luận văn thạc sĩ the quality of google translatesvietnamese translations of english idioms with words denoting time

182 5 0
luận văn thạc sĩ the quality of google translatesvietnamese translations of english idioms with words denoting time

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING QUY NHON UNIVERSITY VÕ MỸ THƯ THE QUALITY OF GOOGLE TRANSLATE’S VIETNAMESE TRANSLATIONS OF ENGLISH IDIOMS WITH WORDS DENOTING TIME Field: English Linguistics Code: 8.22.02.01 Supervisor: Dr Le Nhan Thanh download by : skknchat@gmail.com BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC QUY NHƠN VÕ MỸ THƯ CHẤT LƯỢNG DỊCH CÁC THÀNH NGỮ CHỨA TỪ CHỈ THỜI GIAN TỪ TIẾNG ANH SANG TIẾNG VIỆT CỦA GOOGLE TRANSLATE Chuyên ngành: Ngôn ngữ Anh Mã số: 8.22.02.01 Người hướng dẫn: TS LÊ NHÂN THÀNH download by : skknchat@gmail.com i STATEMENT OF AUTHORSHIP I hereby confirm that the thesis entitled “The quality of Google Translate’s Vietnamese translations of English idioms with words denoting time” is the result of my work except for the reference mentioned in the thesis This thesis has not been submitted for any degree or other institutions Quy Nhon, October,2020 Performer Võ Mỹ Thư download by : skknchat@gmail.com ii ACKNOWLEDGMENTS The fulfillment of this thesis is thanks to the encouragement and efforts of many people to whom I would like to pay my gratitude to First and foremost, I would like to sincerely express my innermost gratitude to my supervisor, Dr Le Nhan Thanh, who I am deeply indebted for the continuous support, patience, immense motivation, and valuable guidance to accomplish this work Without his persistent help, this study could not have been possible The knowledge and experience gained from doing the MA course have been priceless to my studying and career Besides, I wish to express my special thanks to all the lecturers who are in charge of training for the 21st MA course at Quy Nhon University for having transmitted immense knowledge and creating a friendly and constructive environment during the course I am also extremely thankful to my close friends and colleagues who always give encouragement and energy to overcome difficulties during the time I attended the MA course Last but not least, I would like to express my profound gratitude to my warmhearted family members for their love, care, and support which are sources of motivation for me to attempt to complete this thesis download by : skknchat@gmail.com iii ABSTRACT Google Translate is the most pervasive online translation tool used in the current time In recent years, there has been an increasing interest in evaluating the quality of GT in different genres However, far too little attention has been paid to GT‟s quality in idiom translation; this study aims to investigate the quality of GT‟s Vietnamese translations of English idioms with words denoting time in terms of translation errors Accordingly, the study examined the translation error types committed by GT and their corresponding frequency In an attempt to achieve this aim, both the qualitative and quantitative approaches are employed to analyze the data GT‟s Vietnamese translations of 128 English idioms with words denoting time were analyzed based on the conceptual framework on translation error proposed by Nord (1997) including four types of translation errors: pragmatic errors, cultural errors, linguistic errors, and text-specific errors The translation errors found in GT translations and their occurrences are used for translation quality assessment The results indicate that GT could not achieve the expected accuracy in translating pure and semi idioms with figurative meanings, and GT shows better quality in translating literal idioms than pure idioms In addition, among the four translation error types, pragmatic errors are the most common error committed by GT in Vietnamese translations of English idioms Some suggestions and implications are proposed for teachers and students majoring in translation, translators, and researchers who are interested in the related field download by : skknchat@gmail.com iv TABLE OF CONTENTS STATEMENT OF AUTHORSHIP i ACKNOWLEDGMENTS ii ABSTRACT iii ABBREVIATIONS vi LIST OF TABLES vii CHAPTER INTRODUCTION 1.1 RATIONALE 1.2 AIM AND OBJECTIVES OF THE STUDY 1.2.1.Aim 1.2.2.Objectives 1.3 RESEARCH QUESTIONS 1.4 SCOPE OF THE STUDY 1.5 SIGNIFICANCE OF THE STUDY 1.6 ORGANIZATION OF THE STUDY CHAPTER LITERATURE REVIEW 2.1 Translation 2.1.1 Definition 2.1.2 Translation process 2.1.3 Types of translation 11 2.1.4 Machine translation 14 2.1.5 Google Translate 16 2.1.6 Translation errors 19 2.1.7 Translation Quality Assessment 25 2.2 Idioms 27 2.2.1 Definitions of idioms 27 2.2.2 Classification of idioms 29 2.2.3 Idioms denoting time 31 download by : skknchat@gmail.com luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time v 2.2.4 Idioms translations 31 2.3 Previous studies 33 CHAPTER METHODOLOGY 37 3.1 Research methods 37 3.2 Data collection 39 3.3 Data analysis 43 CHAPTER FINDINGS AND DISCUSSION 46 4.1 Translation errors in Google Translate‟s Vietnamese translations of English idioms 46 4.1.1 No translation errors 47 4.1.2 Pragmatic translation errors 50 4.1.4 Cultural translation errors 57 4.1.5 Text-specific translation errors 62 4.1.6 Special cases in translation errors 65 4.2 Frequency of translation error types in Google Translate‟s Vietnamese translations according to idiom types 68 CHAPTER CONCLUSIONS AND IMPLICATIONS 71 5.1 Summary of findings 71 5.2 Limitations 73 5.3 Implications 74 5.4 Suggestions for further research 75 REFERENCES APPENDICES download by : skknchat@gmail.com luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time vi ABBREVIATIONS CE cultural translation errors GT Google Translate IT idioms with words denoting time LE linguistic translation errors LI literal idioms MT Machine Translation NE no error PE pragmatic translation errors PI pure idioms SI semi-idioms SL source language TE text-specific translation errors TL target language TQA translation quality assessment download by : skknchat@gmail.com luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time 77 [10] Bryman, A (2004) Qualitative research on leadership: A critical but appreciative review The Leadership Quarterly, 15(6), 729-769 [11] Catford, J C (1965) Language and Language Learning: A Linguistic Theory of Translation London: Oxford University Press [12] Cole, F L (1988) Content analysis: process and application Clinical Nurse Specialist, 2(1), 53-57 [13] Cromico, J (2015) Translation quality of English-Indonesian by using Google Translate Unpublished Thesis Muhammadiyah University of Surakarta [14] Crystal, D (1980) A first dictionary of linguistics and phonetics Boulder, Colo: Westview Press [15] Dewi, H D (2015) Comparing two translation assessment models: Correlating student [16] revisions and perspectives Unpublished PhD Thesis, Kent State University, USA [17] Dewi, H D (2015) Comparing two translation assessment models: Correlating student [18] revisions and perspectives Unpublished PhD Thesis, Kent State University, USA [19] Dewi, H D (2015) Comparing two translation assessment models: Correlating student [20] revisions and perspectives Unpublished PhD Thesis, Kent State University, USA [21] Dewi, H D (2015) Comparing two translation assessment models: Correlating student revisions and perspectives Unpublished PhD Thesis, Kent State University, USA download by : skknchat@gmail.com luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time 78 [22] Dowmunt, M., Heafield, K., Hoang, H., Grundkiewicz, R., & Aue, A (2018) Marian: Cost-effective high-quality neural machine translation in C++ Proceedings of the 2nd Workshop on Neural Machine Translation and Generation Association for Computational Linguistics (ACL), 129-135 [23] Fernando, C (1996) Idioms and idiomaticity New York: Oxford University Press [24] Forcada, M L., & Sánchez-Martínez, F (2009) Inferring shallowtransfer machine translation rules from small parallel corpora Journal of Artificial Intelligence Research, 34, 605-635 [25] Grassilli, C (2013, October 25) How ToTranslate Idioms Retrieved from http://translatorthoughts.com/ [26] H Al-khresheh, M., & Almaaytah, S A (2018) English proverbs into Arabic through Machine Translation International Journal of Applied Linguistics and English Literature, 7(5), 158–166 [27] House, J (1977) A model for translation quality assessment: A Model Revisited Tubingen: Narr [28] House, J M (1976) A model for translation quality assessment and some implications for foreign language teaching Ph.D dissertation, University of Toronto [29] Hutchins, W J., & Somers, H L (1992) An introduction to machine translation London: Academic Press London [30] Siefring, J (2004) Oxford Dictionary of Idioms Oxford: Oxford University Press [31] Karami, O (2014) The brief view on Google Translate machine Paper presented at the meeting of the 2014 Seminar in Artificial Intelligence on Natural Language, German download by : skknchat@gmail.com luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time 79 [32] Karami, O (2014, January) The brief view on Google Translate machine Paper presented at the meeting of the [33] 2014 Seminar in Artificial Intelligence on Natural Language, German [34] Karami, O (2014, January) The brief view on Google Translate machine Paper presented at the meeting of the [35] 2014 Seminar in Artificial Intelligence on Natural Language, German [36] Keenan, E L., & Stabler, E P (2010) Language variation and linguistic invariants Lingua, 120(12), 2680-2685 [37] Lamb, M (2011) Qualitative research in applied linguistics ELT Journal, 65(4), 507-509 [38] Larson, M L (1984) Meaning-based translation: A guide to crosslanguage equivalence Lanham (Md.): University press of America [39] Linh, T L T (2013) Survey of common errors of English to Vietnamese Google Translator in business contract Open Journal of Modern Linguistics, 03(02), 101–107 https://doi.org/10.4236/ojml.2013.32013 [40] McCarthy, M., & Dell, F O (2017) English idioms in use Intermediate Cambridge: Cambridge University Press [41] McGuire, N (2018) How aAccurate is Google Translate in 2018? Retrieved November 15, 2019, from https://www.argotrans.com/blog/accurate-google-translate-2018/ [42] Medvedev, G (2016) Google translate in teaching English Journal of Teaching English for Specific and Academic Purposes, 4(1), 181–193 [43] Nababan, M R (1999) Teori Menerjemahkan Bahasa Inggris Terbitan : Pustaka Pelajar [44] Napitupulu, S (2017) Analyzing Indonesian-English aAbstracts translation in view of translation errors by Google Translate download by : skknchat@gmail.com luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time 80 International Journal of English Language and Linguistics Research, 5(2), 15-23 [45] Newmark, P (1988) A textbook of translation New York: Prentice Hall https://doi.org/10.1177/026009358904000310 [46] Nida, E A and C R B (1974) Language, structure and translation Stanford: Standford University Press [47] Noble, H., & Smith, J (2015) Issues of validity and reliability in qualitative research Evidence-Based Nursing, 18(2), 34-35 [48] Nord, C (1997) Translation theories explained: translating as a purposeful activity Manchester: St Jerome [49] Pym, A (1992) Translation error analysis and the interface with language teaching In C Dollerup & A Loddegaard (Eds.), The Teaching of Translation Amsterdam: John Benjamins 279-288 [50] Seidl, J., McMordie, W., & Seidl, J (1988) English idioms Oxford: University Press Oxford [51] Shao, Y., Sennrich, R., Webber, B L., & Fancellu, F (2018) Evaluating Machine Translation performance on Chinese Idioms with a Blacklist Method In 11th edition of the Language Resources and Evaluation Conference (pp 31-38) European Language Resources Association (ELRA) [52] Somers, H (1999) Review article: Example-based machine translation Machine Translation, 14(2), 113–157 http://www.jstor.org/stable/40007076 [53] Stern, K., & Summers, D (1998) Longman idioms dictionary: Over 6000 idioms London: Longman [54] Taleghani, M., & Pazouki, E (2018) Free online translators: A comparative assessment in terms of idioms and phrasal verbs Int J Engl Lang Transl Stud, 6(1), 15–19 download by : skknchat@gmail.com luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time 81 [55] Vilar D, Xu J, D‟Haro LF, Ney H (2006) Error analysis of Machine Translation output In: International Conference on Language Resources and Evaluation Genoa, Italy pp 697–702 [56] Williams, M (2009) Translation quality assessment Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, 2(1), 3-23 [57] Zhang, Y., & Wildemuth, B M (2009) Qualitative content analysis Applications of Social Research Methods to Questions in Information and Library Science, 41(3), 51–61 Vietnamese sources [58] Giáp, N T (1996) Từ nhận diện từ tiếng Việt Hà Nội: Nhà xuất Giáo dục [59] Hành, H V (2004) Thành ngữ học tiếng Việt Hà Nội: Nhà xuất Khoa học xã hội Online dictionaries https://www.theidioms.com, https://www.oxfordlearnersdictionaries.com, https://dictionary.cambridge.org, https://idioms.thefreedictionary.com/ download by : skknchat@gmail.com luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time PL-1 APPENDICES Number English sentence Back in the day, I used to spend m y summers exploring or playing w ith friends Now I'm in the office e very day You can't afford to run businesses inefficiently in this day and age 10 Source https://idioms.thefreedictionar y.com/back+in+the+day https://dictionary.cambridge.or g/vi/dictionary/english/in-thisday-and-age It's still early days, we don't know https://www.oxfordlearnersdic if the play will be a success tionaries.com/definition/englis h/day#early_idmg_10 I can't believe that movie is from https://idioms.thefreedictionar the 1950s—it's so progressive and y.com/ way ahead of its time She hates doing the same work https://www.oxfordlearnersdic day after day tionaries.com/definition/englis h/day#day_idmg_4 If you're looking for a way to pas https://idioms.thefreedictionar s the time, we have plenty of great y.com/pass+the+time/ books to read! We had to race against time to fini https://idioms.thefreedictionar sh before the deadline y.com/race+against+the+clock It is possible to learn to skydive in https://www.oxfordlearnersdic Britain, but with our weather it tionaries.com/ might take a month of Sundays to it I'm no spring chicken, so I can't st https://idioms.thefreedictionar ay out till AM drinking and y.com/Be+no+spring+chicken dancing anymore When we heard the news https://idioms.thefreedictionar that David Bowie had died, we y.com/a+Black+Day knew it was going tobe a black da y for all of his loyal fans download by : skknchat@gmail.com luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time PL-2 11 I know you want to buy a new TV with your Christmas bonus, but you should really keep it for a rai ny day https://idioms.thefreedictionar y.com/save+for+a+rainy+day 12 He’s been living on borrowed time ever since his last heart attack I'm sorry, I can't chat for long I n eed to go pick up the kids, and I'm a bit pressed for time When he discovered the police were after him, he did a moonlight flit https://www.oxfordlearnersdic tionaries.com/ 13 14 https://idioms.thefreedictionar y.com/Pressed+for+time https://www.oxfordlearnersdic tionaries.com/definition/englis h/flit_2#flit_idmg_1 15 After a series of small but criticall https://www.oxfordlearnersdic y admired roles, the actor has no tionaries.com/definition/englis w moved into the big time h/big-time_2?q=the+big+time 16 I have to get up at the crack of dawn 17 My uncle is up in years and can't hear too well The instructions were as clear as day I'd quit my job in a New York minute if I ever won the lottery 18 19 20 I have a big exam tomorrow, so I'll be burning the midnight oil tonight 21 The day I first set foot in America was a red-letter day for me https://www.oxfordlearnersdic tionaries.com/definition/englis h/crack_2#crack_idmg_4 https://idioms.thefreedictionar y.com/up+in+years https://dictionary.cambridge.or g/ https://idioms.thefreedictionar y.com/in+a+New+York+minu te https://idioms.thefreedictionar y.com/burn+the+midnight+oil https://idioms.thefreedictionar y.com/a+red-letter+day download by : skknchat@gmail.com luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time luan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.timeluan.van.thac.si.the.quality.of.google.translatesvietnamese.translations.of.english.idioms.with.words.denoting.time

Ngày đăng: 03/01/2024, 06:42

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan