Một số câu thành ngữ tiếng Nhật Bài 9 Chuyên mục tham Khảo - Thành ngữ tiếng Nhật すし詰(づ)め Đông như kiến 穴(あな)があったら入(はい)り たい Nếu có lỗ thì muốn chui vào 石橋(いしばし)をたたいて渡(わ た)る Nghĩ kỹ trước khi làm 草分(くさわ)け Vạn sự khởi đầu nan おのぼりさん 住(す)めば都(みやこ) Thay đổi hình dạng Sống đâu quen đó 渡(わた)りに舟(ふね) Ở hiền gặp lành 朝飯前(あさめしまえ) Dễ như anh cơm ばかは死(し)ななきゃ治(なお)ら ない Ngu hết thuốc trị ちゃんぽん Lẫn lộn . Một số câu thành ngữ tiếng Nhật Bài 9 Chuyên mục tham Khảo - Thành ngữ tiếng Nhật すし詰(づ)め Đông như kiến 穴(あな)があったら入(はい)り たい Nếu. kỹ trước khi làm 草分(くさわ)け Vạn sự khởi đầu nan おのぼりさん 住(す)めば都(みやこ) Thay đổi hình dạng Sống đâu quen đó 渡(わた)りに舟(ふね) Ở hiền gặp lành 朝飯前(あさめしまえ) Dễ như anh cơm ばかは死(し)ななきゃ治(なお)ら