Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 115 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
115
Dung lượng
505,69 KB
Nội dung
Conversation on Merchant Ship Contents Chapter Arrival in Japan and Embarkation On the plane – The Customs Declaration Form Talking with Other Passengers Customs Inspection Meeting with an Agent: Situation(1) Agent Found Easily Meeting with an Agent: Situation(2) Agent Arrives Late At Tokyo Station At the Mizushima Port Service Boat Station Getting Lost At a Convenience Store 10 In a Taxi Chapter On Board a Tanker 11 Self-Introduction – The Captain’s Cabin 12 the COC Room of the Tanker 13 Self-Introduction on a Passage 14 Being Taken to a Cabin 15 Getting to Know the Ship- The Bridge 16 Getting to Know the Ship- Communication Facilities 17 Getting to Know the Ship- A Cabin 18 Getting to Know the Ship- The dining Hall 19 Getting to Know the Ship- The Upper Deck 20 Getting to Know the Ship- The Poop Deck 21 Getting to Know the Ship- The Engine Room 22 Getting to Know the Ship- The Engine Control Room 23 Getting to Know the Ship- The galley 24 Getting to Know the Ship- The Toilet 25 Getting to Know the Ship- The Chamber 26 Getting to Know the Ship- The Deck Tool Store 27 Getting to Know the Ship- The Engine Store 28 Conversation During a Meal 29 Welcome Party 30 The Gymnasium 31 The Recreation Room Chapter Safety Training on Board 32 Safety Training – On Deck 33 On the Deck of a Bulk Carrier in Port 34 Dangers on a Tanker 35 tanker Fires and Explosions 36 Toxicity Hazards on a Tanker 37 Oxygen Deficiency on a Coal-Ore Carrier 38 Safety Training on the Forecastle 39 Using the Accommodation Ladder 40 Safety on the Stairway 41 Safety in the Galley 42 Safety in the Cabin Conversation On MerChant Vessels Chapter Health and Hygiene 43 Making a Habit of Washing Your Hands 44 Sanitation and Cleaning 45 Deck Cleaning 46 Keeping Your Cabin Tidy 47 Garbage Disposal 48 Washing Clothes 49 The Importance of a Balanced Diet 50 First Aid – Abdominal Pains 51 First Aid – Headaches 52 First Aid – Fingers Caught in Doors and Other Injuries 53 First Aid – A Foreign Object in the Eye 54 First Aid – Removing a Fishhook Caught in a Finger 55 Going to the Hospital 56 Preventing Sexually Transmitted Diseases Chapter KYT – Kiken Yochi Training 57 What is KYT? 58 KYT – Four Rounds Method 59 KYT - Morning Meeting in the General Office 60 KYT – Tool Box Meeting in the Engine Control Room 61 A Meeting in the Engine Control Room 62 A Meeting in the Galley Chapter Navigation 63 Navigating a Narrow Channel 64 Bad Visibility 65 An Engine Problem 66 Talking on the VHF Radio with Another Ship(1) 67 Talking on the VHF Radio with Another Ship(2) 68 Talking on the VHF Radio Before Entering Port 69 Entering Port(1) 70 Entering Port(2) 71 Preparing the Mooring Lines 72 Discussing the Navigation Schedule 73 Taking Over the Navigation Watch 74 Taking Over at the Engine Room Chapter General Duties on Board 75 The Ship’s Safety and Sanitation Meeting 76 Conversation with an Agent at the General Office 77 Conversation with the Authorities 78 Discipline on Board 79 Working Conditions 80 Union Meeting on Board 81 Supplying the Ship’s Stores 82 Supplying Provisions Chapter Cargo Handling 83 Foreman’s Request Conversation On MerChant Vessels 84 Talking with the Foreman on Deck 85 Complaining to the Driver of the Cargo Loader 86 Lashing Down the Cargo on a Container Ship 87 Lowering the Gangway 88 Connecting a Hose 89 Meeting with the Berth Master in the COC 90 Starting to Discharge Crude Oil 91 Washing Crude Oil Chapter Preparations for Departure 92 Station on the Bridge for Leaving Port(1) 93 Station on the Bridge for Leaving Port(2) 94 Preparing to Leave Port in E.C.R 95 Warning Up the Main Engine 96 Testing the Main Engine 97 Increasing the Main Engine Speed Chapter 10 Bunkering 98 Meeting for Receiving Fuel Oil 99 Receiving Fuel Oil at the Starboard Manifold 100 Receiving Fuel Oil Chapter 11 Maintenance 101 Work Schedule Meeting at the General Office 102 Maintenance of the Chambers 103 Removing Old Paint 104 Painting 105 Greasing Up 106 Overhauling the Fuel Oil Purifier 107 The Diesel Generator 108 Removing a Motor Chapter 12 Muster drills 109 The Drill for Abandoning Ship 110 Fire-fighting Drill Chapter 13 Docking 111 Meeting with the Shipyard – Deck Schedule 112 Supervising a Job in the Shipyard 113 Meeting Before Proceeding to the Shipyard 114 Working in the Engine Room at Dry Dock(1) 115 Working in the Engine Room at Dry Dock(2) Special Features of the Book Conversation On MerChant Vessels To All the Seamen about to Embark on the World Voyage! Welcome on Board! Conversations on Merchant Vessels recreates various situations that seamen often encounter on board merchant ships, plus some scenes that take place on shore Each situation is selected for the purpose of familiarizing seamen with the realities of their life, while learning English, which is the universal language of navigation By practicing the conversations, notes and keywords, you can experience, first hand, realistic developments that occur on board merchant vessels The conversations also include some practical advise on seamen’s life, actual navigational operations, realistic descriptions of ship-bound equipment and navigation techniques The level of English increases gradually as the story unfolds In the first few chapters, conversations are general with simple vocabulary and grammatical structure These language elements become slightly more difficult as you progress However, you needn’t worry Most of the difficult words and technical terms are explained in simple English in the that appear below each conversation These terms, or keywords, are clearly marked with red ink in the text Now you need not consult a dictionary each time you encounter an unknown word! In order to help you learn the accurate pronunciation, intonation and rhythm, which are all important aspects of language learning, four compact disks (CDs) are provided for you Close-to-real depiction and enactment of each scene has been created through the voice talents of Bianca Allen, Dennis Falt, Michael Naishtut, Greg Irwin and other professional voice actors and narrators So just sit back and enjoy the 115 dramatized scenes that you are likely to encounter on board a merchant ship Now, listen to the CDs first and read the textbook later Of, if you prefer, listen as your eyes trail on the text However you study, remember that the best way of mastering a language is by hearing and repeating Just like a baby picking up its mother tongue, listen to the sounds of English over and over and repeat them Then study with the textbook and review the Notes Lastly, all the members of the editorial staff wish each one of you the best of luck in sailing across the world while learning English Have a safe and enjoyable journey! Bon voyage! Editors Conversation On MerChant Vessels Chapter Arrival in Japan and Embarkation On the Plane – The Customs Declaration Form (Announcement) Ladies and Gentlemen, we will soon be distributing immigration forms and customs declaration forms Please fill them out and ask the cabin attendants if you require any help Santos: What does “Occupation” mean on this Immigration Form? Cruz: It means the kind of business we are in I guess we can write “seaman.” Santos: Ok Cruz: I brought 400 Lucky Strike cigarettes and 200 Seven Stars cigarettes with me I wonder if I have to declare them Santos: I’m not sure Let’s ask the cabin attendant Excuse me, may we ask you a question? Ca: Sure Cruz: I brought a total of 600 cigarettes with me Do I have to pay tax on them? Ca: Tax exemption for non-Japanese citizens is up to 400 Japanese cigarettes and 400 non-Japanese ones Cruz: I see I have 400 non-Japanese cigarettes and 200 Japanese ones, so I don’t have to pay any tax, right? Ca: That’s right You don’t have to declare them on the Declaration Form Santos: I brought a camera with me Should I declare it? Ca: If your camera is new and its price is over ¥100,000, then it is a taxable item But if you not have any other article worth more than ¥100,000, then a camera is taxable only if it cost you more than ¥20,000 Santos: My camera isn’t new Ca: OK Then you don’t need to declare it as long as it clearly looks used Santos: I see Thank you for your help Cruz: Yes, thanks a lot Ca: You’re welcome Immigration form: personal information required before entering a country Customs Declaration Form: information about the items you are carrying when entering a country cabin attendant(s): flight (or ship or train) crew who takes care of the passengers occupation: job, profession, line of work declare: officially announce ->declaration: official announcement tax exemption: not required to pay tax ->to exempt….from = to free a person from obligation taxable: will be required to pay tax Talking with Other Passengers Conversation On MerChant Vessels Cruz: I’m bored with the scenery All I can see are clouds (Pointing at a mountain) Wow! Look! That must be Mr Fuji! It’s exactly like in the picture I saw Santos: It’s really beautiful! Is the white stuff on top snow? Pass: Yes, it’s snow You’re lucky to see it so clearly It’s quite beautiful Is this your first time in Japan? Cruz: No, it’s our second time, but we didn’t see Mt Fuji last time We’re really lucky this time Pass.: Are you both here on business? Cruz: No, we’re seamen A Japanese company hired us, and we’re going to board a ship in Mizushima Pass.: You’re seamen? It’s the first time I’ve ever met any seamen Nice to meet you Working at sea seems like a tough job, Where are you from? Santos: I’m from Manila in the Philippines Pass.: I’ve never been to Manila, but I saw on TV that it’s quite a modern city Cruz: It sure is Is Mt Fuji covered with snow throughout the year? Pass.: No, it isn’t during the summer months, from June to august, the snow is gone completely After that, it is the fall season until the end of November During the winter, from November to around April, Mt Fuji is covered with snow Cruz: I see Pass.: Well, enjoy your view and have a good trip Pass.: Passenger a person traveling on e.g a boat or train scenery: the view of the landscape Mt Fuji: also called Fuji-san The highest mountain in Japan and often the symbol of the country first time in….: the first experience or the first visit to the place in question going to board a ship: going to ride on a ship – go on board = to get on a train, plane, or boat throughout the year: all through the year, always, January through December completely: fully 100%, to the fullest extent, all the way have a good trip: enjoy your trip Customs Inspection C.o.: Santos: C.o.: You’re seamen, aren’t you? Will you please open your suitcases? OK There you go Are you carrying any liquor or cigarettes? Conversation On MerChant Vessels Cruz: C.o.: Cruz: C.o.: Santos: C.o.: Santos: C.o.: Santos: C.o.: Santos: Cruz: I have two cartons of cigarettes May I see them? (taking one carton from his carry-on and the other from his suitcase) Here they are (Carefully inspecting them for concealed items) Thank you That’s OK May I check the contents of your suitcase? No problem Go right ahead (Looking at each item one by one) What’s this? It’s some medicine I bought in the Philippines Let me have a look inside (Taking out some packages) What’s this medicine for? It’s for the stomach OK Thank you Please go ahead Next, please He really took his time I was starting to lose my patience! You said it! I’d heard that they were very strict with drugs I hear there’s a lot of smuggling from Southeast Asian countries That’s why they are so thorough C.O.: Customs Officer a public servant working at Customs liquor: a strong alcoholic drink, alcoholic drinks / beverages carry-on: a piece of luggage a passenger is allowed to take inside an airplane; carry-on-board luggage concealed items: hidden objects - to conceal = to hide, to obstruct from view Go right ahead: continue – “Feel free to what you want.” medicine: medication, pharmaceutical drugs, medicinal drugs lose my patience: to become angry (after waiting for a long time in this case) You said it!: Exactly! You can say that again! Yes, I agree strict: following the rules very closely Enforcing the law drugs: illegal chemical substances, narcotics smuggling: carrying something into or out of a country illegally (against the law) – smuggle thorough: complete, full Meeting with an Agent: Situation (1) agent Found Easily Santos: Cruz: (At Narita Airport’s Arrival Lobby) Wow! There are so many people! Where’s Mr Yamada, our agent? He must be waiting for us, holding a placard with our names on it Look! This might be him Conversation On MerChant Vessels Santos: Excuse me Are you Mr Yamada from International Marine? We’re Cruz and Santos from the Philippines We’re supposed to board The Persian Adventure Yamada: Oh, hello, Mr Cruz and Mr Santos Welcome to Japan My name is Yamada, and I work for International Marine Cruz: Nice to meet you, Mr Yamada My name is Conrad Cruz, Third mate Santos: Nice to meet you My name is Manuel Santos I’m third engineer Yamada: How was your trip? Cruz: It was great! We saw Mt Fuji from the plane It was beautiful Yamada: I’m glad to hear that Did you have any problems with Customs? Santos: No, we didn’t, but we were searched quite thoroughly Yamada: That’s understandable Customs officers are now very strict Drug smuggling from Southeast Asia has been increasing Cruz: They looked through our luggage Is it that easy to find drugs? Yamada: According to the news, they often find drugs that way There is a minibus waiting for us, so let’s get going placard: a sign (a piece of card with people’s names written on it) Third Mate: a member of a ship’s crew who helps to steer the ship Third Engineer: a member of a ship’s crew who works in the ship’s Engine Room …we were searched: A customs official examined us and our suitcases luggage: suitcases, trunks, etc usually carried for traveling, large bags containing clothes according to : from what I’ve heard or read… …let’s get going: …let’s go, let’s move Meeting with an Agent: Situation (2) agent Found Easily (Cruz and Santos exit into the Arrival Lobby Suddenly, a Japanese woman calls them over.) Stranger: Excuse me, are you Mr Vincent from the Philippines ABC Company? Cruz: No, I’m not I’m not with the Philippines ABC Company Stranger: Oh, wrong person I’m sorry Santos: It’s difficult to find people in this crowd Conversation On MerChant Vessels Cruz: I think our agent has a placard with our names on it Let’s try to find him (Ten minutes later) Santos: He doesn’t seem to be here Have we got the meeting place wrong? There are two terminals at Narita Airport This is Terminal 1, isn’t it? Cruz: Well, let’s wait for a few more minutes We don’t know the agent’s phone number anyway Let’s go sit on that bench over there (Ten more minutes later) Santos: Look! That man seems to have a placard with our names on it Excuse me Are you Mr Yamada? We’re Santos and Cruz from the Philippines Yamada: Oh, thank goodness! I’m glad we were able to meet up We were delayed by the traffic There was a big accident on our way to the airport I’m sorry to have kept you waiting suddenly: without warning An unexpected surprise wrong person: a different person, not the right person, not the person one is looking for crowd: a large number of people … seem to be …: appear to be… - “he doesn’t seem to be here.” = “I don’t think he is here” thank goodness: “How lucky!” an expression of relief = Thank God We were delayed…: we were held up and therefore could not come on time… traffic: cars on a highway or a road I’m sorry to have kept you waiting: I’m sorry I kept you waiting (a frequently used apology when arriving late) At Tokyo Station (Transferring from the Yamanote Line to the Tokaido Shinkansen) Cruz: I think this is the right way, but with all these people, I’m not sure! It must be rush hour now commuting always seems to be bad Santos: Let’s ask someone (He stops a passerby.) Excuse me, is this the way to the Shinkansen? Passerby: There are several Shinkansens Which one are you looking for? Santos: The Tokaido Shinkansen We are going to Shin-Kobe Passerby: OK Then go straight ahead, and you’ll see the ticket gates for the Tokaido Shinkansen Conversation On MerChant Vessels 10 C/eng: Third Engineer, I haven’t confirmed the oil flow into the tanks yet, so will you ask them to gradually increase the flow rate a little? Roger I’ll ask them to gradually increase the flow rate Right now, the pressure at the manifold is 1.5 kilos, and the temperature is 42 degrees centigrade The loading rate is now 300 cubic meters per hour, sir Thank you I’ve confirmed the flow into the tanks Please keep your eyes on the pipeline and the sea surface at all times for any possible signs of trouble 3/eng: C/eng: temperature: hotness or coldness of the body or the environment specific gravity: ratio which compares the mass of a substance to a mass of water of equal volume centigrade: Celsius viscosity: stickiness stop valve: a valve which stops the flow of something inside cubic meters: m3, a unit of volume Chapter 11 Maintenance 101 Work Schedule Meeting at the General Office C/off: Bosun: C/off: Bosun: C/off: Bosun, I’d like to talk about the work schedule for our next voyage I gave you the draft of my plan yesterday How you feel about stripping and painting the pipeline on the upper deck and cranes? Yes, I think it’s a good idea The tops of the cranes are really rusty, even though you don’t notice it from the deck That’s true The inert line is quite rusty, too Bosun, how long you think it’ll take you to finish the inert line? There’s a lot of rust, so it might take a week to chip away the rust and to apply the first coat According to the latest forecast, the weather won’t be so bad on our next voyage, at least as long as we are still east of Singapore Conversation On MerChant Vessels 101 Bosun: C/off: 3/off: C/off: Bosun: We should start with the cranes since we will have good weather We can the pipeline even when the sea is a bit rough That’s true By the way, Third Mate, you said that you wanted to overhaul the draft gauges How long will that take? The front one is in bad shape I’ll use compressed air to clear it, and then I’ll clean the inside of the mercury glass tubes It’ll take one day to finish OK Send two crewmembers to the painting when the weather is good Can you take care of that, bosun? Yes, sir We should be able to it once we’re in the Indian Ocean draft: a provisional schedule, idea, plan, etc rusty: covered or having rust (corroded metal) inert line: a pipeline supplying inert gas forecast: predicted weather pattern, weather information draft gauges: an instrument which shows a ship’s draft level compressed air: a body of air under pressure mercury glass tubes: glass tubes filled with mercury used to measure pressure 102 2/eng: 3/eng: 2/eng: 3/eng: 2/eng: 3/eng: 2/eng: 3/eng: Maintenance of the Chambers Once a day, you must check the temperature of each chamber with these analog thermometers Yes, I will So there’s the Meat Chamber, the Fish Chamber, the Vegetable Chamber, and the Lobby, right? They seem to be really cool Are the refrigerators in good condition? The refrigerators are fine, but the expansion valve for the Meat Chamber sticks sometimes because of ice formation You should keep an eye on it How you fix it? The key is to prevent the formation of ice in the first place by preventing air from flowing into the system Also, you need to remove any moisture from the system by regularly changing the silica-gel cartridge; otherwise, it turns to ice and causes the expansion valve to freeze up Would you show me how to change the cartridge when you have the time? Are there any other problems I should know about? The knob on the Fish Chamber door is broken, so please replace it Do you have a new one? Conversation On MerChant Vessels 102 2/eng: It’s supposed to be waiting for us when we get to Kashima, the next port of call During the next voyage, we’re going to overhaul the seawater cooling pump of No provision refrigerator I’d like to read the manual for that pump Do you know where the instruction book is? Some of the instruction books are in the Engine Control Room, and the rest of them are in the General Office I’ll be explaining a little about the pump as we go along, though 3/eng: 2/eng: analog thermometer(s): a temperature measuring device which shows readings in an analog method refrigerator(s): a machine for chilling something, esp to enhance preservation expansion valve: a special-purpose valve stick(s): to become jammed or struck, to attach together, to adhere ice formation: water or moisture turning into ice due to coldness in the first place: first of all, before doing anything else moisture: water content in the air silica-gel: a desiccant, a drying agent Kashima: a port city in Ibaragi in eastern Japan 103 Removing Old Paint Bosun: Avarro: Bosun: Perez: Bosun: Avarro: Bosun: (Later) Bosun: Avarro: At first, we’ll use air hammers to remove large pieces of peeling paint and rust This area isn’t so large After that, we’ll use disk sanders, right? Yes When we get to that step, we’ll divide into two groups: Group One will continue grinding the surface, and Group Two will remove any light rust with a jetter Remember, never take off your protective goggles, and everyone should be working about two meters away from one another There’s quite a bit of rust And the air hammer easily removes it, but I’m still getting tired You need to hold the head of the air hammer more tightly It takes more time when you only hold the handle Like this? OK, but hold the hammer at a downward angle to keep rust from spraying up OK, you can stop chipping now you two, please use the sanders to grind off any paint left after chipping Remember that the paint will only adhere to properly prepared metal The Pump Man and I will go with the jetters Perez! You can’t just tighten the sandpaper to the sander by hand You have to use a wrench, or else the paper may fly off and hit someone Conversation On MerChant Vessels 103 Perez: Bosun: Oh Is this the wrench here? Men, when you finish chipping, we should sweep up and apply one coat of paint air hammers: power tools to drive different heads (in this case paint chippers) operated by compressed air peeling: coming off in thin pieces or sheets disk sanders: power tools with round, disk-shaped grinders, used to sand, polish, or brush jetter: a tool which creates water jets protective goggles: large glasses worn to protect the eyes grind off: polish and remove something by scrubbing adhere: to stick, to stay in place coat of paint: a single application or brushing on of paint 104 3/off: A/off: 3/off: A/off: 3/off: A/off: 3/off: A/off: 3/off: A/off: Painting Good morning, sir The sun’s shining and there’s no chance of rain, so today looks like the day for painting The paint we use needs a hardener, doesn’t it? Yes, this type of paint is called denatured epoxy The base and hardener set up when combined We mix the amount of hardener that we need according to the instructions, and then we add the hardener to the base at a ratio of one to ten If we don’t mix at the proper ratio, what will happen? Well, since the paint works by a chemical reaction between the hardener and the base, the paint wouldn’t be very permanent But the manufacturer allows for a plus or minus 10 percent margin of error If we use the denatured epoxy, we don’t need to use anti-corrosive paint, we? Right, the two paints are anti-corrosive by different means Marine paint, which was popular before, prevented corrosion through a complex chemical reaction Denatured epoxy, on the other hand, prevents corrosion due to its thickness after it dries It’s really quite effective Does that mean that we need to apply it extra thick? That’s right A thickness of 100 microns is normal when brushed on, but it is about 200 microns thick when applied by spray, so it’s better to apply it that way How long does it take for the paint to dry? It depends on the weather, but one hour is usually enough It adds a whole new twist to painting Conversation On MerChant Vessels 104 hardener: a chemical which helps other substances to turn solid denatured epoxy: hydrocarbon resin with a special property base: any material which acts as a foundation proper ratio: mixing substances according to specified proportions chemical reaction: interaction of chemical substances permanent: long-lasting, lasting a lifetime allows for: there is some room or leeway anti-corrosive paint: a paint which fights off or resists rust corrosion: rusting or worsening of the quality of metals, etc microns: one millionth of a meter, a unit of measurement spray: a fine flow of liquid from a pressurized container adds a whole new twist to: opens up a new way of thinking, introduces an entirely new way of doing something 105 Greasing Up Bosun: Ramos: Bosun: Ramos: Bosun: Perez: Avarro: Bosun: Avarro: Hey, you forgot to grease the back of the winch here Check behind there and add a little grease, will you? Sorry Where is it? Oh, I see I’ll get right to it This area is exposed to the sea and salt more than any other area of the ship, so if anything here is not thoroughly greased, it will get damaged OK, I’ll be more careful next time This grease nipple isn’t accepting the grease, so maybe you should change it and try applying the grease again Yes, sir Hey, Avarro, you have any new grease nipples? No, I’m all out Bosun, you have any? No, I don’t either But there are some back in the Deck Tool Store Avarro, would you go get some for us? Sure (Avarro returns with the new grease nipples.) Bosun: Avarro, change the one on top of the deck roller; it’s completely covered with paint, and doesn’t work Avarro: OK, right away Bosun: This nipple has too much grease applied to it Remember, it’s wasteful to smear grease on the outside like that; it’ll just end up on the deck Avarro, you can wipe up the overflowing grease later Avarro: Yes, sir Conversation On MerChant Vessels 105 Bosun: Well, it looks like we’re finished, so let’s clean up the grease pumps grease: viscous (sticky) oil used as a lubricant exposed to: not covered so is open to… grease nipple: a small tube used to deliver and apply grease to a machine smear: scatter, apply paint, grease, etc in a disorderly manner wipe up: to remove by cleaning with a rag 106 Overhauling the Fuel Oil Purifier 3/eng: 1/eng: 3/eng: No.1 oil: 3/eng: 1/eng: 3/eng: No.1 oil: 3/eng: No.1 oil: 3/eng: No.1 oil: 3/eng: First Engineer, I stopped the No Fuel Oil Purifier because it was vibrating, and I heard a loud clanging noise during the M0 checks this morning It sounds like the vertical bearing might be broken Well, let’s check it out right now have you started the No Purifier already? Yes, I have No Oiler, will you prepare a half-ton chain hoist? We’re using all the half-ton hoists, so I’ll prepare a one-ton We’ll need empty buckets or cans to catch the gear oil that we drain Will you tell the Wiper to bring two empty 18-liter containers and a bag of rags? Third Engineer, start overhauling only after you’ve confirmed that the pump’s not running If it’s running, you could get seriously injured, or damage the machine Yes, I’ll confirm that it’s not running I’ve read the manual carefully, so I know the proper procedure Third Engineer, the purifier has completely stopped, so I’ll start opening it now Let’s carry the bowl to the workshop so we can overhaul it Please dump the drained gear-oil into the waste-oil tank Oh, I can see that the vertical thrust bearing is damaged OK Since we have a new one, let’s change it now Please replace all of the O-rings at the same time We should be able to finish this quicker than I thought Thanks for your help Conversation On MerChant Vessels 106 vibrating: shaking, moving back and forth loud clanging noise: a very loud noise made by something banging into something else it sounds like: from the description, I get the feeling that… vertical bearing: an upright bearing chain hoist: a lifting device which uses a chain get seriously injured: to be hurt badly bowl: a round vessel or container (the enclosure for the Fuel Oil Purifier gears in this conversation) vertical thrust bearing: an upright thrust bearing which moves up and down O-rings: flat rings used as gaskets for shock-absorbing and sealing purposes 107 The Diesel Generator 1/eng: Good morning Are you ready to change the NO.2 Diesel generator’s cylinder cover? You should be prepared, as we have planned the earlier 3/eng: Yes, I have I’ve already posted a note in the Engine Control Room that says, “We’re overhauling the No.2 Diesel Generator, so don’t try to use it” I posted it on the distribution board, as well I’ve also disabled the Engine control room’s generator controls and enable only the local controls No.1 oil: The tools and spares have been ready since yesterday 3/eng: We’re draining the jacket cooling water now, so We’ll be able to start in about ten minutes 1/eng: To be safe, lock the start/stop handle in the stop position The stop valve for the air should be shut, too 3/eng: OK, I’ve done all that No.1 Oiler, please get us three portable lights because the area around the generator is dark No.1 oil: Yes, sir By the way, we only have three spare cylinder cover left Which cover should we change first? 3/eng: How about one, two, and three , in that order? 1/eng: Tell everyone to keep clear from under the crane when it’s moving the cylinder 3/eng: I will But I think we’ll be all right because we’ve practiced KYT for working around heavy lifts Anyway, I’ll review the key points of the job with the crew No.1 oil: Third Engineer, the jacket cooling water has been drained, sir 3/eng: OK, let’s get started! posted: display, placed on a bulletin board, etc distribution board: tool box showing how electric power is serviced Conversation On MerChant Vessels 107 spare parts: machine components stored for repair or replacements jacket cooling water: circulating water in a jacket used for cooling a machine keep clear from: stay away from, not to go near something 108 Removing a Motor 3/eng: No.1 oil: 3/eng: No.1 oil: 3/eng: No.1 oil: 3/eng: No.1 oil: 3/eng: No.1 oil: 3/eng: No.1 oil: 3/eng: No.1 oil: (Pointing) On the evaporator ejector pump starter panel, switch the power off OK It’s indicating “NOT IN USE.” OK On the local control box, set the lock in stop position OK, we’re ready Let’s remove the motor Third Engineer, remove the electric cables, please Right away No Oiler, please remove all of the coupling bolts I’ll mark the couplings before I remove them Good idea! I’ll remove the set pin and set bolts I removed the coupling bolts Three of the six rubber rings are damaged We’ll replace them when we set the motor back up OK, let’s remove the motor Begin lifting with the chain hoist Third Engineer, be careful not to catch your fingers there Shall we move the motor to the workshop and overhaul it there? It’s more comfortable in there, compared to this hot and noisy Engine Room OK, slowly put the motor on the cart That’s good! Setting it back up is harder than removing it, isn’t it? It must be difficult to center it right Yes, it’s a lot harder to put it back than to take it out, but there’s no need to worry once you get the hang of it Would you teach me when we set it back up? Of course ejector pump: a pump which uses the force of compressed liquid, etc to eject something electric cables: electric wires for supplying power coupling bolts: bolts used to connect pipes, etc Conversation On MerChant Vessels 108 set pin: a pin used to keep something in place set bolts: bolts used to keep something in place rubber rings: rings made of rubber replace: to change, to remove an old one and put in a new one chain hoist: device using chains for lifting heavy objects compared to: said in reference to other things center it right: properly align the different but matching parts get the hang of: to know how to a certain thing Chapter 12 Muster Drills 109 The Drill for Abandoning Ship (Announcement) (“Muster Drill! Muster Drill! Muster Drill! Station for abandoning ship! All crew, assemble at the starboard lifeboat!”) C/off: Bridge: C/off: Bridge: C/off: Bosun: C/off: Bosun: C/off: Bridge: C/off: People, put on a life jacket and hurry to the starboard lifeboat! (In front of the lifeboat, using a transceiver) Bridge, this is the starboard lifeboat I’ll take roll call now Roger Stand in two rows while I call the roll Second Mate, Second Engineer (He reads all the names and finishes.) Bridge, roll call finished There are 19 persons out of the total of 24; the five not here are on duty They are the Captain, the Third Mate on the Bridge, the Quartermaster, Ramos, and the No Oiler in the Engine Room Roger Prepare to lower the boat Prepare to lower the boat, Roger Bosun, undo the lashing! Roger Undo the lashing Avarro, untie that rope perez, take a long painter as far forward as you can Ramos, stand by the cradle stopper Bosun, stand by the break lever! Standing by the break lever, sir Remove the cradle stopper! Bridge, this is Chief Mate, standing by to lower the boat, sir Roger Lower the boat to the deck level Lower the boat to the deck level, roger Bosun, lower the boat to the deck level! Muster Drill: a drill in which everybody participates Conversation On MerChant Vessels 109 abandoning ship: crew leaving their ship in an emergency; taking to the life boats assemble: to gather, to come together lifeboat: boat used for evacuation or rescue life jacket: a floatable jacket worn to help prevent drowning on duty: working, not resting undo: to release or untie something lashing: tying with ropes, making fast long painter: a rope attached usu to a boat’s bow and sometimes to the stern cradle stopper: device to stop the lowering of the lifeboat cradle break lever: a lever that releases or applies the break to allow the lifeboat to be lowered 110 Fire-Fighting Drill (Announcement) (“Muster Drill! Muster Drill! Muster Drill! Fire at the portside manifold! Man your stations for fire fighting!) C/off: Bridge: C/off: Bridge: C/off: Use the starboard side, which is the weather side, to get to your stations Bosun, connect the hose there Avarro, stand by the turret nozzle (To the Bridge, with a transceiver) The exact location of the fire is the No.2 line Preparing to put out the fire The Wiper working here has been burned; let’s get him on a stretcher and to the dispensary immediately! Roger How bad are his injures? He’s badly burned but he’s still conscious Roger All right, everyone hold the hose firmly at your waists Chief Officer, standing by the fire hose, sir Bridge, standing, by the fire hose and turret nozzle Get ready to put out the fire! Start the pump! Roger Starting pump OK, the pressure’s good enough We’ll start extinguishing the fire, sir Roger Keep updating us on the situation down there We should stay where we are for the time being because the fire’s very intense (Later) C/off: Boy, that air-foam really works well for putting out fires The fire is completely Bridge: C/off: Bridge: Bosun: C/off: turret nozzle: a rotating structure holding a fire hose nozzle stretcher: a flat, simple bed-like structure for carrying sick or injured people injuries(injury): wounds, being hurt conscious: with sensory organs fully operating, fully aware of the things gong on Conversation On MerChant Vessels 110 extinguishing: putting out a fire updating: give the latest information for the time being: for now, for the moment intense: very strong, severe air-foam: chemical extinguisher used to put out a fire by cutting off the oxygen supply Chapter 13 Docking 111 Meeting with the Shipyard – Deck Schedule YD staff: Good morning, Chief Officer Let’s start the meeting C/off: Yes Second Mate, Bosun, let’s get going YD staff: As written in Schedule A, it takes six hours to dry her after shifting her to dry dock Then we’ll give her a high-pressure wash and inspect her bottom That will take until about 13:00 on the third day C/off: Does that mean that we’ll be painting the hull from around day four? YD staff: Yes, I think so We already agreed with your company’s superintendent that we would begin painting the hull on the fourth day They’re going to supply a new kind of paint for us to use this time C/off: Let me know when you finish sandblasting The crew wants to see the bare hull before you start painting YD staff: Yes, I’ll let you know By the way, after going into dry dock, please siphon off as much of the ballast as possible from No and No Center Tanks The bottom plugs that you see marked here will be removed, but the drying time depends on how much you can siphon off C/off: I see I’ll shut all the valves after discharging the ballast YD staff: Yes, please so C/off: Do we have to anything when you take out the anchor chains? YD staff: No, you don’t we’ll take care of everything, and it should be easy since the hydraulic system will still be usable YD staff: Yard Deck staff (superintendent working at the deck yard) high-pressure wash: cleaning with a jet of pressurized water hull: ship’s body, shell superintendent: high-ranking officer to oversee the work sandblasting: cleaning the surface by blowing sand with compressed air Conversation On MerChant Vessels 111 siphon: draw out a liquid using a siphon mechanism discharging: eliminating or removing something anchor chains: iron chains attached to an anchor hydraulic system: a system powered by a compressed liquid, e.g oil, water, etc 112 Supervising a Job in the Shipyard 3/off: Excuse me, Chief When will you today’s scheduled inspection? YD staff: We’re waiting for the inspector’s instructions when he comes 3/off: I see By the way, I was told that they had finished welding the crane steps But when I checked, I found that they didn’t it properly Will you tell them to finish the job the right way? YD staff: Let’s see … yes, you’re right It has to be fixed I’ll tell them to get on it right away 3/off: Aside from that, there’s a lot of garbage that the dockhands left behind Would you have them get rid of it as soon as possible? YD staff: Sure Oh, they’ve just finished cleaning the No Center Tank Would you give it a quick once-over? 3/off: Yeah, sure Hey, Bosun, the No Center has just been cleaned I’m going to check the inside of it, so will you have Ramos meet me there? Bosun: He’s in the forepeak with the Second Officer right now, so I’ll grab a portable light and go with you (Inside the tank) 3/off: It seems to be clean Let’s split up I’ll check the starboard side Bosun: Then I’ll check the port side Keep an eye out for any discarded rags 3/off: I’ve already found some We have to check very carefully Bosun: You are right I found a thin wire right here inspection: a check, examination instruction(s): a set of information about how to something weld(ing): applying extreme heat to join two metal pieces aside from … : in addition to, on top of that… dockhand(s): a worker working at a ship’s dock get rid of: to eliminate, discard, throw away a quick once-over: a quick check or inspection discarded rags: rags thrown away or left by someone Conversation On MerChant Vessels 112 113 C/eng: 1/eng: 3/eng: 1/eng: 3/eng: 1/eng: 3/eng: C/eng: 1/eng: C/eng: Meeting Before Proceeding to the Shipyard Well, finally, we’re going to dock This time we’re supposed to have some kind of special survey, so we might be in for a surprise Keep on your toes, everyone! People can get easily injured when there’s a mess on board, so be extra careful Besides, now you have to look out for our crew and the dockworkers and the servicemen as well We have to avoid any accidents I’m nervous about docking because it’s my first time But at the same time, I’m looking forward to it When we change the power source from the ship to the shore? We change it before pumping the water out of the dry dock Why is it changed before pumping the water out of the dry dock? Because the diesel generator needs seawater as a coolant, and after dry-docking, there’s no more coolant I see We have to change the power source before the coolant runs out That’s why we can’t use the main air compressor and why the shipyard supplies compressed air Not only that, but during dry-dock, the shipyard also supplies cooling water for the provision refrigerator and for the unit cooler in the workshop Chief Engineer, we’ll soon be about 15 miles from the shipyard We should start reducing our speed Shall we change the main engine’s fuel from heavy fuel oil to diesel? Yes, let’s that Remember, safety first! Let’s ge going! be in for a surprise: may find oneself in an unexpected situation Keep on your toes: to stay alert and attentive servicemen: workers who repairs looking forward to: wait for something with expectation; anticipate coolant: water or air used to cool down a machine, etc air compressor: machine for compressing air to work compressed air: air under pressure provision refrigerator: a cooling unit for preserving food reducing our speed: decreasing or lowering a ship’s speed Conversation On MerChant Vessels 113 114 1/eng: 3/eng: 1/eng: 3/eng: 1/eng: 3/eng: 1/eng: 3/eng: 1/eng: 3/eng: 1/eng: 3/eng: 1/eng: 3/eng: 1/eng: 3/eng: Working in the Engine Room at Dry Dock Hi, Third Engineer, are you busy? No, not really I just finished changing the delivery valve on the ejector pump Thank you very much Well, have you seen the Second Engineer? He’s at the auxiliary boiler Thanks Workers are removing the No Cylinder Piston right now it’s a good chance to have a look at the procedure Wow, I’m really surprised! I can’t believe that such big pistons move in one-second reciprocating strokes All of the pistons and their covers will be moved to the workshop to be overhauled and inspected I’d like to see that I’m going to watch this afternoon Why don’t you come with me? And remember to watch your feet and watch your head, too Yes, I will I just saw the big cylinder they removed It was hanging from a hoist, and I almost walked under it I was lucky that the Second Engineer warned me before I made a mistake There are dangers everywhere when you’re in a shipyard May I go into the empty cylinder to see the liner? Yes, but make sure to get permission from the guys working on it OK, I will It’s for safety and not getting in their way, right? That’s right And make sure you don’t have anything in your pockets because if you drop something in there, you’ll be in big trouble All right I’ll be careful delivery valve: a discharge valve auxiliary boiler: an additional boiler reciprocating stroke(s): a back and forth movement be overhauled: to open up an enclosed unit to clean the inside or make repairs get permission from: obtain approval from an authority to something Conversation On MerChant Vessels 114 115 2/eng: 3/eng: 2/eng: 3/eng: 2/eng: 3/eng: 2/eng: 3/off: 2/eng: 3/eng: 2/eng: Working in the Engine Room at Dry Dock Third Engineer, you haven’t seen the exhaust gas economizer being rinsed before, have you? Let’s go watch Great! I want to see that Why we have to rinse the economizer? It’s to remove as much soot as possible And it’s difficult to because we have to finish the job as quickly as possible, even though the soot collection tank’s capacity is 30 tons What’s soot collection tank? It’s the tank that stores the soot, and the dirty water that’s been used to clean the economizer So you mean that we can clean it thoroughly because there’s no shortage of wastewater storage? Exactly Moisture-laden soot causes corrosion, so it needs to be completely removed Soot can also cause fires so a very thorough cleaning is essential, isn’t it? Right In the event of a soot fire the economizer can be extensively damaged, so we have to always keep it relatively soot-free So that’s why we always watch the exhaust gas temperature at the outlet to prevent and detect soot fires Yes Ensuring safe navigation and economical operation is part of our duty Let’s go! exhaust gas economizer: a device for using the heat of exhaust gases soot: fine carbon left after combustion which accumulates on exhaust surfaces soot collection tank: tank to hold soot for future disposal wastewater storage: tank to hold waste water until future disposal Moisture-laden soot: soot that is wet or full of water corrosion: rust or oxidation of metal soot fire: a fire in which the fine carbon particles of soot ignite, creating a very dangerous condition extensively: widely, very badly relatively: somewhat, comparatively exhaust gas: gases produced by combustion, which are then exhausted Conversation On MerChant Vessels 115 [...]... you, sir Capt: Is this your first time on a Japanese ship? Conversation On MerChant Vessels 15 Cruz: Capt: Yes, it is, and I’m a little nervous I’ve never been on such a large ship Oh, don’t worry Everyone is nervous the first time Just watch your step and don’t get into any trouble I expect everyone to work hard, but if you don’t understand something, just ask one of us In Japan, we have a saying:... Pretty handy when you work on a boat, don’t you think? Sure I’m 23 years old and I come form Manila I don’t have any hobby I just like reading crewmember: a member of a crew (all the people working on a boat, airplane, train, etc.) 2/eng: second engineer Conversation On MerChant Vessels 17 Chief Engineer: the highest-ranking engineer on a ship responsibility: duty, work a person has to do become familiar... step towards having a pleasant and peaceful time on board Conversation On MerChant Vessels 16 COC: Cargo oil control 2/off: second officer, also called second mate (the rank that comes after first mate) second mate: a friendly way of addressing the second officer bulk carrier: large ship that carriers raw goods in its hold simulator: machine for practice shipping company: large company that owns and operates... alcohol Conversation On MerChant Vessels 22 19 Getting to Know the Ship – The Upper Deck C/off: Let me show you the deck Be sure to wear your helmet whenever you work on deck There’s one that has “THIRD OFFICER” written on it Cruz: Oh, I found it C/off: We must go up one floor above the Upper Deck to D-Deck The entrance used should be the one opposite this one Exit from the starboard side Both doors on. .. by diesel oil economical navigation: sailing at low cost 22 Getting to Know the Ship – The Engine Control Room Conversation On MerChant Vessels 25 1/eng: Santos: 1/eng: Santos: 1/eng: Santos: 1/eng: Santos: 1/eng: Santos: 1/eng: Let me briefly show you the Control Room equipment This ship is a so-called M0 ship The main engine can be operated from three places: the Bridge, here in the Control Room, and... rope or chain used for mooring a ship hydraulically operated: something working by means of a fluid under pressure aft: toward the rear of a ship identification: a proof of a person’s identity bunker line: a pipeline used to supply fuel to a ship s bunker, or a fuel storage Conversation On MerChant Vessels 23 20 Getting to Know the Ship – The Poop Deck 2/off: I stand on the Poop Deck when berthing except... throwing away, getting rid of 24 Getting to Know the Ship – The Toilet 2/off: Let me show you the toilet Cruz: Are there common toilets only in front of the COC? 2/off: No there are some in front of the workers’ room on the Upper Deck, and others in the crew quarters on C-Deck The deck crew does the cleaning, but we must also make an effort Conversation On MerChant Vessels 27 to keep them clean Is the flush... Carrier fully loaded: a ship s holds are filled to capacity ballast: a heavy material (usu Seawater) placed in a ship s tank for greater stability – at ballast level (sailing with no cargo) steering wheel: a wheel used for steering, such as a rudder Conversation On MerChant Vessels 19 telegraph: a communication system over directly connected wires receiver: a part of a telephone, television, etc which receives... or companies which own a ship less attractive: not favorable, not likeable, not appealing Conditions have improved…: conditions have become better… quartermaster: a crew to take her steering Bashi Channel: a channel found between Taiwan and the Philippines tap: faucet (tap water = water running from a faucet) distilled: obtaining a liquid by condensing vapor Conversation On MerChant Vessels 21 evaporator:... Time of Departure): the scheduled time when ship will leave port details: the facts, detailed information specialized carrier: type of ship, i.e tanker, container ship, etc convenience store: a small corner store selling all kinds of goods which is open longer than most other store – convenient: easy to use on your right: on the right-hand side of a person miss: fail to catch 8 Getting Lost Santos: ... Features of the Book Conversation On MerChant Vessels To All the Seamen about to Embark on the World Voyage! Welcome on Board! Conversations on Merchant Vessels recreates various situations that seamen... your first time on a Japanese ship? Conversation On MerChant Vessels 15 Cruz: Capt: Yes, it is, and I’m a little nervous I’ve never been on such a large ship Oh, don’t worry Everyone is nervous... General Office 77 Conversation with the Authorities 78 Discipline on Board 79 Working Conditions 80 Union Meeting on Board 81 Supplying the Ship s Stores 82 Supplying Provisions Chapter Cargo