Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 14 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
14
Dung lượng
1,25 MB
Nội dung
Tài liệu là sự tổng hợp lại các câu chuyện thiếu nhi bằng tiếng anh, kèm bản dịch giúp cho các bạn có thể dễ dàng luyện kỹ năng nghe và nâng cao vốn từ vựng của mình một cách tự nhiên và nhanh chóng. Các bạn có thể click vào các đường link phía sau tựa đề mỗi câu chuyện để truy cập nhanh chóng đến các video clip. THREE LITTLE PIGS https://www.youtube.com/watch?v=K_LCDWbntI4 Once upon a time three was three little pigs , who lived with their mother in a cozy little house. One summer, their mother sent them on a journey. She also warned them about a big bad wolf. So they set out on an adventurous journey. - Hi! Fellas, My name is one-ey! - Hi! Children, My name is two-ey! - Hi! Kids, My name is three-ey! They came across a field and decided to build houses for themselves. The first pig was very lazy. He started to build his house with straw because it was the easiest thing to do. He soon finished and went off to see his brothers. - That was so easy! Let me find out what my other brothers are doing. The second little pig was also lazy, so he built his house with sticks. He, too, finished quickly and went off to see his brothers. - Well, my house is all built. I am going to go find my other brothers. The third little pig was a hard worker and he was very clever too. He started to build his house with breaks. It wasn’t easy or quick but is was very strong. - This house will last forever. It is so strong. The first and the second pig went to the third pig’s house. They was surprised to see their brother still working. They both laughed at him. The two pigs went outside out to play. - You won’t be laughing when the big bad wolf is around. My house is strong and safe. One evening, the big bad wolf came to the thin straw house that the first little pig had built. He knocked on the door. As soon as the first little pig saw the big bad wolf standing outside, he started shivering. - Let me in, let me in, little pig! Or I’ll huff, I’ll puff, and I’ll blow your house in. - Not by the hair of chinny chin chin. Immediately , the wolf huffed and he puffed and the thin straw house was blown away. The first little pig ran to his brother, the second little pig’house to save himself. Save my brother, the big bad wolf blew my house in. But the big bad wolf came there too. So the big bad wolf huffed and he puffed and the house of sticks came tumbling down. Luckily, the two little pigs ran to the third little pig’s house and locked themselves in. - Let me in, let me in, little pig! Or I’ll huff, I’ll puff, and I’ll blow your house in. - Not by the hair of chinny chin chin. - Let go to see our brother. We will be safe there. - Yes, let do that! Finally, the big bad wolf banged on the door of the brick house. - Let me in, let me in, little pig!. - Not by the hair of chinny chin chin. - Then I’ll huff, I’ll puff, and I’ll blow your house in. Finally, the big bad wolf climbed on the roof of the brick house and then sneaked down through the chimney. - Brother, the big bad wolf is climbing up onto the roof of your house But the third little pig was too clever. He had placed the big pot of bubbling soup over the fire. As the big bad wolf came through the chimney his tail got caught in the bubbling soup. The big bad wolf jumped out the chimney with the loud scream. - Take that! Big bad wolf! The big bad wolf into the forest and was never to be seen again. The first and the second pig thank to their brother for saving their lives. They also decided to work hard and build a strong brick houses of their own. - Thank you brother for saving our lives. I think I will go and build myself a nice strong house made of bricks - Good idea! - Yes, yes, I will help you brothers. After a few days of hard work the first and the second pig built a brick house for themselves and they all lived happily ever after. - Now that we have strong houses made, lets play! - Hurray, brother! - Yippie ! catch this! BẢN DỊCH: 3 chú lợn con Ngày xửa ngày xưa, có ba chú lợn con sống với mẹ trong một căn nhà nhỏ ấm cúng. Vào một mùa hè, lợn mẹ đã gửi những chú lợn con vào một cuộc hành trình. Lợn mẹ cũng cảnh báo cho các con về một con chó sói xấu xa to lớn. Vì vậy những chú lợn con đã lên đường trong một cuộc hành trình phưu lưu mạo hiểm - Xin chào những người bạn, tên tôi là One-ey! - Xin chào những trẻ em, tên tôi là two-ey! - Xin chào các bạn nhỏ, thên tôi là three-ey! Họ đã đi ngang qua một cánh đồng và quyết định xây nhà của mình ở đó. Chú lợn đầu tiên thì rất là lười biếng, cậu ấy đã quyết định xây nhà của mình bằng rơm bởi vì đó là thứ dễ làm nhất. cậu ấy nhanh chóng hoàn thành công việc của mình và đi ra để xem những người anh em của mình. - Thật là dễ dàng! Hãy cùng tìm hiểu xem những người anh em của mình đang làm gì Chú lợn thứ hai cũng rất lười biếng, vì vậy cậu đã xây dựng ngôi nhà của mình bằng những que củi. Cậu ấy, cũng nhanh chóng hoàn thành và ra đi để xem anh em của mình. - Nhà tôi đã được xây dựng xong hoàn toàn. Tôi sẽ đi tìm anh em khác của tôi. Chú lợn con thứ ba là một người chăm chỉ và rất thông minh. Cậu ấy đã bắt đầu xây dựng ngôi nhà của mình với gạch. Điều đó thì không dễ dàng hay nhanh chóng nhưng ngôi nhà sẽ rất là vững chãi. - Ngôi nhà này sẽ tồn tại mãi mãi. Nó là rất chắc chắn. Chú lợn đầu tiên và chú lợn thứ hai đã đi đến nhà của chú lợn thứ ba. Họ rất ngạc nhiên khi thấy anh trai của họ vẫn còn đang làm việc. Cả hai đều cười nhạo cậu ấy. cả hai đã đi ra ngoài để chơi. - Các anh sẽ không thể cười được khi con sói xấu xa to lớn ở xung quanh. Nhà của e thì vững chắc và an toàn. Một buổi tối, con sói lớn xấu xa đến ngôi nhà rơm mà chú lợn thứ nhất đã xây dựng. Nó gõ cửa. Ngay lập tức chú heo đầu tiên nhìn thấy con sói lớn xấu xa đứng bên ngoài, cậu ấy bắt đầu run rẩy. - Hãy để ta vào, cho ta vào, chú lợn nhỏ! Hoặc là ta sẽ thổi, thổi, thổi bay ngôi nhà của ngươi. - Không đời nào! Ngay lập tức, Con sói thổi và thổi và ngôi nhà rơm mỏng đã bị thổi bay đi xa. Chú lợn đầu tiên đã chạy đến người em trai của mình, ngôi nhà của chú lợn thứ hai để tự cứu lấy mình. Cứu anh với em ơi, con sói to lớn xấu xa đã thổi bay nhà của anh rồi. Nhưng con sói lớn xấu xa cũng đến đó. Vì vậy, con sói lớn xấu xa cứ thổi và thổi và căn nhà bằng những que củi cũng sụp đổ. May mắn thay, hai chú lợn con chạy đến nhà chú lợn thứ ba và khóa mình trong. - Hãy để ta vào, cho ta vào, những con lợn kia! Hoặc là ta sẽ giận dữ, ta sẽ thổi, thổi, thổi và thổi bay ngôi nhà của ngươi. - Không đời nào. - Hãy đến nhà của em trai chúng ta. Chúng ta sẽ được an toàn ở đó. - Đúng, chúng ta hãy đến đó đi! Cuối cùng, con sói lớn xấu xa cũng đập mạnh vào cánh cửa của ngôi nhà bằng gạch. - Hãy để ta vào, cho ta vào, con lợn nhỏ !. - Không đời nào. - Vậy ta sẽ hết sức giận dữ, tôi sẽ thổi, thổi và thổi bay ngôi nhà của ngươi. Cuối cùng, con sói lớn xấu xa leo lên mái nhà của căn nhà gạch và sau đó lẻn xuống qua ống khói. - Em trai ơi, con sói lớn xấu xa leo lên trên nóc nhà của em kìa Nhưng chú lợn con thứ ba rất là thông minh. Cậu ấy đã đặt nồi súp lớn trên ngọn lửa. khi con sói lớn xấu xa đi qua ống khói đuôi của nó đã bị nhúng vào nồi súp sôi sùng sục. Con sói lớn xấu xa nhảy ra khỏi ống khói và hét lên rất lớn. - Hãy nhận lấy! đồ con sói lớn xấu xa! Con sói lớn xấu xa chạy vào rừng và không bao giờ được nhìn thấy một lần nữa. chú lợn đầu tiên và thứ hai đã cảm ơn người anh em của mình vì đã cứu mạng họ. Họ cũng quyết định làm việc chăm chỉ và xây dựng một ngôi nhà bằng gạch vững chắc của riêng mình. - Cảm ơn em vì đã cứu mạng sống của chúng tôi. Anh nghĩ rằng anh sẽ đi và tự xây cho mình một ngôi nhà đẹp bằng gạch vững chắc. - Ý tưởng tốt đó! - Vâng, đúng rồi, em sẽ giúp các anh. Sau một vài ngày làm việc chăm chỉ chú lợn đầu tiên và chú lợn thứ hai lợn đã xây cho mình ngôi nhà gạch và tất cả họ sống hạnh phúc mãi mãi về sau. - Bây giờ chúng ta đã tạo ra những ngôi nhà vững chắc rồi, hãy cùng vui chơ nào! - Hurray, anh trai! - Yippie ! bắt lấy này (bắt bóng)! Hansel And Gretel https://www.youtube.com/watch?v=m3XrzTiFxfY&index=1&list=PL66kH- MjNTzLrZH5CjAc1POqUuXJos3Pn A long time ago, a poor woodcutter lived on the border of a forest with his two children, Hansel and Gretel and his second wife. The wife possessed a cruel nature and did not treat the children well. “There is not enough food in this house for all of us” the stepmother often said, “there are too many mouths to feed”. The father did not know what to do and felt very helpless. One day, the stepmother told her husband to take the children deep into the wood and leave them where they would never find their way back. The woodcutter did not know what to do. Now it just so happened that Hansel was nearby doing some household chores when he overheard his stepmother’s plan. Hansel ran to Gretel and told her what he had heard. Gretel was horrified but Hansel had a plan and told her to help him collect as many white pebbles as they could. The next morning, the stepmother woke the children and told them that they were going in to the forest to help their father cut wood. The sad woodcutter led the children to a clearing deep in the forest and told them to wait for him while he went to find trees to cut. - Alright father, hurry back! The children waited for a long time but their father did not come back. They was very frightened. Hansel comforted his sister. “we collected white pebbles, remember?” he said. “ I dropped them behind me as we made our way through the forest. All we need to do is follow them back”. The white pebbles gleamed like diamonds in the moonlight and the children easily followed them back home. They reached their house in the morning. Their stepmother was furious. She scolded her husband. “you good for nothing! Can you do anything right ?!” she said as she stomped her foot, “the children are back”. She demanded that he take the children to the forest again the next day. The next day the woodcutter took Hansel and Gretel into the forest once again, only must deeper than before. Hansel did not have time to gather pebbles so he used a loaf of bread, and dropped the crumbs behind him as they walked. However, when the children went to follow the path home, the crumbs were gone. They had been eaten by birds. Hansel and Gretel were truly lost. The brother and sister walked through the forest for hours and was becoming very hungry. Suddenly they came upon a strange cottage. A cottage made of sweets!. They were amazed to see walls made of chocolates, doors and windows made of cookies and a roof embedded with icing and candy. They ran to the house and began to eat. Little did they know that delicious cottage belonged to a wicked witch who favorite food was not sweets, but children. No sooner did Hansel and Gretel take candy from the cottage and she grabbed them and dragged them into her home. The witch locked Hansel in a cage and told him that once she fattened him up, he would be baked into a pie. She made Gretel do the housework but promised to eat her once she was done with Hansel. The witch checked Hansel’ fingers daily to see if he was ready to eat. Weeks passed until finally she declared that Hansel was suitably juice and ready for roasting. She ordered Gretel to light the oven. Gretel lit the oven, and wracked her brain for a way to save her brother. The witch asked Gretel if the oven was hot enough. Gretel told her that she wasn’t tall enough to check properly. The witch grumble and put Gretel out of the way, leaning forward into the oven to check the heat. Suddenly, Gretel gave the witch a great shove into the hot oven. The witch screamed as Gretel slammed. The oven door shut. The witch was punished for her wickedness and Gretel ran to free her brother. Hansel and Gretel escaped the cottage and ran back into the forest. Luck favored the children and they soon found their way back home. The woodcutter was very happy to see his children return. He told them how sorry he was listening to his wife and that he had kicked her out. The children hugged their father and the three of them lived happily once more. Bản dịch: Hansel và Gretel Cách đây rất lâu, có một người tiều phu nghèo sống ở bìa rừng với hai con của mình là Hansel và Gretel và người vợ thứ 2 của mình. Người vợ này sở hữu bản tính độc ác và không đối xử tốt với những đứa trẻ. “Không có đủ thức ăn trong nhà này cho tất cả chúng ta” người mẹ kế thường hay nói vậy. “"có quá nhiều miệng ăn". Người cha không biết phải làm gì và cảm thấy rất bất lực. Một ngày kia, người mẹ kế nói với chồng mang những đứa trẻ vào sâu trong rừng và để chúng lại ở đó nơi chúng không thể tìm thấy đường về nhà. Người tiều phu không biết phải làm gì. Hansel đang ở gần đó để làm một vài công việc nhà thì nghe lỏm được kế hoạch của người mẹ kế. Hansel chạy đến Gretel và nói với em mình nghe những gì mà mình đã nghe được. Gretel hoảng sợ nhưng Hansel đã có một kế hoạch và nói với cô ấy để giúp anh ta thu thập càng nhiều đá cuội trắng hết sức có thể. Sáng hôm sau, mẹ kế đánh thức những đứa trẻ và nói với chúng chuẩn bị đi vào rừng để giúp họ cha cắt gỗ. Người tiều phu buồn rầu dẫn những đứa trẻ đ sâu vào trong rừng và nói với chúng đợi ông trong khi ông ấy đi tìm cây để chặt. - vâng Ba, Ba mau chở về nha! Các em đợi rất là lâu, nhưng cha của các em không quay trở lại. Các em đã rất sợ hãi. Hansel an ủi em gái của mình. "Chúng ta đã thu thập đá cuội trắng, e nhớ chứ?", anh nói. "anh đã bỏ chúng sau lưng mình khi chúng ta lên đường đi vào rừng. Tất cả những việc chúng ta cần phải làm là đi theo chúng để trở lại". Các viên sỏi trắng tỏa ra ánh sáng nhẹ như những kim cương dưới ánh trăng và các em dễ dàng đi theo chúng để trở về nhà. Họ đến nhà của họ vào buổi sáng. Bà mẹ kế đã rất tức giận. Bà ta mắng chồng. "Ông không làm được gì cả! Ông không thể làm bất cứ điều gì phải không?!” Bà ta vừa nói vừa dậm chân của mình,"chúng đã quay lại kìa". Bà ta yêu cầu ông ấy phải đưa các em vào rừng một lần nữa vào ngày hôm sau. Ngày hôm sau, người tiều phu đưa Hansel và Gretel vào rừng một lần nữa, và sâu hơn so với lần. Hansel không có thời gian để thu thập sỏi do đó anh ấy sử dụng một ổ bánh mì, và làm rơi vụn bánh phía sau khi mà họ đi. Tuy nhiên, khi các em đã đi theo con đường để trở về nhà, những mảnh vụn đã biến mất. Chúng đã bị chim ăn. Hansel và Gretel thật sự bị lạc. [...]... các vị thần trong nhà; (nghĩa bóng) những thứ cần thiết cho đời sống gia đìn Overhear /¸ouvə´hiə/ - Ngoại động từ : Nghe lỏm; nghe trộm - I overhear them quarrelling: tôi tình cờ nghe được họ đang cãi nhau Horrify /'hɔrifai/ - Ngoại động từ: Làm khiếp sợ, làm kinh khiếp Pebbles - danh từ: đá cuội, sỏi Frightened /'fraitnd/ - Tính từ; Hoảng sợ, khiếp đảm Comfort - Ngoại động từ: Dỗ dành, an ủi,...Hai anh em đi bộ trong rừng hàng giờ liền và cảm thấy rất đói bụng Đột nhiên họ đi đến một ngôi nhà tranh kz lạ Một ngôi nhà làm bằng kẹo! Họ rất ngạc nhiên khi thấy những bức tường làm bằng sôcôla, cửa ra vào và cửa sổ làm bằng bánh quy và mái nhà thì được nhúng vào kem và kẹo Họ chạy đến ngôi nhà và bắt đầu ăn Họ không biết rằng ngôi nhà tranh ngon lành đó thuộc về một phù... phải this problem demands careful treatment : vấn đề này đòi hỏi phải giải quyết thận trọng Crumb /krʌm/ - Danh từ: Miếng, mẩu, mảnh vụn crumbs of bread: những mẫu bánh mì vụn; (nghĩa bóng) chút, tý, mẩu - a few crumbs of information: một vài mẩu tin Cottage /'kɔtidʤ/ - Danh từ: Nhà tranh, Nhà riêng ở nông thôn - Embedded : được nhúng Grab /græb/ - Ngoại động từ: Túm lấy, vồ lấy, giật lấy -... đóng lại Mụ phù thủy đã bị trừng phạt vì tội ác của mình và Gretel chạy đến giải thoát anh trai cô Hansel và Gretel thoát khỏi ngôi nhà và chạy vào rừng May mắn đã ủng hộ các em và họ sớm tìm được con đường trở về nhà Người tiều phu đã rất vui mừng khi thấy con mình trở về Ông nói với họ rằng ông rất hối hận vì đã nghe lời vợ mình và rằng ông đã đuổi cô ta ra khỏi nhà Bọn trẻ ôm Ba mình và ba người... qua cho đến khi cuối cùng mụ ta tuyên bố rằng Hansel đã đến lúc phù hợp lãnh nhận hậu quả và sẵn sàng được rang lên Bà ra lệnh cho Gretel đốt lò Gretel đốt lò, và cố gắng suy nghĩ một cách để cứu người anh của mình Mụ phù thủy hỏi Gretel lò đã đủ nóng chưa Gretel nói với mụ ấy rằng cô ấy không đủ cao để kiểm tra đúng Mụ phù thủy càu nhàu và gạt Gretel ra khỏi, nghiêng về phía trước lò để kiểm tra nhiệt... Comfort - Ngoại động từ: Dỗ dành, an ủi, khuyên giải, làm khuây khoả - to comfort a child: dỗ dành an ủi đứa trẻ - to comfort those who are in sorrow: an ủi những người đang phiền muộn Gleam /gli:m/- Danh từ: Tia sáng yếu ớt, ánh lập loè; (nghĩa bóng) chút, tia - a gleam of hope: một tia hy vọng - a gleam in sb's eye: niềm hy vọng trong tâm tưởng của ai - Nội động từ: Chiếu ra một tia sáng yếu ớt, phát... và bắt đầu ăn Họ không biết rằng ngôi nhà tranh ngon lành đó thuộc về một phù thủy độc ác người ăn không ưa thích đồ ngọt, nhưng là trẻ em Chẳng bao lâu sau khi Hansel và Gretel lấy kẹo từ ngôi nhà tranh, mụ ta đã túmlấy chúng và kéo chúng vào nhà Mụ phù thủy nhốt Hansel trong một cái lồng và nói với cậu ấy rằng một khi cô ấy sẽ vỗ béo cậu ấy lên, và cậu ấy sẽ được nướng vào một chiếc bánh Mụ ta bắt... nhúng Grab /græb/ - Ngoại động từ: Túm lấy, vồ lấy, giật lấy - the cat grabs the mouse: con mèo vồ lấy con chuột - the scoundrel grabbed the watch from the taxi driver and rushed into the d ark: gã lưu manh giật phăng cái đồng hồ của ông tài xế taxi và lao vào trong bóng tối Fatten /´fætən/ - Ngoại động từ: Nuôi béo, vỗ béo (để giết thịt) Declare /di'kleə/ - Động từ: Tuyên bố - to declare war : tuyên... the door on somebody: đóng cửa sầm một cái vào mặt ai Punish /'pʌniʃ/ - Ngoại động từ: Phạt, trừng phạt, trừng trị; làm đau đớn, bỏ tù, phạt tiền (vì một hành động sai trái) Wickedness /´wikidnis/ Danh từ: Tính chất đồi bại, Tính chất độc ác . wolf. So they set out on an adventurous journey. - Hi! Fellas, My name is one-ey! - Hi! Children, My name is two-ey! - Hi! Kids, My name is three-ey! They came across a field and decided to build. hành trình phưu lưu mạo hiểm - Xin chào những người bạn, tên tôi là One-ey! - Xin chào những trẻ em, tên tôi là two-ey! - Xin chào các bạn nhỏ, thên tôi là three-ey! Họ đã đi ngang qua một. mình. - Cảm ơn em vì đã cứu mạng sống của chúng tôi. Anh nghĩ rằng anh sẽ đi và tự xây cho mình một ngôi nhà đẹp bằng gạch vững chắc. - Ý tưởng tốt đó! - Vâng, đúng rồi, em sẽ giúp các anh.