1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

(LUẬN văn THẠC sĩ) a contrastive analysis of english and vietnamese resignation letters in terms of discourse structure

71 11 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 71
Dung lượng 1 MB

Nội dung

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POSTGRADUATE STUDIES * ** NGUYỄN THÙY DƢƠNG A CONTRASTIVE ANALYSIS OF ENGLISH AND VIETNAMESE RESIGNATION LETTERS IN TERMS OF DISCOURSE STRUCTURE PHÂN TÍCH ĐỐI CHIẾU CẤU TRÚC DIỄN NGÔN CỦA ĐƠN THƢ TỪ CHỨC TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field : English Linguistics Code : 60220201 Hanoi ,2014 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POSTGRADUATE STUDIES * ** NGUYỄN THÙY DƢƠNG A CONTRASTIVE ANALYSIS OF ENGLISH AND VIETNAMESE RESIGNATION LETTERS IN TERMS OF DISCOURSE STRUCTURE PHÂN TÍCH ĐỐI CHIẾU CẤU TRÚC DIỄN NGƠN CỦA ĐƠN THƢ TỪ CHỨC TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field : English Linguistics Code : 60220201 Supervisor : Dr Đỗ Thị Thanh Hà Hanoi ,2014 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com CERTIFICATE OF ORIGINALITY OF STUDY PROJECT REPORT I certify my authority of the Study Project Report submitted entitled “A contrastive analysis of English and Vietnamese resignation letters in terms of discourse structure” in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Hanoi - 2014 Nguyen Thuy Duong i TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com ACKNOWLEDGEMENT I would like to express my gratitude to Dr Do Thi Thanh Ha, my supervisor, for her valuable guidance, her encouraging support while working on the thesis I am sincerely grateful to the Department of Postgraduate Studies at University of Languages and International Studies – VNU for giving me the opportunity to complete my thesis ii TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com ABSTRACT A resignation letter is one kind of business letters, which holds an important role in helping the employee to maintain a positive relationship with his/ her old boss, and paves the way for him or her to move on However, this kind of letters does not receive much attention from the researchers in English and Vietnamese Therefore, so as to help people have better understanding of resignation letters and see the similarities and differences in writing style of English and Vietnamese resignation letters, this thesis studies discourse structures of 20 resignation letters (10 in English and 10 in Vietnamese); then compares and contrasts them The major methods used in this thesis are „move analysis‟ approach, comparison and contrast methods The result of the study shows that the structures of English and Vietnamese resignation letters are basically similar They only have some differences in the length of the letters and the kinds of moves From the result of the analysis, the characteristics of resignation letters both in English and Vietnamese can be clarified Then, the knowledge of discourse structure of English and Vietnamese resignation letter can be applied in writing an effective and persuasive letter of resignation TABLE OF CONTENTS iii TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure Certificate of Originality of Study Project Report……………………………………… i Acknowledgement……………………………………………………………………… ii Abstract………………………………………………………………………………… iii Table of Contents……………………………………………………………………… iv List of Tables and Diagrams …………………………………………………………… viii Part A: Introduction…………………………………………………………………… 1 Rationale……………………………………………………………………………… Aims of Study ……………………………………………………………………… Scope of the Study ……………………………………………… Research Question…………………………………………………………………… Methodology of the Study………………………………………… Organization of the Thesis …………………………………………………………… Part B: Development…………………………………………………………………… Chapter – Literature Review and Theoretical Background………………… Literature Review……………………………………………………………… Theoretical Background………………………………………………………… 2.1 General Description of Discourse & Discourse Analysis……… 2.1.1 Definition of Discourse…………………………………………………………… 2.1.2 Discourse and Text………………………………………………………………… 2.1.3 Discourse Analysis………………………………………………………………… 2.1.4 Discourse Structure… …………………………………………………………… 2.2 Genre Analysis and Approach to Genre…………………………………………… 2.2.1 Genre………….……… ….……………………………………………………… 2.2.2 Genre Analysis… ………………………….…………………………………… 2.2.3 Approach to Genre: Move Analysis……………………………………………… 2.3 General Description of Resignation Letters …….………………………………… 2.3.1 Definition of Resignation Letters ……………….…………… 2.3.2 Characteristics of Resignation Letters…………………………………………… 2.3.3 Format of English Resignation Letters ………………………………………… iv TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure 2.3.4 Format of Vietnamese Resignation Letters……………………………………… 10 Chapter 2: Methodology……………………………………………………………… 13 Description of Samples & Method of Data Collection……………………………… 13 Methods of Data Analysis…………………………………………………………… 13 Chapter 3: Analysis of Discourse Structure in English and Vietnamese Resignation Letters…………………………………………………………………………………… 15 Discourse Structure Analysis of English Resignation Letters………………………… 15 1.1 The Surface Features of English Resignation Letters……………………………… 15 1.1.1 Length of Discourse………………………………… …………………………… 15 1.1.2 Paragraph…………………………….………………………… ………………… 15 1.1.3 Sentence…………………………………………… …… ……… 16 1.1.4 Vocabulary………………………………………………………………………… 16 1.2 The „Move Analysis‟ of English Resignation Letters……………………………… 17 1.2.1 The Analytical Framework……………………………………………………… 17 1.2.2 General Analysis of Move Types in English Resignation Letters………………… 18 1.2.3 Detail Analysis of Move Types in English Resignation Letters………………… 20 1.2.3.1 Move – Opening…………………………………………………… 20 1.2.3.2 Move – Addressing…………………………………………………………… 21 1.2.3.3 Move – Stating Resignation & Informing the Last Day of Work…………… 21 1.2.3.4 Move – Giving the Reason of Resignation Positively………………………… 22 1.2.3.5 Move – Expressing the Willingness to Help with the Transition…………… 24 1.2.3.6 Move – Requesting Interest from the Old Company………………………… 24 1.2.3.7 Move – Showing Gratitude & Wishing Success……………………………… 25 1.2.3.8 Move – Ending………………………………………………………………… 26 Discourse Structure Analysis of Vietnamese Resignation Letters…………………… 26 2.1 The Surface Features of Vietnamese Resignation Letters………………………… 26 2.1.1 Length of Discourse………………………………… …………………………… 26 2.1.2 Part…………………………….………………………… ……………………… 27 2.1.3 Sentence…………………………………………… …… ……… 28 2.1.4 Vocabulary………………………………………………………………………… 28 2.2 The „Move Analysis‟ of Vietnamese Resignation Letters………………………… 28 v TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure 2.2.1 The Analytical Framework……………………………………………………… 28 2.2.2 General Analysis of Move Types in Vietnamese Resignation Letters…………… 29 2.2.3 Detail Analysis of Move Types in Vietnamese Resignation Letters……………… 32 2.2.3.1 Move 1‟ – Opening……………………………………………………………… 32 2.2.3.2 Move 2‟ – Addressing…………………………………………………………… 33 2.2.3.3 Move 3‟ – Introducing Oneself………………………………………………… 33 2.2.3.4 Move 4‟ – Stating Resignation & Informing the Last Working Date…………… 34 2.2.3.5 Move 5‟ – Stating the Reason of Resignation ………….……………………… 35 2.2.3.6 Move 6‟ – Expressing the Willingness to Help with the Transition…………… 35 2.2.3.7 Move 7‟ – Committing Onself to Fulfill One‟s Duty…………………………… 36 2.2.3.8 Move 8‟ – Showing Gratitude & Wishing Success…………………………… 36 2.2.3.9 Move 9‟ – Requesting Interest from the Old Company………………………… 38 2.2.3.10 Move 10‟ – Ending…………………………………………………………… 38 Chapter 4: Comparing and Contrasting discourse structure of English and Vietnamese resignation letters………………………………………………………… 40 The Surface Features of English and Vietnamese Resignation Letters……………… 40 1.1 Length of Discourse………………………………… …………………………… 40 1.2 Paragraph, Sentence, Vocabulary…….………………………… ………………… 41 The „Move Analysis‟ of English and Vietnamese Resignation Letters……………… 41 2.1 The Analytical Framework………………………………………………………… 41 2.2 General Analysis of Move Types in English and Vietnamese Resignation Letters… 43 2.3 Detail Analysis of Move Types in English and Vietnamese Resignation Letters… 43 2.3.1 Opening…………………………………………………………………………… 43 2.3.2 Addressing………………………………………………………………………… 43 2.3.3 Stating Resignation and Informing the Last Day of Work……………………… 44 2.3.4 Giving the Reason of Resignation………………………………………………… 44 2.3.5 Expressing the Willingness to Help with the Transition………………………… 44 2.3.6 Requesting Interest from the Old Company……………………………………… 45 2.3.7 Showing Gratitude & Wishing Success……………………………………… 45 2.3.8 Ending…………………………………………………………………………… 45 vi TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure Part C: Conclusion ……………………………… ………………… 47 Conclusions………………………………………………………………………… 47 Recommendations…………………………………………………………………… 47 Limitations and Suggestions for Further Study……………………………………… 48 References……………………………………………………………………………… 50 Appendix I Move Analysis of English Resignation Letters ……………………… I Appendix II Move Analysis of Vietnamese Resignation Letters ………………… VI vii TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure LIST OF TABLES AND DIAGRAMS TABLE: Table 1: Seven analytical steps Table 2: The number of words in the corpus of English resignation letters Table 3: The frequency of move types in the corpus of English resignation letters Table 4: The order of moves in English resignation letters Table 5: The list of moves and steps in English resignation letters Table 6: The number of words in the corpus of Vietnamese resignation letters Table 7: The frequency of move types in the corpus of Vietnamese resignation letters Table 8: The order of moves in Vietnamese resignation letters Table 9: The list of moves and steps in Vietnamese resignation letters Table 10: The analytical frameworks of English and Vietnamese resignation letters DIAGRAM: Diagram 1: The length of English and Vietnamese resignation letters viii TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure PART C – CONCLUSION Conclusions All in all, due to a limited corpus this study gives a brief description of discourse structure analysis in English and Vietnamese resignation letters; and at the same time this thesis shows the similarities and differences between these two letters From the analysis, comparison and contrast between English and Vietnamese resignation letters, we can see that the structure of English resignation letters is basically similar to that of Vietnamese ones They only have some differences in the length of the letters and the kinds of moves In the detail, the letter of resignation in English tends to be shorter than the one in Vietnamese The English letter has moves including „Opening, Addressing, Stating resignation and informing the last day of work, Giving the reason of resignation positively, Expressing the willingness to help with the trasition, Requesting interest from the old company, Showing gratitude and wishing success, Ending‟, while Vietnamese letter has 10 moves such as „Opening, Addressing, introducing oneself, Stating resignation and informing the last working date, Stating the reason of resignation, Expressing the willingness to help with the trasition, Comitting oneself to fulfil one‟s duty, Showing gratitude and wishing success, Requesting interest from the old company, Ending‟ Although selected samples for this study seem to be out-of-date since they are dated sometimes in the past Nevertheless, they will be all new to those who intend to give up their jobs without making their old boss unpleasant, and at the same time pave the way for them to move on With all the enthusiasm for the thesis, the author hope that this research to be useful to them Recommendations We should keep in mind that a successful resignation letter can help the employee leave his/ her job easily and still maintain a good relationship with his or her old company and old employer Thus, when we write this kind of letter we should be aware of the following notice: 47 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure Firstly, we have to decide what to say before starting to write a letter so as to find a good way to complete the sentences That means a letter should be always planned ahead to avoid unnecessary reiterations which bore the readers or omissions of important information Secondly, we should base on basic moves and steps of a letter of resignation to know which content should be included in the letter and which should be not After that, all the necessary points should be arranged in a logical sequence Each idea links up with the previous and following ones in a pattern that can be easy to follow Besides, each idea should be put in a separate paragraph to make the letter coherent Moreover, we should use short, simple and easy-to-understand words but they still convey the message effectively In order to this, we should take ten key characteristics of a resignation letter into consideration They are: conciseness, clarity, consideration of the readers‟ needs, completeness, concreteness, courtesy, coherence, correctness, credibility, and consistency One more important point is that we should be aware of the similarities and differences between English and Vietnamese resignation letters so that we know how to use structures and vocabularies properly, and select the right tone which is suitable to English or Vietnamese All the points mentioned above are given in the process of doing this research with the hope that these suggestions will be useful for the people who intend to write a successful resignation letter or the people that pay attention to this kind of letter as well Limitations and Suggestions for Further Study The author hopes that this paper, to some extent, can help the readers understand more about the content and how to organize a resignation letter based on the „move analysis‟ However, within the time allowance and the writer does not have enough deep learning; therefore, the limitations in this study are unavoidable The first drawback is the limited size of the corpus, for the study of 20 resignation letters (both in English and Vietnamese) can only lead to tentative conclusions instead of applicable generalizations The second limitation is the lack of cohesive devices analysis of such genre in this study due to limited sources 48 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure From the limitations of this thesis, the author suggests that further study should select larger samples and focus on analyzing cohesive devices in this kind of letter To conclude, this descriptive study seeks not to confirm or reject hypotheses but rather to generate hypotheses and stimulate further research for the study of the resignation letter as a genre Therefore, all the findings about English and Vietnamese resignation letters should be tested by future research and compared with the move structure in resignation letters for other graduate programs 49 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure REFERENCES Vietnamese: Diệp Quang Ban (1999), Văn liên kết tiếng Việt, NXB GD, Hà Nội Nguyễn Hịa (2003), Phân tích diễn ngơn: Một số vấn đề lý luận phương pháp NXB Đại học Quốc gia Hà Nội, Hà Nội Trần Ngọc Thêm (1985), Hệ thống liên kết văn tiếng Việt, NXB ĐH THCN, Hà Nội English: Austin, J H (1962), How to Do Things with Words, Oxford: Oxford University Press Bhatia, V (1993), Analyzing genre: Language use in professional settings, London: Longman Biber, D., Connor, U and Upton, T (2007), Discourse on the Move: Using Corpus Analysis to Describe Discourse Structure, Amsterdam: John Benjamins Brett, P (1994), “A genre analysis of the results section of sociology articles”, English for Specific Purposes, 13(1), 47–59 Brown, G and Yule, G (1983), Discourse Analysis, Cambridge: Cambridge University Press Brown, R (2004), “Self-composed: rhetoric in psychology personal statements”, Written Communication, 21(3), 242–260 Cook, G (1989), Discourse, Oxford: Oxford University Press Crystal, D (1992), Introducing Linguistics, London: Penguin Ding, H (2007), “Genre analysis of personal statements: Analysis of moves in application essays to medical and dental schools”, English for Specific Purposes, 26 (3), 368-392 10 Duszak, A (1994), “Academic discourse and intellectual style”, Journal of Pragmatics, 21(3), 291-313 11 Halliday, M A K and R Hasan (1976), Cohesion in English, London: Longman 12 Harris, Zellig S (1952), “Discourse Analysis”, Language, 28 (1),1-30 50 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure 13 Holmes, R (1997), “Genre analysis and social sciences: an investigation of the structure of research article discussion sections in three disciplines”, English for Specific Purposes, 16(4), 321-337 14 Hyland, K (2003), “Graduates‟ gratitude: the generic structure of dissertation acknowledgements”, English for Specific Purposes, 22(3), 303–324 15 Hatim, Basil & Ian Mason (1990), Discourse and the Translator, London: Longman 16 Nunan, D (1993), Introducing Discourse Analysis, London: Penguin 17 Nwogu, K N (1991), “Discourse variation in medical texts: Schema, theme and cohesion in professional and journalistic accounts”, Monographs in Systemic Linguistics, Vol Nottingham: Department of English Studies, University of Nottingham 18 Ross, R.N (1975), “Ellipsis and the structure of expectation”, San Jose State Occasional Papers in Linguistics1, 183-191 19 Santos, M F A (2006), “Economy, Business & Finance”, The Philippine Daily Inquirer, June 5th , B2-1 20 Schiffrin, D., Tannen, D and Hamilton, H (eds) (2001), The Handbook of Discourse Analysis, Oxford: Blackwell 21 Swales, J (1981), Aspects of Article Introductions, Birmingham: University of Aston 22 Swales, J (1990), Genre Analysis: English for Academic and Research Settings, Cambridge: Cambridge University Press 23 Widdowson, H G (1979), Pragmatics, Oxford: Oxford University Press 24 Widdowson, H G (1984), Exploration in Applied Linguistics, Oxford: Oxford University Press Websites: http://ayya.vn/mau-don-xin-nghi-viec-mau-don-xin-nghi-viec-viet-tay-hay/ http://jobsearch.about.com/od/sampleresignationletters/a/resignsamples.htm http://luatminhgia.vn/Mau-don-xin-nghi-viec-newsview-237-701.aspx http://www.hrlink.vn/diendan/index.php?showtopic=1797 http://www.thefreedictionary.com/paragraph 51 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure Appendix I - Move Analysis of English Resignation Letters Letter Number Part Text P1 March 2, 2011 P1 Mr John Brown Manager the Wall Street Journal Publisher 22 Cortland Street New York, NY 10007 P2 Dear Mr Brown, P3 It is with deep regret that I give you my formal notice of resignation as editor at the Wall Street Journal Publisher P3 My last working day will be March 16th P4 I have accepted a position with another publisher that will further my growth and development in my career P4 I have enjoyed working at the Wall Street Journal Publisher and will miss my colleagues here P4 However, this new position will challenge my growth and further my career P5 I appreciate the professional development and growth from the Wall Street Journal Publisher, and in particular from you Your mentoring support has encouraged me and I hope that we will continue our relationship as I move forward in my career P6 I wish you and the Wall Street Journal Publisher continued growth and success in the future P7 Sincerely, P7 Julia Dennis Julia Dennis Letter Number Part Text P1 August 20th, 2012 P1 Mr Ricardo Hession Hospital Administrator Einstein Medical Center 5501 Old York Rd, Philadelphia, PA (215) 456-7890 P2 Dear Mr Hession, P3 Please accept this as my formal resignation letter from my position as accounting clerk … P3 …to be effective from September 20th I have scheduled my resignation from your hospital a month from now, which will allow me sufficient time to prepare my successor to take over my position P4 I wish to thank you and all my colleagues at Einstein Medical Center for all your help, professional courtesy, and support P4 I have immensely enjoyed working here as the accounting clerk for the past six years, … P4 …and my experience with this hospital has been greatly rewarding P5 You probably already know the reason I am leaving is that I pursue a new career P5 But I want to state officially that my resignation is in no way to be perceived as my being unhappy or dissatisfied with the job, its responsibilities, or leadership of Einstein Medical Center P6 I wish you and the rest of the administrative team continued success, … P6 …and I want to take this opportunity again to thank you for permitting me to be part of the team P7 Sincerely, P7 Nancy Kennedy Nancy Kennedy Move & Step Move – Step A Move – Step B Move Move – Step A Move – Step B Move – Step A Move – Step B Move – Step A Move – Step A Move – Step C Move – Step A Move – Step B Move & Step Move – Step A Move – Step B Move Move – Step A Move – Step B Move – Step B Move – Step B Move – Step A Move – Step A Move – Step B Move – Step C Move – Step B Move – Step A Move – Step B I TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure Letter Number Part Text P1 February 5th, 2009 P1 Mr George Branson Chief Manager I L Wilson Computer Company 176 W Louden St, Philadelphia, PA (215) 456-5100 P2 Dear Mr Branson, P3 This is to formally notify you that I am resigning from I L Wilson Computer Company as secretary P3 February 19th will be my last day of employment P4 This wasn‟t an easy decision, because I am grateful for the rewarding employment I‟ve had with I L Wilson Computer Company P4 But after long hours of consideration, my decision is now final and I have accepted a position with another company P5 Thank you very much for the opportunity to work here P6 Sincerely, P6 Mary Boss Mary Boss Letter Number Part Text P1 January 6th, 2009 P1 Mrs Mary Benson Manager of Human Resources Palace Hotel New Montgomery St, San Francisco, CA (415) 512-1111 P2 Dear Mrs Benson, P3 Please accept this as my formal resignation letter from my position as receptionist … P3 …to be effective from February 6th I have scheduled my resignation from your company a month from now, which will allow me sufficient time to complete my ongoing work and prepare my successor to take over my position P4 I have been offered a position as a secretary, a position which I feel will give me a better chance to further my career P5 I sincerely extend my heartfelt thanks to you and the company P5 My time here was an incredible experience for me and I truly appreciate all that I learnt working here for the past three years P6 I wish the company continued success P6 Please feel free to contact me should the need ever arise P7 Yours respectfully, P7 Lindsay Luis Lindsay Luis Letter Number Part Text P1 August 1st, 2011 P1 Ms Alice Applicant Dean Seton Hall University 400 S Orange Ave, South Orange, NJ (973) 761-9000 P2 Dear Ms Applicant, P3 This letter is to announce my resignation as librarian at Seton Hall University P3 My last day will be August 15th, two weeks from today P3 I will be relocating to Baltimore, MD to pursue a new career Move & Step Move – Step A Move – Step B Move Move – Step A Move – Step B Move – Step A Move – Step A Move – Step B Move – Step A Move – Step B Move & Step Move – Step A Move – Step B Move Move – Step A Move – Step B Move – Step A Move – Step B Move – Step A Move – Step C Move Move – Step A Move – Step B Move & Step Move – Step A Move – Step B Move Move – Step A Move – Step B Move – Step A II TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure P4 P5 P6 P6 I appreciate the professional development and growth from Seton Hall University, and in particular from you Your mentoring support has encouraged me and I hope that we will continue our relationship as I move forward in my new career Thank you very much for the opportunity to work here Sincerely, Jane Crown Jane Crown Letter Number Part Text P1 July 26th, 2008 P1 Mr Richard Bush Chief Manager Willoughby Brewing Company 4057 Erie St, Willoughby, OH (440) 975-0202 P2 Dear Mr Bush, P3 I have decided to tender my resignation from my position as administrative assistant with Willoughby Brewing Company P3 My last day will be August 10th P4 While I have enjoyed my time spent working for your team, … P4 …the time has come for me to pursue something different, and to this end, I am moving to a role elsewhere P5 This was not an easy decision and took many hours of consideration However, please be assured that I will all I can to assist in the uneventful transfer of my duties before leaving P6 I wish you and Willoughby Brewing Company continued growth and success in the future P7 Sincerely, P7 Daisy Ben Daisy Ben Letter Number Part Text P1 September 30, 2010 P1 Ms Josephine Boss Chief Executive Officer Acme Company 456 Main St Philadelphia, PA 12345 P2 Dear Ms Boss, P3 The purpose of this letter is to inform you of my resignation from my current position as billing accountant P3 My last day of work will be October 14th 2010 P3 I have accepted another position in New York P4 I appreciate the professional development and growth from Acme Company and in particular from you during the last five years Your mentoring has inspired me and I hope that we will continue our relationship as I move to a different state P5 Sincere thanks … P5 …and best wishes for the future P6 Sincerely, P6 Jim Moore Jim Moore Move – Step A Move – Step B Move – Step A Move – Step B Move & Step Move – Step A Move – Step B Move Move – Step A Move – Step B Move – Step B Move – Step A Move Move – Step C Move – Step A Move – Step B Move & Step Move – Step A Move – Step B Move Move – Step A Move – Step B Move – Step A Move – Step A Move – Step B Move – Step C Move – Step A Move – Step B III TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure Letter number Part Text P1 March 27th, 2011 P1 Mr Jill Bond President and CEO Anchor Brewing Company 1705 Mariposa St, San Francisco, CA (415) 863-8350 P2 Dear Mr Bond, P3 I am resigning from my position as a production supervisor… P3 …on April 12 This resignation letter provides you with two weeks‟ notice to plan for job coverage or my replacement P4 Working at Anchor Brewing Company for the past twelve years was an opportunity that I appreciate Starting as a production worker, I progressed through the ranks to my current supervisory role and I appreciate the help and support that I had from you along the way I‟ve enjoyed my coworkers and the company provides an excellent work environment for employees P5 I have been offered the position of plant manager This is a new job opportunity for me, a job opportunity that will not be available here for quite some time So, I will pursue this new job opportunity… P5 …even though I hate to leave Anchor Brewing Company P6 I start my new job on April 20 and had hoped to take several days of vacation in between positions as I have not used any vacation time this year Between now and then, I‟d like to help with the transition of my job and responsibilities to another employee It is my sincere wish that my leaving does not cause you undue hardship You‟ve been a good boss and a good employer I‟ll help all that I can until I start my new job Just let me know what you need me to P7 I wish you nothing but the best P7 I have been thankful for and happy in my job with Anchor Brewing Company My memories of Anchor Brewing Company and my coworkers will be positive P8 Sincerely, P8 Tom Brown Tom Brown Letter number Part Text P1 May 28th, 2010 P1 Mr Jonathan Wallace Managing Director Wallace Development Company Limited 17 Napier Road, P O Box 8528, Havelock North, 4130 P2 Dear Mr Wallace, P3 With some regret, this letter is my resignation from my position as administrative assistant with Wallace Development Company Limited P3 I have accepted a position as a manager at a firm that is not a competitor with Wallace Development This was a timely offer since I am ready for the next step forward in my career P4 I had determined, after talking with you about the possibility, that such a promotion would be unavailable here for several years I really wanted to take all of my team leader experience to the next level and have reporting staff members P5 I‟m sure you know that this decision was difficult for me because I have truly enjoyed and learned from my colleagues here P5 I‟m not sure I will ever have the privilege of working with so many engaged, excited, friendly people again P6 I will happily participate in an exit interview as they are standard here I don‟t really have any complaints because this is not a resignation where I see myself Move & Step Move – Step A Move – Step B Move Move – Step A Move – Step B Move – Step A Move – Step A Move – Step B Move Move – Step C Move – Step B Move – Step A Move – Step B Move & Step Move – Step A Move – Step B Move Move – Step A Move – Step A Move – Step A Move – Step B Move – Step A Move – Step B IV TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure P6 P7 P7 P8 P8 P9 P9 leaving something I didn‟t like Rather, I am pursuing my next opportunity My final day is June 10, so you have the full two weeks‟ notice I‟ll be happy to help train my replacement if you can fill the position quickly I am also leaving a fully developed job description, so nothing slips through the cracks I can be available by phone on a limited basis if needed after my last day This offer is known about and supported by my new employer Again, my job and the people here will be positive memories Feel free to pass on my contact information to any coworker who asks jdorn@gmail.com Sincerely, Jeremy Dorn Jeremy Dorn 10 Letter number 10 Part Text P1 April 5th, 2010 P1 Ms Daisy Darin the Principal William Penn High School 1333 N Broad St, Philadelphia, PA (215) 684-5900 P2 Dear Ms Darin, P3 Please accept this letter as formal notice that I wish to resign from my position as a filing clerk, effective from the date above P4 As much as I enjoy my job, … P4 …since my graduation from university I have been pursuing a career more fitting with my long term aspirations and I have received an excellent job offer with which I can use the skills and knowledge I have worked so hard for P5 I believe the terms of my contract require that I give you two weeks‟ notice of my intentions; therefore the date on which I believe my final day at work will be April 19th 2010 P5 If I have outstanding accumulated annual leave, please advise me how much I have, and whether I am permitted to take it, or if it will be paid to me P6 I wish to take this final opportunity to thank you for the help, support, and knowledge I have received from you and the team in the fantastic years I have worked for you P7 Should you require any additional information from me, not hesitate to contact me P8 Yours sincerely, P8 Joanne Bloggs Joanne Bloggs Move – Step A Move – Step B Move Move – Step B Move Move – Step A Move – Step B Move & Step Move – Step A Move – Step B Move Move – Step A Move – Step B Move – Step A Move – Step B Move Move – Step B Move Move – Step A Move – Step B V TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure Appendix II - Move Analysis of Vietnamese Resignation Letters Letter number 1’ Part Text P1 CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập_Tự _Hạnh phúc P2 ĐƠN XIN THƠI VIỆC P3 Kính gửi: - Giám đốc công ty cổ phần Dược Trung ương Mediplantex - Phịng tổ chức _hành chính_nhân cơng ty P4 Tơi là: Nguyễn Mai Hƣơng Sinh ngày 23 tháng năm 1979 CMTND: 013362688 Công an TP Hà Nội cấp ngày 18 tháng 10 năm 2000 Thƣờng trú tại: Thôn Văn – Xã Thanh Liệt - Huyện Thanh Trì – Thành phố Hà Nội Hiện cán phịng kinh doanh_nhâp khẩu_cơng ty cổ phần Dƣợc trung ƣơng Mediplantex P5 Tơi xin đƣợc trình bày nhƣ sau: Tơi công tác công ty cổ phần Dƣợc Trung ƣơng Mediplantex (chuyển đổi từ công ty Dƣợc liệu Trung ƣơng I), đƣợc phân cơng làm việc phịng kinh doanh _nhập & ký kết hợp đồng lao động theo loại hợp đồng không xác định thời hạn kể từ ngày tháng năm 1999 P6 Trong q trình làm việc tơi hồn thành tốt công việc đƣợc giao, không mắc sai phạm & không vi phạm kỷ luật công ty, cố gắng làm việc quyền lợi cơng ty thân P6 Bên cạnh đó, tơi ln nhận đƣợc quan tâm nhƣ chế độ đãi ngộ từ phía cơng ty dành cho tơi P7 Tuy nhiên nhiều nguyên nhân khách quan & chủ quan, định thay đổi mục tiêu nghề nghiệp theo hƣớng P7 Căn điều 37 luật lao động tơi chình thức thơi việc công ty … P7 …kể từ ngày tháng 11 năm 2012 P8 Để đảm bảo quyền & lợi ích cơng ty nhƣ thân, tơi kính đề nghị công ty xem xét, chấp thuận & giải quyền lợi cho tơi theo trình tự, thủ tục quy định công ty & pháp luật lao động P9 Xin chân thành cám ơn! P10 Hà Nội,ngày 18 tháng năm 2012 P10 Ngƣời làm đơn Nguyễn Mai Hương Nguyễn Mai Hƣơng Letter number 2’ Part Text P1 CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự - Hạnh phúc -*** -P2 ĐƠN XIN THÔI VIỆC P3 Kính gửi : Ban lãnh đạo Cơng ty Cổ phần Sơn Tổng hợp Hà Nội Trưởng phòng Tổ chức – Hành – Nhân P4 Tên tơi là: Nguyễn Quang Huy Bộ phận làm việc: Phòng Quản trị Đời sống P5 Tơi lấy làm tiếc khơng cịn làm việc Cơng ty Cổ phần Sơn Tổng hợp Hà Nội thời gian tới P5 Tôi định nhận vị trí cơng việc để tìm thêm hội phát triển mới, phù hợp với chuyên môn khả làm việc P6 Tôi thực lấy làm vinh dự lớn đƣợc làm việc suốt năm qua Trong trình làm việc đây, Cơng ty cho tơi có đƣợc may mắn làm việc với đồng nghiệp tốt với môi trƣờng làm việc tốt P6 Tôi xin chân thành cảm ơn Công ty tin tƣởng suốt thời gian vừa Move & Step Move 1‟ – Step A‟ Move 1‟ – Step B‟ Move 2‟ Move 3‟ – Step A‟ Move 3‟– Step A‟ Move 3‟ – Step B‟ Move 8‟ – Step A‟ Move 5‟ Move 4‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step B‟ Move 9‟ Move 8‟ – Step B‟ Move 10‟ – Step A‟ Move 10‟ – Step B‟ Move & Step Move 1‟ – Step A‟ Move 1‟ – Step B‟ Move 2‟ Move 3‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step A‟ Move 5‟ Move 8‟ – Step A‟ Move 8‟ – Step B‟ VI TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure P6 P7 P7 P7 P8 P9 P10 P10 qua… …và chúc cho Công ty đạt đƣợc thành công nhƣ mong muốn Vậy làm đơn xin đƣợc nghỉ việc … … từ ngày 23 tháng năm 2010 Tôi bàn giao cơng việc cách đầy đủ có trách nhiệm Rất mong đƣợc giúp đỡ Ban lãnh đạo Công ty Tôi xin chân thành cảm ơn! Hà Nội , ngày tháng năm 2010 Ý kiến trƣởng phận Ngƣời làm đơn Phạm Văn Hòa Nguyễn Quang Huy Letter number 3’ Part Text P1 CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự - Hạnh phúc -*** -P2 ĐƠN XIN THÔI VIỆC P3 Kính gửi: Ban Giám đốc Cơng Ty CP DV Phần Mềm Trò Chơi Vina - Trƣởng phòng Tổ chức Hành P4 Tơi tên là: Phạm Việt Khơi Bộ phận: Phịng Tổ chức Hành P5 Nay tơi trình đơn kính xin Ban Giám đốc Cơng ty chấp thuận cho đƣợc việc … P5 …kể từ ngày 12/ / 2008 P6 Lý xin việc: Tơi tìm đƣợc cơng việc phù hợp với khả chuyên môn P7 Tôi thực việc báo trƣớc 30 ngày kể từ ngày làm đơn P8 Tôi tiến hành ban giao công việc cho: Bà Phan Thị Mỹ Dung – Bộ phận: Phòng Tổ chức Hành P9 Tơi hài lịng thời gian đƣợc làm việc cho Công ty P9 Tôi cảm ơn Ban Giám đốc Công ty hỗ trợ giúp đỡ P10 Kính đề nghị Ban Giám đốc xem xét giải P11 Thành phố Hồ Chí Minh, ngày 12 tháng năm 2008 P11 Ngƣời làm đơn Trƣởng phịng Giám đốc Phạm Việt Khơi Phan Thị Mỹ Dung Nguyễn Thiện Thanh Move 8‟ – Step C‟ Move 4‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step B‟ Move 7‟ Move 9‟ Move 8‟ – Step B‟ Move 10‟ – Step A‟ Move 10‟ – Step B‟ Move & Step Move 1‟ – Step A‟ Move 1‟ – Step B‟ Move 2‟ Move 3‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step B‟ Move 5‟ Move 4‟ – Step B‟ Move 7‟ Move 8‟ – Step A‟ Move 8‟ – Step B‟ Move 9‟ Move 10‟ – Step A‟ Move 10‟ – Step B‟ Letter number 4’ Part Text P1 CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập_Tự _Hạnh phúc Move & Step Move 1‟ – Step A‟ P2 P3 Move 1‟ – Step B‟ Move 2‟ P4 P5 P5 P6 P7 P8 ĐƠN XIN NGHỈ VIỆC Kính gửi: - Hiệu trƣởng trƣờng Đại học KHXH&NV– ĐHQG.HCM; - Trƣởng phòng Tổ chức – Cán bộ; - Trƣởng khoa Cơ Bản Tôi tên: Trần Minh Nguyệt Cấp bậc, chức vụ, nghề nghiệp: Thƣ ký khoa Đơn vị làm việc: Khoa Cơ Bản Hộ thƣờng trú: 15 Đinh Tiên Hoàng, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh Xin đƣợc nghỉ việc … … kể từ ngày tháng năm 2010 Lý nghỉ việc: Tôi định nhận công việc để tìm thêm hội phát triển Tơi cam đoan hoàn thành tốt nhiệm vụ đƣợc giao ngày tơi đựoc phép nghỉ việc hồn tất thủ tục bàn giao công việc, dụng cụ, tài sản cho: Bà Nguyễn Thị Tuyết Nhung – Trƣởng Khoa Cơ Bản TP.HCM, ngày tháng năm 2010 Move 3‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step B‟ Move 5‟ Move 7‟ Move 10‟ – Step A‟ VII TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure P8 Ý kiến Trƣởng Phòng, Ban, Khoa,TTâm Đề nghị Hiệu trƣởng giải cho Bà Trần Minh Nguyệt nghỉ việc kể từ ngày / /2010 Lý do: Thay đổi công việc Trƣởng đơn vị Nguyễn Thị Tuyết Nhung Ý KIẾN CỦA TRƢỞNG PHÒNG TC-CB Ngƣời làm đơn Trần Minh Nguyệt Move 10‟ – Step B‟ Ý KIẾN CỦA HIỆU TRƢỞNG Phan Thanh Hoa Nguyễn Đức Vƣợng Letter number 5’ Part Text P1 CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập_Tự _Hạnh phúc Move & Step Move 1‟ – Step A‟ P2 ĐƠN XIN NGHỈ VIỆC Move 1‟ – Step B‟ P3 Kính gửi: Ban giám đốc Cơng Ty CP Vận chuyển Saigontourist Trƣởng phịng Tổ chức – Hành – Nhân Sự Tôi tên Nguyễn Thị Nga, làm việc phận lễ tân công ty Tôi tiếc khơng cịn làm việc cơng ty thời gian tới Tôi xin vào làm vị trí nhân viên kề tốn Cơng ty Cổ phần Đầu tƣ TM Viễn Đơng để học hỏi thêm kinh nghiệm mở rộng hội phát triển Vì vậy, tơi làm đơn mong Ban lãnh đạo Công ty xem xét giải cho tơi đƣợc thức thơi việc … … kể từ ngày 19 tháng năm 2012 Tôi muốn gửi lời cảm ơn tới Ban Giám đốc toàn thể công ty thời gian qua cho hội đƣợc làm việc công ty gặp gỡ ngƣời Tơi hài lịng lấy làm vinh dự đƣợc làm việc Công ty Cổ phần Vận chuyển Saigontourist hai năm vừa qua Trong trình làm việc đây, tơi học hỏi đƣợc công ty nhiều, may mắn đƣợc làm việc với đồng nghiệp chân thành chuyên nghiệp Tôi chân thành chúc cho Ban lãnh đạo Công ty Cổ phần Vận chuyển Saigontourist đạt đƣợc thành cơng nhƣ ý Thành phố Hồ Chí Minh, ngày 19 tháng năm 2012 Ngƣời làm đơn: Nguyễn Thị Nga P4 P5 P5 P5 P5 P6 P6 P6 P7 P7 Move 2‟ Move 3‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step A‟ Move 5‟ Move 4‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step B‟ Move 8‟ – Step B‟ Move 8‟ – Step A‟ Move 8‟ – Step C‟ Move 10‟ – Step A‟ Move 10‟ – Step B‟ Letter number 6’ Part Text P1 CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập_Tự _Hạnh phúc Move & Step Move 1‟ – Step A‟ P2 P3 Move 1‟ – Step B‟ Move 2‟ P4 P5 P5 P5 P6 P7 P8 P8 ĐƠN XIN NGHỈ VIỆC Kính gửi: Ban giám đốc Công Ty CP Xây Dựng & TM Đại Long Giang Trƣởng phịng Tổ chức – Hành – Nhân Sự Tôi tên : Đặng Lan Anh, cơng tác phịng Quản Trị Đời Sống Tôi làm đơn đề nghị Ban Giám đốc Công ty cho xin nghỉ việc … kể từ ngày 1/ / 2011 … … tơi tìm đƣợc công việc phù hợp với mục tiêu phát triển nghề nghiệp Trong chờ đợi chấp thuận Ban Giám đốc Công ty, tiếp tục làm việc nghiêm túc tiến hành bàn giao công việc nhƣ tài sản lại cho ngƣời quản lý trực tiếp ông Đặng Thái Sơn Tôi xin chân thành cám ơn Thái Nguyên, ngày tháng năm 2011 Ngƣời làm đơn Đặng Lan Anh Move 3‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step B‟ Move 5‟ Move 7‟ Move 8‟ – Step B‟ Move 10‟ – Step A‟ Move 10‟ – Step B‟ VIII TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure Letter number 7’ Part Text P1 CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập_Tự _Hạnh phúc P2 ĐƠN XIN NGHỈ VIỆC P3 Kính gửi: Ban giám đốc Cơng ty Cổ Phần Thủy Sản Kiên Giang Trƣởng phịng Tổ chức – Hành – Nhân Sự P4 Tôi tên Nguyễn Thị Duyên, nhân viên văn thƣ Công ty P5 Tơi lấy làm tiếc khơng cịn làm việc Công ty Cổ Phần Thủy Sản Kiên Giang thời gian tới P5 Tôi hài lòng lấy làm vinh dự lớn đƣợc làm việc thời gian qua Trong trình làm việc đây, cơng ty cho tơi có đƣợc may mắn làm việc với đồng nghiệp chân thành với môi trƣờng làm việc tốt P5 Tôi chân thành cầu chúc cho công ty đạt đƣợc thành công nhƣ mong muốn P6 Tôi định ngừng làm việc Cơng ty tơi thay đổi mục tiêu nghề nghiệp theo hƣớng P6 Vì vậy, tơi mong Ban lãnh đạo Công ty xem xét giải cho đƣợc nghỉ việc … P6 … kể từ ngày 2/ 4/ 2012 P7 Tôi hân hạnh đƣợc giúp công ty việc giúp đỡ, hƣớng dẫn hợp tác với ngƣời thay vào vị trí tơi cơng ty có nhu cầu, nhƣ tiếp tục đóng góp cho phát triển cơng ty thời gian sau với khả vai trị khác hợp tác với cơng ty, P8 Tơi xin chân thành cảm ơn công ty tin tƣởng suốt thời gian vừa qua P8 Một lần nữa, mong Công ty Cổ Phần Thủy Sản Kiên Giang ngày thịnh vƣợng P9 Kiên Giang, ngày tháng năm 2012 P9 Ngƣời làm đơn Nguyễn Thị Duyên Move & Step Move 1‟ – Step A‟ Move 1‟ – Step B‟ Move 2‟ Move 3‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step A‟ Move 8‟ – Step A‟ Move 8‟ – Step C‟ Move 5‟ Move 4‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step B‟ Move 6‟ Move 8‟ – Step B‟ Move 8‟ – Step C‟ Move 10‟ – Step A‟ Move 10‟ – Step B‟ Letter number 8’ Part Text P1 CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập_Tự _Hạnh phúc Move & Step Move 1‟ – Step A‟ P2 P3 Move 1‟ – Step B‟ Move 2‟ P4 P5 P5 P6 P7 P8 P9 P9 P10 P11 P11 ĐƠN XIN NGHỈ VIỆC Kính gửi: Ban giám đốc Cơng ty TNHH ENVICOM Trƣởng phịng Tổ chức – Hành – Nhân Sự Tơi tên Trần Văn Tồn – nhân viên phịng Tài Kế tốn Nay tơi trình đơn kính mong Ban Giám đốc Công ty chấp thuận cho đƣợc nghỉ việc … … kể từ ngày 4/ / 2013 Lý xin thơi việc: Tơi tìm đƣợc công việc phù hợp với khả chuyên môn Tôi hân hạnh đƣợc giúp công ty việc tuyển chọn đào tạo nhân viên thay vào vị trí tơi vịng bốn tuần cơng ty có nhu cầu Tôi tiến hành ban giao công việc cho: Bà Lê Hải Nhung – Trƣởng phịng Tài Ké tốn Tơi hài lịng thời gian đƣợc làm việc cho Công ty TNHH ENVICOM Tôi cảm ơn Ban Giám đốc Công ty hỗ trợ giúp đỡ suốt thời gian tơi làm việc Kính đề nghị Ban Giám đốc xem xét giải Hà Nội, ngày tháng năm 2013 Ngƣời làm đơn: Trần Văn Toàn Move 3‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step A‟ Move 4‟ – Step B‟ Move 5‟ Move 6‟ Move 7‟ Move 8‟ – Step A‟ Move 8‟ – Step B‟ Move 9‟ Move 10‟ – Step A‟ Move 10‟ – Step B‟ IX TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure (LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure(LUAN.van.THAC.si).a.contrastive.analysis.of.english.and.vietnamese.resignation.letters.in.terms.of.discourse.structure

Ngày đăng: 17/12/2023, 02:58

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN