1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Các kiểu trả lời điện thoại alo tiếng nhật

1 1K 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 1
Dung lượng 19,81 KB

Nội dung

Các kiểu trả lời điện thoại alo tiếng Nhật Nhiều bạn học tiếng Nhật có lẽ biết cách trả lời điện thoại thông dụng alo tiếng Nhật, cách dùng từ Moshi Moshi-(も し も し) Tuy nhiên nhiều bạn chưa biết, từ dùng bạn nghĩ gọi bạn ngắt kết nối Nó hiểu " Có không?" "Ai nghe máy thế?" Nếu bạn gọi điện nhà đó, sau "Moshi Moshi", cho biết tên bạn cách sử dụng cụm từ "[tên] desu kedo" lịch hơn: "[tên] de gozaimasu ga" Sau đó, cần yêu cầu người bạn muốn gặp Nếu bạn cần phải hỏi gọi, bạn sử dụng cụm từ tiêu chuẩn "dochira-sama desu ka" "donata-sama desu ka" Việc gọi điện cho gia đình đơn giản, văn hóa gọi điện doanh nghiệp nơi làm việc người Nhật lại phức tạp Hầu hết người dân Nhật bắt đầu công việc cần học cách trả lời điện thoại Ví dụ tình kinh doanh cụm từ "Moshi Moshi." sử dụng người gọi người đầu nhấc lên Bạn nói "Moshi Moshi" để trả lời điện thoại, "hai" sử dụng thường xuyên lịch hơn, đặc biệt kinh doanh - Watanabe to moushimasu: Đây ông/ bà Watanabe - Ogura-san wa irasshaimasu ka Có ông/ bà Ogura không? - Tanaka-san o onegaishimasu Tôi nói chuyện với ông/ bà Tanaka không? - Hai, orimasu Vâng, anh / cô - Moushiwake ga arimasen, Tadaima gaishutsu shite orimasu Tôi xin lỗi, anh / cô không vào lúc - Shou shou omachi kudasai Xin vui lòng đợi chút - Shitsurei desu ga, dochira sama desu ka Xin lỗi, gọi ạ? - Nanji Goro omodori desu ka Bạn có biết anh / cô trở lại không? - Chotto wakarimasen Tôi không - Mousugu modoru để omoimasu Anh/ cô trở lại sớm - Yuugata làm modorimasen Anh/ cô không trở lại tối - Nanika otsutae shimashou ka Tôi gửi lời nhắn hay không? - Onegaishimasu Hãy làm - Iie, kekkou desu Không, ổn rồi, cám ơn - O-denwa kudasai để otsutae negaemasu ka Ông nhắn anh ấy/ cô gọi lại cho tôi? - Mata denwa shimasu để otsutae kudasai Ông nói với anh ấy/ cô gọi lại sau không? - Konban mata kakenaoshite kudasai Xin vui lòng gọi lại tối - Yamada-san no otaku desu ka Đây có phải nhà ông/ bà Yamada? - Hai, sou desu Vâng, - Watakushi wa Ichiro desu ga Đây nhà Ichiro - Haruko-san wa irasshaimasu ka Có Haruko không? - Yabun osoku ni sumimasen Tôi xin lỗi phải gọi điện thoại cho bạn muộn vào ban đêm - Dengon o onegaishimasu Tôi để lại tin nhắn? - Mata ato de denwa shimasu Tôi gọi lại sau - Sumimasen Tôi xin lôi - Mou Ichido itte kudasai Xin nói lại lần - Mou Ichido onegaishimasu Bạn nhắc lại không? - Wakarimasu ka Bạn có hiểu không? - Wakarimasen Tôi không hiểu - Iie, chigaimasu Không, Bạn nhầm số - Machigaemashita Tôi gọi nhầm số

Ngày đăng: 16/09/2016, 14:30

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w