1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Dynamic english book three part 44 pps

7 146 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

http://www.epangsoft.com – Download phần mềm, tài liệu học ngoại ngữ miễn phí : Anh, Pháp, Đức, Nga, Trung, Hàn, Nhật, Ý, T.B. Nha …. http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Tiếng Anh miễn phí Anh Ngữ sinh động bài 142 01/09/2006 Bấm vào đây để nghe Nghe trực tiếp trên mạng Bấm vào đây để nghe Bấm vào đây để tải xuống Ðây là Chương trình Anh Ngữ Sinh động New Dynamic English bài 142. Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả. Bài học hôm nay chú trọng vào cách xin lỗi và cách trả lời khi ai xin lỗi mình. Ðây là chuyện anh Nathan Garcia thuộc hãng Cung cấp Dụng cụ Y khoa Smith Medical Supplies, Inc. [Incorporated] đến sở trễ. Nathan Garcia of Smith Medical Supplies, Inc., comes to work late. Khi vào sở, anh nói với cô chủ sở là Helen McClure rằng, “My train broke down in Oakland.’’=xe điện ngầm tôi đi bị hư ở Oakland [một thị trấn đối diện với thành phố San Francisco.] I apologize for not calling, but my cell phone didn’t work in the tunnel.= Tôi xin lỗi vì đã không gọi điện thoại báo tin sẽ t ới trễ vì máy điện thoại di động của tôi không nói được trong đường hầm. Tunnel.= đường hầm. Everything is under control.=mọi chuyện đều yên rồi. Come to work late=đến sở trễ. Break down=bị hư. My car broke down=xe hơi của tôi bị hư. I need a tow truck=tôi cần một xe câu. We were stuck in a tunnel for forty five minutes.=chúng tôi bị kẹt ở đường hầm trong 45 phút. STUCK là quá khứ phân từ past participle của động từ bất qui tắc to stick, nguyên nghĩa là dính vào, như trong câu “Stick a stamp on the envelope”=dán tem lên bì thơ. To stick to the subject, nghĩa là đừng nói ra ngoài đề tài. To stick to the rules= theo đúng luật. Don’t go away, please stick around.= đừng đi, hãy nán lại. Hardly=rarely, scarcely, not quite, not at all=hiếm khi. You’re hardly ever late=Ít khi anh tới trễ. Harry is with Ms. Daniels explaining your proposal.=Anh Harry đang cùng cô Daniels giải thích về đề nghị của anh. You can take over as soon as you are ready.=lúc nào anh sẵn sàng thì anh tiếp tục [trình bày đề nghị của anh.] Take over=tiếp nhận công việc người khác đang làm. Everything is under control=mọi chuyện được giải quyết tốt đẹp, mọi chuyện yên rồi. [Trái nghĩa với “under control” là ‘‘out of control,” trục trặc.] It’ll take me just a couple of minutes.=tôi chỉ mất vài phút là sẵn sàng. Cut 1 Business Dialog: Apologizing Larry: Business Dialog Nathan Garcia of Smith Medical Supplies, Inc., comes to work late. He meets his boss, Helen McClure, as he comes in. Eliz: Let’s listen to today’s Business Dialog. Nathan Garcia of Smith Medical Supplies, comes to work late. He meets his boss, Helen McClure, as he comes in. SFX: office noises http://www.epangsoft.com – Download phần mềm, tài liệu học ngoại ngữ miễn phí : Anh, Pháp, Đức, Nga, Trung, Hàn, Nhật, Ý, T.B. Nha …. http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Tiếng Anh miễn phí Nathan: Helen, I’m really sorry that I’m so late. My train broke down in Oakland. Helen: That’s OK. It’s not a problem. Nathan: We were stuck in a tunnel for forty five minutes! Helen: Oh, that’s terrible! Nathan: Umm…. I apologize for not calling. But my cell phone didn’t work in the tunnel. Helen: Nathan, it’s perfectly all right. You’re hardly ever late. Harry is with Ms. Daniels explaining your proposal. You can take over as soon as you are ready. Nathan: It’ll just take me a couple of minutes. Helen: Well, don’t hurry. Everything is under control. MUSIC Vietnamese Explanation Trong phần tới quí vị nghe và lập lại các câu đã nghe. Ðể ý đến câu trả lời “Không sao”’ khi có người xin lỗi: ta có thể dùng một trong ba câu là: That’s OK. Hay là: It’s not a problem [hay: No problem.]. Hay là: It’s perfectly all right. Cut 2 Focus on Functions: Apologizing Larry: Focus on Functions: Apologizing Larry: Listen and Repeat. Larry: I’m really sorry that I’m so late. (pause for repeat) Eliz: That’s OK. http://www.epangsoft.com – Download phần mềm, tài liệu học ngoại ngữ miễn phí : Anh, Pháp, Đức, Nga, Trung, Hàn, Nhật, Ý, T.B. Nha …. http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Tiếng Anh miễn phí (pause for repeat) Eliz: It’s not a problem. (pause for repeat) Larry: I apologize for not calling. (pause for repeat) Eliz: It’s perfectly all right. (pause for repeat) MUSIC Vietnamese Explanation Trong phần Mách giúp văn hoá, Gary Engleton chỉ cho ta cách xin lỗi và cách đáp lại khi có ai xin lỗi mình. Gary Engleton will be talking about how to apologize and how to respond to an apology. Sau khi Nathan xin lỗi ‘‘I’m really sorry that I’m so late,” anh cho biết lý do tại sao. Anh nói, “My train broke down in Oakland.” Xe điện ngầm của tôi bị hư ở Oakland. Nathan cũng xin lỗi không gọi điện thoại báo cho Helen. Anh nói: “I apologize for not calling,” và anh cho biết lý do, “My cell phone didn’t work in the tunnel,’’ điện thoại di động của tôi không gọi được trong đường hầm. Helen trả lời sau khi Nathan xin lỗi: That’s OK. It’s not a problem. Nathan, it’s perfectly all right. Anh Nathan à, không sao đâu. Phân biệt cách dùng to assure và to reassure. He does assure me that he’s going to meet with you as soon as he gets back=ông đoan chắ c với tôi là ông ấy sẽ gặp ông ngay sau khi ông ấy trở về. To assure có nghĩa là bảo đảm, đoan chắc. I assure you that I will be there.=tôi bảo đảm với anh là tôi sẽ đến đó. Rest assured that we will help you.=xin bạn vững tin là chúng tôi sẽ giúp bạn. To reassure=làm ai yên lòng. Helen reassures Nathan that everything is under control. =Helen làm Nathan yên lòng là mọi việc đều yên cả. She felt reassured after the police told her that her children were safe. Bà ta cảm thấy yên lòng khi cảnh sát cho bà biết các con bà bình yên. Cut 3 Gary’s Tips: Apologizing Larry: Gary’s Tips. Gary discusses apologies. UPBEAT MUSIC Eliz: Now it’s time for Gary’s Tips with Gary Engleton! Gary: Hello, Elizabeth! Today I’ll be talking about how to apologize and how to respond to an apology. Today’s Business Dialog begins with Nathan apologizing, using the expression “I’m sorry.” http://www.epangsoft.com – Download phần mềm, tài liệu học ngoại ngữ miễn phí : Anh, Pháp, Đức, Nga, Trung, Hàn, Nhật, Ý, T.B. Nha …. http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Tiếng Anh miễn phí Notice that he explains the reason why he is late. Nathan: Helen, I’m really sorry that I’m so late. My train broke down in Oakland. Helen: That’s OK. It’s not a problem. Gary: When you apologize, it is always important to give a reason. Nathan also apologizes for not calling Helen and he explains why he didn’t call. This time he uses the expression “I apologize ” Nathan: Umm…. I apologize for not calling. But my cell phone didn’t work in the tunnel. Helen: Nathan, it’s perfectly all right. You’re hardly ever late. Gary: In both of these cases, Helen accepts Nathan’s apology and tries to make him feel better. She uses the expressions “That’s OK,” and “It’s perfectly all right” to reassure Nathan. Vietnamese Explanation Trong phần tiếp theo, Gary đưa ra một thí dụ khác. Đó là trường hợp ông Blake có hẹn với ông Chapman, nhưng ông này đi vắng. To be upset=bực mình. In contrast=ngược lại, trái lại. Mr. Chapman asked me to apologize to you.= ông Chapman yêu cầu tôi xin lỗi ông. He was called out of town on a personal matter very suddenly. Ông ta có chuyện riêng đột ngột phải đi khỏi tỉnh. And he does assure me he is looking forward to meeting with you as soon as he gets back.=và ông ấy cam kết với tôi ông ấy mong gặp ông ngay khi ông trở về. Tiếng “uh huh” có nghĩa như “yes” thân mật nhưng không lịch s ự, và diễn tả Ông Blake không hài lòng. Ta nghe và tập nói một câu dài, In the meantime, I’m quite familiar with International Robotics and your products and so I’d like to work with you, if that would be all right. Ta tập nói câu dài này bằng cách lập lại từng nhóm chữ từ cuối lên đầu như sau: If that would be all right/I’d like to work with you/I’d like to work with you, if that would be all right. And your products/Internationall Robotics and your products/I’m quite familiar with International Robotics and your products/In the meantime, I’m quite familiar with International Robotics and your products. Bây giờ lập lại cả câu dài như sau, In the meantime, I’m quite familiar with International Robotics and your products, and so I’d like to work with you, if that would be all right. Cut 4 In contrast, Mr. Blake is upset that Mr. Chapman is not there to meet with him. http://www.epangsoft.com – Download phần mềm, tài liệu học ngoại ngữ miễn phí : Anh, Pháp, Đức, Nga, Trung, Hàn, Nhật, Ý, T.B. Nha …. http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Tiếng Anh miễn phí So when Mr. Gomez offers an apology, at first Mr. Blake only says “Uh huh.” Let’s listen. Gomez: Uh, Mr. Chapman asked me to apologize to you. He was called out of town on a personal matter very suddenly. And he does assure me he is looking forward to meeting with you as soon as he gets back. Blake: Uh huh. Gary: This is not the most polite way to respond to this situation. Mr. Blake shows that he is not happy with the situation. But later Mr. Blake does accept the apology, saying “It’s no problem.” Gomez: In the meantime, I’m quite familiar with International Robotics and your products and so I’d like to work with you, if that would be all right. Blake: Okay, sure. And I understand about Mr. Chapman’s absence. It’s no problem. Gary: I hope today’s tips were helpful! Eliz: Thanks, Gary! MUSIC Vietnamese Explanation Bây giờ ta hãy nghe lại hai đoạn chính của bài học. Cut 5 [Main parts in cut 3 and cut 4] MUSIC Vietnamese Explanation Quí vị vừa học xong bài 142 trong Chương Trình Anh Ngữ Sinh Ðộng New Dynamic English. Phạm Văn xin kính chào quí vị và xin hẹn gặp lại trong bài học kế tiếp. http://www.epangsoft.com – Download phần mềm, tài liệu học ngoại ngữ miễn phí : Anh, Pháp, Đức, Nga, Trung, Hàn, Nhật, Ý, T.B. Nha …. http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Tiếng Anh miễn phí Anh Ngữ sinh động bài 143 28/09/2006 Bấm vào đây để nghe Nghe trực tiếp trên mạng Bấm vào đây để nghe Bấm vào đây để tải xuống Đây là Chương Trình Anh Ngữ Sinh Ðộng New Dynamic English bài 143. Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả. Chủ đề của bài học hôm nay là câu “I Ride My Bike to Work,” Tôi lái xe đạp đi làm. Bài hôm nay cũng chú trọng vào thành phố và giao thông (cities and transportation). Và cũng phân biệt cách dùng chữ ‘‘would” trong câu điều kiện (if clause), và chữ ‘‘should” nghĩa là “nên.” Bài này còn phân biệt cách dùng hai loại danh từ là count nouns và noncount nouns. Thí dụ về count nouns: cars, bicycles; danh từ thuộc loại noncount nouns: water (nước), pollution (ô nhiễm). Trong đoạn tới, ta nghe Max và Kathy bàn về Mike Johnson, một nhân viên kế toán nhà băng là khách sắp mời lên đài phát thanh để phỏng v ấn. Mike Johnson works for a bank.=Mike Johnson làm ở ngân hàng. To ride/rode/ridden.= đi (xe), cưỡi. To ride a bike.=lái xe đạp. [I ride my bike to work everyday.=tôi lái xe đạp đi làm hàng ngày. I rode my bike to work last week.=tuần trước tôi lái xe đap đi làm. I’ve ridden my bike to work all summer. Suốt mùa hè này tôi lái xe đạp đi làm.] To ride a horse.=cưỡi ngựa. Cut 1 Max (voice over): Hi, I’m Max. Kathy (voice over): Hello. My name is Kathy. Max and Kathy (voice over): Welcome to New Dynamic English! MUSIC Larry: New Dynamic English is a basic English language course and an introduction to American people and culture. Today’s unit is “I Ride My Bike to Work.” This program focuses on cities and transportation. It focuses on “would” and “should.” It also introduces the difference between count nouns (cars) and noncount nouns (pollution). MUSIC Kathy: Hello, Max. Max: Hi, Kathy. Who’s our guest today? http://www.epangsoft.com – Download phần mềm, tài liệu học ngoại ngữ miễn phí : Anh, Pháp, Đức, Nga, Trung, Hàn, Nhật, Ý, T.B. Nha …. http://www.englishteststore.com – Download Các bài test Tiếng Anh miễn phí Kathy: Mike Johnson. He works for a bank. It’s his first time on our show. Max: I’m looking forward to meeting him. MUSIC Vietnamese Explanation Trong phần tới, Kathy hỏi chuyện Mike Johnson, một nhân viên kế toán của ngân hàng Stagecoach Bank ở San Francisco. He rides his bike to work.=anh ta đạp xe đạp đi làm. A bike, a bicycle =xe đạp. To bike=lái xe đạp. Bicycling, biking=lái xe đạp. Exercise=luyện tập. An accountant=nhân viên kế toán. Loan=danh tự có nghĩa là đi mượn, cho vay. Loans department=phân vụ trong ngân hàng lo việc cho vay tiền. Loan là danh từ của to lend/lent/lent=cho vay, cho mượn. May I have the loan of your sewing machine?=Xin bạn cho tôi mượn cái máy may của bạn. I need to apply for a loan from the bank.=Tôi cần vay tiền ở nhà băng. This book is on loan from the library.=quyển sách này mượn ở thư viện. A loaner=xe hơi của hãng sửa xe cho mượn trong khi xe c ủa mình đang chờ sửa. To borrow=vay, mượn (from someone). You can borrow these novels from the library.=bạn có thể mượn những cuốn tiểu thuyết này ở thư viện. Biking is great exercise=đi xe đạp là một cách luyện tập rất tốt. It’s much better for the environment.= đi xe đạp còn có lợi cho môi sinh. Environment=môi sinh. It’s much cheaper than driving a car.= đi xe đạp đỡ tốn hơn xe hơi nhiều. And it’s faster than taking the bus.=và xe đạp còn nhanh hơn đi xe buýt [vì xe buýt phải ngưng ở nhiều chỗ cho hành khách lên, xuống.] Downtown=trung tâm kinh doanh buôn bán trong thành phố. Nhận xét về cách dùng chữ “hơn”: Biking is much cheaper than driving a car.= đ i xe đạp rẻ hơn xe hơi. Cheap=rẻ; cheaper=rẻ hơn, pretty=đẹp, prettier than=đẹp hơn. [Big=>bigger: nếu một chữ tận cùng bằng một phụ âm (consonant) và trước đó chỉ có một nguyên âm (vowel) thì gấp đôi phụ âm trước khi thêm ER. Pretty=>prettier: đổi y thành i trước khi thêm ER.] Expensive=đắt; more expensive than=đắt hơn, beautiful=đẹp, more beautiful than.= đẹp hơn. Những tĩnh từ ngắn có một hay hai vần, như short, cheap, small, safe, big, muốn so sánh hơn, thêm ER vào cuối chữ và THAN: prettier than; cheaper than, smaller than, safer than, bigger than. Còn những tĩnh t ừ dài có trên hai vần như beautiful, expensive, khi sang thể so sánh hơn, thì dùng MORE + Adj.+ THAN: More beautiful than, more expensive than. Ngoại lệ: Good= tốt; better=tốt hơn. Bad=xấu, tệ, dở; worse=tệ hơn. Little=ít. Less=ít hơn. Far=xa; farther=xa hơn. [Nếu tĩnh từ ngắn đã tận cùng bằng “e” thì chỉ thêm “r” thôi: noble=>nobler than (cao thượng hơn).] Cut 2 Interview. Mike Johnson: I work for Stagecoach Bank. Larry: Interview Mike Johnson works in a bank in San Francisco. He rides his bike to work. Kathy: Now it’s time for today’s interview. Our guest today is Mike Johnson Hello, Mike. Welcome to New Dynamic English. . Hello. My name is Kathy. Max and Kathy (voice over): Welcome to New Dynamic English! MUSIC Larry: New Dynamic English is a basic English language course and an introduction to American people. của bài học. Cut 5 [Main parts in cut 3 and cut 4] MUSIC Vietnamese Explanation Quí vị vừa học xong bài 142 trong Chương Trình Anh Ngữ Sinh Ðộng New Dynamic English. Phạm Văn xin kính. mạng Bấm vào đây để nghe Bấm vào đây để tải xuống Đây là Chương Trình Anh Ngữ Sinh Ðộng New Dynamic English bài 143. Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả. Chủ đề của bài học hôm nay là câu

Ngày đăng: 02/07/2014, 14:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN