dịch effoless e level 1

5 709 1
dịch effoless e level 1

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

bản dịch level 1 theo phưng pháp của Ạ Hoge giúp các bạn có 1 tài liêu học giao tiếp hữu ích nhất. nó rất hiệu quả cho những bạn muốn luyện nghe. đây là pp đã được nhiều bạn học thành công . chúc các bạn có những giờ học tập tốt

Ms Huong FB: Huong Nguyen (Helen) Hanoi Law University A kiss : Nụ hôn Carlos buys a new car It's a very expensive car It's a huge, blue, fast car While driving down the street, Carlos sees a girl on a bicycle She has long blond hair and is beautiful He yells to her, "What's up?" She ignores him He yells, "How's it going?" She keepsgoing and ignores him He yells, "Hey, why won't you talk to me? I want to go to dinner with you I'll take you to an expensive restaurant." The girl turns, gets off the bike, and looks at him She says, "I don't want to go to dinner But if you give me your car, I will give you a surprise." Carlos says, "OK!" He jumps out of the car He gives her the keys and says, "Here are the keys." The beautiful blond takes the keys and then kisses Carlos on the cheek Then she jumps into the car and drives away Carlos stands on the sidewalk Now he has no car and no girl He says, "That's it, just a kiss on the cheek?" He gets on her bike and rides home A Carlos mua xe Đó xe đắt tiền Nó xe nhanh, màu xanh to lớn Trong lái xe đường, Carlos nhìn thấy cô gái xe đạp Cô có mái tóc vàng dài đẹp Ông hét lên với cô ấy, "Em đâu vậy" Cô lờ Ông hét lên, "sao em?" Cô tiếp tục lờ Ông hét lên, "Này, không nói chuyện với anh?Anh muốn ăn tối với em Anh đưa em đến nhà hàng đắt tiền." Cô gái quay, bước khỏi xe đạp, nhìn anh Cô nói, "Tôi không muốn ăn tối Nhưng anh đưa cho xe anh, cho bạn bất ngờ." Carlos nói, "OK!" Ông nhảy khỏi xe Ông đưa cho cô chìa khóa nói, "Đây chìa khóa." Cô gái tóc vàng xinh đẹp lấy chìa khóa sau hôn Carlos má Sau đó, cô vào xe lái Carlos đứng vỉa hè Bây ông xe cô gái Ông nói, "thế á, nụ hôn lên má?" Ông lên xe đạp trở nhà Bubba’s food Sara Smith, who lives in San Francisco, went shopping for cat food Sara is 30, and lives at 3037 Market St She has livedthere since 1990 Sara is married She is married to a man named John She has beenmarried for years They have two children, and one very big cat Their son Bob is five years old and their daughter Nancy is three Their cat, Bubba, is years old Bubba is huge He weighs 258 pounds (117 kilos)! At 9am, Sara got into her car and drove to the pet store She bought68 bags of cat food for $10 each plus tax The regular price was $15, so she got a good deal The total was $680 She paid by credit card On her way home, Sara stopped at a convenience store to buy milk Bubba loves milk The milk was $3.00 for one gallon, and Sara bought 30 gallons She paid $100 and got $10 back in change Sara got homeat 11 a.m Bubba was waiting at the door He was very hungry Sara Smith, người sống San Francisco, mua thức ăn cho mèo Sara 30 tuổi sống 3037 chợ St Cô sống từ năm 1990 Sara kết hôn Cô kết hôn với người đàn ông tên John Cô kết hôn năm Họ có hai con, mèo lớn Con trai họ Bob năm tuổi gái họ Nancy ba mèo họ, Bubba, tuổi Bubba to béo Nó nặng 258 pound (117 kg)! Đúng 9h, Sara lên xe lái tới cửa hàng vật nuôi Cô mua 68 túi thức ăn cho mèo với $ 10 thêm thuế Giá thông thường $ 15, cô mua rẻ Tổng 680 $ Cô trả tiền thẻ tín dụng Trên đường nhà cô, Sara dừng lại cửa hàng gần tiện để mua sữa Bubba thích sữa Sữa 3,00 $ cho hộp, Sara mua 30 hộp Cô trả tiền $ 100 người ta trả cô $10 tiền lẻ Sara nhà 11:00 Bubba đợi cửa Nó đói Change Ms Huong FB: Huong Nguyen (Helen) Hanoi Law University ĐỔI THAY NO AFFECTION ANYMORE KHÔNG CÒN BẤT CỨ TÌNH CẢM NÀO NỮA DEAR ABBY: Gửi Abby, My husband of 39 years no longer hugs me or shows me any affection I have seen him through cancer and diabetes We have four grown children, and we have been seeing a therapist for a year and a half Chồng 39 năm không ôm ấp hay biểu lộ tình cảm với Tôi kề bên chăm sóc anh suốt thời gian anh mắc bệnh ung thư tiểu đường Chúng có đứa trưởng thành, có đến gặp chuyên gia điều trị suốt năm rưỡi He is kind, generous and friendly, but there are no compliments or any of the flirtatious banter we used to enjoy Anh (người chống) tử tế, hào phóng thân thiện, (vẫn) lời khen ngợi hay câu tình tứ có trước He swears he's not having an affair, and he doesn't know why he has changed Perhaps you do? Ông cam đoan ông không ngoại tình, ông không hiểu ông lại thay đổi Có lẽ bạn biết chăng? DAY OF THE DEAD I arrive in Guatemala on The Day of the Dead, November 1st I’m curious about this holiday, so I go to the cemetery to see what’s happening What I find is quite interesting Tôi đến Guatemala vào dịp Lễ hội người khuất, ngày tháng 11 Tôi thấy tò mò ngày lễ này, nên tới nghĩa trang để xem chuyện diễn Những điều thấy thật thú vị The atmosphere is like a party There are people everywhere Families are sitting around the graves of their dead ancestors They clean the graves and add fresh flowers I walk through the cemetery and admire the beauty of all the colorful flowers Bầu không khí buổi tiệc Người ta khắp nơi Những gia đình ngồi xung quanh mộ phần tổ tiên khuất họ Họ lau dọn mộ đặt hoa tươi tắn lên Tôi loanh quanh nghĩa trang chiêm ngưỡng xinh đẹp hoa rực rỡ sắc màu There is also color in the sky, because many kids are flying kites Some families are having a picnic next to the graves They eat, drink, and chat together People laugh and smile Trên bầu trời đầy sắc màu, lũ trẻ thả cánh diều Vài gia đình có bữa picnic kế bên mộ phần Họ ăn uống, tán gẫu với Họ cười đùa vui vẻ In the Unites States, cemeteries are always somber We certainly never have festivals or parties next to graves We don’t laugh or play music or fly kites in cemeteries either Ở Hoa Kỳ, nghĩa trang lúc ảm đạm Chúng chẳng có lễ hội hay tiệc tùng gần mộ Chúng không cười đùa hay chơi nhạc, thả diều nghĩa trang Ms Huong FB: Huong Nguyen (Helen) Hanoi Law University I find that I prefer the Guatemalan approach I like the way they remember and celebrate those who have passed away I like that they acknowledge death, instead of denying it the way Americans I like that there is life, as well as death, in their cemeteries Tôi nhận thích cách làm người Guatemala hơn, Tôi thích cách mà họ tưởng nhớ người khuất Tôi thích cách mà họ chấp nhận chết, thay phủ nhận cách người Mỹ làm Tôi thích điều đó, mà có sống, chết nghĩa trang họ Guatemalans call it “The Day of the Dead”, but it is also a day to appreciate life Người Guatemala gọi "Lễ Hội Của Người Đã Khuất", ngày người ta hiểu rõ giá trị sống Drag Twenty years ago, my sister and I bought a business from our mother We all love and respect one another and get along well We will be finished paying off the business in two years Our problem: Mom, who is now 77, still draws a salaryfrom us above and beyondthe payment for the business Her workload has lessened greatly, as it should She could all of her work in one day and lessen the burden of her salary However, she says she'd "go crazy" if she retired We don't want that She could still come in as often as she wants and her personal paperwork, banking, letterwriting, reading, etc These are all things she does at "work" on the clock If we try to discuss this, Mom gets hurt and says, "Just let me know when I'm not worth the money." We don't want to that We would hope she would see the fairness of this and suggest it herself Business expenses are going through the roof, and there are updates we should make, but we can't it as long as we are paying Mom at the level we are, on top of the money for the buy-out Abby thân mến, Con chị mua doanh nghiệp mẹ cách 20 năm Chúng yêu thương tôn trọng lẫn nhau, mối quan hệ chúng tốt đẹp Chúng trả xong nợ vòng năm Vấn đề chúng là: mẹ 77 tuổi đòi mức luơng vượt xa so với mức trả doanh nghiệp Công việc mẹ giảm tải nhiều đáng phải Mẹ làm tất công việc ngày giảm tổng số lương Tuy nhiên, mẹ nói rằng: "mẹ phát điên hưu" Chúng không muốn điều Mẹ đến muốn làm số giấy tờ cá nhân, ngân hàng, viết thư, đọc sách Đây tất công việc mẹ làm làm việc Nếu chúng nói vấn đề này, mẹ bị tổn thương nói :"Khi mẹ không đáng giá nói cho mẹ biết." Chúng không muốn làm Chúng hi vọng mẹ thấy công việc tự đưa ý kiến Các khoản chi doanh nghiệp ngày tăng chúng phải cập nhật thông tin chúng làm chừng chúng phải trả cho mẹ mức giá nay, số tiền lớn để mua lại quyền điều hành doanh nghiệp Ms Huong FB: Huong Nguyen (Helen) Hanoi Law University DEAR ABBY: Abby thân m ến, My husband, "James," and I have been married only three years We are both in our 20s Ch ồng tôi, James c ưới m ới ch ỉ đượ c n ăm Chúng kho ảng tu ổi 20 Everything is really great between us except our sex life As far as he is concerned that's fine, too, but I am not satisfied It may seem odd to hear the female wants to have sex more frequently than a young and healthy male, but that's the case in our relationship M ọi th ứ th ật s ự ệt v ời gi ữa chúng tôi, tr chuy ện tình d ục V ề ph ần anh ều ổn, nh ưng không th hài lòng Nghe có v ẻ l m ột ph ụ n ữ mu ốn đượ c quan h ệ tình d ục th ường xuyên h ơn m ột ng ười đàn ông tr ẻ kh ỏe m ạnh Nh ưng m ới v ấn đề m ối quan h ệ c Abby, I work with the public and I get frequent remarks about what a beautiful woman I am This makes it hard for me to believe that I don't attract him at all Abby, Tôi làm vi ệc ch ốn công c ộng nh ận đượ c nh ững l ời nh ận xét v ề s ự xinh đẹp c nh th ế Đi ều làm khó tin đượ c hoàn toàn không thu hút anh I have expressed many times that I wish we were more intimate I have even expressed it to him in more than one letter, hoping to reach him Tôi có nói rõ nhi ều l ần r ằng mong có th ể thân m ật v ới h ơn Tôi th ậm chí nói rõ nên ều v ới anh nhi ều h ơn m ột th ư, hy v ọng anh hi ểu đượ c I am at a total loss as to how to make him realize how important this is to me Is there something wrong with my body? I just don't know who to turn to for advice on this subject Please help me Tôi hoàn toàn th ất b ại v ề vi ệc làm cho anh hi ểu ều quan tr ọng v ới th ế Hay có th ứ không ổn v ới c th ể c tôi? Tôi không bi ết nh để giúp cho l ời khuyên v ấn đề Xin giúp SHORT ON INTIMACY IN OHIO Thi ếu h ụt s ự thân m ật - Ở Ohio Secret Love WOMAN HESITATES TO REVEAL SECRET LOVE FOR COLLEAGUE Người phụ nữ dự việc bày tỏ tình yêu thầm kính với đồng nghiệp DEAR ABBY: Gửi Abby, I am a single woman in my early 30s who has never been married I recently fell in love with a wonderful manwith whom I spend a great deal of time He is unaware of the intensity of my feelings, and I'm afraid of telling him out of fear of rejection Tôi phụ nữ độc thân tuổi đầu 30, chưa kết hôn Gần yêu thích người đàn ông tuyệt vời mà dành nhiều thời gian Anh không hay biết cảm giác mãnh liệt Và sợ nói với anh sợ bị từ chối Ms Huong FB: Huong Nguyen (Helen) Hanoi Law University There are a couple of additional concerns: He is 15 years my senior and a medical doctor I am a social worker in a lower economic class In addition, we are of different religions, but we have similar beliefs and values He is also my co-worker Có vài bổ sung khác: Anh lớn 15 năm tuổi bác sĩ y khoa Tôi nhân viên xã hội với mức thu nhập Ngoài ra, khác tôn giáo nữa, có niềm tin giá trị tương tự Anh đồng nghiệp I am very interested in pursuing a deeper relationship with this man, but would like to hear your advice first Thank you for your thoughts on this quan tâm đến việc theo đuổi mối quan hệ sâu sắc với người đàn ông này, mong muốn nghe ý kiến bạn trước Cảm ơn suy nghĩ bạn chuyện LONGING FOR MORE IN CHICAGO - Niềm hao khát nhiều hơn, Chicago

Ngày đăng: 09/11/2016, 22:26

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • Change

  • ĐỔI THAY

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan