Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 18 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
18
Dung lượng
116,5 KB
Nội dung
NHỮNG BÀI TIẾNG ANH HỌC THUẬT DÀNH CHO HỌC VIÊN CAO HỌC Bài 1 How do people earn their living? 1.The third type of economic activity, the tertiary sector, generates wealth through the selling of goods and services. Tertiary activities usually include wholesale and retail selling, educational and medical services, administrative and governmental activities, and the transmission of information. Although sometimes this category is divided, with the services involing communication and information being called the quaternary sector, the differentiation is not emphasized in this chapter. Con người kiếm sống bằng cách nào 1. Loại hình thứ 3 của hoạt động kinh tế hay còn gọi là khu vực thứ 3, tạo ra của cải thông qua việc bán hàng hóa và các dịch vụ. Các hoạt động trong ngành kinh tế thứ 3 thường bao gồm bán buôn và bán lẻ, giáo dục và dịch vụ y tế, các hoạt động quản lý, hành chính và truyền thông. Mặc dù đôi khi nhóm này được phân chia theo cách mà ở đó với các dịch vụ liên quan đến truyền thông và thông tin được gọi là khu vực thứ 4, tuy nhiên sự khác nhau này không được nhấn mạnh trong chương này. 2.A map of tertiary activities, when based on the percentage of workers angaged in services, does not display the same pattern of contrast between the more developed and less developed nations as do primary and secondary activities ( Figure 10-23). For example, the percentage of workers exceeds 50 in the relatively rich countries of Canada, Australia and Sweden as in the less developed countries of Colombia and Jodan.Included in the middle category of 2. Một bản đồ của các hoạt động kinh tế thứ 3, khi à dựa trên tỉ lệ lao động tham gia vào các dịch vụ, đã không thể hiện một mô hình tương phản giữa các quốc gia phát triển và các quốc gia kém phát triển như ở các hoạt động kinh tế thứ nhất và thứ 2 ( hình minh họa 10-23). Chẳng hạn , Ở những nước tương đối giàu có như Canada, Úc, Thụy Điển và những nước kém phát triển hơn như Colombia và Jordan, tỷ lệ lao động đểu vượt quá 50%. Những nơi có nhóm lao động 1 workers in the service sector are Eastern Europe and the Soviet Union, which are centrally planned economies de- emphasizing consumerism. chiếm vị trí trung bình trong khối dịch vụ Đứng ở giữa nhóm tham gia lao động trong khu vực dịch vụ là các nước Đông Âu và Liên Xô cũ, các nước mà nền kinh tế kế hoạch tập trung không chú trọng tới sự tiêu dùng. 3. There are significant differences, however, between the more developed and less developed countries in types of services. In affluent countries, the proportion of the population employed in tertiary activities has increased over the th 20 century ( and continues to increase ) as mechanization has reduced labor requirements in agriculture and manufacturing. In fact, a nation may be characterized as a post – industrial society if the relative importance of its economy has shifted from manufacturing to services. By contrast, in poor countries, a large tertiary sector in the economy is not the expression of an affluent, automated society. Quite the opposite. Where manufacturing jobs are few, many persons attempt to earn some money by selling cheap goods on the streets or by performing services for richer inhabitants. It takes little capital to be a small- scale trader and little experience to 3.Tuy nhiên, có những sự khác nhau đáng kể giữa các nước phát triển và các nước kém phát triển về các loại hình dịch vụ. Ở các nước giàu có, tỉ lệ dân số tham gia làm việc ở các hoạt động kinh tế thứ 3 đã tăng trong 20 năm qua ( và còn tiếp tục tăng) vì cơ khí hóa dã làm giảm yêu cầu lao động trong nông nghiệp và sản xuất. Trên thực tế, một quốc gia có thể được coi là xã hội hậu công nghiệp nếu tỉ trọng nền kinh tế của nước đó chuyển từ sản xuất sang dịch vụ. Ngược lại, ở các nước nghèo, một khu vực kinh thế thứ 3 rộng lớn trong nền kinh tế không phải là biểu hiện của một xã hội tự động giàu có. Hoàn toàn đối lập. Ở những nơi các công việc sản xuất rất ít, thì nhiều người lại cố gắng kiếm tiền bằng cách bán hàng hóa rẻ trên phố hoặc cung cấp các dịch vụ cho người giàu có. Người ta chỉ cần bỏ ra 1 số vốn nhỏ để trở thành một hộ kinh doanh nhỏ và chút ít kinh nghiệm để trở thành người giúp việc gia đình. 2 be a domestic servant. Bài 2 Manufacturing in the Less Developed Countries Less than 10 percent of the world's manufacturing output comes from the developed nations, with over half of that from only six countries ( India, Brazil, Argentina, Mexico, South Korea and venezuela). However, the share of the world 's manufacturing occurring within the less developed nations is growing, as well as the percentage of the exports of these exports composed of industrial products. Manufactured products in the early 1980s accounted for over 40 percent of the nonfood exports of these countries, which compares to 20 percent in 1965 and 10 percent 1955. Sản xuất ở những nước kém phát triển Gần 10% sản lượng sản xuất của thế giới có nguồn gốc từ các quốc gia kém phát triển, quá nửa trong số đó đến từ 6 quốc gia (Ấn Độ, Brazil, Argentina, Mexico, Hàn Quốc và venezuela). Tuy nhiên, thì phần sản xuất ở các nước kém phát triển ngày càng tăng, và số phần trăm xuất khẩu của các nước này gồm các sản phẩm công nghiệp. Những sản phẩm được sản xuất ra vào khoảng đầu những năm 1980 chiếm hơn 40% là các mặt hàng xuất khẩu phi thực phẩm của các nước này, so với 20% trong năm 1965 và 10% vào năm 1955. 3 Much of the manufacturing is generated and controlled by multinational corporations, either through subsidiaries or by contracting out to local enterprises. The investment of the multinationals in the less developed countries is geographically uneven. The oil rich countries of southwest asia, africa, southeast asia and Latin America are a major priority. The bulk of the remainder of the investment goes to in the intermediate class of the countries Latin America (Brazil, Argentina) and southeast asia (Malaysia, singapore). In the poorest coutries of the world, multinational invest mainly in plantations and mining (independent commision on international development issues 1980, pp.174-87) Phần lớn các sản xuất này được tạo ra và kiểm soát bởi các tập đoàn đa quốc gia, hoặc thông qua các công ty con hoặc bằng cách ký cho các doanh nghiệp địa phương thầu. Việc đầu tư của các công ty đa quốc gia ở các nước kém phát triển là không đồng đều về mặt địa lý. Các quốc gia giàu về dầu mỏ Tây Nam Á, Châu Phi, Đông Nam Á và Mỹ Latinh là ưu tiên hàng đầu. Phần lớn các phần còn lại của đầu tư dành cho các quốc gia trung gian của các nước Mỹ Latinh (Brazil, Ác-hen-ti-na) và Đông Nam Á (Malaysia, Singapore). Ở các nước nghèo nhất thế giới, các công ty đa quốc gia đầu tư chủ yếu vào các đồn điền và khai thác mỏ (Ủy ban độc lập về các vấn đề phát triển quốc tế năm 1980, pp.174-87) The effect these patterns of investment is to widen spatial inequalities within the less developed countries, focusing industrial development in the cities, while the rural hinterlands remain tied to traditional economies (Coates, Johnston, and Knox 1977, pp. 127 – 99). These differences between the major urban centers and rural areas often result in considerable internal migration, along with the many economic, social, and political changes that accompany extensive residential and occupational movements (chapters4 and 11) Tác động của những mô hình đầu tư như vậy là sự gia tăng không đồng đều về mặt không gian giữa các nước kém phát triển, phát triển công nghiệp tập trung ở những thành phố lớn, trong khi đó các vùng nội địa nông thôn gắn liền với các nền kinh tế truyền thống. (Coates, Johnston, and Knox1977, pp.127 – 29). Những khác nhau giữa trung tâm thành phố chính và các vùng nông thôn thường dẫn tới di dân nội địa đáng kể, cùng với sự thay đổi rất nhiều về kinh tế, xã hội và chính trijmaf kèm theo sự thay đổi này là những phong trào về dân cư và nghề nghiệp ở diện 4 rộng. Foreign investment in the less developed countries tends to concentrate in urban areas, often ports or capital cities. In Nigeria, for example, during the 1960s, three-quarters of the capital invested in medium and large scale industry were provided by foreign investors mainly British. As with most of the less developed countries, Nigerian capital was not available for major industrial development. Foreign firms employed 60,000 people, capitalizing on the abundance of cheap labor in the country. Most of these firms concentrated on the processing of raw materials for the local market, so they were largely located in the major cities of Lagos-Ibadan and Port Harcourt. Đầu tư nước ngoài ở các nước kém phát triển có xu hướng tập trung vào các khu vực đô thị, cảng biển hoặc thành phố lớn. Ví dụ, tại Nigeria trong những năm 1960, 3/4 vốn đầu tư vào các ngành công nghiệp có quy mô vừa và lớn được cung cấp bởi các nhà đầu tư nước ngoài, chủ yếu là người Anh. Như hầu hết các nước kém phát triển, nguồn vốn của Nigeria không đủ cho phát triển các ngành công nghiệp chính. Các công ty nước ngoài thuê 6000 người, dựa vào nguồn lao động rẻ, dồi dào của đất nước. Các công ty này tập trung vào chế biến các mặt hàng thô cho các chợ ở địa phương, vì thế họ đặt địa điểm tại các thành phố chính của Lagos-Ibanda và Port Harcourt. Bài 3 SOME ECONOMIC LAWS Basic human needs are simple, but every individual has additional personal wants which may be very complex. These complex personal wants are satisfied in MỘT SỐ QUY LUẬT KINH TẾ Những nhu cầu cơ bản của con người rất đơn giản, nhưng mỗi người lại có những mong muốn cá nhân khác và những mong muốn này hết sức phức tạp. 5 different ways by different things. A car, a bottle of whisky and a newspaper satisfy very different wants and the whisky is not a close substitute for the car. This special characteristic of satisfying a want us know in economics as its utility. Utility is not the same as usefulness. A submarine, for example, may or may not be useful in peacetime, but it satisfies a want. Many nations want submarines. Economists describe this kind of utility as ‘the relationship between a consumer and a commodity’. Những mong muốn phức tạp này của con người được đáp ứng bằng nhiều cách khác nhau bởi những thứ khác nhau. Một chiếc xe hơi, một chai rượu mạnh và một tờ báo có thể làm thỏa mãn những nhu cầu rất khác nhau và một chai rượu mạnh không thể là sự thay thế tương đương cho chiếc xe hơi. Tính đặc thù của việc đáp ứng nhu cầu này trong kinh tế học được gọi là độ thỏa dụng. Độ thỏa dụng không giống với sự hữu dụng. Ví dụ, một chiếc tàu ngầm có thể có hoặc không có ích trong thời bình, nhưng nó lại làm thỏa mãn nhu cầu. Nhiều quốc gia cần tàu ngầm. Các nhà kinh tế học mô tả độ thỏa dụng này như là mối quan hệ giữa người tiêu dùng và hàng hóa. Utility varies between different people and between different nations. A vegetarian does not want meat but may rate bananas very highly. A mountain – republic like Switzerland has interest in submarines, while maritime nations rate them highly. Utility also varies with time. In time of war, the utility of bombs is high and that of pianos is low. Utility is therefore related to our sense of prioritles. The utility of a commodity is also related to the quantity available to the consumer. If men buy a large quantity of paper, they will lose interest in buying more paper will go down. The Độ thỏa dụng thay đổi giữa những con người khác nhau và giữa các quốc gia khác nhau. Một người ăn chay không cần thịt, nhưng lại đánh giá cao về chuối. Một đất nước cộng hòa ở vùng núi như Thụy Sĩ ít quan tâm tới tàu ngầm, trong khi những quốc gia ở gần biển lại đánh giá rất cao đối với tàu ngầm. Độ thỏa dụng cũng biến đổi theo thời gian. Trong thời chiến, bom có độ thỏa dụng cao còn đàn piano thì thấp. Độ thỏa dụng vì vậy liên quantới ý thức của chúng ta về mức độ ưu tiên. Độ thỏa dụng của hàng hóa cũng liên quan tới số 6 utility of a commodity consequently decreases as the consumer’s stock increases. lượng hàng hóa có sẵn dành cho người tiêu dùng. Nếu người ta mua một số lượng giấy lớn, họ sẽ mất dần sự quan tâm tới việc mua giấy. Nhu cầu về giấy sẽ giảm. Vì vậy, độ thỏa dụng của hàng hóa sẽ giảm xuống khi lượng tồn kho của người mua tăng lên. In most economic systems, the prices of the majority of goods and services are fixed. The individual cannot change the prices of the commodities he wants, and when planning his expenditure, he must accept these prices. A consumer will go on buying cigarettes as long as his satisfaction continues and they render utility. If he continues to pay the current price, his satisfaction is greater than his financial sacrifice. With each purchase, however, his satisfaction decreases, although the prices remain the same. If a consumer’s supply of money is limited, appoint will come when the financial sacrifice is greater than the satisfaction of smoking cigarettes. He will stop buying the commodity. The ciagarettes are the same, but their itility has changed. If the prices rose, he would buy fewer if they fell, he might buy more. Đối với hầu hết các hệ thống kinh tế, giá cả của hầu hết hàng hóa và dịch vụ đã được cố định. Mỗi cá nhân không thể thay đổi được giá cả của hàng hóa mà họ cần, và khi sắp xếp kế hoạch chi tiêu, họ phải chấp nhận những mức giá đó. Một người tiêu dùng sẽ tiếp tục mua thuốc lá cho đến khi nào anh ta vẫn tiếp tục hài lòng với việc mua thuốc lá và thuốc lá vẫn còn có ích lợi đối với anh ta. Nếu anh ta tiếp tục trả tiền mua thuốc là với mức giá hiện tại, mức độ vừa lòng của anh ta sẽ lớn hơn sự chấp nhận hy sinh về tài chính. Tuy nhiên, khi càng mua nhiều thuốc lá thì mức độ hài lòng sẽ giảm dần, mặc dù giá thuốc lá vẫn ở mức đó. Nếu nguồn tiền của người tiêu dùng có hạn, sẽ đến lúc sự chấp nhận hy sinh tài chính sẽ lớn hơn sự thỏa mãn đối với việc hút thuốc lá. Anh ta sẽ dừng không mua nữa. Thuốc lá thì vẫn như vậy, nhưng độ thỏa dụng đã thay đổi. Nếu giá tăng lên, anh ta sẽ mua ít hơn; 7 nếu giá giảm đi, anh ta sẽ mua nhiều hơn. We can see that the nature of a commodity remains the same, but its utility changes. This indicates that a special relationship exists between goods and services on the one hand and a consumer and his money on the other hand. The consumer’s desire for a commodity tends to diminish as he buys more units of that commodity. Thus tendency is called the Law of Diminishing Marginal Utility. Chúng ta có thể thấy bản chất của hàng hóa vẫn giữ nguyên, nhưng độ thỏa dụng thì thay đổi. Điều này chỉ ra rằng có một mối quan hệ đặc biệt tồn tại giữa một bên là hàng hóa và dịch vụ, với một bên là người tiêu dùng và tiền của họ. Mong muốn về hàng hóa của người tiêu dùng có khuynh hướng giảm đi khi họ mua nhiều đơn vị hàng hóa đó. Khuynh hướng này được gọi là Quy luật lợi ích (độ thỏa dụng) cận biên giảm dần. Utility is of course related to the Laws of Supply and Demand. When economists talk about a Law of Supply, they mean that a rise in prices tens to increase the supply of a commodity, while a fall in prices tens to reduce it. When they talk about a Law of Demand, they mean that a fall in prices tends to increase the demand for a commodity, while a rise in prices tends to decrease the demand. In any economic situation, a consumer will decide to buy a commodity only in terms of its particular utility to him Độ thỏa dụng chắc chắn là liên quan tới Quy luật Cung - Cầu. Khi nhà kinh tế học bàn về Quy luật Cung, họ nói rằng sự tăng lên về giá sẽ dẫn đến sự tăng lên về lượng cung hàng hóa, trong khi việc giảm giá lại có xu hướng làm giảm lượng cung. Khi nói về Quy luật Cầu, họ cho rằng việc giảm giá sẽ làm tăng cầu về hàng hóa, trong khi việc tăng giá sẽ làm giảm lượng cầu hàng hóa. Trong mỗi tình huống kinh tế, một người tiêu dùng sẽ quyết định mua một loại hàng hóa chỉ theo quan điểm về độ thỏa dụng cá biệt của hàng hóa đó đối với bản thân họ. If the prices of a particular commodity rise in the economy as a whole, the rise Nếu giá cả của một hàng hóa cá biệt tăng trong tổng thể nền kinh tế thì tự 8 will naturally encourage producers to make more of that commodity. If, on the other hand, prices fall locally or throught the world producers will reduce production. Supplies of many commodities can generally be adjusted to suit market conditions. This means that changes in market prices lead to changes in the quantity of a particular commodity made available to consumers. Household goods and furniture are in this category. In such instances, supply is said to be elastic, because it can be increased or decreased rapidly to suit market prices. nhiên nó sẽ kích thích nhà sản xuất sản xuất thêm nhiều loại hàng hóa đó. Mặt khác, nếu giá cả giảm một cách cục bộ hoặc trên toàn thế giới, các nhà sản xuất sẽ cắt giảm việc sản xuất. Lượng cung của nhiều hàng hóa sẽ được điều chỉnh tổng thể cho phù hợp với tình hình thị trường. Điều này có nghĩa là những sự thay đổi về giá cả thị trường này dẫn tới sự thay đổi về số lượng hàng hóa cá biệt sẵn có dành cho người tiêu dùng. Hàng hóa gia dụng và đồ gỗ nằm trong hạng mục này. Đối với những loại hàng hóa này, cầu được cho là co giãn, bởi vì nó có thể tăng hoặc giảm một cách nhanh chóng phù hợp với giá cả thị trường. The principle of elasticity operates in the area of demand as well as in the area of supply. People very seldom have everything they want. They usually have to choose carefully how they will spend their money. When they exercise this choice, they work according to their personal scale come of preferences, beginning with provide comfort or convenience of some kind (telephones, insurance, etc) and finally come the non – essenals like holidays anh trips to the theater, which are important parts of life but not comparable with food anh Nguyên lý về sự co giãn tác động trong cả lĩnh vực cầu và cung. Người ta rất hiếm khi có được mọi thứ mình mong muốn. Họ thường phải lựa chọn một cách cẩn thận việc họ sẽ tiêu tiền như thế nào. Khi thực hiện lựa chọn, họ dựa theo cán cân mức độ ưu tiên của cá nhân, bắt đầu bằng những thứ thiết yếu như thực phẩm và nhà ở. Tiếp theo trên cán cân của họ mới đến những hàng hóa mang lại tiện nghi, dễ chịu (như điện thoại, bảo hiểm…), và cuối cùng sẽ là những thứ không thiết yếu như các kỳ nghỉ hoặc đi đến rạp hát, những thứ cũng 9 shelter. If it is necessary to pay very high prices for the essentials of life, people pay them – even if this means spending all their income. In such cases demand is inelastic. For non-essentials, however, demand is elastic and particulary responsive to changes in price. quan trọng trong cuộc sống nhưng không thể so sánh với thực phẩm và chỗ ở. Nếu cần phải trả mức giá cao cho những hàng hóa thiết yếu của cuộc sống, họ vẫn sẽ trả, thậm chí nếu việc này đồng nghĩa với việc phải chi tiêu hết cả thu nhập của mình. Trong những trường hợp như vậy, cầu không co giãn. Tuy nhiên, đối với hàng hóa không thiết yếu, cầu lại co giãn và phản ứng lại theo một cách đặc thù để làm thay đổi giá cả hàng hóa. Bài 4 Some superstitions have been with us for so long that they have been become customs. In many parts of the world it is polite to say "heath" or "God bless you" when someone sneezes. People used to think that the soul could escape from the body during a sneeze. they sad that "God bless you" to protect people from losing their soul. Today we no longer believe that people who sneeze are in danger of losing their soul, but we say " God bless you" anyway. We say it not Những con mèo đen và những chiếc gương vỡ Nhiều mê tín dị đoan đã tồn tại với chúng ta lâu nay đã trở thành phong tục tập quán .Ở nhiều nơi trên thế giới khi có ai đó hắt hơi, bạn nên lịch sự nói "sức khỏe" hoặc " Chúa phù hộ cho bạn". Mọi người thường nghĩ rằng linh hồn có thể thoát ra khỏi cơ thể trong quá trình hắt hơi. Họ nói " Chúa phù hộ cho bạn” để bảo vệ người dân khỏi mất linh hồn của họ.Ngày nay chúng ta không còn tin 10 [...]... chủng học đã quá quen thuộc với vô vàn những cách thức mà các dân tộc khác nhau ứng xử trong những tình huống tương tự như nhau đến nỗi mà không còn thấy ngạc nhiên trước những phong tục kỳ lạ nhất Tuy nhiên, chính tôi vẫn thấy kinh ngạc trước những phát hiện về tín ngưỡng và tập quán phép thuật của người Nacirema bởi chúng thể hiện những khía cạnh khác thường đến nỗi tôi có thể mô tả chúng như những. .. rituals are conducted will in some way protect them những ông thày lang và những người bào chế mới hiểu được, và những người bào chế này sẽ cho khách hàng bùa ngải khi nhận được một món lễ vật khác 7 Sau khi đã phục vụ xong mục đích của nó, bùa ngải ấy không được vứt đi mà được giữ trong hộp đặt trong điện thờ Vì những thứ bùa ngải thần diệu này chỉ dành cho những loại bệnh nhất định mà trong khi đó 8 Beneath... dành cho các hoạt động kinh tế, một phần lớn thu nhập và thời gian đáng kể trong ngày được dành cho các hoạt động nghi lễ Trọng tâm của nghi lễ này là thân thể con người, tình trạng sức khỏe và diện mạo tấm thân là vấn đề quan tâm lớn nhất của dân tộc này Tất 4 The Nacireman fundamental belief nhiên những mối quan tâm như vậy thì is that the human body is ugly and can chẳng có gì bất thường, xong những. .. only by the rằng anh ta có thể sống nổi nếu thiếu medicine men and by the herbalists chúng Những bùa ngải và nước thần này who, for another gift, provide the được mua từ những ông bà chuyên về bùa required charm ngải Người có quyền năng nhất trong số họ là thày lang, những người mà hễ nhờ 7 The charm is not disposed of after đến họ là phải tạ bằng những món quà hậu hĩnh Tuy nhiên những ông thày lang... nếu điều này giúp họ giành chiến thắng trong trận đấu Ngay cả những người nói rằng họ không mê tín dị đoan có lẽ sẽ không làm những gì những người đàn ông trong bức ảnh làm - đi dưới những cái thang và làm vỡ gương Hầu như tất cả mọi người ít nhất cũng có một chút mê tín dị đoan Một phụ nữ cho biết khi cô kết hôn, dì của cô ấy đã tặng cô ấy những chiếc khăn tắm màu trắng và dặn cô ấy rằng "Không bao... several shrines in their houses and, in fact, the được những điều đó thông qua những tác wealth of a house is often described in động mạnh mẽ của nghi lễ và nghi thức terms of the number of such ritual centers it has The shrine rooms of the Mỗi gia đình đều có 1 hoặc nhiều điện thời more wealthy are walled with stone dành riêng cho mục đích này Những người Poorer families imitate the rich by quyền thế... xuống tủ bùa ngải, hòa trộn nhiều thứ nước thần thánh khác nhau vào trong bồn rồi thực hiện một nghi thức tẩy trần nhanh chóng Những thứ nước thần thánh này được mua ở thủy tự của làng, nơi mà những cố đạo thực hiện nhiều nghi thức phức tạp để làm 17 cho thứ nước đó trở nên tinh khiết phục vụ cho mục đích tế lễ 18 ... not " Toyoda" Mê tín dị đoan về những con số này là rất phổ biến -một số người người mà được gọi là thày tướng số kiếm sống bằng việc đưa ra lời khuyên về những con số Năm 1937, khi gia đình Toyoda của Nhật Bản muốn thành lập một công ty xe hơi, họ hỏi một thày tướng số nếu rằng liệu cái tên "Toyoda" có phải là một cái tên tốt cho công ty hay không Thày tướng số này cho biết cái tên này sẽ không tốt... chước những người giàu bằng cách ốm gạch gốm lên điện thờ của nhà mình 5 Mặc dù mỗi gia đình có ít nhất một điện thờ như thế nhưng những nghi thức liên quan đến nó thì không phải là nghi lễ toàn gia mà riêng tư và bí mật Những nghi lễ này thường chỉ được thảo luận với con 6 trẻ, nhưng cũng chỉ vào giai đoạn mà chúng The focal point of the shrine is a box or chest which is built into the được dạy về những. .. thể tạo lập được mối quan charms and magical potions without which no native believes he could live hệ mật thiết với những người dân ở đây để These preparations are bought from a nghiên cứu về những điện thờ này và được variety of specialized practitioners The người ta kể cho nghe về những nghi thức most powerful of these are the đó medicine men, whose assistance must 6 Trung tâm của điện thờ là một . NHỮNG BÀI TIẾNG ANH HỌC THUẬT DÀNH CHO HỌC VIÊN CAO HỌC Bài 1 How do people earn their living? 1.The third type of economic. nhận những mức giá đó. Một người tiêu dùng sẽ tiếp tục mua thuốc lá cho đến khi nào anh ta vẫn tiếp tục hài lòng với việc mua thuốc lá và thuốc lá vẫn còn có ích lợi đối với anh ta. Nếu anh ta. hy vọng ngăn chặn được những điều đó thông qua những tác động mạnh mẽ của nghi lễ và nghi thức. Mỗi gia đình đều có 1 hoặc nhiều điện thời dành riêng cho mục đích này. Những người quyền thế hơn