Vocabulary: psychology: tâm lí học college (n): trường đại học fascinated (adj): quyến rũ male plumber: thợ sửa ống nước nam horrible: khủng khiếp negative (adj): tiêu cực opinion (n): ý kiến female (n): nữ customers: khách hàng actually (adv): thực sự prefer (v): thích satisfaction (n): sự hài lòng fix (n): sửa chữa advice (n): tư vấn non-traditional: không truyền thống definitely (adv): chắc chắn tough (adj): khó khăn plumber (n): thợ sữa ống nước imagive(v): tưởng tượng unusual: không bình thường social affairs: vấn đề xã hội correspondent (n): phóng viên investigates (v): điều tra employers (n): người sử dụng lao động careers (n): sự nghiệp gender: giới tính ability: khả năng engineering: kĩ thuật plumbing: hệ thống ống nước cross (v): vượt qua gap (n): khoảng cách fight: chiến đấu, chống lại sexism: phân biệt giới tính prejudice (n): sự bất lợi • Can you imagine ringing for a plumber and a woman arriving at the door? Or paying a man to look after your children? Does this seem unusual? • Sall Rice, social affairs correspondent, investigates. • A recent report by the Equal Opportunities,Commission, called “ Free to Choose”, says that schools and employers are still recommending some careers only for boys and others only for girls. The government has to take action on this, says the EOC. • Bạn có thể tưởng tượng chuông reo từ một thợ sửa ống nước và một phụ nữ ở trước cửa? Hoặc thanh toán cho một người đàn ông để chăm sóc đứa con của bạn? Điều này có vẻ không bình thường? • Sall Rice- phóng viên về vấn đề xã hội, điều tra. • Một báo cáo gần đây của các Ủy ban cơ hội bình đẳng, , được gọi là "tự do lựa chọn", nói rằng các trường học và người sử dụng lao động vẫn còn giới thiệu một số nghề nghiệp cho trẻ em trai và những người khác chỉ cho trẻ em gái. Chính phủ phải có hành động về điều này, theo EOC. At school, boys and girls continue to study subjects that are traditional for their gender, and they continue to get poor careers advice. Employers for some jobs still choose young people because of their gender, not their ability. For example, less than 3% of men work in childcare in Britain, and only 1% of women work in bluiding, engineering, and plumbing. So what’s it like for someone to cross the gender gap at work? Ở trường, trẻ em trai và trẻ em gái tiếp tục nghiên cứu các môn học truyền thống cho giới tính của họ, và họ tiếp tục nhận được những lời khuyên nghèo nàn về nghề nghiệp. Người sử dụng lao động đối với một số công việc vẫn chọn những người trẻ tuổi vì giới tính của họ, chứ không phải khả năng của họ. Ví dụ: ít hơn 3% nam giới làm việc trong chăm sóc trẻ em ở Anh, và chỉ có 1% phụ nữ làm việc trong xây dựng, kỹ thuật, và hệ thống ống nước. Vì vậy, nó giống như một người nào đó để một người nào đó vượt qua khoảng cách giới tính tại nơi làm việc . Read the first part of the newspaper article on this page. Answer the questions. 1. What was the EOC report called? What does this mean? 2. What does the report say schools and employers are still doing? 3. What school subjects do you think are “ traditional for their gender”? Give examples. 4. What examples does the EOC give of jobs which are “traditional for their gender”? Answers: 1. “Free to choose”. It means that any individual has the right to choose to work in any job. 2. They are still recommending some careers only for boys and others for girls. 3. In Britain, science subjects are traditionally for boys, and languages are more typical for girls. 4. Childcare for girls, and building, engineering, and plumbing for boys. “We don’t want women here” . job. 2. They are still recommending some careers only for boys and others for girls. 3. In Britain, science subjects are traditionally for boys, and languages are more typical for girls. 4 điều này, theo EOC. At school, boys and girls continue to study subjects that are traditional for their gender, and they continue to get poor careers advice. Employers for some jobs still. report by the Equal Opportunities,Commission, called “ Free to Choose”, says that schools and employers are still recommending some careers only for boys and others only for girls. The government