Tiếng Anh Giao tiếp văn phòng Lesson 7: Giải quyết khiếu nại

4 493 0
Tiếng Anh Giao tiếp văn phòng Lesson 7: Giải quyết khiếu nại

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Tiếng Anh Giao tiếp văn phòng Lesson 7: Giải quyết khiếu nại tài liệu, giáo án, bài giảng , luận văn, luận án, đồ án, bà...

Tổng hợp tình huống tiếng anh giao tiếp văn phòng điển hình Bạn đi làm trong môi trường văn phòng công sở cho công ty đa quốc gia, hoặc có yếu tố nước ngoài? Học anh văn giao tiếp văn phòng thực sự quan trọng và cần thiết! Thấu hiểu điều đó, trung tâm tiếng anh Aroma thường xuyên chia sẻ các kiến thức anh văn văn phòng đến người học. Cũng như các bài viết trước, bài này Aroma chia sẻ một số tình huống tiếng anh điển hình trong văn phòng làm việc. Hãy cùng tham khảo nhé: Mẫu tình huống 1: Giải quyết sự cố Sorry to interrupt you for ounr carelessnesss. Chúng tôi xin lỗi vì đã ngắt lời ông một cách thiếu tế nhị. Let me do it for you. Để tôi bồi thường thiệt hại cho ông. We just prepare it in according with the contract. Chúng tôi chuẩn bị bồi thường theo hợp đồng. I’ll send a repairman up to you. Tôi sẽ cử thợ máy đến khắc phục thiệt hại cho ông Sorry, it’s our responsibility. Xin lỗi, đó là trách nhiệm của chúng tôi. I’m sorry, it’s a misunderstanding. Xin lỗi, đó là sự hiểu nhầm. Let show me what the problem. I will give you my advice Hãy cho tôi biết vấn đề là gì. Tôi sẽ đưa ra lời khuyên của tôi cho bạn I am afraid we cannot accept your claim. Tôi e rằng chúng tôi không thể chấp nhận mức yêu cầu bồi thường ông đưa ra. I apologize to you for our carelessness. Tôi xin lỗi vì bất cẩn. I promise you our price is the lowest. Tôi hứa với ông giá cả ở mức thấp nhất. Please be assured that there’s no quality problem with our products. Vui lòng bảo đảm hàng hóa đạt chất lượng tốt. Mẫu tình huống 2: Bàn luận riêng I’m sorry; I fail to meet you in the airport. Tôi xin lỗi tôi không đó ông ở sân bay được. Welcome to our company. Chúng tôi đón chào ông đến tham quan công ty. . I’ve been looking forward to this occasion. Tôi đang mong đợi cơ hội này. I’ve been looking forward to seeing you. Tôi đang mong đợi gặp ông. This is my name card. Đây là danh thiếp của tôi.Please have a seat and make yourself comfortable. Xin vui lòng ngồi xuống và nghỉ ngơi. Please come along, we can have a talk in the conference room. Vui lòng đi lối này, chúng ta có thể trò chuyện trong phòng hội thảo. This is the schedule for Tuesday. Đây là kế hoạch ngày thứ 3. I’ve arranged for your luncheon meeting with my boss. Tôi đã sắp xếp một bữa ăn trưa của ông với giám đốc của tôi. Can you arrange a meeting with your boss? Ông có thể sắp xếp một buổi học với giám đốc? Hi vọng những mẫu câu này sẽ bạn làm việc và học giao tiếp tiếng anh văn phòng hiệu quả hơn. Chúc các bạn học tốt. Tìm hiểu them: Tiếng anh cho người đi làm VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Tiếng Anh Giao tiếp văn phòng Lesson 7: Giải khiếu nại Khiếu nại tình trạng thường thấy văn phòng Vậy bạn sử dụng mẫu câu để giái vấn đề khiếu nại tiếng Anh? Cùng tìm hiểu 61/ The goods we received were different from the original sample Hàng hóa nhận khác với hàng mẫu gốc 62/ We were sorry for this delay Chúng tiếc chậm trễ 63/ That was shipped on September 10th It should reach you in two or three days Nó chuyển vào ngày 10 tháng Có lẽ đến nơi hai hay ba ngày 64/ What seems to be the trouble? Đại khái có vấn đề gì? 65/ We’ll soon give you a satisfactory replay Chúng sớm cho ông câu trả lời thỏa đáng 66/ Our store has a special department to handle customer complaints Cửa hàng có phận chuyên giải khiếu nại khách hàng 67/ I’ll get our manager on duty at once, and you can speak to him Tôi mời quản lý để ông nói chuyện với ông 68/ We can try and repair it for you Chúng thử sửa lại cho ông 69/ The pamphlet has the information about our after – sale service Cuốn sách nhỏ có đầy đủ thông tin dịch vụ hậu 70/ We’ll send our salesman to your company with demonstration models Chúng cử nhân viên bán hàng đến công ty ông với hàng mẫu Giải khiếu nại khách hàng tiếng Anh Hàng ngày bạn phải làm việc với hàng trăm công việc dù chuyên nghiệp đến đâu, có lúc bạn phải nhận lời phàn nàn công việc bạn từ đối tác Có thể lỗi bạn, không Nhưng việc bạn cần làm tỉnh táo, đưa lời xin lỗi nhanh chóng giải với thái độ lịch sự, bình tĩnh chuyên nghiệp Hãy VnDoc.com tìm hiểu mẫu câu ứng với tình nhé! Người biết trút giận Không phải thường xuyên có gọi kiểu khiếu nại đáng Những người bị áp lực thời gian dài mà nơi để trút bỏ Họ gọi hay khiếu nại bạn công ty bạn cách để giải tỏa áp lực họ VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Dù loại khiếu nại khó chịu cho công ty cho người nghe giải thật chuyên nghiệp tỏ đồng cảm với đối phương tất gọi Và mẫu câu giải phàn nàn trường hợp – “I’m so sorry that you feel this way, Mrs Cruise…” Tôi xin lỗi chị cảm thấy vậy, Mrs Cruise… – “As a solution, may I suggest that…?” Như giải pháp, Tôi đề nghị … không ạ? – “What I’ll right now is…” Điều mà làm cho Anh/ Chị … – “We really appreciate this feedback, Mrs Cruise…” Chúng thực đánh giá cao phản hồi Mrs Cruise… – “May I arrange for an update call, at a time most convenient for you?” Tôi xếp gọi khác chất lượng hơn, thời gian tiện cho Anh/ Chị? Những khiếu nại đáng Sai lầm xảy Điều dường tránh sống Nhưng kinh doanh đặc biệt thời đại internet phát triển, việc giải sai lầm không thỏa đáng dễ ảnh hưởng xấu nghiêm trọng tới hình ảnh công ty công cụ truyền thông lan truyền chóng mặt Việc truyền đạt vấn đề cách nhanh tới cấp bạn điều chậm đồng thời, lời trấn an điều nên làm để giúp khách hàng bình tâm nói chuyện với lãnh đạo bạn Hãy tham khảo mẫu câu cho trường hợp này! – “Thank you so much for letting us know about this, Sir/Madam…” Cảm ơn nhiều gửi thư cho chúng tôi, … – “I’m so sorry to hear about this, Mrs Cruise…” Tôi tiếc nghe điều này, Mrs Cruise… – “I completely understand how you feel, Sir/Madam…” Tôi hoàn toàn hiểu Anh/ Chị cảm nhận được… – “Thank you so much for your patience/understanding, Mrs Cruise…” Cảm ơn nhiều kiên nhẫn/ hiểu biết chị, Mrs Cruise… – “I will action this for you right away…” Tôi làm điều cho anh/chị lập tức… Những người bất lịch Dù nơi đâu, văn hóa, quốc gia nào, có người bất lịch Họ dùng lời lẽ thiếu văn hóa chí nói tục với đối tác họ có khiếu nại, phàn nàn Việc VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí quan trọng nhất, bạn phải giữ thái độ bình tĩnh Và thông thường nhận gọi, email, lời phàn nàn Bạn hoàn toàn có quyền từ chối tiếp nhận Tuy vậy, có cách hạ nhiệt làm đối tác bình tĩnh vài câu nói Hãy tìm hiểu câu nói quyền lực nhé! – “I truly understand your concern, Sir/Madam, but unfortunately we cannot tolerate the kind of language you are using right now…” Tôi thực hiểu điều mà anh/ chị quan tâm, không may tiếp nhận loại ngôn ngữ mà anh/ chị dùng lúc này… – “I’m going to my very best to help you, Mrs Cruise…” Tôi làm điều tốt để giúp chị, Mrs Cruise… – “You seem very upset, Mrs Cruise Would you prefer to continue this conversation through email or post?” Chị dường khó chịu phải không ạ, Mrs Cruise Chị có muốn tiếp tục đối thoại qua email hay không? – “I’m sorry you’re so upset, Sir/Madam Would you like for us to call you back when you feel a little calmer?” Tôi tiếc anh/ chị cảm thấy khó chịu Anh/ chị có muốn gọi lại anh/ chị bình tĩnh chút? – “I apologise, Mrs Cruise, but if you continue to use this language, I will be forced to end this call.” Tôi tiếc Mrs Cruise, anh/ chị sử dụng ngôn ngữ này, xin phép chấm dứt gọi Tùy theo mức độ tính bất lịch mà đối phương nói, đưa câu phù hợp cho bạn nhé! Người đe dọa, chuyên gây rắc rối Rất dễ nhầm lẫn với kiểu người thứ Trên thực tế, kiểu người đối thủ cạnh tranh bạn gài vào để gây rắc rối cho công ty Nếu không giải cách tỉnh táo chuyên nghiệp, bạn công ty “dính bẫy” gặp khủng hoảng truyền thông không mong ... VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Giao tiếp văn phòng Lesson 1: Hẹn gặp Giao tiếp tiếng Anh ngày quan trọng, công việc, quan hệ với đồng nghiệp Những học sau VnDoc.com đưa mẫu câu tình giao tiếp công việc hàng ngày để bạn tham khảo 1/ I would like to meet you Tôi mong gặp ông 2/ I am glad to finally get hold of you Tôi vui cuối liên lạc với ông 3/ Shall we make it o’clock? Chúng ta hẹn gặp lúc không? 4/ Is there any possibility we can move the meeting to Monday? Chúng ta dời gặp đến thứ hai không? 5/ I’d like to speak to Mr John Smith Tôi muốn nói chuyện với ông John Smith 6/ Let me confirm this You are Mr.Yang of ABC Company, is that correct? Xin cho xác nhận chút, ông ông Yang công ty ABC không? 7/ Could you spell your name, please? VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Ông đánh vần tên không? 8/ I’m afraid he is on another line Would you mind holding? Tôi e ông trả lời gọi khác Ông vui lòng chờ máy không? 9/ May I leave the message? Tôi để lại tin nhắn không? 10/ I’m afraid he is not available now Tôi e ông không rảnh vào lúc Các bạn vui lòng tải file nghe câu để luyện nói tốt Chúc bạn nâng cao khả giao tiếp Tiếng Anh VnDoc.com Tổng hợp tình huống tiếng anh giao tiếp văn phòng điển hình Bạn đi làm trong môi trường văn phòng công sở cho công ty đa quốc gia, hoặc có yếu tố nước ngoài? Học anh văn giao tiếp văn phòng thực sự quan trọng và cần thiết! Thấu hiểu điều đó, trung tâm tiếng anh Aroma thường xuyên chia sẻ các kiến thức anh văn văn phòng đến người học. Cũng như các bài viết trước, bài này Aroma chia sẻ một số tình huống tiếng anh điển hình trong văn phòng làm việc. Hãy cùng tham khảo nhé: Mẫu tình huống 1: Giải quyết sự cố Sorry to interrupt you for ounr carelessnesss. Chúng tôi xin lỗi vì đã ngắt lời ông một cách thiếu tế nhị. Let me do it for you. Để tôi bồi thường thiệt hại cho ông. We just prepare it in according with the contract. Chúng tôi chuẩn bị bồi thường theo hợp đồng. I’ll send a repairman up to you. Tôi sẽ cử thợ máy đến khắc phục thiệt hại cho ông Sorry, it’s our responsibility. Xin lỗi, đó là trách nhiệm của chúng tôi. I’m sorry, it’s a misunderstanding. Xin lỗi, đó là sự hiểu nhầm. Let show me what the problem. I will give you my advice Hãy cho tôi biết vấn đề là gì. Tôi sẽ đưa ra lời khuyên của tôi cho bạn I am afraid we cannot accept your claim. Tôi e rằng chúng tôi không thể chấp nhận mức yêu cầu bồi thường ông đưa ra. I apologize to you for our carelessness. Tôi xin lỗi vì bất cẩn. I promise you our price is the lowest. Tôi hứa với ông giá cả ở mức thấp nhất. Please be assured that there’s no quality problem with our products. Vui lòng bảo đảm hàng hóa đạt chất lượng tốt. Mẫu tình huống 2: Bàn luận riêng I’m sorry; I fail to meet you in the airport. Tôi xin lỗi tôi không đó ông ở sân bay được. Welcome to our company. Chúng tôi đón chào ông đến tham quan công ty. . I’ve been looking forward to this occasion. Tôi đang mong đợi cơ hội này. I’ve been looking forward to seeing you. Tôi đang mong đợi gặp ông. This is my name card. Đây là danh thiếp của tôi.Please have a seat and make yourself comfortable. Xin vui lòng ngồi xuống và nghỉ ngơi. Please come along, we can have a talk in the conference room. Vui lòng đi lối này, chúng ta có thể trò chuyện trong phòng hội thảo. This is the schedule for Tuesday. Đây là kế hoạch ngày thứ 3. I’ve arranged for your luncheon meeting with my boss. Tôi đã sắp xếp một bữa ăn trưa của ông với giám đốc của tôi. Can you arrange a meeting with your boss? Ông có thể sắp xếp một buổi học với giám đốc? Hi vọng những mẫu câu này sẽ bạn làm việc và học giao tiếp tiếng anh văn phòng hiệu quả hơn. Chúc các bạn học tốt. Tìm hiểu them: Tiếng anh cho người đi làm VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Những mẫu câu Những câu nói tiếng Anh giao tiếp hàng ngày ( Phần 3) Xin giới thiệu mọi người topic này để cùng chia sẻ về các câu tiếng anh trong giao tiếp hàng ngày. Coi vậy mà rất thông dụng đấy. Và đây cũng là một cách hữu dụng để chúng ta ghi nhớ từ vựng, ngữ pháp và quan trọng là nâng cao khả năng giao tiếp nữa chứ. Rât thú vị, mọi người cùng nhau tham khảo nhé Quên nó đi! (Đủ rồi đấy!) > Forget it! (I've had enough!) Bạn đi chơi có vui không? > Are you having a good time? Ngồi nhé. > Scoot over Bạn đã có hứng chưa? (Bạn cảm thấy thích chưa?) > Are you in the mood? Mấy giờ bạn phải về? > What time is your curfew? Chuyện đó còn tùy > It depends Nếu chán, tôi sẽ về (nhà) > If it gets boring, I'll go (home) Tùy bạn thôi > It's up to you Cái gì cũng được > Anything's fine Cái nào cũng tốt > Either will do. Tôi sẽ chở bạn về > I'll take you home Bạn thấy việc đó có được không? > How does that sound to you? Dạo này mọi việc vẫn tốt hả? > Are you doing okay? Làm ơn chờ máy (điện thoại) > Hold on, please Xin hãy ở nhà > Please be home Gửi lời chào của anh tới bạn của em > Say hello to your friends for me. Tiếc quá! > What a pity! Quá tệ > Too bad! Nhiều rủi ro quá! > It's risky! Cố gắng đi! > Go for it! Vui lên đi! > Cheer up! Bình tĩnh nào! > Calm down! Tuyệt quá > Awesome Kỳ quái > Weird Đừng hiểu sai ý tôi > Don't get me wrong Chuyện đã qua rồi > It's over Sounds fun! Let's give it a try! > Nghe có vẻ hay đấy, ta thử nó (vật) xem sao Nothing's happened yet > Chả thấy gì xảy ra cả That's strange! > Lạ thật I'm in no mood for > Tôi không còn tâm trạng nào để mà đâu Here comes everybody else > Mọi người đã tới nơi rồi kìa What nonsense! > Thật là ngớ ngẩn! Suit yourself > Tuỳ bạn thôi What a thrill! > Thật là li kì As long as you're here, could you > Chừng nào bạn còn ở đây, phiền bạn I'm on my way home > Tội đang trên đường về nhà About a (third) as strong as usual > Chỉ khoảng (1/3) so với mọi khi (nói về chất lượng) What on earth is this? > Cái quái gì thế này? What a dope! > Thật là nực cười! What a miserable guy! > Thật là thảm hại You haven't changed a bit! > Trông ông vẫn còn phong độ chán! I'll show it off to everybody > Để tôi đem nó đi khoe với mọi người (đồ vật) You played a prank on me. Wait! > Ông dám đùa với tui à. Đứng lại mau! Enough is enough! > Đủ rồi đấy nhé! Let's see which of us can hold out longer > Để xem ai chịu ai nhé Your jokes are always witty > Anh đùa dí dỏm thật đấy Life is tough! > Cuộc sống thật là phức tạp ^^ No matter what, > Bằng mọi giá, What a piece of work! > Thật là chán cho ông quá! (hoặc thật là một kẻ vô phương cứu chữa) What I'm going to take! > Nặng quá, không xách nổi nữa Please help yourself > Bạn cứ tự nhiên Just sit here, > Cứ như thế này mãi thì No means no! > Đã bảo không là không! Don’t you dare sauce me ! Mày dám hỗn với tao à ! That is a chestnut. Đó là chuyện cũ rích rồi; người ta biết tỏng cái đó rồi. Keep back ! Lùi lại Hand up ! Giơ tay lên Hand off ! Bỏ tay ra Go along with you. Cút đi VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Tiếng Anh Giao tiếp văn phòng Lesson 3: Lưu hồ sơ Ở Lesson tìm hiểu câu nói liên quan đến lưu trữ hồ sơ văn phòng 21 Keep the document in each file in chronological order, please Xin xếp tài liệu hồ sơ theo thứ tự thời gian 22 File letters from the same customer in the same file Thư khách hàng lưu hồ sơ 23 Would you please bring me the Smith’s file? Anh vui lòng mang đến cho hồ sơ Smith không? 24 I checked all the cross – reference, but still cannot find the information on Conick – Tổng hợp tình huống tiếng anh giao tiếp văn phòng điển hình Bạn đi làm trong môi trường văn phòng công sở cho công ty đa quốc gia, hoặc có yếu tố nước ngoài? Học anh văn giao tiếp văn phòng thực sự quan trọng và cần thiết! Thấu hiểu điều đó, trung tâm tiếng anh Aroma thường xuyên chia sẻ các kiến thức anh văn văn phòng đến người học. Cũng như các bài viết trước, bài này Aroma chia sẻ một số tình huống tiếng anh điển hình trong văn phòng làm việc. Hãy cùng tham khảo nhé: Mẫu tình huống 1: Giải quyết sự cố Sorry to interrupt you for ounr carelessnesss. Chúng tôi xin lỗi vì đã ngắt lời ông một cách thiếu tế nhị. Let me do it for you. Để tôi bồi thường thiệt hại cho ông. We just prepare it in according with the contract. Chúng tôi chuẩn bị bồi thường theo hợp đồng. I’ll send a repairman up to you. Tôi sẽ cử thợ máy đến khắc phục thiệt hại cho ông Sorry, it’s our responsibility. Xin lỗi, đó là trách nhiệm của chúng tôi. I’m sorry, it’s a misunderstanding. Xin lỗi, đó là sự hiểu nhầm. Let show me what the problem. I will give you my advice Hãy cho tôi biết vấn đề là gì. Tôi sẽ đưa ra lời khuyên của tôi cho bạn I am afraid we cannot accept your claim. Tôi e rằng chúng tôi không thể chấp nhận mức yêu cầu bồi thường ông đưa ra. I apologize to you for our carelessness. Tôi xin lỗi vì bất cẩn. I promise you our price is the lowest. Tôi hứa với ông giá cả ở mức thấp nhất. Please be assured that there’s no quality problem with our products. Vui lòng bảo đảm hàng hóa đạt chất lượng tốt. Mẫu tình huống 2: Bàn luận riêng I’m sorry; I fail to meet you in the airport. Tôi xin lỗi tôi không đó ông ở sân bay được. Welcome to our company. Chúng tôi đón chào ông đến tham quan công ty. . I’ve been looking forward to this occasion. Tôi đang mong đợi cơ hội này. I’ve been looking forward to seeing you. Tôi đang mong đợi gặp ông. This is my name card. Đây là danh thiếp của tôi.Please have a seat and make yourself comfortable. Xin vui lòng ngồi xuống và nghỉ ngơi. Please come along, we can have a talk in the conference room. Vui lòng đi lối này, chúng ta có thể trò chuyện trong phòng hội thảo. This is the schedule for Tuesday. Đây là kế hoạch ngày thứ 3. I’ve arranged for your luncheon meeting with my boss. Tôi đã sắp xếp một bữa ăn trưa của ông với giám đốc của tôi. Can you arrange a meeting with your boss? Ông có thể sắp xếp một buổi học với giám đốc? Hi vọng những mẫu câu này sẽ bạn làm việc và học giao tiếp tiếng anh văn phòng hiệu quả hơn. Chúc các bạn học tốt. Tìm hiểu them: Tiếng anh cho người đi làm VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Tiếng Anh Giao tiếp văn phòng Lesson 5: Lên lịch họp Đối với nhân viên văn phòng, tiếng Anh quan trọng Một người tự tin giao tiếp tiếng Anh nơi công sở gặp nhiều thuận lợi công việc Các bạn học câu giao tiếp tiếng Anh văn phòng thông dụng qua đoạn hội thoại ngữ cảnh sau 41/ We’re going to need everybody’s input on this project Chúng ta cần đóng góp người cho đề án 42/ I’d prefer to meet in the morning I’m going to be out of the office most afternoons next week Tôi muốn gặp vào buổi sáng Hầu buổi chiều tuần sau, mặt văn phòng 43/ Let’s set it up for 9:30 Wednesday Vậy gặp vào rưỡi sáng thứ tư 44/ I was hoping you would cover for me at the strategy meeting this afternoon Tôi hi vọng anh thay họp bàn chiến lược chiều 45/ I’ve got two committee meetings back to back this afternoon Tôi có hai họp liên tiếp vào chiều 46/ Keep to the point, please Xin đừng lạc đề 47/ I think we’d better leave that for another meeting Tôi nghĩ nên thảo luận điều họp sau 48/ We really appreciate your speech Chúng thật trân trọng lời phát biểu ông VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí 49/ I missed that Could you say it again, please? Tôi không rõ Anh nói lại lần không? 50/ I’d like to express my Tổng hợp tình huống tiếng anh giao tiếp văn phòng điển hình Bạn đi làm trong môi trường văn phòng công sở cho công ty đa quốc gia, hoặc có yếu tố nước ngoài? Học anh văn giao tiếp văn phòng thực sự quan trọng và cần thiết! Thấu hiểu điều đó, trung tâm tiếng anh Aroma thường xuyên chia sẻ các kiến thức anh văn văn phòng đến người học. Cũng như các bài viết trước, bài này Aroma chia sẻ một số tình huống tiếng anh điển hình trong văn phòng làm việc. Hãy cùng tham khảo nhé: Mẫu tình huống 1: Giải quyết sự cố Sorry to interrupt you for ounr carelessnesss. Chúng tôi xin lỗi vì đã ngắt lời ông một cách thiếu tế nhị. Let me do it for you. Để tôi bồi thường thiệt hại cho ông. We just prepare it in according with the contract. Chúng tôi chuẩn bị bồi thường theo hợp đồng. I’ll send a repairman up to you. Tôi sẽ cử thợ máy đến khắc phục thiệt hại cho ông Sorry, it’s our responsibility. Xin lỗi, đó là trách nhiệm của chúng tôi. I’m sorry, it’s a misunderstanding. Xin lỗi, đó là sự hiểu nhầm. Let show me what the problem. I will give you my advice Hãy cho tôi biết vấn đề là gì. Tôi sẽ đưa ra lời khuyên của tôi cho bạn I am afraid we cannot accept your claim. Tôi e rằng chúng tôi không thể chấp nhận mức yêu cầu bồi thường ông đưa ra. I apologize to you for our carelessness. Tôi xin lỗi vì bất cẩn. I promise you our price is the lowest. Tôi hứa với ông giá cả ở mức thấp nhất. Please be assured that there’s no quality problem with our products. Vui lòng bảo đảm hàng hóa đạt chất lượng tốt. Mẫu tình huống 2: Bàn luận riêng I’m sorry; I fail to meet you in the airport. Tôi xin lỗi tôi không đó ông ở sân bay được. Welcome to our company. Chúng tôi đón chào ông đến tham quan công ty. . I’ve been looking forward to this occasion. Tôi đang mong đợi cơ hội này. I’ve been looking forward to seeing you. Tôi đang mong đợi gặp ông. This is my name card. Đây là danh thiếp của tôi.Please have a seat and make yourself comfortable. Xin vui lòng ngồi xuống và nghỉ ngơi. Please come along, we can have a talk in the conference room. Vui lòng đi lối này, chúng ta có thể trò chuyện trong phòng hội thảo. This is the schedule for Tuesday. Đây là kế hoạch ngày thứ 3. I’ve arranged for your luncheon meeting with my boss. Tôi đã sắp xếp một bữa ăn trưa của ông với giám đốc của tôi. Can you arrange a meeting with your boss? Ông có thể sắp xếp một buổi học với giám đốc? Hi vọng những mẫu câu này sẽ bạn làm việc và học giao tiếp tiếng anh văn phòng hiệu quả hơn. Chúc các bạn học tốt. Tìm hiểu them: Tiếng anh cho người đi làm VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Giao tiếp văn phòng Lesson 6: Chủ trì họp Các mẫu câu tiếng anh giao tiếp sử dụng phòng họp: Xem câu nói thể sử xin phép, đưa ý kiến, quan điểm hỏi thêm thông tin hay đưa đề nghị tiếng anh thường sử dụng phòng họp 51/ I want as many ideas as possible to increase our market share in Japan Tôi muốn nhiều ý tưởng tốt để tăng thị phần Nhật Bản 52/ How you feel about that, Jane? Cô cảm thấy điều đó, Jane? 53/ Basically, I agree with what you said Về đồng ý với anh nói 54/ That sounds like a fine idea Nó ý tưởng hay 55/ I think we need to buy a new copier Tôi nghĩ cần mua máy photo 56/ I had a feeling he was in favor of the plan Tôi cảm thấy ông ủng hộ kế hoạch 57/ How is your schedule today? Thời khóa biểu hôm anh nào? VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí 58/ It would be a big help if you could arrange the meeting Sẽ giúp đỡ to lớn anh xếp buổi gặp mặt 59/ Please finish this assignment by Monday Vui lòng hoàn thành công việc trước thứ hai 60/ Be careful not to make the same kinds of mistake again Hãy cẩn thận, đừng để mắc lỗi tương tự Mời bạn tham thảo thêm mẫu câu sau: Mục đích Cách diễn đạt Các cách xin phép đưa ý (Mister/Madam) chairman, May I have a word?/ If I may, I think…/

Ngày đăng: 01/08/2016, 11:31

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan