1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Sự tích các cung hoàng đạo-phần 4 pot

48 454 2

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 48
Dung lượng 9,66 MB

Nội dung

Người xưa vốn ko hiểu biết nhiều về các vì sao, đã vẽ ra rất nhiều những hình hài khác nhau từ sinh vật đến thần thánh bằng cách nối những ngôi sao trên trời lại với nhau.. Câu chuyện về

Trang 1

Part Four : THE ZODIAC

Original Author : Kagaya Yutaka ® Translating & Adding : T.Long Apache ^.^

Welcome to the Ultimate Heaven We welcome you, our dear friend.( )

************************************

Legend of Constellations — Truyền thuyết các chòm sao

When you look up at the starry night on occasion, you are able to trace it as the zodiac and remember the story, surely you will be very happy with this alone I drew these paintings, wishing one more person who likes the zodiac like me will increase

Thỉnh thoảng khi bạn nhìn lên những ngôi sao của bầu trời đêm huyền diệu, nếu bạn có thể nối chúng lại theo hình dáng các chòm sao và nhớ đến những truyền thuyết về chúng, chắc chắn bạn sẽ cảm thấy rất tuyệt Tôi vẽ ra những bức tranh này với hy vọng sẽ ngày càng có nhiều người giống tôi, yêu thích các chòm sao và 12 cung hoàng đạo

Trang 2

The Zodiac — 12 cung Hoàng đạo

Our very old ancestors were spending the night under the moonlight, full of starlight Constellations were created by their great imaginations Ancient people who didn't know well about what stars really are drew out many different figures of animals and gods by connecting the blinking stars in the night sky The story of the zodiac was handed down from generation to generation, and after so many years, they became the magnificent zodiac legend We who live today complete the figure of the zodiac by connecting stars, in one moment, mysteriously we are able to feel the same as a man of thousands years ago Maybe the constellation mythology could be the post card delivered to our heart beyond a tremendous amount of time

Cổ nhân xưa kia thường đc nhìn ngắm toàn cảnh bầu trời đêm tràn ngập những tinh tú lấp lánh Và các chòm sao đã được tạo ra từ trí tưởng tượng phong phú của họ Người xưa vốn ko hiểu biết nhiều về các vì sao, đã vẽ ra rất nhiều những hình hài khác nhau từ sinh vật đến thần thánh bằng cách nối những ngôi sao trên trời lại với nhau Câu chuyện về các cung Hoàng đạo được truyền từ đời này sang đời khác và sau ngần ấy năm, nó đã trở thành một truyền thuyết vĩ đại Thật kỳ lạ, con người hiện đại chúng ta ngày nay khi liên kết các ngôi sao, dường như cũng có cùng chung một cảm xúc với những người đã sống cách đây hàng trăm thế k ỷ Có lẽ câu chuyện thần thoại về các chòm sao này là một thông điệp đc người xưa gửi đến chúng ta sau khoảng thời gian dài đằng đẵng đó

Trang 3

1 Aries — Bạch Dương

(21/3 – 19/4)

Aries is fiery self-will in action, pioneering energy, new growth seeking to emerge

Bạch Dương tràn ngập nhiệt huyết và làm việc với lòng hăng say cực độ, luôn luôn vươn lên mạnh mẽ cùng

ý chí vượt qua mọi khó khăn

Trang 4

One quiet starry night, Prince Prixus and Princess Helle took a rest on a ruin, are leaving their home country without being noticed by anyone They are to head for the land of their future, on the back of a big golden ram

Trong buổi đêm thinh lặng huyền diệu, hoàng tử Prixus và công chúa Helle dừng chân nghỉ ngơi trên 1 di tích, họ đang trên đường rời khỏi đất nước và đang hướng về một vùng đất mới trên lưng chú cừu thần có

bộ lông vàng

Trang 5

Truyền thuyết :

Vua Artamas xứ Thebes được hoàng hậu Nephelle sinh hạ hai người con nhưng trái tim ông lại say đắm nàng Ino, nàng xinh đẹp đến mức nhà vua quyết định đuổi Nephelle ra khỏi cung và sắc phong Ino làm hoàng hậu mới, Nephelle òa khóc và bỏ chạy vào rừng sâu, lặng lẽ ôm nỗi đau bị chồng ruồng bỏ Người mẹ kế Ino rắp tâm trừ khử hoàng tử Phrixus và công chúa Helle, mở đường cho con riêng của bà lên ngôi sau này, bằng một lời tiên tri độc ác : "Mùa màng thất bát là dấu hiệu nổi giận của thần Zeus Cần phải hy sinh hoàng tử và công chúa để làm hài lòng thần" Vua và tất cả dân chúng đều tin vào lời tiên tri độc ác nọ, họ quyết tế lễ hai đứa trẻ Nghe đc tin dữ, từ trong rừng sâu Neplelle chỉ còn biết cầu cứu thần Zeus Nghe thấu lời nguyện cầu, từ trên đỉnh Olympus, Zeus sai thần mục đồng Hermes xuống cứu 2 anh em Khi 2 anh em bị đưa lên giàn tế lễ, thần Hermes biến đám mây lớn thành 1 con cừu khổng lồ có bộ lông vàng óng, cừu vàng sà xuống đưa cả 2 bay lên trời cao cùng thần Hermes Sau đó Hermes bảo cừu vàng đưa 2 anh em đến xứ sở Colchis Nhưng khi cừu bay ngang eo biển giữa châu Âu và châu Á, công chúa Helle bất cẩn nhìn xuống và bị chóng mặt rơi xuống đại dương bao la bên dưới Từ đó eo biển

mà Helle rơi xuống đc gọi là eo biển Helle Còn Phixus sau khi đến xứ Colchis đc vợ chồng đức vua nhận làm con nuôi và trở thành hoàng tử xứ Colchis.

Trang 6

2 Taurus — Kim Ngưu

( 20/4 – 20/5 )

Taurus is deliberation and determination seeking practical productivity in this world

Người thuộc cung Kim Ngưu luôn cân nhắc kỹ càng trước mọi sự việc và chỉ quan tâm đến những hành động thiết thực

Trang 7

Zeus and the lord of gods, metamorphosed himself into the white bull, is passing through the wide ocean On his back is his beloved Europa, a beautiful princess of Phoenicia The couple is heading for far land of honeymoon Europe is certain to live happily there, wherefore the land is called Europe

Zeus, chúa tể các vị thần, đang hóa thân thành 1 con trâu trắng, băng qua đại dương rộng lớn, mang theo Europa, nàng công chúa xing đẹp xứ Phoenicia Cả 2 đang đi đến một vùng đất xa xôi để hưởng tuần trăng mật Europa đã sống rất hạnh phúc ở đó, nơi sau này đc gọi là Châu Âu

Trang 8

Truyền thuyết :

Ở phía đông bờ biển Địa Trung Hải có 1 vương quốc tên là Phoenicia, trị vì bởi vua Argieno Nhà vua có 1 cô công chúa vô cùng xinh đẹp tên là Europa Một hôm Europa cùng các bạn đi hái hoa bên bờ biển thì một con trâu trắng to lớn không biết từ đâu xuất hiện và tiến lại gần nàng, toàn thân chú trâu phủ một lớp lông mượt mà và trắng như tuyết Kinh ngạc trước vẻ đẹp của chú trâu, Europa thích thú ngồi lên lưng trâu, và nó cũng ngoan ngoãn để cho nàng cưỡi Bất thình lình, chú trâu lao thẳng ra biển cả với một sức mạnh khủng khiếp, bước đi trên sóng chẳng khác nào trên đất liền Chú trâu ấy, kỳ thực chính là Zeus, chúa tể của các vị thần biến thành Zeus mang Europa ngang qua biển Địa Trung Hải đến vùng đảo Crete của Hy Lạp, phong cho nàng làm nữ hoàng đảo Crete và chung sống với nàng ở đó Europa sống rất hạnh phúc với thần Zeus và sinh cho thần 3 người con Kể từ đấy, để tưởng nhớ vị nữ hoàng xinh đẹp của mình, người ta đã đặt tên cho vùng đất đó là Europe – Châu Âu ngày nay

Trang 10

The twins were Born under the wings of the Swan and Zeus Castor inherited tenderness from their mother Pollux inherited immortality from their father When Castor was wounded to die in a war, Pollux cried to Zeus and the Almighty, “Take away my immortality and let us die together.” Thus and the twin stars have been twinkling side by side in the eternal sky

2 anh em song sinh là con của thần Zeus và nữ hoàng xứ Sparta Castor thừa hưởng tính kỹ lưỡng, cẩn thận của mẹ trong khi Pollux nhận đc sự bất tử của người cha thần thánh Khi Castor hấp hối sau 1 cuộc chiến, Pollus đã khóc và cầu xin thần Zeus: ―Xin cha hãy lấy đi sự bất tử của con và để chúng con đc chết cùng nhau‖ Từ đó họ biến thành 2 vì sao thay nhau lấp lánh trên trời cao

Trang 11

Truyền thuyết :

Nữ hoàng xứ Sparta có thai với thần Zeus, bà sinh ra 2 quả trứng khổng lồ, 1 quả nở ra 2 người con gái là Clytemnestra và

Hellen – nguyên nhân của cuộc chiến thành Troy sau này Q uả còn lại nở ra 2 người con trai, Castor và Pollux Đó là hai đứa trẻ trung hậu, rất dũng cảm và cùng nhau nổi danh khi lập được nhiều chiến công hiển hách trong cuộc hành trình của nhóm thủy thủ tàu Argo vĩ đại, và trong biết bao cuộc phiêu lưu khác Bất kể khi nào, hai anh em cũng luôn luôn tìm cách giúp đỡ lẫn nhau Trong một trận đánh, Castor bị tử trận sau một vết thương rất đau đớn Trong nỗi buồn vô hạn, Pollux đã cố gắng tự sát theo anh Nhưng khác với Castor, Pollux được thừa hưởng dòng máu của Zeus vua cha, nên là một chiến binh bất tử Khi không còn cách nào nữa, cậu bé ngẩng mặt lên lời khóc "Hãy để con chết thay Castor, thưa cha!" Zeus thương tiếc vô cùng,

đã đồng ý cho họ thay phiên nhau mỗi người được sống một ngày và đưa họ cùng bay lên bầu trời Hai anh em hóa thành chòm sao Gemini, mỗi một ngày một người sẽ được sống trên thiên đàng và là ngôi sao được tỏa sáng, ngôi sao còn lại không sáng vì người kia lúc ấy đang ở trần gian Cũng kể từ đó chòm sao Song Ngư được coi là biểu tượng cho tình bạn, tình anh em.

Trang 13

In the silence of the lake, waves lap softly onto the broken legs of a huge cresture “Sleep

in peace at the bottom of the blue Heaven” With the merciful voice of Hera and the goddess of gods, the figure of the big crab goes far up into the sky to become the stars and shining dimly and deeply

Trong mặt hồ thinh lặng, từng đợt sóng nhẹ nhàng vỗ vào những cái chân bị gãy của 1 sinh vật khổng lồ

―Hãy yên nghỉ cùng đáy sâu êm dịu chốn thiên đình‖ Sau những lời khoan dung ngọt ngào của nữ thần tối cao Hera, con cua khổng lồ lặng lẽ bay vào bầu trời, trở thành những vì sao và nhẹ nhàng tỏa sáng

Trang 14

Truyền thuyết :

Con cua trong chòm sao Cancer vốn là bạn của quái vật biển cả Hydra Câu chuyện về chú cua này xuất hiện trong truyền thuyết về mười hai chiến công của Hercules thời kỳ chàng phải làm nô lệ cho Eurystheus, vì phạm tội giết vợ con mình trong một cơn điên do nữ thần Hera gây nên (Nữ thần Hera khó chịu vì Hercules là con riêng của Zeus với 1 phụ nữ trần gian nên đã khiến chàng hóa điên) Lần này Hercucles buộc phải xóa sổ thế giới của Hydra ở Lerna Quái vật có nhiều đầu Hydra xông tới và quấn lấy Hercules, lần lượt từng cái đầu ghê sợ ấy bị chàng chém đứt Nhìn người bạn của mình liều lĩnh mãi trong tuyệt vọng, chú cua bật khóc "Bạn Hydra của ta khổ quá !" và gan góc dùng những chiếc càng tấn công Heracles Nhưng trước người anh hùng vĩ đại nhất của thần thoại Hy Lạp, chẳng có cơ hội nào cho chú cua cả, và chú bị chàng đánh gục ngay lập tức Nhìn thấy tình bạn này, các vị thần rất cảm động và đã đưa bức tranh ba nhân vật lên thành một chòm sao trên thiên đàng.

Trang 15

5 Leo – Sư Tử

( 23/7 – 22/8 )

Leo is seft-expression seeking confidence, ease, and honor in the social world

Người thuộc cung Sư Tử luôn khao khát cuộc sống tự lập, nhàn hạ và nhiều công danh, địa vị trong xã hội

Trang 16

The Lion and standing in the light of the FULL moon, gives all his love to Serene and the goddess of the fullmoon With Legurus, the star of courage and on his chest, How can he imagine the tragedy he is fated to?

Chú sư tử đang đứng dưới ánh trăng tròn, gửi gắm toàn bộ xúc cảm của mình cho nữ thần mặt trăng Serene (Artemis) Với Legurus, ngôi sao biểu tượng của sự dũng cảm lấp lánh trên ngực, liệu nó có biết đc tấn bi kịch mà mình sắp phải đối mặt ?

Trang 17

Truyền thuyết :

Hercules, người anh hùng xuất hiện trong rất nhiều thần thoại Hy Lạp, nhận lệnh từ vua Eurystheus thành Tiryns phải thực hiện mười hai nhiệm vụ vô cùng hiểm nghèo, mà sau này đã trở thành truyền thuyết mười hai chiến công của Hercules Nhiệm vụ đ ầu tiên trong số ấy là chế ngự một con sư tử chuyên ăn thịt người ở rừng rậm Nemea, là con vật cưng của nữ thần mặt trăng Artemis Với cung tên và thanh kiếm của mình, Hercules đã tấn công con quái vật ngay khi nó xuất hiện trước chàng Thế nhưng, kẻ thù vốn là một con sư tử siêu phàm, bất tử với một tấm thân không hề sợ kiếm cung Nó bị Hercules ôm lấy cổ và ghì chặt trên đôi tay với toàn bộ sức mạnh khủng khiếp Cuối cùng, chú sư tử siêu phàm nọ cũng không là ngoại lệ trước sức mạnh và khả năng chiến đấu tuyệt vời của chàng,

nên bị tiêu diệt Chú sư tử này đã được vinh danh vào một trong những chiến công lừng lẫy của Hercules

Trang 18

6 Virgo — Xử Nữ

( 23/8 -22/9 )

Virgo is sweet, modest, laborious, narrow and doesn’t like changes

Những người thuộc cung Xử Nữ rất dịu dàng và thùy mị, siêng năng, tỉ mỉ, thường ko thix sự thay đổi

Trang 19

Demeter is the goddess of agriculture, rescued her only daughter Persephone who had been abducted by the god of Underworld But she was bewitched to stay in Underworld for three months every year When chilly wind takes her daughter away after harvest, she falls into a deep sorrow, thus cold winter comes How earnestly we hope spring to come soon!

Demeter, nữ thần Mùa màng, đã cứu đc cô con gái duy nhất Persephone khỏi chốn địa ngục sau khi cô bị thần địa ngục Hades bắt cóc Nhưng nàng đã bị bỏ bùa mê và phải ở lại địa ngục 3 tháng mỗi năm Khi những làn gió lạnh lẽo mang con gái đi sau mùa thu hoạch, nữ thần chìm trong nỗi nhớ con da diết và mùa đông đến Ôi chúng ta mong chờ mùa xuân đến biết bao!

Trang 20

Truyền thuyết :

Demeter, nữ thần Mùa màng cai quản tất cả cây trái của nhân gian, chỉ có một người con gái duy nhất với thần Zeus là nàng Persephone xinh đẹp Một ngày, nàng đang mải hái hoa ngoài đồng thì mặt đất bỗng mở rộng ra và Hades, vua của Địa ngục, xuất hiện, bắt nàng đi trên một cỗ xe ngựa màu đen Dù đã hết sức vùng vẫy nhưng Persephone vẫn ko cách nào thoát khỏi cánh tay lực lưỡng của thần Hades Quá đau buồn và thương nhớ con gái yêu quý của mình đã bị mang về Địa ngục, Demeter bỏ đi ở ẩn trong một hang động Kể từ khi không có bà, chẳng còn hoa trái nào có thể lớn lên nữa và mặt đất trở nên khô cằn, hoang vắng vô cùng Zeus thấy vậy bèn ra lệnh cho thần mục đồng Hermes xuống yêu cầu Hades trả Persephone lại cho Demeter Nhưng trong thời gian bị giam giữ, Persephone đã trót ăn vài hạt lựu, và bất kỳ ai đã nếm thứ gì của Địa ngục đều phải chịu số phận phải sống ở đó Thấy Hermes buồn rầu trở về tay không, Zeus buộc phải triệu tập hội nghị 12 thần linh tối cao (G12 ^.^) Cuộc họp đã thống nhất cho phép Persephone mỗi năm sẽ chỉ được sống với

mẹ trong 9 tháng, 3 tháng còn lại nàng phải về Địa ngục sống với chồng là thần Hades Từ đó, hàng năm, tuân theo lời phán xử của Zeus, khi Persephone chia tay mẹ xuống sống với chồng, Demeter lại chìm lắng trong nhớ mong Nàng mặc đồ tang, lá trên cây rụng hết, đồng ruộng trở nên trơ trụi, thiên nhiên như chìm vào giấc ngủ, đó là mùa Đông Để rồi lại bừng tỉnh dậy xanh tươi khi nàng Persephone xinh đẹp từ bỏ Địa ngục sâu thẳm của thần Hades, trở về với người mẹ thân yêu, đó là mùa Xuân

Trang 21

7 Libra — Thiên Bình

( 23/9 – 23/10 )

Libra is balance, harmony, and love of beauty, seeking self-completion

Người thuộc cung Libra tính tình cân đối, ôn hòa và yêu thích cái đẹp, tự lực cánh sinh xây dựng cuộc sống

Trang 22

In the Golden Age, gods and people lived together on the ground As people got more desire and disobeyed the Divine Providence, gods retreated altogether back to Heaven Astraea, the maiden goddess of justice and trusting human nature, remained alone on the ground to persuade them But

no heart would listen to her So she threw her immortality up into the sky to change herself into the stars of Scale, Libra, asking eternally what is right and what is wrong

Trong thời đại Vàng, con người và thần linh cùng sinh sống trên mặt đất Nhưng loài người ngày càng ngang ngược và ko phục tùng những mệnh lệnh tối cao của thần linh, khiến cho các thần chán nản bỏ về thượng giới Astraea, nữ thần công lý vẫn kiên trì ở lại thuyết phục con người, nhưng cũng chẳng ai nghe

cô Vì vậy, nữ thần đã ném sự bất tử của mình vào trời xanh và tự hóa thân thành chòm sao Libra, muôn đời xoay quanh với những câu hỏi cái nào đúng, cái nào sai

Trang 23

Truyền thuyết :

Chòm sao Libra được coi là một cán cân mà với nó, Astraea - nữ thần Công Lý - có thể phân định ra thiện và ác Ngày xưa, ở thời đại Vàng, lúc mà các vị thần dùng vàng để tạo ra giống người đầu tiên (trong thần thoại Hy Lạp, loài người trải qua 5 thế hệ: Vàng, Bạc, Đồng, Bán thần, và Sắt), cán cân của Astraea luôn hướng về sự công bằng Con người và muôn thú sống hạnh phúc với mùa xuân vĩnh hằng cứ dài suốt hàng năm Khi thời đại Vàng qua đi, thời đại Bạc được thay thế, là lúc mà con người rất xấu xa và bản ác, kẻ mạnh ăn hiếp kẻ yếu Các vị thần mệt nhọc rút lui về thiên đàng khi sự chịu đựng con người của họ đã khô kiệt Chỉ mình Astraea còn ở lại với loài người để tiếp tục thực hiện sự công bằng Rồi thời đại Đồng lại đến, con người trở nên hung bạo bội phần với những chiến tranh, chém giết Cán cân của Astraea cứ tiếp tục nghiêng về cái ác, làm cho vị nữ thần này không thể chịu đựng được nữa , cuối cùng cũng rút lui khỏi thế gian về với thế giới Slanper.

Trang 24

8 Scorpius — Thiên Yết

( 24/10 – 21/11 )

The sign of scorpion Scorpions are the most sexual of the signs in terms of cravings and desires Never satisfied with just one love, constantly needing to get another or even more Scorpions are sly and have a bit of a dare-devil streak in them, definitely the most risqué of all the signs Never tell a scorpion a secret – they won’t keep it !

Là biểu tượng của bò cạp Những người thuộc cung Thiên Yết có những ham muốn dục vọng mãnh liệt Họ ko bao giờ hài lòng với chỉ 1 tình yêu, luôn tìm kiếm 1 người khác hoặc thậm chí là nhiều hơn nữa Họ ranh mãnh, láu cá và một chút ngang bướng, đôi khi hết sức khiếm nhã Đừng bao giờ nói cho một Thiên Yết bí mật gì - họ chẳng giữ được đâu!

Ngày đăng: 29/07/2014, 21:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w