Can, Could, May và MightBởi: English Grammar Requestslời thỉnh cầu, yêu cầu người khác làm việc gì Chúng ta thường dùng can hoặc could khi chúng ta yêu cầu ai đó làm một việc gì.. Anh th
Trang 1Can, Could, May và Might
Bởi:
English Grammar
Requests(lời thỉnh cầu), yêu cầu người khác làm việc gì
Chúng ta thường dùng can hoặc could khi chúng ta yêu cầu ai đó làm một việc gì
- Can you wait a moment, please? (Anh làm ơn chờ một lát được không?)
- Ann,can you do me a favour? (Ann, giúp tôi được không?)
- Excuse me Cuold you tell me how to get to the station?
(Xin lỗi, bạn có thể chỉ cho tôi đường đến nhà ga được không?)
- Do you think you could lend me some money?
(Anh thấy có thể cho tôi mượn một ít tiền được không?)
- I wonder if you could help me
(Tôi không biết là anh có thể giúp tôi được không?
Để yêu cầu có được một điều gì, bạn có thể nói:
Can I have……?/ Could I have…? / May I have…?
- ( In a shop) Can I have these postcards, please?
(Trong một cửa tiệm) Tôi có thể xem những tấm thiếp này không?
- (At table ) Could I have the salt, please?
(Ở bàn ăn) Làm ơn đưa cho tôi lọ muối
Trang 2Permission ( xin phép và cho phép)
- (On the telephone) Hello, can I speak to Tom, please?
(Trong điện thoại) Alô, làm ơn cho tôi nói chuyện với Tom được không?
- “Could I use your telephone?” “ Yes, of course”
(Tôi có thể dùng điện thoại của bạn được không?) (được tất nhiên rồi)
- “Do you think I could borrow your bicycle?” “Yes, help yourself”
(Tôi có thể mượn xe đạp của bạn được không?) (Được, cứ tự nhiên)
- “May I come in?” “Yes, please do”
(Tôi vào được chứ)? (được, xin mời vào)
Để cho phép, chúng ta dùng can hoặc may (nhưng không dùng could):
- You can (or may) smoke if you like
(Bạn có thể hút thuốc nếu bạn muốn)
Dùng can/can’t để nói về điều đã được cho phép hoặc không được cho phép:
- You can drive for a year in Britain with an international license
(Bạn có thể lái xe trong vòng một năm ở nước Anh với một bằng lái quốc tế)
- If you’re under 17, you can’t drive a car in Britain
(Nếu bạn dưới 17 tuổi, bạn không thể lái xe hơi ở nước Anh)
Offers( đề nghị) đôi khi chúng ta dùng can để đề xuất được làm điều gì
- “Can I get you a cup of coffee?” “That’s very nice of you”
(Tôi lấy cho bạn một tách cà phê nhé?) (Vâng, bạn tử tế quá)
- (In a shop) “Can I help you, madam?” “No, thank you, I’m being served”
(Trong một cửa tiệm) “Tôi có thể giúp gì cho bà, thưa bà? “ Không,cám ơn Có người phục vụ tôi rồi’’
Trang 3Đối với offer(lời đề nghị) và invitation(lời mời), chúng ta dùng would you like……….(không dùng “do you like’’)
- Would you like a cup of coffee? (not “do you like’’)
(Bạn uống một tách cà phê nhé)
- Would you like to come to the cinema with us tomorrow evening?( not “ do you like
to come’’) (Mời bạn tối mai đi xem phim với chúng tôi)
I’d like (=I would like) là cách diễn đạt lịch sự điều bạn muốn, hoặc những gì bạn muốn làm
- I’d like some information about hotel, please
(Xin cho tôi biết một số thông tin về khách sạn)
- I’d like to try on this jacket, please
(Tôi muốn thử chiếc áo vét này)