1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Native and Non-Native approaches to teaching English as a Global Lingua Franca as perceived by teachers and students at the Faculty of English Language Teacher Education, ULIS – VNU

12 820 7

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 12
Dung lượng 178,07 KB

Nội dung

Native and Non-Native approaches to teaching English as a Global Lingua Franca as perceived by teachers and students at the Faculty of English Language Teacher Education, ULIS – VNU Qu

Trang 1

Native and Non-Native approaches to teaching

English as a Global Lingua Franca as

perceived by teachers and students at the Faculty of English Language Teacher

Education, ULIS – VNU Quan điểm của giáo viên và sinh viên khoa Sư Phạm Tiếng Anh, ĐHNN – ĐHQGHN về định hướng bản ngữ và phi bản ngữ trong giảng dạy

Tiếng Anh như một ngôn ngữ

trung gian toàn cầu

Đỗ Thị Minh Ngọc

University of Languages and International Studies M.A Thesis English Language Teaching Methodology; Mã số: 60 14 10

Supervisor : Dr Ngô Hữu Hòang

Năm bảo vệ: 2012

Abstract The world‟s current movement towards teaching and learning English as a

default medium of international contacts has led to some revolutionary changes, first and foremost, in perceptions of the native model Many recommendations have been made to move beyond the native speaker norms, and this trend is supported by not only native but also nonnative English-speaking researchers and educators all around the world The conservative loyalty to the native speaker model, however, still survives, especially in outer and expanding circle countries, including Vietnam With

an attempt to contribute a classroom perspective to the issue, the researcher conducted

a survey on 100 students and 25 teachers at the Faculty of English Language Teacher Education (ULIS – VNU) combined with focus group interviews so as to investigate their perceptions of native and non-native approaches to ELT The findings show such divided opinions At one extreme, a minority of FELTE teachers and learners hold a strong belief that the native model should be the benchmark of perfection At the other end of the spectrum, a much larger number of respondents express flexible and tolerant attitudes towards the adoption of new varieties of English, especially in pronunciation and culture dimensions Despite some encouraging results, a lingering

Trang 2

aspiration to the achievement of native-like competence can be sensed via the students‟ majority preference of native English-speaking teachers and Vietnamese teachers‟ self-doubt and feelings of inferiority This study‟s results hopefully can develop a glimpse of Vietnamese current language education so that some measured pedagogical developments can be achieved

Keywords Phương pháp giảng dạy; Tiếng Anh; Bản ngữ

Content

The paper is developed into three main parts:

PART I is Introduction This part includes general details that serve as the

research background leading to the formation of research needs The impetus for the study and a brief review of some key studies in the field were discussed prior to the introduction of research objectives, research questions, the scope and its significance

PART II – Development is divided into three chapters

Chapter 1 - Theoretical background is devoted to the clarification of

important theoretical issues It is comprised of two sub-sections: (1) Key concepts in ELF (providing the definition of some key terms in ELF) and (2) Native model versus Non-native model (reviewing current research and controversies related to NESTs and

NNESTs, the native-speaker Model and non-native speaker Model)

Chapter 2 is Research Methodologies, which explains the context, the

selection of participants, the research approach as well as specific methods used in data collection and data analysis

Chapter 3 is Findings Analysis and Discussion The findings from the

questionnaire and interview are presented, described and interpreted

PART III is Conclusion and Recommendations This part includes the

summary of key points developed throughout the paper, the pedagogical recommendations, the explanation of study limitations, and finally some suggestions for further studies to all of those who share the similar interest in the issue

References

In English

Adamson, B (2004) China’s English A history of English in Chinese education Hong

Kong SAR, China: University of Hong Kong Press

Aguilar, M J C (2007) Dealing with Intercultural Communicative Competence in the

Foreign Language Classroom In E A Soler & M P S Jordà (Eds.), Intercultural Language Use and Language Learning (pp 59-78): Springer Netherlands

Trang 3

Aliakbari, M (2002) Linguistic Imperialism, linguistic democracy and English language teaching Retrieved on July 17th, 2012 from

www.stc.arts.chula.ac.th/ITUA/ /Linguistic%20Imperialism.pdf

Alptekin, C (1993) Target-language culture in ELT materials ELT Journal, 47/2,

136-143

Baker, W (2009) The Cultures of English as a lingua franca TESOL Quarterly 43/4,

567- 592

Barratt, L & E Kontra (2000) Native English-speaking teachers in cultures other than

their own TESOL Journal 9/3, 19-23

Bieswanger, M (2007) Language and Education In Bieswanger (2008)

Bieswanger, M (2008) Varieties of English in current English language teaching

Stellenbosch in Linguistics 38, 27-47

Bloomfield, L (1933) Language New York: Holt Rinehart Winston

Bolton, K (2003) Chinese Englishes Cambridge: CUP

Bolton, K (2004) World Englishes In A Davies & C Elder (Eds.), The handbook of applied linguistics Oxford: Blackwell

Braine, G (1999) Non-native educators in English Language Teaching Mahwah, NJ:

Lawrence Erlbaum

Braine, G (2004) The non-native English-speaking professionals’ movement and its research foundations In Kamhi-Stein (Ed.), 9-24

Brown, H D (1994) Teaching by Principle: An interactive approach to language pedagogy Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Regents

Brown, A., Deterding, D., and Ee Ling, L (2000) The English language in Singapore Research on pronunciation Singapore: Singapore Association for Applied

Linguistics

Brumfit, C.J (Ed.) (1982) English for International Communication Oxford:

Pergamon

Brutt-Griffler, J (2002) World English Clevedon: Multilingual Matters

Burnes, A (1999) Collaborative Action Research for English Teachers Cambridge: Cambridge University Press

Trang 4

Butler, Y (2007) Factors associated with the notion that native speakers are the ideal

language teachers: An examination of elementary school teachers in Japan JALT Journal 29(1)

Byram, M (1988) Cultural identities in multilingual classroom In Cenoz, J & F

Genesee (Eds.), Beyond Bilingualism Clevedon: Multiingual Matters, 96-116 Canagarajah, A S (2006) Negotiating the local in English as a lingua franca Annual Review of Applied Linguistics 26, 1970218

Canagarajah, A S (2005) Changing communicative needs, shifting pedagogical priorities, revised assessment objectives Paper presented at featured symposium

on The Assessment of World Englishes, 14th World Congress of Applied Linguistics, Madison, WI

Canagarajah, A S (2007) Lingua franca English, multiplingual communities, and

language acquisition The Modern Language Journal, 91, 923-939

Canagarajah, S., & Said, S B (2009) English language teaching in the outer and

expanding circles In J Maybin & J Swann (Eds.), Routledge Companion to English Language Studies (pp 157-170) New York and Abingdon: Routledge Cheung, Y L (2002) The attitude of university students in Hong Kong towards native and non-native teachers of English Master‟s thesis, The Chinese University of

Hong Kong

Cheung, Y L., & Braine, G (2007) The attitudes of university students towards

non-native speakers English teachers in Hong Kong RELC Journal 38(3), 257-277 Chomsky, N (1965) Aspects of the Theory of Syntax Cambridge, Mass.: MIT Press Cook, V (1999) Going beyond the native speaker in language teaching TESOL Quarterly, 33, 185-209

Cook, V (2005) Basing teaching on the L2 user In Llurda, E (2005), Non-native language teachers: Perception, challenges, and contribution to the profession

New York: Springer

Coppieters, R (1987) Competence difference between native and near-native speakers

Language 63, 544-573

Cortazzi, M., & Jin, L (1999) Cultural mirrors: Materials and methods in the EFL

classroom In E Hinkel (Ed.), Culture in second language teaching, 196-219

Cambridge: CUP

Trang 5

Coskun, A (2010) Whose English should we teach: Reflections from Turkey ESP World, 1/27

Crystal, D (1997) English as a global language Cambridge: CUP

Crystal, D (2004) The language revolution Cambridge: Polity

Davies, A (1991) The Native Speaker in Applied Linguistics Edinburgh: Edinburgh

University Press

Denzin, N &Lincoln, Y (2000) Handbook of Qualitative Research London: Sage Publication Inc

Deterding, D., Brown, A., & Ee Ling, L (2005) English in Singapore: Phonetic research on a corpus Singapore: McGraw Hil

Dewey, M (2007) English as a lingua franca and globalization: An interconnected

perspective International Journal of Applied Linguistics, 17, 332-354

Do, H T (2000) Foreign language education in Vietnam: The emergence of English and its impact on higher education In J Shaw, D Lubeska, & M Noullet (Eds.),

Language and development: partnership and interaction: Proceedings of the Fourth International Conference on Language and Development Bangkok: Asian

Institute of Technology

Edge, J (1988) Natives, speakers, and models JALT Journal, 9, 153-157

Erling E (2005) The many names of English English Today 81/21, 40-44

Firth, A (1996) The discursive accomplishment of normality On „lingua franca‟

English and conversation analysis Journal of Pragmatics 26, 237-259

Firth, A & Wagner, J (1997) On discourse, communication, and (some) fundamental

concepts in SLA research Modern Language Journal, 81, 285-300

Fukumura, A (1993) Qualifications of Language Teachers and English as an

International Language TESL Reporter 26/1, 29-34

Gnutzman, C (2000) Lingua franca In Byram, M (Ed.) The Routledge Encyclopedia

of Language teaching and Learning London: Routledge, 356-359

Graddol, D (1997) The future of English London: British Council

Graddol, D (1999) The decline of the native speaker AILA Review 13, 57-68

Halliday, M A K., MacIntosh, A., & Strevens, P (1964) The linguistic sciences and language teaching London: Longman

Hinkel, E (Ed.) (1999) Culture in second language teaching Cambridge: CUP

Trang 6

Ho, W K., & Ward, C (2000) Language in the global context Singapore: SEAMEO

Regional Language Centre

House, J (1999) Misunderstanding in intercultural communication: Interactions in English as a lingua franca and the myth of mutual intelligibility In: Gnutzmann, C

(Ed.) Teaching and Learning English as a Global Language Tubingen:

Stauffenburg, 73-89

Jenkins, J (2000) The Phonology of English as an International Language Oxford:

OUP

Jenkins, J (2003) World Englishes: A resource book for students London: Routledge

Jenkins, L (2006) Current perspectives on teaching World Englishes and Englishas a

lingua franca TESOL Quarterly, 40/1, 157-181

Johnson, K & Johnson,H (Eds.) (1998) Encyclopedia dictionary of applied linguistics

Oxford: Blackwell

Johnson, D M (1991) Approaches to Research in Second Language Learning London:

Longman

Kachru, B B (1982) The other tongue English across cultures Urbana: University of

Illinois Press

Kachru, B B (1985) Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle Cambridge: CUP

Kachru, B B (1986) The Alchemy of English: The Spread, Functions and Models of Non-native Englishes Oxford: Pergamon Press

Kachru, B B (1989) Teaching World Englishes Indian Journal of Applied Linguistics,

15/1, 85-95

Kachru, B B (2005) Asian Englishes: Beyond the canon China: University of Hong

Kong Press

Kamhi-Stein, L., Aagard, A., Ching, M-S, A Paik & L Sasser (2004) Teaching in kindergarten through grade 12 programs: Perceptions of native and nonnative

English-speaking practitioners In Kamhi-Stein (ed.), Learning and teaching from experience: Perspectives on nonnative English-speaking professionals Ann Arbor,

MI: University of Michigan Press

Kim, T (2007) The interrelations among accentedness, comprehensibility, intelligibility, and interpretability of nonnative English speaking teachers from the

Trang 7

perspectives of English as a Second Language students Master‟s thesis, California

State University, Los Angeles

Kirkpatrick, A (2002) Englishes in Asia: Communication, identity, power and education Melbourne: Language Australia

Kramsch, C (1993) Context and Culture in Language Teaching Oxford: OUP

Kresovich, B M (1988) Error gravity: Perceptions of native-speaking and non-native speaking faculty in EFL (ERIC Document Reproduction Service No 311 732)

Kubota, R (2002) The impact of globalization on language teaching in Japan In D

Block & D Cameron (Eds.), Globalization and language teaching London:

Routledge

Kuo, I-C (2006) Addressing the issue of teaching English as a lingua franca ELT Journal, 60/3, 213-221

Lee, I (2000) Can a nonnative English speaker be a good English teacher? TESOL Matters 10/1, 19

Liang, K (2002) English as a second language (ESL) students’ attitudes towards nonnative English-speaking teachers’ accentedness Master‟s thesis, California

State University, Los Angeles

Liu, J (1999) Non-native English speaking professionals in TESOL TESOL Quarterly,

33/1, 85-102

Lowenberg, P (2002) Assessing English in proficiency in the expanding circle World Englishes, 21, 431-435

Llurda, E & A Huguet (2003) Seld-awareness in NNS EFL primary and secondary

school teachers Language Awareness 13, 220-235

Llurda, E (2005) Non-native language teachers: Perceptions, challenge, and contribution to the profession New York: Springer

Mahboob, A (2003) Status of non-native English speaking teachers in the United States Bloomington: Indiana University

Mahboob, A (2004) Native or non-native: What do the students think? In L D

Kamhi-Stein (Ed.), Learning and Teaching from Experience: Perspectives on Non-native English speaking professionals Michigan: University of Michigan Press

Matsuda, A (2002) International understanding through teaching world Englishes

World Englishes, 21/3, 436-440

Trang 8

Mauranen, A (2003) The corpus of English as Lingua Franca in Academic Settings

TESOL Quarterly 37, 3, 513-527

McArthur, A (1987) The English language English Today 11, 9-13

McArthur, T (1992) The Oxford Companion to the English Language Oxford: OUP

McArthur, A (2001) World English and World Englishes: Trends, tension, varieties,

and standards Language Teaching, 34, 1-20

McAurthur, T (2002) Oxford guide to world English Oxford: OUP

McKay, S L (2002) Teaching English as an International language: rethinking goals and approaches Oxford: OUP

McKay, S L (2003) Teaching English as an International Language: the Chilean

context ELT Journal, 57/2, 139-148

McKay, S L (2003) Toward an appropriate EIL pedagogy: re-examining common ELT

assumptions International Journal of Applied Linguistics, 13/1

Melcher, G & Shaw, P (2003) World Englishes London: Arnold

Medgyes, P (1992) Native and Non-native: who‟s worth more ELT Journal, 46/4,

340-349

Medgyes, P (1994) The non-native teacher London: Macmillan

Medgyes, P (1999) Language training: A neglected area in teacher education In

Braine (Ed.), 177-196

Medyes, P (2001) When the teacher is a non-native speaker In M.Celce-Murcia (Ed.),

Teaching English as a second or foreign language Boston: Heinle & Heinle Meierkord, C (2002) ‘Language stripped bare’ or ‘linguistic masala’? Culture in lingua franca communication Frankfurt A.M.: Peter Lang

Merino, I G (1997) Native English - Speaking Teachers versus Non-Native

English-Speaking Teachers Revista Alicantina de Estudios Engleses 10, 69-79

Modiano, M (2001) Linguistic imperialism, cultural integrity, and EIL ELT Journal

55/4, 339- 346

Modiano, M (2005) Cultural studies, foreign language teaching and learning practices, and the NNS practitioner In Llurda (Ed.), 25-43

Morita, N (2004) Negotiating participation and identity in second language academic

communities TESOL Quarterly, 38/4, 573-603

Trang 9

Moussu, L (2002) English as a second language students’ reactions to nonnative English speaking teachers In Moussu, L., & Llurda, E (2008)

Moussu, L (2006) Native and nonnative English-speaking English as a second language teachers: Student attitudes, teacher self-perceptions, and intensive English program administrator beliefs and practices In Moussu, L., & Llurda, E

(2008)

Moussu, L., & Llurda, E (2008) Non-native English speaking English language

teachers: History and Research Language Teaching, 41/3, 315-348

Nayar, P B (1994) Whose English is it? TESL-EJ 1.1, F-1

Nickel, G (1985) How „native‟ can (or should) a non-native be? ITL Review of Applied Linguistics 67/68, 141-160

Norton, B (1997) Language, identity, and the ownership of English TESOL Quarterly,

31, 409-429

Nunan, D (2001) English as a global language TESOL Quarterly, 35, 605-606

Nunan, D (2003) The impact of English as a global language on educational policies

and practices in the Asia-Pacific Region TESOL Quarterly, 37/4, 589-613

Paikeday, T M (1985) The Native Speaker is Dead! Toronto: Paikeday Publishing,

Inc

Pakir, A (1992) Words in a cultural context Singapore: UniPress

Pennington M C (1998) Language in Hong Kong at century’s end China: Hong Kong

University Press

Pennycook, A (1994) The Cultural Politics of English as an International Language

London: Longman

Pennycook, A (1998) The cultural politics of English as an International language London: Longman

Pennycook, A (2007) Global Englishes and Transcultural Flows London, New York:

Routledge

Penny Ur (2009) English as a lingua franca and some implications for English teachers Retrieved July, 2012 from

www.tesol-france.org/Colloquium09/Ur_Plenary_ Handouts.pdf

Pham, H.H., (2001) A second look at the question of the ownership of English

Teacher’s Edition, November 2011, 4-10

Trang 10

Phan, T T H (2009) Impacts of Vietnam‟s social context on learners‟ attitudes towards foreign languages and English language learning: Implications for teaching and

learning Asian EFL Journal, 11, 169-188

Phillipson, R (1992) ELT: The native speaker‟s burden? ELT Journal, 46, 12-18

Phillipson, R (1992) Linguistic Imperialism Oxford: OUP

Platt, J., Weber, H., & Ho, M L (1984) The new Englishes London: Routledge &

Kegan Paul

Pride, J (1981) Native competence and the bilingual/ multilingual speaker English World Wide 2.2, 141-153

Quirk, R (1985) The English language in a global context In R Quirk & H G

Widdowson (Eds.), English in the world: Teaching and learning the language and literatures, 1-6 Cambridge: CUP

Rampton, M B H (1990) Displacing the „native speaker‟: Expertise, affiliation and

inheritance ELT Journal, 44/2, 97-101

Reves, T., & Medgyes, P (1994) The non-native English speaking EFL/ESL teacher‟s

self-image: an international survey System, 22/3, 353-367

Risager, K (2006) Languge and culture: Global flows and local complexity Clevedon:

Multilingual Matters

Samarin, W (1987) Lingua franca In U Ammon, N Dittmar, & K Mattheier (Eds.),

Sociolinguistics: An international handbook of the science of language and society

(pp 371-374) Berlin: Walter de Gruyter

Schneider, E W (2011) English around the world An introduction Cambridge: CUP

Seidlhofer, B (1999) Double standards: teacher education in the expanding circle

World Englishes 18/ 2, 233-245

Seidlhofer, B (2001) Closing a conceptual gap: The case for a description of English as

a lingua franca International Journal of Applied Linguistics, 11, 133-158

Seidlhofer, B (2003) A concept of international English and related issues: from ‘real English’ to ‘realistic English’ Strasbourg: Council of Europe

Seidlhofer, B (2004) Research perspectives on teaching English as a lingua franca

Annual Review of Applied Linguistics 24, 209-239

Ngày đăng: 04/08/2015, 09:39

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w