1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

NGHIÊN CỨU - TRA O ĐÓI ỌUYÊN BÁN LẠI CỦA TÁC CIẢ TÁC PHAM NGHỆ THUẬT THEO EVFTA VÀ KHẢ NĂNG NỘI LUẬT HOÁ Ở VIỆT NAM

15 0 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Nghiên Cứu - Tra O Đói Quyền Bán Lại Của Tác Giả Tác Phẩm Nghệ Thuật Theo EVFTA Và Khả Năng Nội Luật Hoá Ở Việt Nam
Tác giả Trấn Kiên, Trần Anh Tuấn
Người hướng dẫn Tiến Sĩ, Trường Đại Học Luật, Đại Học Quốc Gia Hà Nội
Trường học Đại học Quốc gia Hà Nội
Chuyên ngành Luật
Thể loại nghiên cứu
Năm xuất bản 2022
Thành phố Hà Nội
Định dạng
Số trang 15
Dung lượng 1,58 MB

Nội dung

Kinh Doanh - Tiếp Thị - Kinh tế - Quản lý - Y dược - Sinh học NGHIÊN cứư - TRA o ĐÓI ỌUYÊN BÁN LẠI CỦA TÁC CIẢ TÁC PHAM nghệ thuật THEO EVFTA VÀ KHẢ NĂNG NỘI LUẬT HOÁ ở VIỆT NAM TRẤN KIÊN Tiến sĩ, Trường Đại học Luật, Đại học Quốc gia Hà Nội E-mail: trankienvnu.edu.vn Thạc sĩ, Công ty Luật TNHH Tư vấn Quốc tế E-mail: anhtuan.ulawgmail.com TRẨN ANH TUẤN ★ Tóm tắt: Bài viết phân tích về quy định quyền bản lại của tác giả tác phấm nghệ thuật trong Hiệp định Thương mại tự do Liên minh châu Âu - Việt Nam (EVFTA) gồm: định nghĩa, lịch sử hình thành của quyền bán lại và các tiếp cận quyền bán lại tại một số quốc gia; đồng thời phản tích và đưa ra nhận xét về quy định quyền bán lại trong EVFTA cũng như khả năng nội luật hoả quyền bản lại và điều kiện nội luật hoá quyền bán lại tại Việt Nam. Từ khoá: Quyền bán lại; tiền bản quyền; EVFTA; tác giả; tác phẩm nghệ thuật Nhận bài: 28102021 Hoàn thành biên tập: 26102022 Duyệt đăng: 26102022 THE RESALE RIGHT OF AUTHOR OF ARTWORK UNDER THE EVFTA AND THE POSSIBILITY TO INCORPORATE IT INTO THE VIETNAMESE LAWS Abstract: The article analyzes the provisions of the resale right of author of artwork in the European Union - Vietnam Free Trade Agreement (EVFTA), including: definition, history of resale right and the approach of resale rights in some countries. The article also analyzes and give comments on the provisions of the resale right in the EVFTA as well as the possibility and conditions to incorporate it into Vietnamese laws. Keywords: Resale rights; royalties; EVFTA; author; artwork Received: Oct 28"\ 2021; Editing completed: Oct 2ốh, 2022; Acceptedfor publication: Oct 26th, 2022 Quyền sở hữu trí tuệ, đặc biệt là quyền tác giả là một trong những vấn đề được các quốc gia và các tổ chức quốc tế trên thế giới quan tâm, bởi việc bảo vệ công sức, đóng góp của những người làm công việc sáng tạo đã trở thành nội dung quan trọng. Trong số các quyền sở hữu trí tuệ, quyền bán lại tác phẩm nghệ thuật nhận được sự quan tâm của những người sáng tác tác phẩm nghệ thuật và cả những nhà lập pháp và giới nghiên cứu pháp luật trên thế giới. Quyền bán lại xuất hiện lần đầu vào năm 1920 tại Pháp và được biết đến rộng rãi trên thế giới vào năm 1948 khi nó được đưa vào Công ước Beme về bảo hộ tác phẩm văn học, nghệ thuật ngày 0991886, được sửa đổi lần cuối tại Paris ngày 2471971 (sau đây gọi là Công ước Beme). Đến nay đã có nhiều điều ước quốc tế, hiệp định và pháp luật của các nước thừa nhận quyền bán lại, trong đó có Hiệp định thưomg mại tự do Liên minh châu Âu - Việt 40 TẠP CHÍ LUẬT HỌC SỐ 102022 NGHIÊN CỨU - TRA o ĐÓI Nam (European - Vietnam Free Trade Agreement, viết tat là EVFTA). Điều này còn cho thấy quyền bán lại đối với tác phẩm nghệ thuật đang ngày càng trở thành vấn đề quan trọng và Việt Nam nên cân nhắc nội luật hoá quy định về quyền này theo Công ước Beme và EVFTA. 1. Khái quát về quyền bán lại 1.1. Định nghĩa và lịch sử hình thành quyền bán lại Quyền bán lại (tiếng Anh là “resale right”, tiếng Pháp là “Droit de suite”) được đề cập lần đầu tiên trong một bài báo được xuất bản bởi Albert Vaunois vào năm 18931. Thời điểm đó, thuật ngữ “droit de suite” bắt nguồn từ các khoản thế chấp và quyền sở hữu bất động sản: “Nó là một trong những đặc quyền gắn liền với việc thụ hưởng tài sản bất động sản, cho phép người sở hữu quyền thu giữ tài sản là đối tượng của quyền, kể cả khi nằm trong tay người thứ ba”12. Tuy nhiên, việc áp dụng cách hiểu này trong việc bảo vệ quyền của tác giả tác phẩm nghệ thuật có sự khác biệt rõ rệt. Quyền bán lại của tác giả tác phẩm nghệ thuật được thiết kế để cho phép tác giả tham gia vào việc bán tác phẩm của mình trong tương lai nhưng không cho phép tác giả tước đoạt quyền sở hữu tác phẩm nghệ thuật của chủ sở hữu hiện tại, như được cho phép theo quyền “bất động sản” nói trên. Cụ thể, từ quy định của Công 1 J. L. Duchemin (1948), Le Droit de suite des Artistes, Paris, tr. 35. 2 De Pierredon-Fawcett (1992), The Droit de Suite in Literary and Artistic Property: A comparative Law study, Columbia University Law School, tr. 3. 3 Công ước Beme vào ngày 05121887 quy định về bảo hộ các tác phẩm văn học và nghệ thuật (Công ước Beme), https:thuvienphapluat.vn van- ban So-huu-tri-tueCong-uoc-Beme-bao-ho- tac-pham-van-hoc-nghe-thuat-60106.aspx, truy cập 09102022. 4 Chỉ thị 200184EC của Nghị viện châu Âu và Hội đồng ngày 2792001 về quyền bán lại vì lợi ích của tác giả của một tác phẩm nghệ thuật gốc. https:eur-lex.europa.eulegal-contentEN ALL?uri=CELEX3A32001L0084, truy cập 09102022. ước Berne3 và các nước châu Âu4, quyền bán lại được hiểu là quyền lợi của tác giả được hưởng một khoản tiền từ những giao dịch bán lại tác phẩm của tác giả (sau đây gọi tắt là “tiền bản quyền”), trừ lần giao dịch đầu tiên giữa tác giả và người mua hoặc trong trường hợp tác giả qua đời, người thừa kế của tác giả được quyền hưởng khoản tiền này. Từ định nghĩa trên, có thể thấy quyền này rất quan trọng đối với không chỉ tác giả mà còn là gia đình, người thừa kế của họ. Thông qua quyền bán lại, tác giả được duy trì một tỉ lệ phần trăm về giá trị tác phẩm của họ sau lần bán tác phẩm đầu tiên, qua mồi lần bán lại công khai. Khác với những nhà sáng tạo khác, ví dụ như nhà văn, nhạc sĩ hay nhà thơ, khả năng tái tạo lại tác phẩm của những họa sĩ, nhà điêu khắc hay nhà in ấn là rất thấp hay khoản tiền cho mồi lần mô phỏng lại đều khiêm tốn. Do đó, số tiền nhận được từ việc bán lại các tác phẩm sẽ là một phần quan trọng trong thu nhập của họ. Sau khi tác giả qua đời, nhu cầu về phí từ việc bán lại vẫn rất thiết yếu, vì gia đình hoặc những người thừa kế không chỉ thừa kế quyền đối với tác phẩm mà còn gánh trên vai TẠP CHÍ LUẬT HỌC SỔ 102022 41 NGHIÊN cứu - TRA o ĐÓI những khoản chi phí lớn để quản lí tài sản của tác giả, bao gồm chi phí lưu trữ, bảo quản, nghiên cứu và phục hồi. Hon nữa, quyền bán lại gắn kết trách nhiệm giải trình từ phía các nhà đấu giá, đại lí môi giới cũng như phòng trưng bày, chính điều này giúp các tác giả duy trì mối liên hệ với tác phẩm của họ và có cái nhìn chính xác về giá trị của tác phẩm nghệ thuật. 1.2. Lịch sử hình thành của quyền bản lại của tác giả tác phẩm nghệ thuật Nguồn gốc của quyền bán lại xuất phát từ trải nghiệm khó khăn của gia đình một hoạ sĩ Pháp tên là Jean-Franẹois Millet. Năm 1865, ông đã phải bán đi bức tranh “The Angelus” với giá khoảng 100 đô-la Mỹ5. Tuy nhiên 14 năm sau sự ra đi của ông vào năm 1889, bức “The Angelus” này đã được bán với giá khoảng 150.000 đô-la Mỹ. Người được hưởng khoản lãi khổng lồ không phải họa sĩ mà chính là người bán lại bức tranh, trong khi gia đình tác giả vẫn rất nghèo. Chính sự bất công trên đã thôi thúc các nhà làm luật phải quan tâm hơn về phúc lợi cho tác giả cũng như gia đình họ, đồng thời mang lại sự công bằng cho họ trong xã hội, nơi vốn chỉ tôn thờ những kiệt tác mà ít quan tâm đến tác giả tạo ra chúng6. 5 De Pierredon-Fawcett, tlđd, tr. 149. 6 p. Frank (2013), Prebles ’ Artforms, Pearson College Div. Nhìn từ góc độ kinh tế, điều này cũng có thể tương tự đối với nhà soạn nhạc, nhà văn và nhạc sĩ. 7 Law No. 94-361 Le code de la propriété intellectuelle ngày 1051994 quy định về sở hữu trí tuệ ở Pháp, https:wipolex.wipo.intenlegislationdetails5581, truy cập 09102022. 8 https:www.legifrance.gouv.frcodesidLEGITEXT 000006069414, truy cạp 09102022. 9 Sở dĩ pháp luật Pháp lúc đó chỉ giới hạn cho bán đấu giá vì quốc gia này gặp phải những khó khăn trong thực tế khi kiểm soát việc bán khép kín. 10 De Pierredon-Fawcett, tlđd 5, tr. 4. 11 De Pierredon-Fawcett, tlđd 5, tr. 27. Vào năm 1920, các nhà làm luật ở Pháp ban hành quyền bán lại của tác giả tác phẩm nghệ thuật (hay còn gọi là “droit de suite” hoặc “the artist’s resale right”) tại Điều L- 122-8 Luật Sở hữu trí tuệ7, trao quyền cho tác giả của các tác phẩm nghệ thuật nhận được một khoản phần trăm nhất định trong việc bán lại tác phẩm của họ8. Quan trọng hơn hết, quyền này chỉ được áp dụng cho những buổi đấu giá tới công chúng9. Chính sự công nhận pháp lí của “droit de suite” là một bước tiến lớn trong quá trình thay đổi thái độ của công chúng và nhìn nhận mặt văn hoá đối với sự đóng góp quan trọng của tác giả tác phẩm nghệ thuật đối với xã hội Pháp1011. Tuy nhiên, droit de suite vẫn không được quốc tế coi là “quyền của tác giả” vì nó không liên quan đến việc khai thác một tác phẩm11. Nhìn thấy được những lợi ích của quyền bán lại, vào năm 1948 Công ước Beme lần đầu đề cập quyền bán lại. Cụ thể, theo Điều 14bls (vào năm 1971, Công ước Beme thay đổi điều khoản này thành Điều 14ter), quyền bán lại được hiểu là “Đối với bản gốc các tác phẩm nghệ thuật và bản thảo gốc của nhà văn và nhà soạn nhạc mà tác giả đã chuyên nhượng, thì tác giả hoặc sau khi tác giả chết, những cá nhản hoặc đoàn thể được sở hữu quyền tác giả theo pháp luật quốc gia được hưởng quyền không được chuyển 42 TẠP CHÍ LUẬT HỌC SỐ 102022 NGHIÊN CỬU - TRA o ĐÓI nhượng đổi với lợi nhuận khi bán các tác phẩm đó sau khi tác giả đã chuyển nhượng lần đầu ” và quyền này chỉ được áp dụng đối với những quốc gia công nhận và quy định quyền này trong luật quốc nội của mình. Tức là đây không phải một quyền bắt buộc của bất kì quốc gia thành viên nào. Tiếp theo đó, EU đã ban hành Chỉ thị 200184EC vào năm 2001 (sau đây gọi tắt là Chỉ thị 200184EC)12 quy định cụ thể về quyền bán lại đối với các tác phẩm nghệ thuật, từ đó các nước trong khối EU đã áp dụng quyền bán lại theo Chỉ thị này. Vương quốc Anh, mặc dù đã rời khỏi EU nhưng quốc gia này vẫn giữ lại các quy định quốc gia về quyền bán lại. Mới đây nhất, khi EVFTA chính thức được kí kết vào ngày 3062019 đã có quy định về quyền bán lại của tác giả đối với tác phẩm nghệ thuật tại Điều 12.15. Điều đó đồng nghĩa rằng Việt Nam có thể sẽ là quốc gia tiếp theo công nhận quyền bán lại trong quy định về sở hữu trí tuệ. 12 Chỉ thị 200184EC, https:eur-lex.europa.eulegal- contentENALL?uri=CELEX3 A32001L0084, truy cập 09102022. 13 https:nadler.house.govnewsdocumentsingle.aspx ?DocumentID=391396, truy cập 09102022. 14 Chỉ thị 200184EC, https:eur-lex.europa.eulegal- contentENALL?uri=CELEX3 A32001L0084, truy cập 09102022. Tính đến năm 2018, có hom 70 nước trên khắp thế giới công nhận quyền bán lại của các tác giả thị giác13. Điều này chứng tỏ rằng quyền bán lại ngày càng được đề cao, coi trọng và phổ biến trên toàn thế giới. Tiền bản quyền được thiết lập giống như một khoản tiền thưởng dành cho thành quả lao động của tác giả cũng như tài năng của họ theo cách giảm bớt sự bất bình đẳng giàu nghèo trong thế giới hiện tại. Bằng tất cả nỗ lực suốt hơn 100 năm qua của các nhà làm luật, thực tế đã chứng minh rằng quyền bán lại sẽ mang tới sự công bằng cần thiết cho các tác giả trong thị trường nghệ thuật thứ cấp. 1.3. Cách tiếp cận của EU Như đã nêu ờ trên, năm 2001, quyền bán lại đã được ghi nhận chính thức trong luật của Liên minh châu Âu bằng Chỉ thị về quyền bán lại (Chỉ thị 200184EC), công nhận sự bắt buộc của quyền bán lại trên toàn châu Âu14. Trong Chỉ thị này, trường hợp những tác phẩm nghệ thuật được tạo nên bởi tác giả hoặc là những bản sao được sản xuất với số lượng giới hạn bởi chính tác giả hoặc người có được sự cho phép bởi tác giả sẽ được xem là tác phẩm gốc, quyền bán lại sẽ được áp dụng đối với một số thể loại nghệ thuật theo quy định trong Chỉ thị như tranh ảnh, bức tranh, nghệ thuật cắt dán ảnh. Một trong những vấn đề đáng chú ý trong Chỉ thị 200184EC chính là nghĩa vụ trả tiền bản quyền của quyền bán lại. Theo Chỉ thị 200184EC, người bán thông thường có trách nhiệm phải chi trả khoản tiền bản quyền cho tác giả nhưng Chỉ thị 200184EC cho phép các quốc gia được quy định khác đi về nghĩa vụ trả tiền, tức là các quốc gia có quyền quy định người bán hoặc người mua thực hiện nghĩa vụ này hoặc thậm chí là cả người bán lẫn người mua cùng thực hiện nghĩa vụ. Ngoài ra, các nước EU có thể quy định rằng quyền bán lại sẽ không áp dụng TẠP CHÍ LUẬT HỌC SỐ 102022 43 NGHIÊN cứu - IRA o ĐÒI đối với trường hợp người bán đã có được tác phẩm trực tiếp từ tác giả trong thời gian không quá 03 năm trước khi bán lại và giá bán không vượt quá 10.000 euro. Chỉ thị 200184EC cũng có quy định về quyền bán lại sau khi tác giả qua đời và thời hạn mà người thừa kế tiền bản quyền được hưởng. Căn cứ vào Chỉ thị Hội đồng 9398EEC ngày 29101993, quy định thời hạn bảo hộ quyền tác giả và một số quyền liên quan sẽ kéo dài trong khoảng thời gian 70 năm sau khi tác giả qua đời. Khoảng thời gian trên nên được áp dụng tương tự đối với quyền bán lại15. 15 Chi thị Hội đồng 9398EEC ngày 29 tháng 10 năm 1993 về hài hòa thời hạn bảo hộ quyền tác giả và một số quyền liên quan, https:eur-lex.europa.eu legal-contentENALL?uri=celex3A31993L0 098, truy cập 09102022. 16 Chi thị 200184EC, Điều 4. 17 Chi thị 200184EC, Điều 9. 18 https:onlinelibrary.wiley.eomdoiepdf10.l 111 jwip.12170, truy cập 09102022. 19 https:www.dacs.org.ukfor-artistsartists-resale- right, truy cập 09102022. 20 https:www.dacs.org.uklatest-newsbrexit-update- copyright-and-arr?category=For+Artiststitle=N, truy cập 09102022. Ngoài ra, Chỉ thị 200184EC cũng đưa ra mức giá tối thiểu đối với tác phẩm có áp dụng quyền bán lại. Mức giá sàn này không được vượt quá 3.000 euro. Tỉ lệ này được chia thành 05 phần theo xu hướng giảm dần nhưng tổng số tiền bản quyền không được vượt quá 12.500 euro16. Có thể thấy, quyền bán lại mang tới lợi ích không chỉ cho tác giả của tác phẩm nghệ thuật mà khi họ chết đi còn cho cả những người được thừa kế của tác giả. Ngoài ra, tác giả là công dân của những nước không thuộc EU có thể được hưởng lợi ích từ quyền bán lại nếu pháp luật nước họ cho phép sự bảo vệ quyền bán lại cho những tác giả tới từ các nước thuộc EU. Tuy nhiên, các nước EU có thể quyết định áp dụng Chỉ thị này đối với các tác giả là công dân của các nước không thuộc EU nhưng thường trú tại quốc gia EU liên quan. Trong thời hạn 03 năm sau khi bán lại, những người được nhận tiền bản quyền có quyền yêu cầu các chuyên gia thị trường nghệ thuật cung cấp bất kì thông tin nào có thể cần thiết để đảm bảo thanh toán tiền bản quyền từ việc bán lại17. Bằng cách này, có thể cân bằng giữa quyền riêng tư của người mua và người bán với quyền của tác giả để nhận thanh toán, ngăn chặn thắc mắc, phiền toái không đáng có18. 1.4. Cách tiếp cận của Vương quốc Anh Vương quốc Anh theo truyền thống thông luật vốn không thừa nhận, thậm chí còn phản đối quyền bán lại. Tuy nhiên, với tư cách là một quốc gia thành viên của Liên minh châu Âu, Vương quốc Anh phải tuân thủ các quy định do các cơ quan có thẩm quyền lập pháp của Liên minh châu Âu ban hành trong đó có Chỉ thị về quyền bán lại (200184EC). Tuân thủ với Chỉ thị, quyền bán lại của tác giả tác phẩm nghệ thuật được nội luật hoá như là một điều luật trong Luật Bản quyền Vương quốc Anh vào năm 200619. Sau khi rời Liên minh châu Âu, Chính phủ Anh cũng đã đưa ra các cam kết “giữ nguyên hiện trạng” về các vấn đề quyền tác giả và tiền bản quyền bao gồm cả quyền bán lại cho tác giả hậu Brexit20. Các quy 44 TẠP CHÍ LUẬT HỌC SỐ 102022 NGHIÊN cút - IRA o ĐÒI định có tham chiếu đến Khu vực kinh tế châu Au (European Economic Area-EEA) đã được thay thế bằng Vương quốc Liên hiệp Anh (United Kingdom-UK) và sự thay đổi này không làm thay đổi cách diễn đạt ban đầu hay ảnh hưởng đến quyền lợi của các tác giả . Hiện tại ở UK, có rất nhiều phe đối lập đưa ra luận điểm nhằm bác bỏ quyền bán lại của tác giả tác phẩm nghệ thuật. Một trong những luận điểm hàng đầu đó là quyền bán lại chỉ mang lại lợi ích cho những tác giả vốn đã thành công trong lĩnh vực của mình. Ở Anh, mức tối thiểu để nhận tiền bán lại là 1.000 euro, sau khi trừ đi 15 phí hoa hồng đóng cho Hiệp hội Bản quyền Thiết kế và Nghệ sĩ (Design and Artists Copyright Society-DACS), tác giả sẽ nhận được khoảng 35 euro cho mồi tác phẩm được bán lại. Vốn là một mức tiền nhỏ nhưng theo các nhà ủng hộ quyền, số tiền đó vẫn mang ý nghĩa to lớn để tác giả chi trả cho cuộc sống của mình hay mua nguyên vật liệu cần thiết để tạo nên những tác phẩm sau này, hơn là tốn sức lực tìm một công việc khác2122, vấn đề ở đây là tiền bản quyền chỉ được chi trả khi tác phẩm nghệ thuật được bán lại trong thị trường thứ cấp (phòng triển lãm, trưng bày, đấu giá, môi giới nghệ thuật), nơi vốn dành cho những tác giả đã có tiếng tăm. Tại thời điểm một tác giả đủ thành công để tác phẩm 21 https:artistscollectingsociety.orgnewshow- does-brexit-affect-the-artists-resale-right, truy cập 09102022. 22 Shứa Perlmutter (1993), Resale Royalties for Artists: An Analysis of the Register of Copyrights ’ Report, J. COPYRIGHT SOC’Y, tr. 284. 23 https:www.theartnewspaper.comcommentartist- resale-right-comment, truy cập 09102022. 24 https:www.artsy.netarticleartsy-editorial-resale- royalties-hurt-emerging-artists, truy cập 09102022. 25 https:www.yalelawjoumal.orgforumthe-uncon vincing-case-for-resale-royaltiesftnref31, truy cập 09102022. của họ được bán lại trên thị trường thứ cấp, họ dường như đã nhận đủ tiền từ lần bán đầu tiên để có thể dư dả trang trải. Điều này vô hình trung khiến cho những tác giả trẻ mới vào nghề không bán được tác phẩm ở lần bán đầu tiên sẽ không bao giờ nhận được tiền bán lại. Ngoài ra, với cơ chế bồi hoàn một khoản sau mồi lần bán lại, người môi giới sẽ lấy đó là lí do để ép thấp giá tại lần bán đầu tiên, khiến cho giá bán đầu tiên theo thời gian sẽ giảm dần. Ngoài ra, các nhà đấu giá tranh chuyên nghiệp ở UK cho rằng quyền bán lại này có bản chất là một loại thuế đánh vào người mua. Nó chỉ khiến cho việc chuyển nhượng tác phẩm trở nên khó khăn và đắt đỏ hơn23. Hiển nhiên, những người bán ở thị trường sơ cấp, được biết đến là tất cả các tác giả - gồm người trẻ và người lớn tuổi, người mới hoặc người đã thành danh đều chịu thiệt hại này24. Tuy nhiên, tác giả sẽ ý thức rằng việc bán giá cao ngay từ lần bán đầu tiên sẽ mang lại lợi nhuận lớn so với việc anh ta nhận được tiền bán lại sau này trong sự nghiệp của mình khi anh đã thành công. Hơn nữa, nếu tác phẩm không bao giờ được bán lại, nghệ sĩ sẽ không bao giờ kiếm lại được số tiền đó25. Quan điểm phản đối thứ ba cho rằng việc áp dụng quyền bán lại sẽ chỉ đơn giản là chuyển thị trường nghệ thuật sang New York TẠP CHÍ LUẬT HỌC SỐ 102022 45 NGHIÊN CỨU - TRA o ĐÕl hoặc Geneva, nơi chưa thông qua quyền bán lại, điều này ảnh hưởng đến lợi nhuận và dẫn đến cắt giảm việc làm ở Anh. Tuy nhiên, nghiên cứu được thực hiện bởi ủy ban châu Âu và Chính phủ Vương quốc Anh thách thức khẳng định này, cho biết không có bằng chứng nào cho thấy quyền bán lại đang làm tổn hại thị trường nghệ thuật của Vương quốc Anh hoặc thúc đẩy doanh số bán hàng ra nước ngoài; trên thực tế, Artprice.com báo cáo rằng trong năm 2010 - 2011 thị trường đấu giá ở Anh đã tăng 2426. 26 https:www.a-n.co.uknewsis-anything-wrong- with-the-artists-resale-right, truy cập 09102022. 27 https:thuvienphapluat.vnchinh-sach-phap-luat- moivnhiep-dinh-evfta13053ban-tieng-viet-hiep- dinh-evfta-chuong-12-so-huu-tri-tue, truy cập 09102022. 2. Quyền bán lại của tác giả tác phẩm nghệ thuật theo EVFTA tại Liên minh Châu Âu và Việt Nam 2.1. Quy định trong EVFTA Quyền bán lại được quy định tại Điều 12.15 trong EVFTA. Cụ thể quyền bán lại được quy định như sau: “1. Vì lợi ích của tác giả bản gốc tác phàm nghệ thuật, môi Bên có thê quy định quyền bản lại, được xác định như là một quyền bất khả nhượng, được nhận một khoản tiền bản quyền dựa trên giá bán cho bất kì lần bán lại nào của tác phẩm, sau khi tác giả chuyển giao tác phẩm lần đầu tiên. 2. Quyền đề cập tại khoản 1 áp dụng đổi với tất cả các hành vi bản lại có liên quan như người bản, người mua hoặc các thị trường nghệ thuật chuyên nghiệp trung gian như các phòng tranh, các phòng trưng bày, và bất kì người buôn bán tác phấm nghệ thuật chuyên nghiệp nào. 3. Moi Bên có thế quy định rằng quyền đề cập tại khoản 1 không áp dụng đổi với trường hợp người bán đã có được tác phàm trực tiếp từ tác giả trong thời gian không quá ba năm trước khỉ bán lại và giá bán lại không vượt quá một số tiền tối thiếu nhất định. 4. Quyền đề cập tại khoản 1 chỉ có thê được áp dụng ở một Bên khi pháp luật của Bên mà tác giả là công dân thừa nhận và ở mức độ mà pháp luật của Bên đó cho phép. Thủ tục xác định và thu khoản tiền bản quyền đó do pháp luật quốc gia quy định ” .27 Có thể thấy EVFTA cũng như Công ước Beme về nguyên tắc không xem quyền bán lại là một quyền bắt buộc và xác lập nghĩa vụ buộc các quốc gia kí kết phải nội luật hoá quy định về quyền bán lại. Cụ thể là khoản 4 Điều 12.15 EVFTA nêu rằng: “Quyền đề cập tại khoản 1 chỉ có thê được áp dụng ở một Bên khi pháp luật của Bên mà tác giả là công dân thừa nhận và ở mức độ mà pháp luật của Bên đó cho phép”, có nghĩa rằng việc quy định quyền bán lại không phải bắt buộc, chỉ là “có thể”. Tương tự như vậy, theo khoản 2 Điều 14ter Công ước Beme quy định: “Sự bảo hộ được cung cap bởi đoạn trên chỉ có thê được yêu cầu tại một quốc gia của Liên minh nếu luật pháp của quốc gia của tác giả cho phép, và trong phạm vi được phép của quốc gia nơi sự bảo hộ này được yêu cầu”. Như vậy, quyền bán lại không phải là quy định bắt buộc phải được nội luật hoá đối với các thành viên kí kết. 46 TẠP CHÍ LUẬT HỌC SỐ 102022 NGHIÊN CỨU - THA o ĐÓI Điều này lí giải tại sao trên thế giới vẫn còn nhiều nước chưa thừa nhận quyền bán lại, điển hình như Mỹ và Trung Quốc. Mặt khác, từ quy định trên có thể nhận thấy quyền bán lại theo EVFTA là một loại quyền không thể chuyển nhượng, chuyển giao cho ai khác, quyền này chỉ được áp dụng cho cá nhân là tác giả của tác phẩm nghệ thuật hoặc cá nhân là người thừa kế của tác giả chứ không áp dụng cho pháp nhân và quyền bán lại cho phép tác giả của một tác phẩm nghệ thuật được hưởng một khoản tiền bản quyền sau lần giao dịch đầu tiên giữa tác giả và người mua. Ngoài ra, quy định cũng đưa ra các điều kiện để tác giả có quyền bán lại. Thứ nhất, để có quyền bán lại, một cá nhân phải là tác giả của tác phẩm nghệ thuật. Thứ hai, tác giả chỉ được áp dụng quyền bán lại để được nhận khoản tiền bản quyền trong những giao dịch sau lần giao dịch đầu tiên, lần giao dịch trực tiếp giữa tác giả và người mua. Điều này có nghĩa là trong lần giao dịch đầu tiên, tức là khi tác giả bán bức tranh này cho người mua, số tiền bản quyền theo quy định trong khoản 1 sẽ không được tính trong đó. Điều này là hợp lí vì khi tác giả bán tác phẩm của mình cho người mua, tác giả đã tính toán giá bán sẽ là số tiền họ mong muốn được nhận cho công sức của mình. Trong khi đó, đối với các giao dịch từ người mua đầu tiên - lúc này là người bán, đến một người mua khác với số tiền, trên thực tế sẽ cao hom nhiều so với lúc tác giả bán2829. Như 28 Thông thường các tác phẩm nghệ thuật như tranh vẽ, bức điêu khắc sẽ có giá trị tăng dần theo thời gian, bức tranh càng cổ càng có giá trị cao. Chính vì vậy, giá trị của các tác phẩm nghệ thuật thường sẽ có giá trị cao gấp nhiều lần so với lần giao dịch giữa tác giả với người mua đầu tiên. 29 Catherine Jewell (2017), “The artist’s resale right: a fair deal for visual artist”, WIPO Magazine. https:www.wipo.intwipomagazineen201703a rticle0001.html, truy cập 09102022. 30 EVFTA, Điều 12.15.2. vậy, nếu ...

Trang 1

NGHIÊN cứư - TRA o ĐÓI

TRẤN KIÊN * **

* Tiến sĩ, Trường Đại học Luật, Đại học Quốc gia

Hà Nội

E-mail: trankien@vnu.edu.vn

** Thạc sĩ, Công ty Luật TNHH Tư vấn Quốc tế

E-mail: anhtuan.ulaw@gmail.com

TRẨN ANH TUẤN * ★ Tóm tắt: Bài viết phân tích về quy định quyền bản lại của tác giả tác phấm nghệ thuật trong Hiệp

định Thương mại tự do Liên minh châu Âu - Việt Nam (EVFTA) gồm: định nghĩa, lịch sử hình thành của quyền bán lại và các tiếp cận quyền bán lại tại một số quốc gia; đồng thời phản tích và đưa ra

nhận xét về quy định quyền bán lại trong EVFTA cũng như khả năng nội luật hoả quyền bản lại và

điều kiện nội luật hoá quyền bán lại tại Việt Nam.

Từ khoá : Quyền bán lại; tiền bản quyền; EVFTA; tác giả; tác phẩm nghệ thuật

Nhận bài: 28/10/2021 Hoàn thành biên tập: 26/10/2022 Duyệt đăng: 26/10/2022

THE RESALE RIGHT OF AUTHOR OF ARTWORK UNDER THE EVFTA AND THE POSSIBILITY TO INCORPORATE IT INTO THE VIETNAMESE LAWS

Abstract: The article analyzes the provisions of the resale right of author of artwork in the

European Union - Vietnam Free Trade Agreement (EVFTA), including: definition, history of resale

right and the approach of resale rights in some countries The article also analyzes and give comments

on the provisions of the resale right in the EVFTA as well as the possibility and conditions to incorporate it into Vietnamese laws.

Keywords: Resale rights; royalties; EVFTA; author; artwork

Received: Oct 28"\ 2021; Editing completed: Oct 2ố h , 2022; Accepted for publication: Oct 26 th, 2022

Quyền giả là một trong sở hữutrí tuệ, đặc biệt những vấn đềlà đượcquyền các tác

quốc gia và các tổ chức quốc tế trên thế giới

quan tâm, bởi việc bảo vệ công sức, đóng

góp của những người làm công việc sángtạo

đã trở thành nội dung quan trọng Trong số

các quyền sở hữu trí tuệ, quyền bán lại tác

phẩm nghệ thuậtnhận được sự quan tâm của

những người sáng tác tác phẩm nghệ thuật

và cả những nhà lập pháp và giớinghiên cứu pháp luật trên thế giới Quyền bán lại xuất hiện lần đầu vào năm 1920 tại Pháp và được

biết đến rộng rãi trên thế giới vào năm 1948

khi nó được đưa vào Công ướcBeme về bảo

hộ tác phẩm văn học, nghệ thuật ngày 09/9/1886, được sửa đổi lần cuối tại Paris

ngày 24/7/1971 (sau đây gọi là Công ước Beme) Đến nay đã có nhiều điều ước quốc

tế, hiệp định và pháp luật của các nước thừa

nhận quyền bán lại, trong đó có Hiệp định

thưomg mại tự do Liên minh châu Âu - Việt

Trang 2

NGHIÊN CỨU - TRA o ĐÓI

Nam (European - Vietnam Free Trade

Agreement, viết tat là EVFTA) Điều này

còn cho thấy quyền bán lại đối với tác phẩm

nghệ thuật đang ngày càng trở thành vấn đề

quan trọng và Việt Nam nên cân nhắc nội

luật hoá quy định về quyền này theo Công

ướcBeme và EVFTA

1 Khái quát về quyền bán lại

1.1 Định nghĩa và lịch sử hình thành

quyền bán lại

Quyền bán lại (tiếng Anh là “resale

right”, tiếng Pháp là“Droit de suite”) được

đề cập lần đầu tiên trong một bài báo được

xuất bản bởi Albert Vaunois vào năm

18931 Thời điểm đó, thuật ngữ “droit de

suite” bắt nguồn từ các khoản thế chấp và

quyền sở hữu bất động sản: “Nó là một

trong những đặc quyền gắn liền với việc

thụ hưởng tài sản bất động sản, cho phép

người sở hữu quyền thu giữ tài sản là đối

tượng của quyền, kể cả khi nằm trong tay

người thứ ba ”1 2 Tuy nhiên, việc áp dụng

cách hiểu này trong việc bảo vệ quyền của

tác giả tác phẩm nghệ thuật có sự khác biệt

rõ rệt Quyền bán lại của tác giả tác phẩm

nghệ thuật được thiết kế để cho phép tác

giả tham gia vào việc bán tác phẩm của

mình trong tương lai nhưng không cho

phép tác giả tước đoạt quyền sở hữu tác

phẩm nghệ thuật của chủ sở hữu hiện tại,

như được cho phép theo quyền bất động

sản” nói trên Cụthể, từ quy định của Công

1 J L Duchemin (1948), Le Droit de suite des Artistes,

Paris, tr 35.

2 De Pierredon-Fawcett (1992), The Droit de Suite in

Literary and Artistic Property: A comparative Law

study, Columbia University Law School, tr 3.

3 Công ước Beme vào ngày 05/12/1887 quy định

về bảo hộ các tác phẩm văn học và nghệ thuật (Công ước Beme), https://thuvienphapluat.vn/ van- ban/ So-huu-tri-tue/Cong-uoc-Beme-bao-ho- tac-pham-van-hoc-nghe-thuat-60106.aspx, truy cập 09/10/2022.

4 Chỉ thị 2001/84/EC của Nghị viện châu Âu và Hội đồng ngày 27/9/2001 về quyền bán lại vì lợi ích của tác giả của một tác phẩm nghệ thuật gốc https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ ALL/?uri=CELEX%3A32001L0084, truy cập 09/10/2022.

ước Berne3 và các nước châu Âu4, quyền

bán lại được hiểu là quyền lợi của tác giả được hưởng một khoản tiền từ những giao

dịch bán lại tác phẩm của tác giả (sau đây

gọi tắt là “tiền bản quyền”), trừ lần giao dịch đầu tiên giữa tác giả và người mua

hoặc trong trường hợp tác giả qua đời,

người thừa kế của tác giả được quyền

hưởngkhoảntiềnnày

Từ định nghĩa trên, có thể thấy quyền

này rất quan trọng đối với không chỉ tác giả

mà còn là gia đình, người thừa kế của họ

Thông qua quyền bán lại, tác giả được duy

trì một tỉ lệ phần trăm về giá trị tác phẩm của

họ sau lần bán tác phẩm đầu tiên, qua mồi

lần bán lại công khai Khác với những nhà sáng tạo khác, ví dụ như nhà văn, nhạc sĩ hay nhà thơ, khả năng tái tạo lại tác phẩm của những họa sĩ, nhà điêu khắc hay nhà in

ấn là rất thấp haykhoản tiềncho mồi lầnmô phỏng lại đều khiêm tốn Do đó, số tiềnnhận được từ việc bán lại các tác phẩm sẽ là một phần quan trọng trong thu nhập của họ Sau

khi tác giả qua đời, nhu cầu về phí từ việc

bán lại vẫn rất thiết yếu, vì gia đình hoặc

những người thừa kế không chỉ thừa kế

quyền đối vớitác phẩm mà còn gánh trên vai

Trang 3

NGHIÊN cứu - TRA o ĐÓI

những khoản chi phí lớn để quản lí tài sản

của tác giả, bao gồm chi phí lưu trữ, bảo

quản, nghiên cứu và phục hồi Hon nữa,

quyền bán lại gắn kết trách nhiệm giải trình

từ phía các nhà đấu giá, đại lí môi giới cũng

như phòng trưng bày, chính điều này giúp

các tác giả duy trì mối liênhệ với tác phẩm

của họ và có cái nhìnchínhxác về giá trị của

tác phẩmnghệ thuật

1.2 Lịch sử hình thành của quyền bản

lại của tác giả tác phẩm nghệ thuật

Nguồn gốc của quyền bán lại xuất phát

từ trải nghiệm khó khăn của gia đình một

hoạsĩ Pháp tên là Jean-Franẹois Millet Năm

1865, ông đã phải bán đi bức tranh “The

Angelus” với giá khoảng 100 đô-la Mỹ5

Tuy nhiên 14 năm sau sự ra đi của ông vào

năm 1889, bức “The Angelus” này đã được

bán với giá khoảng 150.000 đô-la Mỹ

Người được hưởng khoảnlãi khổng lồkhông

phải họa sĩ mà chính là người bán lại bức

tranh, trong khi gia đình tác giả vẫn rất

nghèo Chính sự bất công trên đã thôi thúc

các nhà làm luậtphải quan tâmhơn về phúc

lợi cho tác giả cũng như gia đình họ, đồng

thời mang lại sự côngbằng cho họ trong xã

hội, nơi vốn chỉ tôn thờ những kiệt tác mà ít

quan tâm đến tác giảtạo ra chúng6

5 De Pierredon-Fawcett, tlđd, tr 149.

6 p Frank (2013), Prebles ’ Artforms, Pearson College

Div Nhìn từ góc độ kinh tế, điều này cũng có thể

tương tự đối với nhà soạn nhạc, nhà văn và nhạc sĩ.

7 Law No 94-361 Le code de la propriété intellectuelle ngày 10/5/1994 quy định về sở hữu trí tuệ ở Pháp, https://wipolex.wipo.int/en/legislation/details/5581, truy cập 09/10/2022.

8 https://www.legifrance.gouv.fr/codes/id/LEGITEXT 000006069414/, truy cạp 09/10/2022.

9 Sở dĩ pháp luật Pháp lúc đó chỉ giới hạn cho bán đấu giá vì quốc gia này gặp phải những khó khăn trong thực tế khi kiểm soát việc bán khép kín.

10 De Pierredon-Fawcett, tlđd 5, tr 4.

11 De Pierredon-Fawcett, tlđd 5, tr 27.

Vào năm 1920, các nhà làm luật ở Pháp

ban hành quyềnbán lại củatác giả tác phẩm

nghệ thuật (hay còn gọi là “droit de suite”

hoặc “the artist’s resale right”) tại Điều

L-122-8 Luật Sở hữu trí tuệ7, trao quyền cho

tác giả của các tác phẩm nghệ thuật nhận

được một khoản phần trăm nhất định trong

việc bán lại tác phẩm của họ8 Quan trọng

hơn hết, quyền này chỉ được áp dụng cho những buổi đấu giá tới công chúng9 Chính

sựcông nhận pháp lí của “droit de suite” là

một bước tiến lớn trong quá trình thay đổi thái độ của công chúng và nhìn nhận mặt

văn hoá đối với sự đóng góp quan trọng của

tác giả tác phẩm nghệ thuật đối với xã hội

Pháp10 11 Tuy nhiên, droit de suite vẫn không

được quốc tế coi là “quyền của tác giả” vì

nó không liên quan đến việc khai thác một

tácphẩm11

Nhìn thấy được những lợi ích của quyền

bán lại, vào năm 1948 Công ước Beme lần đầu đề cập quyền bán lại Cụthể, theo Điều

14bls (vào năm 1971, Công ước Beme thay

đổi điều khoản này thành Điều 14ter), quyền bán lại được hiểu là “ Đối với bản gốc các

tác phẩm nghệ thuật và bản thảo gốc của nhà văn và nhà soạn nhạc mà tác giả đã

chuyên nhượng, thì tác giả hoặc sau khi tác giả chết, những cá nhản hoặc đoàn thể được

sở hữu quyền tác giả theo pháp luật quốc gia được hưởng quyền không được chuyển

Trang 4

NGHIÊN CỬU - TRA o ĐÓI

nhượng đổi với lợi nhuận khi bán các tác

phẩm đó sau khi tác giả đã chuyển nhượng

lần đầu ”vàquyền này chỉ được ápdụng đối

với những quốc gia công nhận và quy định

quyền này trong luật quốc nội củamình Tức

là đây không phải một quyền bắt buộc của

bất kì quốc gia thành viênnào

Tiếp theo đó, EU đã ban hành Chỉ thị

2001/84/EC vào năm 2001 (sau đây gọi tắt

là Chỉ thị 2001/84/EC)12 quy định cụthể về

quyền bán lại đối với các tác phẩm nghệ

thuật, từ đó các nước trong khối EU đã áp

dụngquyền bán lại theo Chỉ thị này Vương

quốc Anh, mặc dù đã rời khỏi EU nhưng

quốc gia này vẫn giữ lại các quy định quốc

gia về quyền bán lại Mới đây nhất, khi

EVFTA chính thức được kí kết vào ngày

30/6/2019 đã có quy định về quyền bán lại

của tác giả đối với tác phẩm nghệ thuật tại

Điều 12.15 Điều đó đồng nghĩa rằng Việt

Nam có thể sẽ là quốc gia tiếp theo công

nhận quyền bán lại trong quy định về sở

hữu trítuệ

12 Chỉ thị 2001/84/EC, https://eur-lex.europa.eu/legal-

content/EN/ALL/?uri=CELEX%3 A32001L0084,

truy cập 09/10/2022.

13 https://nadler.house.gov/news/documentsingle.aspx

?DocumentID=391396, truy cập 09/10/2022.

14 Chỉ thị 2001/84/EC, https://eur-lex.europa.eu/legal- content/EN/ALL/?uri=CELEX%3 A32001L0084, truy cập 09/10/2022.

Tính đến năm 2018, cóhom 70 nước trên

khắp thế giới công nhận quyền bán lại của

các tácgiảthị giác13 Điều này chứng tỏ rằng

quyền bán lại ngày càng được đề cao, coi

trọng và phổ biến trên toàn thế giới Tiền

bản quyền được thiết lập giống như một

khoản tiền thưởng dành cho thành quả lao

động của tác giả cũng như tài năng của họ

theo cách giảm bớt sự bất bình đẳng giàu

nghèo trong thế giới hiện tại Bằng tất cả nỗ lực suốt hơn 100 năm qua của các nhà làm luật, thực tế đã chứng minh rằng quyền bán

lại sẽ mang tới sự công bằng cần thiết cho các tác giả trong thị trường nghệ thuật thứ cấp

1.3 Cách tiếp cận của EU

Nhưđã nêuờ trên, năm 2001, quyền bán lại đã được ghi nhận chính thức trong luật của Liên minh châu Âu bằng Chỉ thị về quyền bán lại (Chỉ thị 2001/84/EC), công

nhận sự bắt buộc của quyền bán lạitrên toàn châu Âu14 Trong Chỉ thị này, trường hợp

những tác phẩm nghệ thuật được tạonên bởi tác giả hoặc là những bản sao được sản xuất với số lượng giớihạn bởi chính tác giả hoặc

người có được sự cho phép bởi tác giả sẽ được xem là tác phẩm gốc, quyềnbán lại sẽ được áp dụng đối với một số thể loại nghệ thuật theo quy định trong Chỉ thị như tranh ảnh,bức tranh, nghệthuậtcắt dán ảnh

Một trong những vấn đề đáng chú ý

trong Chỉ thị 2001/84/EC chính là nghĩa vụ trả tiền bản quyền của quyền bán lại Theo

Chỉ thị 2001/84/EC, người bánthông thường

có trách nhiệm phải chi trả khoản tiền bản quyền cho tác giả nhưngChỉ thị 2001/84/EC cho phép cácquốc giađược quy định khác đi

về nghĩa vụ trả tiền, tức là các quốc gia có

quyền quy định người bán hoặc người mua

thực hiện nghĩa vụ này hoặc thậm chí là cả người bán lẫn người mua cùng thực hiện

nghĩavụ Ngoài ra, các nước EU có thể quy

định rằng quyền bán lại sẽ không áp dụng

Trang 5

NGHIÊN cứu - IRA o ĐÒI

đối với trườnghợp ngườibán đãcó đượctác

phẩm trực tiếp từ tác giả trong thời gian

không quá 03 năm trước khi bán lại và giá

bán không vượt quá 10.000 euro Chỉ thị

2001/84/EC cũng có quy định về quyền bán

lại sau khi tác giả qua đời và thời hạn mà

người thừa kế tiềnbản quyền được hưởng

Căn cứ vào Chỉ thị Hội đồng 93/98/EEC

ngày 29/10/1993, quy định thời hạn bảo hộ

quyền tác giả vàmột số quyền liên quan sẽ

kéo dài trong khoảng thời gian 70 năm sau

khi tác giả qua đời Khoảng thời gian trên

nên được áp dụng tương tự đối với quyền

bán lại15

15 Chi thị Hội đồng 93/98/EEC ngày 29 tháng 10 năm

1993 về hài hòa thời hạn bảo hộ quyền tác giả và

một số quyền liên quan, https://eur-lex.europa.eu/

legal-content/EN/ALL/?uri=celex%3A31993L0 098,

truy cập 09/10/2022.

16 Chi thị 2001/84/EC, Điều 4.

17 Chi thị 2001/84/EC, Điều 9.

18 https://onlinelibrary.wiley.eom/doi/epdf/10.l 111/ jwip.12170, truy cập 09/10/2022.

19 https://www.dacs.org.uk/for-artists/artists-resale- right, truy cập 09/10/2022.

20 https://www.dacs.org.uk/latest-news/brexit-update- copyright-and-arr?category=For+Artists&title=N, truy cập 09/10/2022.

Ngoài ra, Chỉ thị 2001/84/EC cũng đưa

ra mức giá tối thiểu đối với tác phẩm có áp

dụng quyền bán lại Mức giá sànnày không

được vượt quá 3.000 euro Tỉ lệ này được

chia thành 05 phần theo xu hướng giảm dần

nhưng tổng số tiền bản quyền không được

vượtquá 12.500 euro16

Có thể thấy, quyền bán lại mang tới lợi

ích không chỉ cho tác giả của tác phẩm nghệ

thuật mà khi họ chết đi còn cho cả những

người được thừa kế của tác giả Ngoài ra,

tác giả là công dân của những nước không

thuộc EU có thể được hưởng lợi ích từ

quyền bán lại nếu pháp luật nước họ cho

phép sự bảo vệ quyền bán lại cho nhữngtác

giả tới từ các nước thuộc EU Tuy nhiên,

các nước EU có thể quyết định áp dụng Chỉ

thị này đối với các tác giả là công dân của các nước không thuộc EU nhưngthường trú

tại quốc gia EU liên quan

Trong thời hạn 03 năm sau khi bán lại,

những người được nhận tiền bản quyền có quyền yêu cầu các chuyên gia thị trường nghệ thuật cung cấp bất kì thông tin nào có thể cần thiết để đảm bảo thanh toán tiền bản quyền từ việc bán lại17 Bằng cách này, có thể cân bằng giữa quyền riêng tư của người

mua và người bán với quyền của tác giả để nhận thanh toán, ngăn chặn thắc mắc, phiền

toáikhông đáng có18

1.4 Cách tiếp cận của Vương quốc Anh

Vương quốc Anh theo truyền thống

thông luật vốn không thừa nhận, thậm chí

còn phản đối quyền bán lại Tuy nhiên, với

tư cách là một quốc giathành viên củaLiên minh châu Âu, Vương quốc Anh phải tuân

thủ các quy định do các cơ quan có thẩm

quyền lập pháp của Liên minh châu Âu ban

hành trong đó có Chỉ thị về quyền bán lại (2001/84/EC) Tuân thủ với Chỉ thị, quyền

bán lại của tác giả tác phẩm nghệ thuật

được nội luật hoá nhưlà một điều luậttrong

Luật Bản quyền Vương quốc Anh vào năm

200619 Sau khi rời Liên minh châu Âu,

Chính phủ Anh cũng đã đưa ra các cam kết

“giữ nguyên hiệntrạng” về các vấn đề quyền

tác giả và tiềnbản quyền bao gồm cả quyền bán lại cho tác giả hậu Brexit20 Các quy

Trang 6

NGHIÊN cút - IRA o ĐÒI

định có tham chiếu đến Khu vực kinh tế

châu Au (European Economic Area-EEA)

đã được thay thế bằng Vương quốc Liên

hiệp Anh (United Kingdom-UK) và sự thay

đổi này không làm thay đổi cách diễn đạt

ban đầu hay ảnh hưởng đến quyền lợi của

cáctác giả

Hiện tại ở UK, có rất nhiều phe đối lập

đưa ra luận điểm nhằm bác bỏ quyền bán lại

của tác giả tác phẩm nghệ thuật Một trong

những luận điểm hàng đầu đó là quyền bán

lại chỉ mang lại lợi ích cho những tác giả

vốn đã thành công trong lĩnh vực của mình

Ở Anh, mức tối thiểu để nhận tiền bán lại

là 1.000 euro, sau khi trừ đi 15% phí hoa

hồng đóng cho Hiệp hội Bản quyền Thiết

kế và Nghệ sĩ (Design and Artists Copyright

Society-DACS), tác giả sẽ nhận được

khoảng 35 euro cho mồi tácphẩm được bán

lại Vốn là một mức tiền nhỏ nhưng theo các

nhà ủng hộ quyền, số tiền đó vẫn mang ý

nghĩato lớn để tác giả chi trả cho cuộc sống

của mình hay mua nguyên vật liệu cần thiết

để tạo nên những tác phẩm sau này, hơn là

tốn sức lực tìm một công việc khác2122, vấnđề

ở đây làtiền bản quyền chỉ được chi trả khi

tác phẩm nghệ thuật được bán lại trong thị

trường thứ cấp (phòng triển lãm, trưng bày,

đấu giá, môi giới nghệ thuật), nơi vốn dành

cho những tác giả đã có tiếng tăm Tại thời

điểm mộttác giả đủ thành công để tác phẩm

21 https://artistscollectingsociety.org/news/how-

does-brexit-affect-the-artists-resale-right/, truy

cập 09/10/2022.

22 Shứa Perlmutter (1993), Resale Royalties for Artists:

An Analysis of the Register of Copyrights ’ Report,

J COPYRIGHT SOC’Y, tr 284.

23 https://www.theartnewspaper.com/comment/artist- resale-right-comment, truy cập 09/10/2022.

24 https://www.artsy.net/article/artsy-editorial-resale- royalties-hurt-emerging-artists , truy cập 09/10/2022.

25 https://www.yalelawjoumal.org/forum/the-uncon vincing-case-for-resale-royalties#_ftnref31, truy cập 09/10/2022.

của họ được bán lại trên thị trường thứ cấp,

họ dường như đã nhận đủ tiềntừ lần bán đầu tiên để có thể dư dả trang trải Điều này vô hình trung khiến cho những tác giả trẻ mới

vào nghề không bán được tác phẩm ở lần

bán đầu tiên sẽ không bao giờ nhận được

tiền bán lại

Ngoài ra, với cơ chế bồi hoàn một khoản

saumồi lầnbán lại, người môi giới sẽlấyđó

là lí do để ép thấp giá tại lần bán đầu tiên, khiến cho giá bán đầu tiên theo thời gian sẽ giảm dần Ngoài ra, các nhà đấu giá tranh chuyên nghiệp ở UK cho rằng quyềnbán lại này có bản chất là một loại thuế đánh vào người mua Nó chỉ khiến cho việc chuyển

nhượng tácphẩmtrở nên khókhăn và đắt đỏ hơn23 Hiển nhiên, những người bán ở thị trường sơ cấp, được biết đếnlà tất cả các tác

giả - gồm người trẻ và người lớn tuổi, người

mới hoặc người đãthành danh đều chịuthiệt

hại này24 Tuy nhiên, tác giả sẽ ý thức rằng

việc bán giá cao ngay từ lần bán đầu tiên sẽ mang lại lợi nhuận lớn so với việc anh ta nhận được tiền bán lại sau này trong sự nghiệp của mình khi anh đã thành công Hơn

nữa, nếu tác phẩm không bao giờ được bán

lại, nghệ sĩ sẽ không bao giờ kiếm lại được

số tiền đó25

Quan điểmphản đối thứbacho rằng việc

áp dụng quyền bán lại sẽ chỉ đơn giản là

chuyểnthị trường nghệ thuậtsangNew York

Trang 7

NGHIÊN CỨU - TRA o ĐÕl

hoặc Geneva, nơi chưa thôngquaquyền bán

lại, điều này ảnh hưởng đến lợi nhuận và dẫn

đến cắt giảm việc làm ở Anh Tuy nhiên,

nghiên cứu được thực hiện bởi ủyban châu

Âu và Chính phủ Vương quốc Anh thách

thức khẳng định này, cho biết không có bằng

chứng nào cho thấy quyền bán lại đang làm

tổn hại thị trường nghệ thuật của Vương

quốc Anh hoặc thúc đẩy doanh số bán hàng

ranước ngoài; trên thực tế, Artprice.combáo

cáo rằng trong năm 2010 - 2011 thị trường

đấugiáở Anh đã tăng 24%26

26 https://www.a-n.co.uk/news/is-anything-wrong-

with-the-artists-resale-right/, truy cập 09/10/2022.

27 https://thuvienphapluat.vn/chinh-sach-phap-luat- moi/vn/hiep-dinh-evfta/13053/ban-tieng-viet-hiep- dinh-evfta-chuong-12-so-huu-tri-tue, truy cập 09/10/2022.

2 Quyền bán lại của tác giả tác phẩm

nghệ thuật theo EVFTA tại Liên minh

Châu Âu và Việt Nam

2.1 Quy định trong EVFTA

Quyền bán lại được quy định tại Điều

12.15 trong EVFTA Cụ thể quyền bán lại

được quyđịnh như sau:

“ 1 Vì lợi ích của tác giả bản gốc tác

phàm nghệ thuật, môi Bên có thê quy định

quyền bản lại, được xác định như là một

quyền bất khả nhượng, được nhận một

khoản tiền bản quyền dựa trên giá bán cho

bất kì lần bán lại nào của tác phẩm, sau khi

tác giả chuyển giao tác phẩm lần đầu tiên.

2 Quyền đề cập tại khoản áp dụng đổi

với tất cả các hành vi bản lại có liên quan

như người bản, người mua hoặc các thị

trường nghệ thuật chuyên nghiệp trung gian

như các phòng tranh, các phòng trưng bày,

và bất kì người buôn bán tác phấm nghệ

thuật chuyên nghiệp nào.

3 Moi Bên có thế quy định rằng quyền

đề cập tại khoản 1 không áp dụng đổi với

trường hợp người bán đã có được tác phàm trực tiếp từ tác giả trong thời gian không quá ba năm trước khỉ bán lại và giá bán

lại không vượt quá một số tiền tối thiếu

nhất định.

4 Quyền đề cập tại khoản 1 chỉ có thê được áp dụng ở một Bên khi pháp luật của Bên mà tác giả là công dân thừa nhận và ở mức độ mà pháp luật của Bên đó cho phép

Thủ tục xác định và thu khoản tiền bản quyền đó do pháp luật quốc gia quy định ” 27

Có thể thấy EVFTA cũng như Công ước

Beme về nguyên tắc không xem quyền bán lại là một quyền bắt buộc và xác lập nghĩa

vụ buộc các quốc giakí kết phải nội luật hoá quy địnhvề quyềnbán lại Cụ thể là khoản 4

Điều 12.15 EVFTA nêu rằng: “Quyền đề

cập tại khoản 1 chỉ có thê được áp dụng ở một Bên khi pháp luật của Bên mà tác giả là

công dân thừa nhận và ở mức độ mà pháp luật của Bên đó cho phép ” , có nghĩa rằng việc quy định quyền bán lại không phải bắt buộc, chỉ là “có thể” Tương tự như vậy, theo khoản 2Điều 14ter Công ước Beme quy

định: “ Sự bảo hộ được cung cap bởi đoạn

trên chỉ có thê được yêu cầu tại một quốc gia của Liên minh nếu luật pháp của quốc gia của tác giả cho phép, và trong phạm vi

được phép của quốc gia nơi sự bảo hộ này được yêu cầu ” Như vậy, quyền bán lại không phải là quy định bắt buộc phải được

nội luật hoá đối với các thành viên kí kết

Trang 8

NGHIÊN CỨU - THA o ĐÓI

Điều này lí giải tại sao trên thế giới vẫncòn

nhiều nước chưa thừa nhận quyền bán lại,

điển hình như Mỹ vàTrungQuốc

Mặt khác, từ quy định trên có thể nhận

thấy quyền bán lại theo EVFTA là một loại

quyền không thể chuyển nhượng, chuyển

giao cho ai khác, quyền này chỉ được áp

dụng cho cá nhân là tác giả của tác phẩm

nghệ thuậthoặc cá nhân là ngườithừakế của

tác giảchứ không áp dụng cho pháp nhân và

quyền bán lại cho phép tác giả của một tác

phẩm nghệ thuật đượchưởng một khoản tiền

bảnquyền sau lần giao dịch đầu tiên giữa tác

giả và người mua Ngoài ra, quy định cũng

đưa ra các điều kiện để tác giả có quyền bán

lại Thứ nhất, để có quyền bán lại, một cá

nhân phải là tác giả của tác phẩm nghệthuật

Thứ hai, tác giảchỉ được áp dụng quyền bán

lại để được nhận khoản tiền bản quyền trong

những giao dịch sau lần giao dịch đầu tiên,

lần giao dịch trực tiếp giữa tác giảvà người

mua Điều này có nghĩa là trong lần giao

dịch đầu tiên, tức là khi tác giảbán bức tranh

này cho người mua, số tiền bản quyền theo

quy định trong khoản 1 sẽ không được tính

trong đó Điều này là hợp lí vì khi tác giả

bán tác phẩm của mình cho người mua, tác

giảđãtính toángiá bán sẽlà số tiền họ mong

muốn được nhận cho công sức của mình

Trong khi đó, đốivới các giao dịch từ người

mua đầu tiên - lúc này là người bán, đếnmột

người mua khác với số tiền, trên thực tế sẽ

cao hom nhiều so với lúc tác giả bán28 * 29 Như

28 Thông thường các tác phẩm nghệ thuật như tranh

vẽ, bức điêu khắc sẽ có giá trị tăng dần theo thời

gian, bức tranh càng cổ càng có giá trị cao Chính

vì vậy, giá trị của các tác phẩm nghệ thuật thường

sẽ có giá trị cao gấp nhiều lần so với lần giao dịch giữa tác giả với người mua đầu tiên.

29 Catherine Jewell (2017), “The artist’s resale right:

a fair deal for visual artist”, WIPO Magazine https://www.wipo.int/wipo_magazine/en/2017/03/a rticle_0001.html, truy cập 09/10/2022.

30 EVFTA, Điều 12.15.2.

vậy, nếu không có quy định về quyền bán

lại, tác giả đưomg nhiên sẽ không được hưởng bấtkì khoản tiền nào từtác phẩm của mình kể cả khi nó đã được giao dịch với giá cao hom giá mà tác giả đã bán Điều nàyđi ngược lại với lợi ích của tác giả, ảnh hưởng xấu đến quyền sở hữu trí tuệ đối với tác

phẩm nghệ thuật

Điều kiện thứ ba cần được bàntới chính

là phạm vi áp dụng quyền bán lại Theo

khoản 4 Điều 12.15 EVFTA, quyền bán lại

chỉ có hiệu lực “ khi pháp luật của Bên mà

tác giả là công dân thừa nhận và ở mức độ

mà pháp luật của Bên đó cho phép” Như

vậy, tác giảchỉ được hưởng tiền bảnquyền ở thị trường trong nước và quốc tế khi quốc gia nơi tác giả là công dân công nhận quyền

bán lại Điều này cũng đồng nghĩa với việc

bán các tác phẩm ở những thị trường nghệ thuật không công nhận quyền bán lại cũng

không mang lại phần lợi nhuận từ tiền bản

quyên cho tác giả Điều kiện tiếp theo là điều kiện về địa điểm bán tác phẩm nghệ thuật Theo

EVFTA, các bản gốc tác phẩm nghệ thuật

phải được bán ở “thị trường nghệ thuật

chuyên nghiệp trung gian như các phòng tranh, các phòng trưng bày, và bất kì người

buôn bán tác phẩm nghệ thuật chuyên

nghiệp nào”30 Như vậy, nếu bản gốc tác

Trang 9

NGHIÊN cửu-TRAO ĐÓI

phẩm nghệ thuật không được bán ở những

nơi được liệt kê trong quy định hoặc không

được xem là “thị trường nghệ thuật chuyên

nghiệp trung gian” hoặc khôngphải bán cho

“người buôn bán tác phẩm nghệ thuật

chuyên nghiệp” thì tác giả sẽ không được

hưởng khoản tiền bán lại từ quyền bán lại

củamình

EVFTA cũng đưa ra một điều kiện khác

đốivới quyền bán lại liênquan đến thời gian

và giátrị của tác phẩm Cụ thể,theo EVFTA,

quyền bán lại sẽ không được áp dụng cho

các tác phẩm chỉ được tác giả bán cho người

mua dưới 03 năm kể từ ngày hoàn thành

giao dịch bán đó và giá trị của tác phẩm

không quá một mức tiền tối thiểu nhất định

Điều này đồng nghĩa quyền bán lại đối với

một bản gốc tác phẩm nghệ thuật bắt đầu

được áp dụng sau03 năm kể từ ngày tác giả

bán tác phẩm của mình Mức tiền cụ thể sẽ

do các bên kíkết hiệp địnhtự quy định trong

pháp luật quốc gia, ví dụ như quy định của

EU về mức giá này là 10.000EUR31

31 Chi thị 2001/84/EC, khoản 3 Điều 1.

32 Công ước Beme, Điều 14ter.

Có thể thấy, quy định về quyền bán lại

trong EVFTA có sự tương đồng nhất định

đối với các công ước quốc tế như Công ước

Beme32 Điều này là điểm lợi thế cho các

bên kí kết EVFTA, đặc biệt là trong việc

điều chỉnh các quy định quyền bán trongluật

quốc gia sẽ không chỉ phù hợp với EVFTA

mà còn phù họp với các công ước quốc tế

mà mỗi bên đã là thành viên

Đối với EU, quyền bán lại trong quy

định EVFTA về quyền bán lại gần nhưgiống

hoàn toàn ở Điều 1 ưong Chỉ thị 2001/84/EC Những điểm khác biệt giữa Chỉ thị và Hiệp định cũng không mâu thuẫn hay đối nghịch

với nhau Chỉ thị chỉ mang tính cụ thể hơn

so với quy định trong EVFTA Dựa vào các điểm giống và khác nhau của EVFTAvà Chỉ thị về quyền bán lại, tác giả sẽ so sánh

quyền bán lại ở hai văn bản luật này nhằm

đưa ra những đánh giá về quyền bán lại

trong EVFTA

2.2 Phân tích quy định về quyền bản lại

theo EVFTA và Chi thị của Liên minh châu

Ầu và kinh nghiêm cho Việt Nam

2.2.1 Quyền nhân thân và quyềntài sản

Như trên đã phân tích, cả Công ước

Beme và Chỉ thị 2001/84/EC đều khôngxác định rõ bản chất của quyền bán lại là quyền

nhân thân hay quyền tài sản Neu căn cứ vào Điều 6bis của Công ước Beme trong đó sử

dụng cụm từ quyền tinh thần (moral rights)

thì có thể thấy quyền bán lại không nằm

trong phạm vi quyền tinh thần hay quyền

nhân thân mà Công ước này thừa nhận Tuy nhiên, quyền bán lại này cũng không được minh thị thừa nhận là quyền tài sản hay

quyền kinh tế (economic rights) Nếu dựa

vào cách hành văn của các quy định có liên

quan tại Điều 14bis Công ước Beme và Điều

12.15 trong EVFTA quy định quyền bán lại

là quyền bất khả nhượng, không thể chuyển giaocho người khác (inalienable right), nhiều

nhà nghiên cứu đã lập luận rằng quyền bán

lại là một quyền tinh than (moral right) hay

là quyền nhân thân của tác giả chứ không

phải là quyền tài sản hay kinh tế Dù quyền

này được thể hiện dưới hình thức chi trảmột khoản tiền Nếu tính cả tính chất người thừa

Trang 10

NGHIÊN cứư - TRA o ĐÔI

kế của tác giả cũng được hưởng quuyềnnày

thì theo khoa học pháp lí và pháp luật thực

định Việt Nam, quyền này có dáng dấp của

quyền nhân thângắn với tài sản33

33 Marshall A Leaffer., Of Moral Rights and Resale

Royalties: The Kennedy Bill, Maurer Faculty 911,

1989; The Art Law Review: Moral Rights of the

Artist: A US Perspective, The Law Reviews, 2021;

Điều 17 (1), Điều 25(1) BLDS Việt Nam năm

2015; Điều 45(2) Luật Sở hữu trí tuệ Việt Nam

năm 2005 (sửa đổi, bổ sung).

34 Chỉ thị 2001/84/EC, Điều 2.

35 https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/ jwip.12170, truy cập 09/10/2022.

36 Chỉ thị 2001/84/EC, Điều 3.

2.2.2 Định nghĩa về “bản gốc tác phẩm

nghệ thuật”

Đối với định nghĩa về bản gốc tác phẩm

nghệ thuật trong quy định về quyền bán lại,

khác với EVFTA, Chỉ thị đã đưa ra danh

mục các loại tác phẩm nghệ thuật nằm trong

quyền bán lại Cụ thể là các tác phẩm bằng

hình ảnh nghệ thuật đồ hoạ hoặc nhựa, nghệ

thuật cắt dán, bức vẽ, bảnvẽ, bản khắc, bản

in, thạch bản, tác phẩm điêu khắc, thảm

trang trí, gốm sứ, đồ thủy tinh và ảnhphảido

chính người họa sĩ, nghệ nhân tạo ra hoặc

những bản sao của tác phẩm được xem là

bản gốc34 Ngoài ra, Chỉ thị còn quy định về

việc nhận biết các bản gốc của tác phẩm

nghệ thuật của tác giả như có chữkí của tác

giả,đượcđánh sốhoặc là một cách đánh dấu

họp lệ nhằm phân biệt tác phẩm nghệ thuật

là bản gốc Quy định này đưa ra hai định

nghĩa: 1) bản gốc; 2) tác phấm nghệ thuật

Theo đó, bản gốc phải do chính ngườihọa sĩ

hoặc nghệ nhân trực tiếp tạo ra và số lượng

bản gốc có thể là một hoặc một vài bản sao

được tác giả kí, đánh số hoặc mộtcách đánh

dấu hợp pháp khác để phân biệt các bản gốc

với bản sao về tác phẩm nghệthuật, EU sẽ

dựa trên danh mục đã quy định tại Điều 1

Chỉ thị Điều đáng chú ý ở danh mục này là bản thảo củanhà vănvànhạc sĩ không được

đề cập trong danh mụcnày Sở dĩ EU loại bỏ

bản thảo của nhà văn và nhạc sĩ ra khỏi danh mục vì “quyền bán lại sẽ giải quyết sự mất cân bằng về mặt tài chính giữa những tác giả trong ngành nghệ thuật thị giác với các tác giả trong ngành nghệ thuật sáng tạo

khác” 35 Điều này là họplí vì việc so sánh số tiền bản quyền mà nhà vãn nhận được và tiền bản quyền mà tác giả ngành nghệ thuật thị giác nhận được là cực kì khập khiễng

2.2.3 Mức giá bán cho tác phẩm trong

trường họp bán lại

Quy định về mức giá này cũng không được đề cập trong EVFTA, trong khi Chỉ thị

có quy định cụ thể, dù quy định này rất cần thiết Cần hiểu rằng, mức giá này không

thuộc trường hợp được quy định tại khoản 2

Điều 12.15 EVFTAvà cũng không phải tiền

bản quyềnmà tác giảđược nhận Đây là mức

giá bán cho các giao dịch giữa người bán không phải là tác giả với người mua Việc phải quy định mức giá bán làđể đảmbảo số

tiền bản quyền mà hoạ sĩ nhận được sẽ

không quá thấp hoặc không nhận được trên

thực tế Theo Chỉ thị, các quốc gia trong khối Liên minh châu Âu có thể đưa ra mức

giá tối thiểu cho những lần bán lại tác phẩm

Tuy nhiên,mức giátối thiểu không được quá 3.000 EUR36 Cần nói thêm về mức giá mà

EU đã đưa ra, tại thời điểm xây dựng văn

Ngày đăng: 07/06/2024, 15:21

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w