1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

A comparative acoustic study of Hanoi Vietnamese and general American English monophthongs

3 290 1

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 3
Dung lượng 127,58 KB

Nội dung

A comparative acoustic study of Hanoi Vietnamese and general American English monophthongs Doãn Minh Mão Trường Đại học Ngoại ngữ Luận văn Thạc sĩ ngành: English Linguistics; Mã số: 60 22 15 Người hướng dẫn: M.A. Phạm Xuân Thọ Năm bảo vệ: 2012 Abstract. The first purpose of the current study was to give an acoustic description of the pure vowels in Vietnamese, Hanoi dialect. Recordings were made of ten female speakers of the dialect, producing the vowels /i/, /e/, /ɛ/, /ɛ ̆ /, /ɯ/, /u/, /o/, /ɔ/, /ɔ ̆ /, /ɤ/, /ɤ ̆ /, /a/, and /ă/. Formant contours F1-F2 were measured with the built-in formant tracker of PRAAT, from the LPC spectra, and from the spectrograms. The findings supported some important proposals of the vowel qualities made by traditional description methods in literature, especially the claim that duration is a distinguishing feature of many vowels. However, it has also gone against previous arguments at some points. The research also set out to draw a comparison between the relative positions of the pure vowels in Vietnamese and General American English on the formant charts. The findings show that, aside from the differences, in many positions on the vowel charts there are vowels in both languages, despite the different phonetic symbols with which they are represented. Keywords. Âm vị học; Tiếng Việt Hà Nội; Tiếng Anh Mỹ; Nguyên âm Content 1. Rationales The ultimate aim of this research is to achieve a cross language comparison between the acoustic properties of Hanoi Vietnamese monophthongs and General American English monophthongs. The findings of the accomplished study are significant, from both the linguistic and pedagogical perspectives. Ladefoged states firmly that, “The best way of describing vowels is not in terms of the articulations involved, but in terms of their acoustic properties.” (2003, p.104). A considerable amount of space of this thesis is devoted to the researcher’s analysis of the monophthongs, or pure vowels (Wells, 1962, p.1) of Vietnamese, Hanoi dialect. Aside from a few studies conducted overseas, which have important limitations to be addressed, which are discussed in details in the Review of Literature of this thesis, there has been no attempt to study the vowel acoustics of the recognized standard Vietnamese so far. The literature on Vietnamese vowel acoustics has been mainly concerned with the description of the sounds from the views of articulatory phonetics. The investigations conducted by Nguyễn (1998), and Đoàn (2000) are typical examples. These studies examined the behaviors of the vocal organs involved in the articulatory process when a particular sound is being produced. This method, while having the advantage of being straightforward, has put forwards ideas which remain an approximation to the truth. Ladefoged and Johnson (2011, p.197) comment, Traditional articulatory descriptions are often not in accord with the actual articulatory facts. For well a hundred years, phoneticians have been describing vowels in terms such as high versus low and front versus back. To some extent, they have been using these terms as labels to specify acoustic dimensions rather than as descriptions of actual tongue positions. Phoneticians are thinking in terms of acoustic fact, and using physiological fantasy to express the idea. Acoustics offers sufficient tools for explaining the vowel qualities. The production of a speech sound involves firstly the vibration of the vocal cords, which produces sound waves. It involves secondly the performance of the vocal tract, which can be changed into various shapes, as a filter, under the acoustic impedance. Vowel sounds are characterized acoustically by formants, which are frequency regions of high energy concentration corresponding to the pass bands of the throat and mouth cavities (Wells, 1962, p.1).Therefore, instead of only studying a particular sound from the outside, rather subjectively, by observing with eyes, trying to set up a collection of its articulatory features, there should be a rigorous description method where every dimension of a sound as its nature is measured and displayed objectively on the screen of an electronic device. The analysis, carrying out appropriately, would result in an acoustic vowel chart, representing accurately the linguistic aspects of Hanoi Vietnamese monophthongs, which serves as a valuable source of reference for cross language comparison. The pronunciation of General American English and of Hanoi Vietnamese are acknowledged as the reference accents of English and Vietnamese respectively. As a result, from the pedagogical aspect, the findings of the research are of highly practical values in teaching the pronunciation of one language to learners of the other language. 2. Scope of the research and the research questions The study first examined the quality of the pure vowels in Hanoi Vietnamese. The frequencies of each of the first two formants of each monophthong (F1, F2) were investigated on the acoustic spectrographs, generated from the speech analyzer program PRAAT. The results obtained from the analysis were then compared with the results of a recent research in the monophthongs of General American English, conducted by Clark, M. J, Hillenbrand, J, et al. (1995). The research is aimed at answering two questions: 1) What are the acoustic properties characterizing Hanoi Vietnamese monophthongs? 2) What are the common and distinctive features between the relative positions of the monophthongs in Vietnamese and General American English on the formant charts? References Billerey, J. (2001). JPlotFormants v1.4: Formant-plotting software. Retrieved from http://www.linguistics.ucla.edu/people/grads/billerey/PlotFrog.htm. Clark, M. J, Hillenbrand, J, et al (1995). Acoustic characteristics of American English vowels. Journal of Acoustical Society of America. 97(5). Đoàn, T. T. (2000). Ngữ âm Tiếng Việt. Hà Nội: Nhà xuất bản Đại học Quốc gia Hà Nội. Gimson, A.C (2008). Pronunciation of English. Oxford: Oxford University Press. Gomez, E.T. (2012). British and American English Pronunciation Differences. Retrieved from http://www.webpgomez.com/index.php?option=com_content&view=article&id=332&Itemid=51 Johnson, K. (2005). Speaker normalization in speech perception. Retrieved from http://www.phonetik.unimuenchen.de/~reichelu/kurse/perz_fort/literatur/JohnsonHSP2005.pdf. Johnson, K., Ladefoged, P. & Lindau, M. (1993) Individual differences in vowel production. Journal of Acoustical Society of America. 94, 701-714. Ladefodged, P & Johnson, K. (2011). A Course in Phonetics. Boston: Wadsworth. Ladefoged, P. (2003). Phonetic Data Analysis: An Introduction to Fieldwork and Instrumental Techniques. Oxford: Blackwell Publishing. Ladefoged, P. (2005). Vowels and Consonants. Oxford: Blackwell Publishing. Ladefoged, P. (1996). Elements of Acoustic Phonetics. Chicago: University of Chicago Press. Lindau, M. (1978). Vowel features. Language, 54(3), 541 -563. Matt, W et al. (2009). Vietnamese Vowel, the Central Focus. Retrieved from http://www.casl.umd.edu/sites/default/files/WinnTwistBlodgett_VietnameseVowelsSec22009.pdf . Mai, N. C, Vu, D.N. & Hoang, T.P (2008). Cơ sở ngôn ngữ học và Tiếng Việt. Hà Nội: Nhà xuất bản Giao dục Việt Nam. Nguyen, B & Srihari, R. (2004). A preliminary quantitative study on the characteristics of Vietnamese vowels and English vowels. Retrieved from http://www.cs.jhu.edu/~nguyen/data/phonetics_prjrpt.pdf Pham, A. (2003). Vietnamese tone: A new analysis . Outstanding Dissertations in Linguistics. New York: Routledge. Shure Americas (2012). PG27USB Spec Sheet. Achieved from http://www.shure.com/specification-sheets/us_pro_pg27usb_specsheet.pdf. Thompson, L.C. (1965). A Vietnamese Reference Grammar. Hawaii: University of Hawaii Press. Thompson, L.C. (1987). A Vietnamese Reference Grammar. Hawaii: University of Hawaii Press. Wells, J.C. (1982). Accents of English. Cambridge: Cambridge University Press. Wells, J.C (1962). A study of the formants of the pure vowels of British English (MA Thesis). Retrieved from http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/formants/index.htm. Weenink, D. & Boersma, P. (2012). Praat: doing phonetics by computer. Retrieved from http://www.fon.hum.uva.nl/praat/. . 1. Rationales The ultimate aim of this research is to achieve a cross language comparison between the acoustic properties of Hanoi Vietnamese monophthongs and General American English monophthongs. . English and of Hanoi Vietnamese are acknowledged as the reference accents of English and Vietnamese respectively. As a result, from the pedagogical aspect, the findings of the research are of highly. representing accurately the linguistic aspects of Hanoi Vietnamese monophthongs, which serves as a valuable source of reference for cross language comparison. The pronunciation of General American English

Ngày đăng: 10/08/2015, 19:46

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w