ở đây Chi biết nấu ăn không? 134.If I remember correctly, we’ve already met 123.Are you good at driving? Anh giỏi lái xe không? Nếu tôi nhớ đúng thì chúng ta gặp nhau rồi 124.I can do it 135.If I’m not mistaken, we’ve already met Tôi co thê làm được 125.I think I can manage it Nếu tôi nhớ không nhầm thì chúng ta gặp nhau rồi Tôi nghi mình co khả năng 136.Now, I come to think of it Trang 7 Bây giơ tôi đang nghi về nó 147.She has a heart of stone ĐỘNG VIÊN (8) Lòng dạ cô ta thật sắt đá 137.You’re coming along well 148.I want to pour my heart out Bạn đang làm tốt lắm Tôi muốn bày tỏ lòng mình 138.Keep up the good work 149.My heart misses a beat Tiếp tục làm tốt nhé Trái tim tôi lỗi nhip 139.That’s a good effort 150.He has a heart-to-heart talk with her Nỗ lực tốt lắm Anh ta đã tâm sự với cô ấy 140.That’s a real improvement 151.Let’s take heart Một sự cải thiện rõ rệt Can đảm lên nào 152.Learn by heart 141.You’re on the right line Học thuộc lòng Bạn đang đi đúng hướng đấy GIÁO DỤC (8) 142.Keep going 153.This is The Ministry of Education and Training Cứ tiếp tục nhé Đây là bộ giáo dục và đào tạo 143.Come on, you can do 154.Are they public schools or private schools? Thôi nào, bạn co thê làm được mà 144.Give it your best shot Chúng là trương công hay trương tư? Hãy cố gắng hết sức 155.My brother goes to nursery school TRÁI TIM (8) Em trai tôi đi nhà tre 145.Let’s follow your heart 156.I go to vocational school Hãy làm theo tiếng gọi của con tim Tôi đi học ở trương nghề 146.I have a change of heart 157.Some children go to charity school Tôi đôi ý Vài đứa tre học ở trương mồ côi Trang 8 158.Le Hong Phong is a specialized school MƯỢN TẬP (9) Lê Hồng Phong là trương chuyên 169.Do you mind lending me your notes? 159.Teaching is a noble career Bạn co phiền cho tôi mượn tập không? Dạy học là một nghề cao quý 170.Can I get last week's notes? 160.A national faculties university has many Cho tôi mượn tập chép bài nhé? 171.Well, here you go Một trương đại học quốc gia co nhiều khoa Đây nè HỘI HỌA (8) 172.Are these all of them? 161.Is it a fake? Tất cả nằm trong đây phải không? No là tranh giả phải không? 173.Here is the rest 162.You call this art? Đây là phần bài còn lại Bạn gọi đo là nghệ thuật ư? 174.Thanks a bunch 163.This is a masterpiece Cảm ơn nhiều nhé Đây là một kiệt tác 175.Don’t mention it 164.He is ahead of his time Không co chi Ông ta là ngươi đi trước thơi đại 176.Did you come late? 165.I’m taking an art class Bạn co đến trễ không? Tôi đang theo học một lớp nghệ thuật 177.I couldn’t make it 166.It’s a famous Vietnamese painting Tôi không đến được Đo là một bức tranh nôi tiếng của Việt Nam NGHỀ NGHIỆP (9) 167.Bui Xuan Phai enjoys drawing Hanoi 178.My father is a lawyer Bùi Xuân Phái thích ve Hà Nội Ba tôi là một luật sư 168.They are good painters 179.My mother is an engineer Họ là những nư họa si lưng danh Mẹ tôi là một kỹ sư Trang 9 180.The architect is drawing a blueprint 191.Going to a pub is more my kind of thing Vi kiến trúc sư đang ve bản thiết kế Tôi thích đi uống rượu 181.My brother is a hairdresser 192.Given the choice, I'd rather stay in Anh tôi là thợ cắt tóc Cho tôi chọn thì tôi se chọn 182.Is your sister a reporter or a librarian? 193.The boys expressed a strong preference for ball Chi bạn là phong viên hay thủ thư? Thằng nhóc rất mê trái banh 183.Firefighting is dangerous ĐI THAM QUAN (9) Nghề cứu hỏa là một nghề nguy hiêm 194.What is your favorite place? 184.I want to become an electrician Bạn thích đi nơi nào nhất? Tôi muốn làm thợ điện 185.Do you want to become an English teacher? Bạn co muốn trở thành một giáo viên Tiếng Anh không? 195.Have you ever been to Hanoi? Bạn đến Hà Nội bao giơ chưa? 196.When will you come back? Khi nào bạn trở về? THÍCH ĐIỀU GÌ HƠN (9) 197.How much is an air ticket? 186.I'd prefer to stay in this Gia vé máy bay là bao nhiêu? Tôi muốn đề cập đến chuyện này 198.Are there any landscapes here? 187.I'd go for a Vietnamese meal Ở đây co thắng cảnh nào không? Tôi chọn bưa ăn Việt Nam 199.What is Nha Trang famous for? 188.I prefer wine to beer Nha Trang nôi tiếng về cái gì? Tôi thích rượu nhiều hơn bia 200.What's the specialty here? 189.Give me Italian wine any day Đặc sản ở đây là gì? Tôi muốn uống rượu Y mỗi ngày 201.How nice the waterfall is! 190.If it was up to me, I'd choose London Thác nước mới đẹp làm sao! Nếu là tôi, tôi se chọn Luân đôn Trang 10 Anh/chi co muốn uống cà phê không? 716.What would you like to do this evening? 705.How about orange juice? Tối nay bạn muốn làm gì? Anh/chi co muốn uống nước cam ép không? 717.Do you fancy going out tonight? 706.Do you want a piece of cake? Tối nay bạn muốn đi chơi không? Anh/chi co muốn ăn bánh không? 718.Sure 707.No, thanks Chắc chắn rồi Không, cám ơn 719.I’d love to 708.That would be fine Thanks Mình rất thích Cũng được, cám ơn 720.That sounds good 709.I’ll have the beef steak Nghe hay đo Lấy cho tôi mon bò bít tết 721.Sorry, I can’t make it 710.Can I have the bill, please? Tiếc quá, mình không đi được Làm ơn tính tiền giúp tôi 722.I'm very busy at the moment 711.I’m on a diet Bây giơ mình bận lắm Tôi đang ăn kiêng 723.I have to study 712.I’m a vegetarian Mình phải học bài Tôi ăn chay 724.What time shall we meet? 713.I don’t eat pork Chúng ta gặp nhau lúc mấy giơ? Tôi không ăn thit heo 725.Where would you like to meet? SẮP XẾP MỘT CUỘC HẸN (15) Bạn muốn gặp nhau ở đâu? 714.Have you got any plans for tomorrow? 726.Let’s meet at 8:00 PM Ngày mai bạn co kế hoạch gì chưa? Mình gặp nhau lúc 8 giơ tối nay nhé 715.Are you free this evening? 727.I’ll see you at the cinema at 8 o’clock Tối nay bạn rảnh không? Trang 34 Mình se gặp bạn ở rạp chiếu phim lúc 8 giơ nhé 738.That’s enough Đủ rồi đấy 728.I’ll be there in 10 minutes 739.How irritating! Mình se đến trong 10 phút nưa Tức thật! GIẬN DỮ (15) 740.Get lost! 729.She is very furious Biến đi giùm! Cô ấy rất giận 741.I am in a rage! 730.I blew a fuse Tôi đang giận lắm! Tôi rất tức giận 742.I've run out of patience 731.They reach the boiling point Tôi hết kiên nhẫn rồi Họ giận sôi cả ngươi 743.It burns me up! 732.Get off my back! No làm tôi phát cáu Anh thôi đi! PHAN ĐỐI (15) 733.Lay off, will you? 744.That’s not true Anh thôi đi co được không? Điều đo không đúng 734.Come off it! 745.Nothing doing! Đưng co mà giở cái giọng ấy ra! Hoàn toàn sai 735.Shut up! 746.Certainly not Câm miệng! Chắc chắn là không 736.Make yourself scarce 747.Not a chance Hãy tránh xa ra Không thể 737.Get out of here! 748.That won’t do! Hãy cút ra khỏi đây! Se không được gì đâu! Trang 35 749.That's a bunch of lies! 761.The noise is deafening Toàn là lơi bip bợm! Ồn điếc lỗ tai 750.That’s a big, fat lie! 762.Her ears are ringing Hoàn toàn bia đặt Tai cô ấy cứ ù lên 751.That’s out of question 763.Delicious! Điều đo là không thê được Ngon tuyệt! 752.That’s unthinkable Không thê nghi như vậy 764.Would you like a taste? 753.Nonsense! Chi co muốn nếm thử không? Vô lý! 765.I feel like eating 754.Not likely! Tôi thấy thèm ăn Không thê đâu! 766.What smells? 755.That’s way out!Đủ rồi đấy! Mùi gì vậy 756.Not in a million years 767.What’s the scent? Dứt khoát là không bao giơ Mùi thơm gì vậy? 757.Get out of it! 768.My hair's standing on end Đưng noi nhảm nữa! Tôi sợ dựng toc gáy 758.What a story! 769.I’m chilled to the bone Đúng là đặt điều! Tôi lạnh thấu xương CÁC GIÁC QUAN (16) 770.It’s as soft as silk 759.I’m deaf No mềm như lụa Tôi bi điếc 771.We have good eyesight 760.I suffer from hearing loss Chúng ta co thi lực tốt Tôi không thê nghe được 772.It’s as hard as rock Trang 36 No sưng như đá Xin lỗi, ông ấy đang co điện thoại rồi 773.I have 9/10 vision 785.Would you like to leave a message? Thi lực của tôi là 9/10 Anh/ chi co muốn đê lại lơi nhắn gì không? 774.Do my eyes deceive me? Tôi co thê tin vào mắt mình không? GỌI VÀ TRA LỜI CUỘC GỌI (16) 786.Could you ask him to call me? 775.Hello! Anh/ chi co thê nhắn ông ấy gọi cho tôi được không? 776.John speaking 787 Can I take your phone number? John đang nghe đây Cho tôi xin số điện thoại của anh/ chi được không? 777.It’s Jane here Jane đây 788.What’s your phone number? 778.Could I speak to Victoria, please? Số điện thoại của anh/chi là bao nhiêu? Cho tôi noi chuyện với Victoria 789.I’ll call back later 779.I’ll put him on Tôi se gọi lại sau Tôi se nối máy với ông ấy 790.Thanks for calling 780.Speaking! Cám ơn vì đã gọi Tôi nghe TẠI BƯU ĐIỆN (16) 781.Who’s calling? 791.How much is a first class stamp? Ai gọi thế? Gía tem hạng nhất bao nhiêu? 782.Hold the line, please 792.I’d like an envelope, please Xin vui lòng giư máy Tôi muốn mua một chiếc bì thư 783.One moment, please 793.How many would you like? Xin đợi một chút Anh/ chi muốn bao nhiêu? 784.I’m sorry, he’s on another call 794.I’d like to send this to Vietnam Trang 37 Tôi muốn gửi cái này đến Việt Nam Tôi cũng muốn gửi lá thư này 795.I want to send this parcel to Australia 806.Do you need to buy stamps? Tôi muốn gửi goi hàng này đến Úc Bạn co cần mua tem không? TẠI KHÁCH SẠN (16) 796.How much will it cost to send this letter? 807.Do you have any vacancies tonight? Gửi thư này hết bao nhiêu tiền? Tối nay khách sạn còn phòng trống không? 797.Can you put it on the scales, please? 808.What’s the room rate? Anh đặt no lên cân giùm Giá phòng là bao nhiêu? 798.Where is the postbox? 809.The rate is 55 dollars Hòm thư bưu điện ở đâu vậy? Giá 55 đô la 799.I would like to pay the bill 810.How many nights will you be staying? Tôi muốn thanh toán hoa đơn này Bạn se ở đây mấy đêm? 800.Do you sell postcards? 811.Do the rooms have Internet access? Ông co bán bưu thiếp không? Trong phòng co mạng internet không? 801.Can you fill in this form, please? 812.We have wireless Vui lòng điền vào mẫu đơn này Chúng tôi co mạng không dây 802.Please fill out this form 813.I'd like a room, please Làm ơn điền vào mẫu đơn này Tôi muốn đặt một phòng 803.Would you like to send it overnight or by regular mail? 814.I'd like to pay by cash Bạn muốn gửi cấp tốc hay gửi thương? Tôi muốn thanh toán bằng tiền mặt/visa/séc 804.I’d like it to get there tomorrow 815.Would you like a king size bed or double beds? Tôi muốn no tới nơi ngày mai Bạn muốn giương lớn hay giương đôi? 805.I’d also like to mail this letter 816.You’re in room 502 Trang 38 Phòng của anh/chi là phòng 502 827.Should I turn left or turn right? 817.It’s on the 5th floor Tôi nên quẹo trái hay quẹo phải? No ở trên tầng 5 828.You can turn right at the second corner 818.Here’s your key Anh co thê quẹo phải ở ngã re thứ hai Đây là chìa khoa phòng 829.Let’s keep going for another 200 meters 819.You sign here, please Hãy tiếp tục đi thêm 200m nưa Anh hãy ki vào đây 830.It’ll be on your right 820.What time is checkout? No nằm phía bên tay phải của anh Thanh toán phòng lúc mấy giơ? 831.It’s opposite to a park HỎI ĐƯỜNG (16) No nằm đối diện công viên 821.I’m looking for Diamond Plaza 832.It’s next to a coffee shop Tôi đang tìm đương đến Diamond Plaza No nằm gần một quán cà phê.833.I’m with you 822.Can you tell me how to get to Diamond Plaza? Tôi hiêu rồi 834.I think I’ve got it Bạn làm ơn chỉ giúp tôi đương đến Diamond Plaza Tôi nghi tôi biết đương đi rồi 823.It’s on Lê Duẩn Street 835.I don’t get it No nằm trên đương Lê Duẩn Tôi không hiểu 824.It’s the first street on the left 836.I’m lost No nằm ở đương đầu tiên bên tay trái Tôi bi lạc đương 825.Turn left onto Phạm Ngọc Thạch Street GIƠI THIỆU BAN THÂN (16) Quẹo trái vào đương Phạm Ngọc Thạch 837.My name is Jane 826.You should go straight Tôi tên là Jane Anh nên đi thẳng Trang 39 838.I’m Paris Lee Tôi lại việc tại Ngân hàng HSBC Tôi là Paris Lee 850.I work as a sell manager 839.I'm Bill Clinton Tôi là giám đốc bán hàng Tôi là Bill Clinton 851.Nice to meet you 840.I’m Dr Smith Rất vui được gặp bạn Tôi là giáo sư Smith 852.Pleased to meet you 841.Please call me Bob Rất hân hạnh được gặp bạn Hãy gọi tôi là Bob HÔN NHÂN (17) 842.I’m twenty years old 853.What’s your marital status? Tôi 20 tuôi Tình trạng hôn nhân của anh như thế nào? 843.I come from Vietnam 854.I’m single Tôi đến tư Việt Nam Tôi còn độc thân 844.I’m from Vietnam 855.I'm engaged Tôi đến tư Việt Nam Tôi vưa cầu hôn cô ấy 845.I live in District 1 856.I’m married Tôi sống ở quận 1 Tôi đã lập gia đình 846.My telephone number is 090 999 9999 857.I'm divorced Số điện thoại của tôi là 090 999 9999 Tôi li di cô ấy rồi 847.Please contact me at 0123456789 858.My fiancée is from America Hãy liên lạc với tôi theo số 0123456789 Hôn thê của tôi quê ở Mỹ 848.I’m studying at Oxford 859.I wish you two happiness Tôi đang học tại trương Oxford Mong anh chi hạnh phúc 860.Let’s drink to the happy couple! 849.I work for HSBC Bank Nào cùng uống vì cặp đôi hạnh phúc Trang 40 861.Her husband is very young Tôi ở số 133 đương Lê Lợi Chồng cô ta tre quá 873.Are you on the phone? 862.She’s the brides-maid Anh co số điện thoại không? Cô ấy là phụ dâu 874.Your date of birth, please? 863.Marriage is made in heaven Ngày sinh của anh? Hôn nhân là do duyên nợ 875.Are you married? 864.Women prefer monogamy Anh lập gia đình chưa? Phụ nư thích một vợ một chồng 876.How long have you been married? 865.Men prefer polygamy Anh lập gia đình được bao lâu rồi? Đàn ông thích đa thê 877.Do you have any children? 866.She’s marrying money Anh co con cái gì không? Cô ấy kết hôn vì tiền 878.What do your parents do? 867.He is a fortune-hunter Bố mẹ anh làm gì? Anh ta là một tay đào mỏ 879.How many years did you go to school? 868.She is a widow Anh đã học được mấy năm rồi? Bà ta là một goa phụ 880.I finished four years at university 869.He has a lot of girlfriends Tôi đã học xong 4 năm đại học Anh ta co nhiều cô bạn gái 881.Where did you learn English? PHỎNG VẤN XIN VIỆC (18) Anh học Tiếng Anh ở đâu? 870.May I have your name? Cho tôi xin tên của anh 882.What qualifications do you have? 871.What’s your address? Anh co bằng cấp gì không? Đia chỉ của anh? 883.Do you have a Toefl certificate? 872.My address is 133 Le Loi Street Anh co bằng Toefl không? Trang 41 884.Have you had any other jobs? Hẹn gặp lại Anh co làm thêm việc gì khác không? 896.THX (thanks) 885.Why are you unemployed? Cảm ơn nhiều Tại sao anh thất nghiệp? 897.WU? (What’s up?) 886.Why do you want to work here? Co chuyện gì vậy? Anh muốn làm việc gì ở đây? 898.UW (You’re welcome.) 887.How long did you do this job? Không co chi Anh làm nghề đo bao lâu? 899.WT? (Who’s that?) TRÒ CHUYỆN QUA MẠNG (19) Ai thế? 888.LOL (laugh out loud) 900.TTYL (talk to you later) Cươi to Trò chuyện sau nhé 889.CU (see you) 901.MUSM (miss you so much) Hẹn gặp lại Nhớ em/anh rất nhiều 890.GTG (got to go/gotta go) 902.NP (no problem) Tôi phải đi rồi Không thành vấn đề 891.IC (I see.) 903.IRL (in real life) Tôi hiêu rồi Ở ngoài đơi 892.FYI (for your information) 904.OLL (online love) Noi cho bạn biết Tình ảo 893.BBL (be back later) 905.OTOH (on the other hand) Quay lại sau Mặt khác 894.BRB (be right back) 906.TGIF (thank God it’s Friday) Quay lại ngay Tạ ơn trơi hôm nay là thứ sáu 895.CUL (see you later) CHÀO HỎI (19) Trang 42 907.Good morning everyone! Vui được gặp bạn/anh/ngài Chào buôi sáng mọi ngươi! 919.Bye! 908.How do you do! Tạm biệt! Chào! 920.Bye for now! 909.Hi! Bây giơ thì tạm biệt! Chào! 921.Bye-bye! 910.Hello! Tạm biệt! Chào 922.See ya! 911.Hi there! Gặp bạn sau nhé! Xin chào! 923.So long! 912.Hey, how are you doing? Tạm biệt! Nè, dạo này sao rồi? 924.Farewell! 913.Howdy friend! Vĩnh biệt! Chào anh bạn! MUA SẮM (20) 914.What’s up! 925.Can I help you? Chào! Anh/chi cần gì? 926.May I help you? 915.Wow, it’s good to see you! Anh/chi cần gì? Tuyệt quá, mưng là được gặp bạn! 927.What can I do for you? 916.Hello! How have you been? Tôi co thê giúp gì cho Anh/chi? Chào! Dạo này sao rồi? 928.Do you have any Z? 917.How’s life been treating you? Anh/chi co bán Z không? Dạo này sống sao rồi? 929.It’s over there 918.Good to meet you! Ở đằng kia Trang 43 930.Show me the best Anh/chi co mua gì nưa không? Cho tôi xem mon tốt nhất 943.Is there anything else? 931.Anything else, madam? Qui khách muốn mua gì nưa không? Còn gì nưa không thưa bà? 944.Here’s your change 932.I'd like something for daily use Gửi anh/chi tiền thối Tôi cần một vài mon đồ dùng hằng ngày THÔNG DỤNG (51) 933.Give me a tube of lipstick 945.Face it! Đưa cho tôi một cây son môi Thực tế đi! 934.Do you want very good quality? 946.It’s a piece of cake Ông cần thứ tốt nhất chứ? No rất dễ 935.Where can I find some ladies’ hats? 947.I am in a tight spot Tôi tìm mua non phụ nư ở đâu Mình kẹt tiền rồi 936.I am sorry but I don’t like it 948.Take it or leave it? Xin lỗi nhưng tôi không thích cái này Mua hay không đây? 937.This does not suit me 949.Don’t get me wrong 938.I prefer to go elsewhere Đưng hiêu lầm ý tôi Tôi muốn đi chỗ khác mua 950.Explain yourself 939.How much does it cost? Giải thích đi Giá bao nhiêu? 951.I did it 940.How much are these? Tôi thành công rồi Nhưng cái này hết bao nhiêu tiền? 952.I’m on my way 941.Here you are Tôi đến ngay Đồ của anh/chi đây 953.I’m realy dead 942.Is that all? Tôi chết chắc rồi Trang 44 954.I was just thinking Vậy hả? Tôi chỉ nghi vu vơ thôi 966.I feel blue 955.Make some noise! Tôi cảm thấy buồn Sôi nôi lên nào! 967.Let it be! 956.Mark my words Mặc xác no! Nhớ lời tôi 968.Once in a lifetime chance 957.Me? Not likely! Cơ hội ngàn năm co một Tôi hả? Không đơi nào! 969.I just couldn’t help it 958.You bastard! Tôi không kiềm chế được Đồ tồi! 970.Don’t stick your nose in there 959.What’s on your mind? Đưng co nhúng mũi vào việc đo Bạn lo lắng gì vậy? 971.Take your time! 960.Who cares! Cứ tư từ! Ai thèm quan tâm! 972.One way or another 961.The less the better Cách này hay cách khác Càng it càng tốt 973.Poor you! 962.No wonder why! Tội nghiệp bạn quá! Chả trách sao! 974.Same here 963.No kidding! Đây cũng vậy Không đùa đâu! 975.Step by step 964.Right the wrong Tưng bước một Sửa chưa sai lầm 976.So be it 965.Is that so? Vậy thì làm đi Trang 45 977.Don’t kill yourself! Hèn gì! Đưng cố sức quá! 989.Grasp all, lose all 978.Do as I say! Tham thì thâm Làm theo lơi tôi! 990.Cut your coat according to your clothes 979.Definitely! Liệu cơm gắp mắm Không còn nghi ngơ gì nưa! 991.Doing nothing is doing ill 980.Wait and see Nhàn cư vi bất thiện Chơ xem 992.Honesty is the best policy 981.What a relief! Thật thà là cha quỷ xứ Thật nhẹ nhõm! 993.Great minds think alike 982 How come? Tư tưởng lớn gặp nhau Sao lại như vậy? 994.A friend in need is a friend indeed 983.Got a minute? Gian nan mới hiêu bạn bè Rảnh không? 995 Half a mo 984.Get real! Ti xíu nưa thôi Hãy thực tế đi! 996.Keep your seat belt on 985.Leave it out! Thắt dây an toàn của bạn vào đi Thôi đi! 997.Don’t be crude 986.Just browsing! Đưng thô lỗ Chỉ xem thôi mà! 998.Do you know what I mean? 987.That’s nothing to me! Bạn co hiêu tôi đang noi gì không? Không dính dáng gì đến tôi! 999.May I have the bill, please? 988.No wonder why! Làm ơn tính tiền giúp tôi Trang 46 1000 I'd like to pay by visa 1008 Go down there Tôi muốn thanh toán tiền bằng visa 1001 Đi xuống phia đo 1009 Take the first on the left This is Mr Bill Clinton Re trái ở ngã re đầu tiên 1010 Take the second on the right Đây là ông Bill Clinton.\ CÁCH HỎI VÀ CHỈ ĐƯỜNG 1011 Turn right at the crossroads 1002 excuse me, could you tell me how to get to …? Đến ngã tư thì re phải 1012 Continue straight ahead for about a mile Xin lỗi, bạn co thê chỉ cho tôi đương đến … không? Tiếp tục đi thăng khoảng 1 dặm nưa (1 dặm xấp xỉ bằng 1,6km) 1003 Excuse me, do you know where the … is? 1013 On your left Xin lỗi, bạn co biết … ở đâu không? 1004 I'm looking for Bên tay trái bạn 1014 On your right Tôi đang tìm … Bên tay phải bạn 1005 Can you show me on the map? 1015 Straight ahead of you Bạn co thê chỉ cho tôi trên bản đồ không? Ngay trước mặt bạn 1006 It's this way Tư vựng về du lich, đi lại Chỗ đo ở phia này 1016 Backseat driver 1007 Take this road Y chỉ nhưng hành khách thương xuyên phàn nàn, chỉ trich ngươi lái xe Đi đương này 1017 Sunday driver Dưng xe lại đê đô xăng, ăn nhẹ, giải khát, đi vệ sinh… 1019 Red-eye flight: Ngươi tài xế thương xuyên lái xe chậm, lòng vòng và bắt khách dạo nhưng chuyến bay khởi hành rất muộn vào ban đêm 1018 Pit stop: 1020 One for the road: Trang 47 Ăn uống thêm chút gì đo trước khi khởi hành 1021 Live out of a suitcase: 1024 Fleabag motel/roach motel: Một phòng trọ giá re, tồi tàn Liên tục di chuyên tư đia điêm này đến đia điêm khác 1025 Running on fumes: 1022 Hit the road: Di chuyên, đi lại với rất it xăng còn lại ở trong bình Khởi hành, bắt đầu chuyến đi 1023 Pedal to the metal: 1026 Travel light: Giục giã, tăng tốc Không mang quá nhiều đồ, chỉ mang nhưng thứ cần thiết Trang 48 ... xách tay anh chi Anh/ chi co nhận the tín dụng không? 219.Would you like a window or an aisle seat? 208.Here’s your receipt Anh/ chi muốn ngồi cạnh cửa số hay cạnh lối đi? Đây hoa đơn anh/ chị... brides-maid Anh co số điện thoại không? Cô ấy phụ dâu 874.Your date of birth, please? 863.Marriage is made in heaven Ngày sinh anh? Hôn nhân duyên nợ 875.Are you married? 864.Women prefer monogamy Anh. .. học xong năm đại học Anh ta co nhiều cô bạn gái 881.Where did you learn English? PHỎNG VẤN XIN VIỆC (18) Anh học Tiếng Anh ở đâu? 870.May I have your name? Cho xin tên anh 882.What qualifications