Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 28 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
28
Dung lượng
191,85 KB
Nội dung
Bài 4 - The letter of condolence & letters of sympathy (Thư chia buồn & thư bày tỏ thái độ thông cảm)-phần1 THE LETTER OF CONDOLENCE (THƯ CHIA BUỒN) Viết thư chia buồn không phải là một việc làm dễ dàng tuy nhiên lại hết sức cần thiết và quan trọng. Thật sự rất khó khăn khi phải đối diện với sự ra đi của người thân trong gia đình, bạn bè thân thiết hay những người cùng cộng tác với mình, nhiều người thậm chí không thể vượt qua sự đau buồn ấy. Chính vì vậy, khi nhận được tin các bạn nên viết thư chia buồn để san sẻ phần nào sự khó nhọc mà họ phải chịu đựng. Thông thường thư chia buồn được gửi tới họ hàng và bạn bè thân thiết hoặc những người mà các bạn đã biết rất rõ khi họ mất đi người thân hoặc những người quan trọng đối với họ. Sau đây bài giảng sẽ giới thiệu cho các bạn một số điều lưu ý khi viết thư chia buồn cũng như đưa ra cách bố trí và nội dung cần thiết của một bức thư chia buồn. Hy vọng rằng điều đó sẽ giúp ích được nhiều cho các bạn. MỘT SỐ ĐIỀU LƯU Ý KHI VIẾT THƯ CHIA BUỒN Thư chia buồn nên được viết và gửi đi ngay sau khi bạn nhận được tin thông báo. Với những mối quan hệ cá nhân thân thiết bạn nên viết thư tay để chia buồn chứ không nên đánh máy. Một tấm thiếp để chia buồn, thể hiện sự cảm thông cũng có thể được chấp nhận. Trước khi viết thư các bạn hãy đặt mình vào vị trí của người bạn gửi thư chia buồn đến để có thể hiểu được tâm trạng của họ, từ đó chọn đư ợc văn phong viết cũng như từ ngữ phù hợp. Trong bất kỳ trường hợp nào, một bức thư chia buồn ngắn gọn và ý nghĩa vẫn tốt hơn một bức thư dài với những lời nói đau buồn và c ảm xúc ủy mị. Các bạn không nên làm họ đau buồn thêm khi đề cập quá nhiều và quá sâu đến người đã khuất. Các bạn hãy lột tả sự đau buồn và c ảm thông của bạn khi viết thư chia buồn. Các bạn hãy miêu tả sơ lược mối quan hệ của mình với người đã khuất và những điều các bạn cảm nhận về họ, ví dụ như sự kính trọng hay ngưỡng mộ. Ngoài ra các b ạn cũng có thể đề cập đến nỗi nhớ họ mà các bạn sẽ phải chịu đựng. Các bạn có thể đưa những điểm mạnh, điểm đáng nhớ và thành tựu mà người đã khuất đạt được trong phần thư chia buồn. Các bạn nên đề nghị được giúp đỡ và ủng hộ hết sức mình. SAMPLE CODOLENCE LETTER LAYOUT (PHẦN BỐ CỤC CỦA MỘT BỨC THƯ CHIA BUỒN MẪU) Đ ịa chỉ chi tiết Ngày tháng Dear xxxx, Đo ạn văn đầu ti ên Đo ạn văn thứ hai v à nh ững đoạn văn bổ trợ Đo ạn văn kết thúc With Deepest Sympathy, Ho ặc Sincerely yours, H ọ t ên ngư ời gửi SAMPLE CONDOLENCE LETTER CONTENT (PHẦN NỘI DUNG MẪU CỦA MỘT BỨC THƯ CHIA BUỒN) Đo ạn văn mẫu đầu tiên I am writing to extend my deepest sympathies to you and your family. I was so very sad to hear about _____, he/she was such a wonderful woman/man. Đo ạn văn mẫu ở phần thân của bức thư I had the honor and the pleasure to know your husband/ father/ wife/ sister and I was very sorry to hear about his/her passing away. I had the greatest respect for __________ and will miss working with him/ playing golf with him, his/her generous nature and sharing his/her remarkable sense of humor. Đo ạn văn kết thúc Please let me know whether there is anything I can do to help during this [...]... next morning Their remains were, yesterday, Sunday, conveyed to the Episcopal church in this city, where the sacred ceremonies for the dead were performed by the Reverend Dr Pendleton, who nineteen years ago, at the far-off home of their infancy, placed upon them their baptismal vows After the service a long procession of the professors and students of the college, the officers and cadets of the Virginia... November 21, 18 64 Dear Madam: I have been shown in the files of the War Department a statement of the Adjutant-General of Massachusetts that you are the mother of five sons who have died gloriously on the field of battle I feel how weak and fruitless must be any words of mine which should attempt to beguile you from the grief of a loss so overwhelming But I cannot refrain from tendering to you the consolation... Saturday afternoon, the 4th inst., attempted what they had more than once been cautioned against to approach the foot of the dam, at the public bridge Unfortunately, their boat was caught by the return-current, struck by the falling water, and was immediately upset Their perilous position was at once seen from the shore, and aid was hurried to their relief, but before it could reach them both had perished... consolation that may be found in the thanks of the Republic they died to save I pray that our Heavenly Father may assuage the anguish of your bereavement, and leave you only the cherished memory of the loved and lost, and the solemn pride that must be yours to have laid so costly a sacrifice upon the altar of freedom Yours very sincerely and respectfully, Abraham Lincoln Còn sau đây, bài giảng sẽ giới thiệu... Anh, I am sorely grieved to learn of the death of your husband, for whom I had the greatest admiration and regard Please accept my heartfelt sympathy Yours sincerely, Dao Duy Tu Hoặc: (D) July 8, 2009 My dear Nguyen Phuong Anh, May I express my sympathy for you in the loss of your dear mother, even though there can be no words to comfort you? She was so wonderful to all of us that we can share in some... My dear Sir: Before this you have learned of the affecting death of your son I can say nothing to mitigate your grief or to relieve your sorrow: but if the sincere sympathy of his comrades and friends and of the entire community can bring you any consolation, I can assure you that you possess it in its fullest extent When one, in the pureness and freshness of youth, before having been contaminated... professors and students of the college, the officers and cadets of the Virginia Military Academy, and the citizens of Lexington accompanied their bodies to the packetboat for Lynchburg, where they were placed in charge of Messrs Wheeler & Baker to convey them to Frederick City With great regard and sincere sympathy, I am, Most respectfully, R E Lee ... to the presence of his Merciful Creator, it must be solely for his good As difficult as this may be for you now to recognize, I hope you will keep it constantly in your memory and take it to your comfort; pray that He who in His wise Providence has permitted this crushing sorrow may sanctify it to the happiness of all Your son and his friend, Mr Birely, often passed their leisure hours in rowing on the. .. tuân thủ hoàn toàn theo phần nội dung mẫu nhưng vẫn đạt được mục đích cần thiêt Các bạn hãy quan sát những ví dụ sau: (A) October 4, 2009 My dear Mrs Dang Quynh Anh, May every consolation be given you in your great loss Kindly accept my deepest sympathy Sincerely yours, Bui Mong Diep Hoặc (B) October 5, 2009 My dear Mrs Dang Quynh Anh, It is with the deepest regret that we learn of your bereavement... Kind expression of sympathy Trong trường hợp thư chia buồn được gửi từ xa, phần thông báo có thể chỉ cần là một vài dòng ghi chú qua e-mail hoặc nhắn gửi từ người thân của người đã khuất Ngoài ra, trong trường hợp người viết thư chia buồn sau đó có gọi điện (chủ yếu là công ty gọi cho khách hàng) thì chỉ cần thông báo miệng là đã nhận được thư không cần phải viết thiếp trả lời Sau đây, bài giảng sẽ giới . Bài 4 - The letter of condolence & letters of sympathy (Thư chia buồn & thư bày tỏ thái độ thông cảm)-phần1 THE LETTER OF CONDOLENCE (THƯ CHIA BUỒN) . Phuong Anh, May I express my sympathy for you in the loss of your dear mother, even though there can be no words to comfort you? She was so wonderful to all of us that we can share in some. Quynh Anh, I am sorely grieved to learn of the death of your husband, for whom I had the greatest admiration and regard. Please accept my heartfelt sympathy. Yours sincerely, Dao