1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

An du

7 269 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 7
Dung lượng 223,94 KB

Nội dung

Một nhìn chất ẩn dụ ( Phần I) Trong sách nghiên cứu ẩn dụ nước, nay, ẩn dụ thường coi phép hay cách thức chuyển đổi tên gọi dựa so sánh ngầm hai vật có tương đồng hay giống Một nhìn chất ẩn dụ GS.TS Nguyễn Đức Tồn Phần I: Trong sách nghiên cứu ẩn dụ nước, nay, ẩn dụ thường coi phép hay cách thức chuyển đổi tên gọi dựa so sánh ngầm hai vật có tương đồng hay giống Chẳng hạn, theo A.A Reformatxky: “ ẩn dụ theo nghĩa chiết tự “sự chuyển đổi” (Perenos), trường hợp chuyển nghĩa điển hình Sự chuyển nghĩa theo ẩn dụ dựa giống vật màu sắc, hình thức, đặc tính vận động v.v…” [20, tr.54] B.N Golovin định nghĩa: “ Sự chuyển đổi từ từ đối tượng sang đối tượng khác sở giống chúng gọi ẩn dụ” [19, tr.81] Theo Ju.X Xtepanốp : “ Bản thân từ Metaphora từ tiếng Hy Lạp có nghĩa “sự chuyển nghĩa”[16, tr.51] “Khi từ liên hệ với biểu vật cũ lại có thêm liên hệ mới, với biểu vật mới, tượng ngôn ngữ ẩn dụ” [16, tr.51 52] Trong Từ điển thuật ngữ ngôn ngữ học, O.X Akhmanova định nghĩa ẩn dụ là“ Phép chuyển nghĩa (Trop) dùng từ ngữ ý nghĩa bóng sở tương tự, giống …” [18, tr.231] Các nhà ngôn ngữ học Việt Nam có quan điểm tương tự Chẳng hạn, Nguyễn Văn Tu cho rằng: “ ẩn dụ phép gọi tên vật tên vật khác theo mối quan hệ gián tiếp Muốn hiểu mối quan hệ phải so sánh ngầm Khác với hoán dụ, phép ẩn dụ, ta theo tưởng tượng ta mà gọi vật có vài dấu hiệu chung với vật mà từ biểu thị trước Chính nhờ dấu hiệu chung gián tiếp mà ta thấy mối quan hệ vật khác nhau.”[13, tr.159] Nguyễn Lân giải thích ẩn dụ là: “Phép sử dụng từ ngữ nghĩa chuyển dựa sở tương đồng, giống nhau…giữa thuộc tính dùng để nói nói đến ẩn dụ cách ví , không cần dùng đến tiếng để so sánh như: tựa, , tường, bằng…”[7] Đỗ Hữu Châu quan niệm: “ẩn dụ cách gọi tên vật tên vật khác, chúng có mối quan hệ tương đồng.”[1, tr.54] Sau ông giải thích cụ thể sau: “ Cho A hình thức ngữ âm, X Y ý nghĩa biểu vật A vốn tên gọi X (tức X ý nghĩa biểu vật A) Phương thức ẩn dụ phương thức lấy tên gọi A X để gọi tên Y ( để biểu thị Y), X Y có nét giống nhau.”[2, tr.145] Nguyễn Thiện Giáp cho rằng: “ ẩn dụ chuyển đổi tên gọi dựa vào giống vật tượng so sánh với nhau” [3, tr.162] Đào Thản giải thích cụ thể, rõ ràng ẩn dụ theo quan niệm mối quan hệ với so sánh : “ẩn dụ lối so sánh dựa giống hình dáng, màu sắc, tính chất, phẩm chất chức hai đối tượng Nhưng khác với so sánh dùng lối song song hai phần đối tượng phần so sánh bên cạnh nhau, ẩn dụ giữ lại phần để so sánh”.[10, tr.143] Đặc biệt, viết đăng tạp chí Ngôn ngữ số số năm 2007, Phan Thế Hưng trình bày quan niệm ẩn dụ đáng ý sở trình bày phân tích tỉ mỉ quan niệm Aristotle nhiều nhà ngôn ngữ học sau – người đề xuất quan điểm so sánh ẩn dụ quan điểm cho chủ đề phương tiện ẩn dụ thuộc loại Nhiều nhà ngôn ngữ học đương đại chia sẻ quan điểm xem so sánh ngầm quy trình để hiểu ẩn dụ Phan Thế Hưng phân tích bàn luận theo chiều ngược lại Tác giả cho rằng:“Chúng ta không hiểu ẩn dụ chuyển ẩn dụ thành phép so sánh Thay vậy, câu ẩn dụ câu bao hàm xếp loại hiểu ẩn dụ qua câu bao hàm xếp loại (chúng nhấn mạnh - NĐT).”[5, tr.12] Cũng theo Phan Thế Hưng, quan điểm ẩn dụ định danh dẫn đến hệ ẩn dụ sau: “1 So sánh ẩn dụ, so sánh hai vật khác hiểu câu bao hàm xếp loại, khác với so sánh nghĩa đen, so sánh hai vật giống 2.So sánh ẩn dụ bao hàm so sánh tầng bậc loại theo hệ thống tôn ti chất xếp loại sở tính ẩn dụ 3.ẩn dụ ý nghĩa đảo ngược dù dạng xếp loại tầng bậc hay phép so sánh thông thường ẩn dụ đảo ngược mối quan hệ hai vật ẩn dụ không mang tính đối xứng Những bàn luận ẩn dụ định danh ứng dụng cho loại ẩn dụ định tính thông thường ngôn từ hàng ngày(…) Tóm lại, ẩn dụ không đơn giản phép so sánh ngầm mà câu bao hàm xếp loại thuộc cấu trúc bề sâu tư Nói cách khác, hiểu so sánh trung tâm việc hiểu ẩn dụ, mà hiểu việc xếp loại(chúng nhấn mạnh - NĐT).”[5,tr.12] Theo quan điểm chúng tôi, chất ẩn dụ thay tên gọi dựa đồng hoá vật, tượng, tính chất… tư liên tưởng người phát chúng có nét hay đặc điểm Chúng chứng minh cho luận điểm Trước hết, nói trên, theo quan điểm truyền thống ẩn dụ vốn coi so sánh ngầm Chúng ta biết tượng so sánh bao gồm nhiều kiểu loại khác Điều cho phép khẳng định so sánh khái niệm loại, ẩn dụ khái niệm chủng- nghĩa ẩn dụ tiểu loại so sánh mà Vậy tiểu loại so sánh làm sở cho tượng ẩn dụ ? Theo kết nghiên cứu nhà ngôn ngữ học phép so sánh so sánh có nhiều kiểu loại khác nhau, bao gồm: 1)So sánh ngang Đó so sánh đồng Ví dụ: Hồn vườn hoa (Tố Hữu) Tâm hồn buổi trưa hè Toả nắng xuống lòng sông lấp loáng (Tế Hanh) Lá liễu dài nét mi ( Xuân Diệu) So sánh ngang so sánh nhằm mức độ cao Ví dụ: Giống đúc - Vườn mướt xanh ngọc ( Hàn Mặc Tử) Đôi ta lửa nhen Như trăng mọc đèn khêu ( Ca dao) - Hồn quẩn quanh đất nước Như bóng dừa ôm xóm làng yêu Như bóng cò bay sớm sớm chiều chiều Như sông lạch tắm đồng xanh mát Như sóng biển dập dìu ca hát ( Tố Hữu) Có thể có trường hợp so sánh ngang mà không dùng từ so sánh.Ví dụ: Kẻ tám lạng, người nửa cân (tng) Lá trúc che ngang mặt chữ điền ( Hàn Mặc Tử) Bác ngồi đó, lớn mênh mông Trời xanh biển rộng ruộng đồng nước non ( Tố Hữu) - Hồn giếng Trăng thu vắt, biển chiều xanh (Nguyễn Bính) 2) So sánh Ví dụ : - Con cha nhà có phúc ( tng) - Chết sống đục (tng) (tng) - Phép vua thua lệ làng -“ Không có quý độc lập tự do.” (Hồ Chí Minh) - Hương tóc mát Ngọc tay em (Xuân Diệu) Có nhiều trường hợp so sánh không dùng từ so sánh.Ví dụ: - Tre già bà lim ( tng) - Cái nết đánh chết đẹp (tng) - Nước khe đè nước suối (tng) Nhất quỷ, nhì ma, thứ ba học trò (tng) Nghĩa người để lên cân Bên vàng nặng chín, bên ân nặng mười (Ca dao) 3) So sánh khác biệt/ đối lập Đây loại so sánh không nhằm xác định mà nhằm nêu bật khác biệt thuộc tính trội vật đối chiếu / đối lập với thuộc tính trội vật khác Ví dụ: Nếu Đội tuyển bóng đá Đức thiên lối chơi tổng lực Đội tuyển Pháp lại thiên lối chơi kĩ thuật (Về kiểu loại so sánh xem thêm [8, tr.64-65; 10, tr.140]) Trong số kiểu loại so sánh nói kiểu loại so sánh kiểu loại so sánh khác biệt/đối lập tạo nên ẩn dụ, vật, tượng nằm kiểu loại so sánh có nét chung hay phương diện chung, giống so sánh với Chẳng hạn, so sánh hai đội tuyển bóng đá nói dựa phương diện chung “cách thức chơi bóng đá” Đúng Nguyễn Thế Lịch khẳng định: “Không thể đem hai vật so sánh với lấy vật làm chuẩn(…), ví dụ so sánh màu vàng với hình tròn”[8, tr.62] Các vật đưa so sánh với nhau, chúng hay nét chung hay phương diện chung Ngay hai từ trái nghĩa có nét nghĩa trái ngược song phải dựa mối quan hệ tương liên Quan hệ tương liên nét nghĩa sở chung để xác lập cặp từ trái nghĩa Nhưng tính chất kiểu loại so sánh nhấn mạnh vào chênh lệch khác biệt vật, tượng đưa so sánh (Tre lim; Cái nết - đẹp; Nước khe - nước suối; Quỷ - ma - học trò; Vàng - ân; Đội tuyển Đức - Đội tuyển Pháp) đem chúng với tên gọi chúng thay cho phép ẩn dụ Chỉ có kiểu loại so sánh, có tiểu loại kiểu loại so sánh mà làm sở cho ẩn dụ Theo chúng tôi, tiểu loại đặc biệt - tiểu loại so sánh đồng kiểu loại so sánh ngang nêu Trên sở tiểu loại so sánh đồng này, chế thay tên gọi theo phép ẩn dụ diễn sau: tên gọi A vật, hoạt động hay tính chất sử dụng để gọi thay cho tên gọi B vật, hoạt động hay tính chất khác tư liên tưởng người chúng đồng hoá dựa đặc điểm hay thuộc tính… có chúng Từ trở đi, thống dùng thuật ngữ biểu vật để chung cho vật, hoạt động hay tính chất …do tên gọi (hoặc biểu ngữ) A B biểu thị, kí hiệu tương ứng x ( A) y (của B) Về logic, có đồng tương đồng hoàn toàn vật cho phép dùng để thay cho được(cũng giống nguyên tắc thay phụ tùng, máy móc khoa học kĩ thuật) Ví dụ : Chính nhờ có so sánh đồng nhất: Nhân dân bể Văn nghệ thuyền nên có thay tên gọi theo phép ẩn dụ hai dòng thơ tiếp theo: Thuyền xô sóng dậy Sóng đẩy thuyền lên (Tố Hữu) Bởi vậy, theo chúng tôi, câu so sánh hai vật làm sở cho ẩn dụ phải câu bao hàm đồng hoá hai vật (có thể gọi câu đẳng hay câu đẳng thức) Do đó, sở ẩn dụ đồng hoá ngầm Muốn hiểu ẩn dụ phải hiểu đồng nhất/đẳng hoá Sự xếp loại mà tác giả hai viết [5 6] cho làm sở ẩn dụ, dẫn trên, phải dựa đồng hoá vật, tượng, tính chất…được so sánh với sở chúng có nét hay đặc điểm Trong thực tế, tất tư liệu nhà nghiên cứu ẩn dụ học chọn để phân tích câu đẳng hay đẳng thức Ví dụ: Công việc nhà tù Hắn Sở Khanh Bà ta Tú Bà…Thuốc bom hẹn Nam bom hẹn biết Cọp động vật Bài giảng thuốc ngủ Sài Gòn ngọc Viễn Đông Hòn ngọc Viễn Đông Sài Gòn Thời gian tiền bạc Nhà nước cỗ máy…Sự thật ánh sáng Thế giới sinh vật, đồng hồ, tàu, rạp hát, sách Lịch sử câu chuyện Cuộc đời chuyến Ngôn ngữ tiền bạc Các lí thuyết nhà, v.v… [5;6] Cho nên, câu diễn đạt quan hệ đồng hoá hai biểu vật cho phép dùng tên gọi biểu vật thay cho tên gọi biểu vật từ có sở cho xuất hiện tượng ẩn dụ Để diễn đạt quan hệ đồng hay đẳng nhất, dạng câu điển hình tiếng Việt thường sử dụng quan hệ từ từ (trong tiếng Anh sử dụng từ có nghĩa tương ứng be as) Theo Từ điển tiếng Việt, từ có nghĩa: “ Động từ đặc biệt, biểu thị quan hệ phần nêu vật, việc với phần nêu thân nhìn khía cạnh khác, hay nêu đặc trưng nó, nội dung nhận thức hay giải thích nó.Thí dụ : Hà Nội thủ đô nước Việt Nam Người niên công nhân Hai lần năm mười Con người người Thì vàng ngọc Hôm chủ nhật.”[15, tr.533] Cũng theo Từ điển tiếng Việt, ý nghĩa từ giải thích sau: “1.Từ biểu thị quan hệ tương đồng so sánh mặt đó: tính chất, mức độ, cách thức, hình thức bên ngoài,v.v Thí dụ: Hôm nóng hôm qua Bà cụ coi anh con…; 2.Từ dùng tổ hợp so sánh để biểu thị mức độ cao, so sánh với tiêu biểu nêu Thí dụ: Đẹp tiên Giống đúc Rõ ban ngày…”[15, tr.728] Một câu hỏi đặt là:“Khi câu đẳng thức “A là/như B” so sánh theo nghĩa đen so sánh làm sở cho ẩn dụ hay mang tính ẩn dụ? Theo[5], câu so sánh hai vật khác hiểu câu bao hàm xếp loại xếp loại làm sở cho ẩn dụ Còn câu so sánh hai vật giống câu so sánh theo nghĩa đen (tr.12) (Chúng nhấn mạnh -NĐT) Theo chúng tôi, để trả lời cho câu hỏi trên, cần xem xét dạng câu đẳng điển hình có mẫu: “A B” “A B”, A quy ước tên gọi(hoặc biểu ngữ) biểu thị biểu vật x, B tên gọi (hoặc biểu ngữ) biểu thị biểu vật y Các dạng câu chứa từ so sánh lại khác giải sở suy luận theo cách giải mẫu câu điển hình Trước hết xem xét câu có dạng “A B” Câu xét lí thuyết có hai trường hợp sau đây: Trường hợp 1: câu đẳng thức “A B” có B hình thức khác A, chất nội dung A, nghĩa B tên gọi khác thân biểu vật x A biểu thị nhìn nhận khía cạnh khác (khi B từ đồng nghĩa với A)(tham khảo thêm [11, tr.204]), hay B biểu ngữ miêu tả đặc trưng biểu nội dung nhận thức hay giải thích thân biểu vật x A biểu thị Trong trường hợp này, A B trỏ vào vật Có nghĩa biểu thị vật, nên câu đẳng thức “A B” trường hợp câu so sánh (bởi so sánh phải có hai vật) Như vậy, có thay thế, hay nói theo truyền thống chuyển đổi, tên gọi này(A) tên gọi khác (B), làm sở cho ẩn dụ hay mang ẩn dụ tính Câu đẳng thức “A B” trường hợp gọi câu có tính chất định tính Ví dụ : Hà Nội thủ đô nước Việt Nam Cha giáo viên… Trường hợp 2: Câu đẳng thức “A B” có A B tên gọi biểu vật x y thuộc phạm trù khác nhau, nghĩa x y vật, hoạt động hay tính chất… khác loại A B đồng với tư ta x y chúng biểu thị đồng hoá phương diện Trong trường hợp này, câu đẳng thức “ A B” cho phép lấy tên gọi B y để thay cho tên gọi A x nói x (hoặc ngược lại lấy tên gọi A x để thay cho tên gọi B y nói y trường hợp cấu trúc “A B” cho phép đảo ngược nói đến phần đây) Đây điều kiện (tuy cần chưa đủ) để làm sở cho ẩn dụ xuất Ví dụ : - Hà Nội trái tim nước - Gió thổi chổi trời (tng) - Nước mưa cưa trời (tng) - Người ta hoa đất (tng) Tiếp theo, xét đến câu đẳng có dạng “ A B” Trước hết, cần ý từ có hai nghĩa : nghĩa thứ nghĩa so sánh đồng (khi tương đồng mức cao cần nhấn mạnh mức độ người ta nói “y như”) nghĩa thứ hai nghĩa so sánh mức độ cao Chỉ trường hợp sử dụng theo nghĩa thứ câu có dạng “A B ” diễn đạt quan hệ so sánh đồng làm sở cho ẩn dụ hay mang tính ẩn dụ Ví dụ : Em quế rừng Thơm tho biết, ngát lừng hay (Ca dao) Tình anh nước dâng cao Tình em dải lụa đào tẩm hương (Ca dao) Còn sử dụng với nghĩa thứ “để biểu thị mức độ cao, so sánh với tiêu biểu nêu ra” câu “A B” diễn đạt so sánh mức độ theo nghĩa đen mà Về thực chất, A B tên gọi hai vật khác loại, mà A biểu thị thuộc tính x (của vật tiền giả định) so sánh tương tự thuộc tính tiêu biểu, bật y B biểu thị Như vậy, nét tương đồng diễn đạt hiển lộ, hay hiển minh, bề mặt ngôn ngữ, câu “A B” (như sử dụng theo nghĩa 2) luôn so sánh hiển minh, so sánh theo nghĩa đen, có nghĩa chuyển đổi thành so sánh ngầm - ẩn dụ So sánh ngầm xuất nét tương đồng hai vật không biểu đạt hiển minh từ ngữ, nằm trường tư liên tưởng người mà Ví dụ:- (Cô ấy) Đẹp tiên (thành ngữ) - (Tiếng đàn) Trong tiếng hạc bay qua/ Đục nước suối sa nửa vời (Nguyễn Du) - (Ngày mai, người cô kĩ nữ dòng Hương Giang) Thơm hương nhuỵ hoa nhài/ Sạch nước suối ban mai rừng (Tố Hữu) - (Lá cờ Đảng) Hồng màu bình minh/ Đỏ màu máu em ơi!(Diệp Minh Tuyền) Các câu chứa từ quan hệ so sánh khác xem xét theo nguyên tắc nói Nếu chúng chứa từ biểu quan hệ so sánh đồng ( nghĩa đồng nghĩa với nghĩa từ như) câu so sánh làm sở cho ẩn dụ hay mang ẩn dụ tính Nếu câu chứa từ quan hệ so sánh “ để biểu mức độ ngang hay cao/thấp, hơn/kém, so sánh với tiêu biểu nêu ra” (ví dụ: từ: tày, tựa , bằng, khác, hơn, , thua…), câu diễn đạt so sánh theo nghĩa đen, làm sở cho ẩn dụ Ví dụ: từ tày có nghĩa” “có thể sánh với”, cấu trúc “A tày B” cấu trúc so sánh nêu bật mức độ cao, cấu trúc so sánh đồng nhất, làm sở cho ẩn dụ : Chuyện tày đình; tội tày đình (tày đình: “Lớn lắm, có hậu nghiêm trọng” [15, tr.894]); tội ác tày trời (tày trời:” “ Hết sức lớn có hậu không lường hết được”[ 15, tr 894]); gương tày liếp,v.v… Hay từ tựa có nghĩa: “ Giống điển hình (so sánh để nêu bật mức độ tính chất”[15, tr.1078] Do đó, câu chứa từ tựa biểu so sánh theo nghĩa đen: - áo chàng đỏ tựa ráng pha (Chinh phụ ngâm) Hay hai câu thơ sau biểu so sánh mức độ theo nghĩa đen: Hương tóc mát Ngọc tay em (Xuân Diệu) Các ví dụ có chứa từ ngữ so sánh đồng nhất: thể, khác gì, khác câu làm sở cho ẩn dụ, hay mang ẩn dụ tính: - Có chồng mà chẳng có Khác hoa nở non (Ca dao) - Trông anh thể mai Biết có hay không (Ca dao) - “Sản xuất mà không tiết kiệm khác gió vào nhà trống.” (Hồ Chí Minh) Tóm lại, câu “A là/như B” diễn đạt so sánh đồng làm sở cho ẩn dụ hay mang tính ẩn dụ A B tên gọi x y thuộc phạm trù khác nhau, nghĩa x y biểu vật vật, hành động, tính chất… khác loại sử dụng theo nghĩa biểu thị quan hệ tương đồng so sánh mặt x y (và nét tương đồng ngầm hiểu, tức không diễn đạt hiển minh từ ngữ) Trong trường hợp lại, câu “A là/như B” (có nét tương đồng diễn đạt hiển minh từ ngữ) so sánh theo nghĩa đen Tuy nhiên, câu đẳng nhất/ đẳng thức xuất đủ hai vế có dạng “A là/như B” câu biểu so sánh đồng điều kiện cần cho ẩn dụ xuất hiện, chưa phải ẩn dụ Ví dụ: - Người ta hoa đất (tng) - Hồn vườn hoa Rất đậm hương rộn tiếng chim….( Tố Hữu) - Thân em lụa đào Dám đâu xé lẻ vuông cho (Ca dao) -Thiếp hoa lìa cành (Truyện Kiều) - Lá phong đỏ mối tình đượm lửa, Hoa cúc vàng nỗi nhớ dây dưa ( Tế Hanh) Vậy đâu “điều kiện đủ” cho ẩn dụ xuất sở câu đẳng thức “ A là/ B”? Đó cho ẩn yếu tố đầu (tức yếu tố A) mà sử dụng yếu tố B để thay cho A gọi/ nói đến x A biểu thị, tượng ẩn dụ xuất hiện.“ Không dạng cấu trúc so sánh thiếu yếu tố so sánh (…) Mặt khác, dạng có riêng yếu tố so sánh không so sánh mà thành ẩn dụ (chúng nhấn mạnh – NĐT)” [8, tr 71] Chẳng hạn, câu sau có chứa hai vế (được ngăn cách kí hiệu “// ”, vế trước biểu đạt so sánh đồng làm sở cho ẩn dụ vế sau Trong vế sau, ẩn dụ xuất sở so sánh đồng nằm vế trước cách cho A vế trước ẩn đi: “ nông thôn, nước ví sông mà chủ nghĩa xã hội thuyền,/ / nước sông lên nhiều thuyền lại dễ dàng.” ( Hồ Chí Minh) “ Thế địch lửa, ta nước.// Nước định thắng lửa.” ( Hồ Chí Minh) Đôi ta bạn thong dong Như đôi đũa ngọc nằm mâm vàng// Bởi chưng thầy mẹ nói ngang Cho nên đũa ngọc mâm vàng xa (Ca dao) Nhân dân bể Văn nghệ thuyền // Thuyền xô sóng dậy Sóng đẩy thuyền lên (Tố Hữu) (Còn nữa) ... số năm 2007, Phan Thế Hưng trình bày quan niệm ẩn dụ đáng ý sở trình bày phân tích tỉ mỉ quan niệm Aristotle nhiều nhà ngôn ngữ học sau – người đề xuất quan điểm so sánh ẩn dụ quan điểm cho chủ... ẩn dụ qua câu bao hàm xếp loại (chúng nhấn mạnh - NĐT).”[5, tr.12] Cũng theo Phan Thế Hưng, quan điểm ẩn dụ định danh dẫn đến hệ ẩn dụ sau: “1 So sánh ẩn dụ, so sánh hai vật khác hiểu câu bao... tầng bậc hay phép so sánh thông thường ẩn dụ đảo ngược mối quan hệ hai vật ẩn dụ không mang tính đối xứng Những bàn luận ẩn dụ định danh ứng dụng cho loại ẩn dụ định tính thông thường ngôn từ hàng

Ngày đăng: 17/12/2015, 23:03

Xem thêm

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

  • Đang cập nhật ...

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w