Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 29 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
29
Dung lượng
4,24 MB
Nội dung
BÁOCÁOTHUONGNIÊN Annual Report Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báocáo thưng niên2009 3 MC LC Tm nhìn, s mnh, giá tr ct lõi Vision, mission and core values Thông đip ca Ch tch HĐQT Message of the Board of Directors Chairperson Báocáo ca Tng giám đc Chief Executive Ocer’s Report Gii thiu v các c đông góp vn Introduction of shareholders Cơ cu qun tr Ngânhàng Bo Vit BAOVIET Bank’s management structure Mô hình t chc Organisational Structure Mt s kt qu kinh doanh ch yu Key nancial results Ngânhàng Doanh nghip Commercial banking Ngânhàng Bán l Retail banking Kinh doanh tin t. Qun tr ri ro Treasury. Risk management Công ngh thông tin. Tác nghip tp trung Information Technology. Centralised operations S kin tiêu biu trong năm Prominent events in the year Mng lưi hot đng Operation network Báocáo tài chính kim toán Independent auditors’ report Thuyt minh các báocáo tài chính Notes to the nancial statements 4 6 8 10 14 16 17 18 20 22 24 26 30 32 44 CONTENTS Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báocáo thưng niên2009 5Annual Report 20094 Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báocáo thưng niên2009 5 TM NHÌN, S MNH, GIÁ TR CT LÕI VISION, MISSION AND CORE VALUES Xây dng mt ngânhàng hin đi, đ cao tính chun mc trong qun tr điu hành và hot đng, đm bo mc đ cao nht v cht lưng dch v và s hài lòng ca khách hàng thông qua đó to giá tr gia tăng bn vng cho c đông, li ích dài hn cho nhân viên và thc hin tt trách nhim vi xã hi và cng đng. Xác đnh tm nhìn 2015 là “tr thành ngânhàng bán l hàng đu v chng loi sn phm và cht lưng dch v ”. The bank’s mission is to develop the bank into a modern one, which underscores standardizations in governance, execution and operation to ensure that the top-quality services are in place and clients’ satisfaction is met, thus creating a source of sustainable added value for its shareholders, generating long-term benets for its staers and at the same time fullling obligations to society and the community. BAOVIET Bank’s vision toward 2015 is “to become a retail bank leading in product categories and service quality”. Mission Vision Đưc thành lp theo giy phép hot đng s 328/GP-NHNN, ngày 11/12/2008 ca Thng đc Ngânhàng Nhà nưc Vit Nam, Ngânhàng TMCP Bo Vit (BAOVIET Bank) đã chính thc tr thành thành viên tr nht ca tp đoàn Bo Vit cũng như h thng ngânhàngthương mi ti Vit Nam. S ra đi ca BAOVIET Bank góp phn hình thành th chân king vng chc gia Bo him - Chng khoán – Ngân hàng, to nên sc mnh tng hp, đm bo cho s phát trin bn vng toàn din cho toàn h thng Bo Vit. Established under the operation licence No. 328/GP-NHNN issued by the Governor of the State Bank of Vietnam on December 11, 2009, BAOVIET Bank ocially became the youngest member of the BaoViet Group and Vietnam’s commercial banking system. BAOVIET Bank’s inception has contributed to shaping a rm three-pillar formation of insurance, securities, and banking, thus creating an aggregate strength to ensure the sustainable and comprehensive development for the entire BaoViet system. • Chun mc toàn din: BAOVIET Bank hưng ti nhng chun mc đ xây dng mt ngânhàng hin đi, đó là chun mc v mô hình t chc, mô thc qun tr, chun mc v công ngh, chun mc v dch v ngân hàng, và chun mc v môi trưng làm vic chuyên nghip. • Sáng to không ngng: BAOVIET Bank coi sáng to là chìa khóa ca thành công trong môi trưng kinh doanh ngânhàng đy cnh tranh và bin đng. Là mt ngânhàng mi đi vào hot đng, yu t “sáng to”, s năng đng s giúp BAOVIET Bank to ra nhng bưc tin cn thit trong quá trình phát trin ca mình, đm bo cnh tranh hiu qu. • Hiu qu bn vng: BAOVIET Bank ưu tiên cho các n lc, nhng đóng góp thit thc đ to ra hiu qu bn vng. Ngoài vic đt ra nhng mc tiêu hiu qu mang tính áp lc cao cho hot đng kinh doanh ca mình, BAOVIET Bank thc s coi trng vic đánh giá đúng ri ro và xây dng ngun lc, năng lc cn thit cho vic duy trì hiu qu bn vng cho nhiu năm tip theo. • Đng lòng chia s: BAOVIET Bank đ cao tính hp tác, s đng lòng, ý thc xây dng nim tin trong các mi quan h ni b cũng như các giao dch vi đi tác khác nhau. BAOVIET Bank tin tưng vào s thành công ca mt tp th có năng lc và bit hp tác, chia s; Kt qu kinh doanh ph thuc nhiu vào kh năng am hiu các đi tác, bn hàng, t đó có th cùng đưa các gii pháp phù hp, to lp trên cơ s s tin tưng gia các bên. Hot đng vi phương châm “Nim tin vng chc, cam kt vng bn”, Ban lãnh đo cùng tp th đi ngũ nhân viên ca BAOVIET Bank cam kt cung cp cho khách hàng các sn phm, dch v ngânhàng vi cht lưng tt nht trong tng khâu phc v da trên nn tng công ngh qun tr ngânhàng đt tiêu chun quc t nhm mang li li ích cao nht cho khách hàng, đi tác, c đông và toàn xã hi. • Comprehensive standards: BAOVIET Bank looks forward to applying standards in order to become a modern bank, including standards on organizational model, corporate governance, technology, banking services, and professional working environment. • Non-boundary creativity: BAOVIET Bank regards creativity a key to successes in a ercely competitive and swinging banking environment. Emerged as a new bank, BAOVIET Bank hopes that creativity and dynamism will help it make necessary moves in its development course and join competition effectively. • Sustainable eciency: BAOVIET Bank prioritizes endeavors and practical contributions that help achieve sustainable eectiveness. Apart from setting forth the goals that will bring both eectiveness and high pressure for its business operation, BAOVIET Bank really places importance on correct assessment of risks, resource development and capacity building to maintain the sustainable eciency for the following years. • Unanimity and sharing: BAOVIET Bank underscores coop- eration, consensus, and a consciousness of building condence in internal relationships as well as in transactions with various partners. BAOVIET Bank has a belief that a success will be made by a qualied, constructive and sharing collective. That business outcome depends largely on an ability of understanding partners and customers, the bank believes that it and partners can work together to make appropriate solutions based on a mutual trust. Operating under the slogan “your trust, our commitment”, BAOVIET Bank’s leadership and sta commit themselves to providing their clients with international standard banking products and services of the best quality so that to bring the utmost benets for its clients, partners, shareholders, and society. Core Value Annual Report 20096 Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báocáo thưng niên2009 7 THÔNG ĐIP CA CH TCH HĐQT Năm 2009 khép li vi nhng bin đng ca cuc khng hong kinh t, tài chính toàn cu đã phn nào nh hưng ti s phát trin kinh t ca nhiu quc gia trong đó có Vit Nam. Trong bi cnh đó, nn kinh t Vit Nam đt tc đ tăng trưng GDP 5,32%, ch s giá tiêu dùng (CPI) c năm tăng 6,88%, cán cân thanh toán Quc t ca Vit Nam b suy gim nghiêm trng, kim ngch xut khu vn, vn đu tư FDI st gim làm cho th trưng ngoi hi trong nưc b mt cân đi cung cu mnh dn ti t giá bin đng ln. Hot đng ca nn kinh t nói chung và ca ngành Ngânhàng trong năm 2009 nói riêng gp nhng thách thc không nh. Đưc cp phép thành lp và hot đng ngày 11/12/2008, Ngânhàng TMCP Bo Vit (BAOVIET Bank) tr thành Ngânhàng tr nht trong h thng hin nay. Trong năm đu tiên hot đng, BAOVIET Bank đã n lc hoàn thành tt các mc tiêu kinh doanh, đánh du và ghi nhn nhng s chuyn bin ln trong quá trình thành lp và phát trin. Mt mt, BAOVIET Bank va tp trung phát trin hot đng kinh doanh; va xây dng cơ cu t chc, tuyn dng nhân s, xây dng h thng văn bn đnh ch cho hot đng ca Ngân hàng, mt mt va đi din vi nhng din bin tht thưng ca th trưng tài chính tin t. Tuy nhiên, Ban lãnh đo BAOVIET Bank đã c gng chèo lái và có đnh hưng kinh doanh phù hp nhm bưc đu cng c đưc b máy t chc, đu tư vn hành đưc h thng công ngh, phát trin sn phm, trin khai thành công sn phm th ATM đ gia tăng tin ích cho khách hàng, to tin đ quan trng đ phát trin khách hàng cá nhân. Vi tng tài sn 7,270 t đng, dư n cho vay đt 2,255 t đng, li nhun trưc thu 76,5 t đng, BAOVIET Bank đã hoàn thành các ch tiêu k hoch kinh doanh và dn khng đnh đưc v th nht đnh Bà Nguyn Th Phúc Lâm Thc s Kinh t Ch tch Hi đng qun tr BAOVIET BANK MA in Economics. BOD Chairperson The year 2009 wrapped up with uctuations of the global nancial and economic crisis, which already caused sizable eects on economic development in many countries around the world, including Vietnam. In that circumstance, Vietnam registered a GDP growth rate of just 5.32 percent while its consumer price index (CPI) rose 6.88 percent. The country’s international payment balance plunged seriously. Also, a decline was spotted in export earnings and FDI capital, causing an imbalance between supply and demand in the local foreign exchange market, and leading to big uctuations in the exchange rate. The national economy in general and the banking sector in particular met with considerable challenges in their operation in the year. Receiving a licence authorising its establishment and operation on December 11, 2008, BAOVIET Bank currently is the youngest bank in Vietnam’s banking system. In its rst year of operation, BAOVIET Bank has spared no ef- fort to well accomplish its set goals with major changes recognised in its founding and growing process. On the one hand, BAOVIET Bank has focused on developing its business activities, setting up its organisational structure, employing staers, and making a system of documents and institutional tools to mandate its operation. On the other hand, the bank has also dealt with abnormal developments in the nancial-monetary market. However, BAOVIET Bank’s leadership has made great eorts to orchestrate the bank’s operation and worked out suitable business orientations, aiming to initially strengthen its new apparatus, invest and run the technological system smoothly, develop products, and issue ATM cards successfully to bring convenience and benets for the bank’s clients, and create an important MESSAgE Of ThE BOARD Of DIRECTORS ChAIRpERSON trên th trưng ngânhàng Vit Nam. . Bưc sang năm 2010, BAOVIET Bank cùng vi nhng n lc chung ca Tp đoàn Bo Vit vi phương châm “Nim tin vng chc, Cam kt vng bn” s n lc kin toàn cơ cu t chc, quyt tâm đy nhanh tăng trưng qui mô hot đng, tip tc đu tư mnh m cho vic xây dng và phát trin đi ngũ nhân s, phát trin các sn phm bán l da trên nn tng công ngh thông tin hin đi đ gia tăng năng lc phát trin, tn dng li th mng lưi ca Tp đoàn Bo Vit đ nhanh chóng m rng mng lưi ti các đa bàn kinh t trng đim. Đng thi, nghiên cu áp dng và tăng cưng năng lc qun tr ri ro trong qun lý, điu hành hot đng ngânhàng theo thông l quc t. Năm 2010 là mt năm quan trng vi BAOVIET Bank đ đy mnh phát trin mng lưi các chi nhánh trên c nưc, đng thi m rng và nâng cao cht lưng dch v, tng bưc khng đnh v trí ca mình trên th trưng. D kin BAOVIET Bank s tăng vn điu l lên 3.000 t đng, và tp trung đu tư đi mi v qun tr, tăng cưng thu hút nhân lc kinh nghim quc t trong phát trin mng khai thác và phát trin kênh phân phi. Thay mt Hi đng Qun tr, tôi xin gi li chúc sc khe, li cm ơn chân thành nht ti các Quý C đông, Quý Khách hàng đã song hành cùng BAOVIET Bank trong sut thi gian qua. Hi đng Qun tr, Ban Điu hành và toàn th cán b, nhân viên BAOVIET Bank s không ngng hc hi, đoàn kt sáng to, quyt tâm thc hin các ch tiêu kinh doanh đ gia tăng giá tr cho C đông và mong mun tip tc nhn đưc s tin tưng, ng h và hp tác ca Quý C đông, Quý Khách hàng cùng vi Quý cơ quan qun lý Nhà nưc trong thi gian ti. imperative to increase the number of individual clients. With total assets worth 7,270 billion VND, total loans hitting 2,255 billion VND, a prot before tax of 76.5 billion VND, BAOVIET Bank has fullled all its set targets and step by step secured its position in Vietnam’s banking market. Entering the year 2010, together with the BaoViet Group’s concerted eorts, BAOVIET Bank will continue to uphold the motto “your trust, our commitment” to make greater eorts to reinforce its organisational structure. The bank is full of determination to speed up the expansion of operation scope, continue to invest heavily in the development of human resources and cutting-edge IT-based retail products to enhance its development capacity, and take the advantage of the BaoViet Groups’s network to quicken the expansion of its network in key economic locations. Also, at the same time, it will study, apply and enhance risk management capacity in managing and executing its operations in line with international norms. The year 2010 is important for BAOVIET Bank to accelerate its expansion of network and branches nationwide, broaden and raise the quality of its services to step by step conrm its position in the market. The bank plans to increase its charter capital to 3 trillion VND and concentrate on renewing man- agement methods and employing more human resources who have international experiences to serve the bank’s goal of developing and exploiting distribution channels. On behalf of the Board of Directors, I would like to extend my regards and the most sincere thank to the shareholders and customers who have stood side by side with BAOVIET Bank in the recent past. The Board of Directors, the Management Board, and the whole sta of BAOVIET Bank will unite, be creative, and resolute to work for more benets for the shareholders. We wish to continue to get trust, support and cooperation from you - shareholders, customers and the State management agencies in the coming time. Nguyn Th Phúc Lâm Ch tch Hi đng Qun tr / Board of Directors Chairwoman Annual Report 20098 Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báocáo thưng niên2009 9 H thng ngânhàng Vit nam đã có mt thi gian dài phát trin, đn nay c nưc đã có trên 40 ngânhàng Vit nam, gn 50 ngânhàng và chi nhánh ngânhàng nưc ngoài, ngânhàng liên doanh và hàng chc t chc tín dng phi ngân hàng. Ra đi trong hoàn cnh đó, BAOVIET Bank đã xác đnh chin lưc hot đng vi vic tp trung to dng mt nn tng vng chc ngay t đu đ nhanh chóng tăng qui mô hot đng, m rng th phn đ sm có đưc v th vng vàng trong h thng ngânhàng Vit nam. Vi đnh hưng phát trin thành ngânhàng bán l, BAOVIET Bank đã đt ra k hoch tp trung đu tư vào công ngh, nhanh chóng phát trin mng lưi và các kênh phân phi hin đi, phát trin danh mc sn phm, dch v đa dng cho mi đi tưng khách hàng, trong đó đc bit chú ý đn các sn phm ngânhàng bán l. Tuy nhiên, trong nhng năm đu, BAOVIET Bank ưu tiên hưng đn đi tưng khách hàng là doanh nghip ln đ to s phát trin nhanh chóng v qui mô song song vi vic bt đu xây xng nn tng khách hàng cá nhân. Bt đu hot đng trong s khó khăn ca nn kinh t đt nưc trong bi cnh khng hong và suy thoái toàn cu, nhưng BAOVIET Bank đã t tin, thc hin các bưc đi vng chc đ đt đưc các kt qu kh quan ngay trong năm đu hot đng. S khi đu thành công s to đà cho s phát trin mnh m và vng chc ca BAOVIET Bank da vào nhng nhân t thành công cơ bn sau đây : Mô hình t chc tin tin hưng ti thông l quc t, theo đó ngânhàng đưc t chc và vn hành theo nguyên tc qun lý tp trung cao, b máy ca ngânhàng s đưc cu trúc hp lý bo đm s tách bch gia các chc năng “phát trin kinh doanh” – “qun lý ri ro và phê duyt” – và “tác BÁOCÁO CA TNG GIÁM ĐC Vietnam’s banking system has been developing robustly in the recent time, presently consisting of 40 local banks, nearly 50 foreign banks and branches of foreign banks, joint venture banks and dozens of non-banking credit organizations. Born in that context, BAOVIET Bank has formulated an operation strategy that seeks to establish a nancially-sound foundation to quickly scale up its scope of operation and seize more market shares so that to secure a rm postition in the Vietnamese banking system. Orienting to become a retail bank, BAOVIET Bank has set out a plan that will concentrate on investing in technologies to enable it to rapidly develop a network of modern distribution channels and oer diverse products and services, especially retail banking products, to clients of all kinds. However, in the rst years of its operation, the bank will give its priority to clients, which are large businesses, for quickly expanding its operation scope in parallel with starting to lay a foundation to serve individual clients. Beginning to operate amidst the national economy’s diculties striken by the global economic crisis and recession, BAOVIET Bank showed its condence in making well-grounded moves to reap optimistic outcomes right in the rst year of operation. A successful start will create an impetus for BAOVIET Bank to gain strong and rm developments in the future that will be based on the following basic sucessful elements: A modern operational model adhering to international norms – accordingly, the bank will be organised and operat- ing in a highly-centralized management principle. The bank’s apparatus will be structured to operate in a manner that ensures that its functions of “revenues generation (front oce)”, “risk management and supervision (middle oce)” ChIEf ExECUTIVE OffICER’S REpORT Phan Đào Vũ Tng Giám đc / CEO nghip”. Mô hình này đưc kin to ngay t trưc khi ngânhàng đi vào hot đng và chc s h tr cho ngânhàng đy nhanh tc đ tăng trưng đng thi kim soát ri ro mt cách hiu qu bo đm cho s phát trin bn vng ca ngân hàng. Công ngh ngânhàng hin đi, bo đm vn hành thông sut toàn h thng, đáp ng yêu cu qun lý tp trung và giao dch trc tuyn. H thng công ngh ca BAOVIET Bank đã đưc chú ý phát trin ngay t đu vi h thng core banking hin đi và các gii pháp phù hp h tr phát trin sn phm, phát trin các kênh giao tip đin t, các kênh phân phi đa dng và h tr cho vic nâng cao cht lưng dch v ngân hàng. Sn phm đưc phát trin đa dng ngay t đu vi s kt hp hài hòa gia các sn phm truyn thng và các sn phm bán l đáp ng nhu cu ngày càng tăng c v s lưng và cht lưng ca mi đi tưng khách hàng. BAOVIET Bank đc bit chú ý đn vic phát trin các sn phm ngânhàng đin t (e-banking), các sn phm liên kt ngânhàng – bo him (bancasurance) trong chin lưc phát trin sn phm trưc mt và lâu dài. Ngun nhân lc đưc tuyn chn k lưng vi kin thc, kinh nghim và k năng đáp ng đưc các yêu cu phát trin qui mô nhanh chóng và bo đm tính chun mc và hin đi hot đng ngân hàng. BAOVIET Bank đã xây dng h thng tuyn dng và đào to phù hp vi mt ngânhàng mi hưng ti chun mc, xây dng cơ ch đãi ng gn vi đánh giá hiu qu, xây dng văn hóa doanh nghip vi yu t ct lõi là tính chun mc, to dng môi trưng làm vic chuyên nghip. Vi li th là mt thành viên ca Tp đoàn Bo Vit, vi đnh hưng chin lưc đúng đn và bưc khi đu thành công, vi quyt tâm “mt năm bng mưi năm”, BAOVIET Bank chc chn s s đt đưc nhng thành công vưt trên chng đưng phát trin trưc mt và lâu dài. and “operations (back oce)” operate independently. Already shaped before the bank started operating, this model will denitely assist the bank in speeding up its growth rate and at the same time managing risks eciently for the bank’s sustainable development . Twenty-rst-century banking technology, it will provide safeguards for the bank’s system to hep it run smoothly and meet requirements for centralized management and online transactions. BAOVIET Bank has given attention to develop- ing a forward-looking core banking system and supportive solutions rightly in an early stage of operation. to back up the promotion of products and e-contact links, and a diversity of distribution channels, and also aid the improvement of its banking services. Products – Right from the beginning, the bank has already put forward a wide range of products by combining harmoniously mainstream and retail products to meet clients’ growing demands for both quality and quantity of the products they want. BAOVIET Bank has also paid special attention to developing e-banking and bancassurance products in its development strategies designed for both short and long terms. Human resources – Undergoing a tough selection, the bank’s human resources showed they are qualied in terms of knowledge, experience and skills and able to meet the bank’s requirements of expanding its operation scope and ensuring standardization and modernization of its operation. BAOVIET Bank has developed a recruitment and training system that ts a new bank with standard-looking vision. It has also adopted a mechanism of preferential treatments with regard to work eciency assessment and built up a corporate culture with standardization playing the core to help create a professionalised working environment. Having an advantage of being a member of the BaoViet Group, with a correct strategic orientation, a sucessful kickstart, and a determination to make “one year equal to a decade”, BAOVIET Bank will surely win gains in its short and long term development roadmap. Ông Phan Đào Vũ Thc s Qun tr Kinh doanh Tng Giám đc BAOVIET BANK MBA . CEO Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báocáo thưng niên2009 11Annual Report 200910 Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báocáo thưng niên2009 11 Bo Vit là tp đoàn tài chính – bo him hàng đu ca Vit nam. Vi truyn thng là doanh nghip dn đu nhiu năm trong lĩnh vc bo him, Bo Vit đã phát trin kinh doanh đa ngành, đa lĩnh vc và chuyn sang mô hình tp đoàn t tháng 11 năm 2005 theo quyt đnh s 310/2005/QĐ-TTg ca Th tưng Chính ph. Các lĩnh vc kinh doanh chính hin nay ca Tp đoàn Bo Vit là bo him nhân th (vi hơn 40 sn phm), bo him phi nhân th (vi hơn 80 sn phm), tái bo him nhân th và phi nhân th, đu tư tài chính, qun lý qu đu tư, chng khoán, ngânhàng và kinh doanh bt đng sn. Tp đoàn Bo Vit có 03 công ty con s hu 100% vn là Tng Công ty Bo him Bo Vit, Tng Công ty Bo Vit Nhân th và Công ty TNHH Qun lý Qu Bo Vit. Các công ty con khác do Tp đoàn chim s hu chi phi bao gm Công ty C phn Chng khoán Bo Vit, NgânhàngThương mi C phn Bo Vit, Công ty C phn Đu tư Bo Vit và Công ty TNHH Bo Vit – Âu Lc. Tp đoàn cũng có hai đơn v hch toán ph thuc là Trung tâm Đào to Bo Vit và Ban qun lý các D án đu tư xây dng cơ bn Bo Vit. Tp đoàn Bo Vit đưc c phn hóa t tháng 5 năm 2007 theo chương trình c phn hóa ca Nhà nưc và niêm yt trên th trưng chng khoán tháng 6 năm 2009. Đn 31.12.2009, vn điu l ca Tp đoàn Bo Vit là 5,730 t đng, trong đó vn nhà nưc chim 77% và đi tác chin lưc là Tp đoàn HSBC Insurance chim 18%; tng tài sn là 10,368 t đng; doanh thu là 900 t đng; và li nhun sau thu là 801 t đng. C phiu ca Tp đoàn Bo Vit hin đưc niêm yt ti S giao dch chng khoán TP. H Chí Minh (HOSE) vi mã chng khoán là BVH. GII THIU V CÁC C ĐÔNG GÓP VN Các c đông sáng lp ca BAOVIET Bank bao gm Tp đoàn Bo Vit chim 52% vn điu l, Tng Công ty sa Vit Nam (Vinamilk) chim 8%, Công ty C phn Tp đoàn công ngh CMC chim 9,9 % cùng vi mt s c đông là các t chc có uy tín khác trong nưc. The founding shareholders of BAOVIET Bank are the BaoViet Holdings, which holds 52 percent of the bank’s charter capital, the Vietnam Milk Corporation (Vinamilk), which accounts for 8 percent of the bank’s charter capital, the CMC Technology Group Joint Stock Company, which accounts for 9.9 percent of the bank’s charter capital, and other shareholders who are prestigious entities in the country. BaoViet Holdings is Vietnam’s leading nacial-insurance group. Leading others in the eld of insurance for years, BaoViet has embarked on multi-sectoral and multi-eld business and changed its business line to operate in a group model since November 2005 in line with the Prime Minister’s deci- sion 310/2005/QD-TTg. The BaoViet Holdings’ main business lines are life insurance (with more than 40 products), non-life insurance (with over 80 products), and non-life reinsurance, nancial investment, investment fund management, securities, banking and real estate. The BaoViet Holdings owns 100 percent capital in three subsidiary companies, namely the BaoViet Insurance Corporation, the BaoViet Life Insurance Corporation, and the BaoViet Fund Management Co. Ltd. It holds the dominant capital rate in other subsidiaries, including the BaoViet Securities Joint Stock Company, the BaoViet Commercial Joint Stock Company, the BaoViet Investment Joint Stock Company and the Bao Viet-Au Lac Co. Ltd. The Holdings also has two dependently-accounting units - the BaoViet Training Centre and the BaoViet Major Construction Project Management Unit. The BaoViet Holdings underwent equitisation in May 2007 under the State’s equitisation programme and listed its shares on the stock market in June, 2009. By December 31, 2009, the Holdings’ charter capital was 5.730 billion VND, of which the State capital accounted for 77 percent and the HSBC Insurance, 18 percent. Its total assets were worth 10.368 billion VND, a revenue, 900 billion VND and a prot after tax, 801 billion VND. The BaoViet Holdings’ share is currently listed on the Ho Chi Minh Stock Exchange (HOSE) under the code name BVH. INTRODUCTION Of ShAREhOLDERS Deputy Prime Minister Nguyen Sinh Hung, Finance Minister Vu Van Ninh, State Bank Vice Governor Tran Minh Tuan and BAOVIET leaders at the inauguration ceremony of BAOVIET Bank. Phó Th tưng Chính ph Nguyn Sinh Hùng, B trưng B Tài Chính Vũ Văn Ninh, Phó Thng đc Ngânhàng Nhà nưc Trn Minh Tun và lãnh đo Tp đoàn Bo Vit , BAOVIET Bank ti L ra mt BAOVIET Bank Deputy Finance Minister Nguyen Huu Chi and BAOVIET Holdings’ Board Members at the inauguration ceremony of BAOVIET Holdings’ new logo. Th trưng B Tài chính Nguyn Hu Chí và đi din Hi đng qun tr Tp đoàn Bo Vit ti L ra mt thương hiu mi ca tp đoàn Bo Vit. Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báocáo thưng niên2009 13Annual Report 200912 Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báocáo thưng niên2009 13 GII THIU V CÁC C ĐÔNG GÓP VN Trong nhiu năm lin k t năm 2002 đn nay, CMC luôn nm trong danh sách 5 công ty công ngh thông tin và vin thông hàng đu Vit Nam. CMC chuyn sang mô hình tp đoàn t tháng 2 năm 2007 và hin có 07 công ty con, 02 công ty liên doanh và 01 công ty liên kt, hot đng trong các ngành như sn xut máy tính, gii pháp phn mm, tích hp h thng, phân phi, dch v vin thông, an ninh thông tin… Sn phm và dch v ca CMC luôn là nhng thương hiu uy tín nht và đưc yêu thích nht do các hip hi, t chc chuyên ngành uy tín và khách hàng bu chn. Đn 31.12.2009, vn điu l ca CMC là 635 t đng; tng tài sn là 2,166 t đng; doanh thu là 3,486 t đng; và li nhun sau thu là 123 t đng. CMC đã niêm yt trên th trưng chng khoán t tháng 1 năm 2010. C phiu ca CMC hin đưc niêm yt ti S giao dch chng khoán TP. H Chí Minh (HOSE) vi mã chng khoán CMG. Công ty Cổ phần Tập đoàn công nghệ CMC Consecutively since 2002, CMC has always been in Vietnam’s top ve in IT and telecommmunication. Converting into a group model in February 2007, Vinamilk currently possesses seven subsidiary companies, two joint venture companies, and one integrated company, involving in the production of computers, software solutions, integrated systems, distribution, telecommunication services, information security and others. CMC’s products and services are proven to be most preferred by prestigious professional associations and organisations and clients. By December 31, 2009, CMC’s charter capital was 635 billion VND. It had a total asset value of 2.166 billion VND, a revenue of 3.486 billion VND, and a post-tax prot of 123 billion VND. CMC has listed its shares on the bourse since January 2010. CMC’s share is currently listed on the Ho Chi Minh Stock Exchange (HOSE) under the code name CMG. INTRODUCTION Of ShAREhOLDERS CMC Technology Group Joint Stock Company Vinamilk là doanh nghip hàng đu ca Vit nam trong lĩnh vc kinh doanh sa và các sn phm t sa vi th phn vào khong 40% và tc đ tăng trưng doanh thu 20% mi năm. Ngoài lĩnh vc sn xut kinh doanh chính là sa và các sn phm t sa, trong vài năm gn đây, Vinamilk còn m rng hot đng sang lĩnh vc kinh doanh bt đng sn và y t. Hin nay, Vinamilk đã chuyn sang mô hình qun lý tp đoàn vi 11 nhà máy/xí nghip, 01 phòng khám, 04 công ty con, 01 công ty liên kt và 02 cơ s kinh doanh đng kim soát. Vinamilk cũng đã đưc c phn hóa t tháng 11 năm 2003 theo chương trình c phn hóa ca nhà nưc và niêm yt trên th trưng chng khoán tháng 1 năm 2006. Đn 31.12.2009, vn điu l ca Vinamilk là 3,513 t đng, trong đó vn nhà nưc chim 47.6% và vn góp ca các c đông nưc ngoài là 42.9%; tng tài sn là 8,531 t đng; doanh thu là 10,821 t đng; và li nhun sau thu là 2,376 t đng. C phiu ca Vinamilk hin đưc niêm yt ti S giao dch chng khoán TP. H Chí Minh (HOSE) vi mã chng khoán VNM. Công ty Cổ phần Sữa Việt nam (Vinamilk) Vinamilk is Vietnam’s leading enterprise in milk and dairy products, holding 40 percent of the market share and posting a revenue growth rate of 20 percent a year. Besides its major business lines in milk and milky products, Vinamilk has in recent years expanded its operation to real estate development and health care. At present, Vinamilk is operating as a group with 11 factories/mills, one medical clinic, four subsidiary companies, one integrated company and two co-managed business establishments. Vinamilk was equitised in November 2003 under the State’s equitisation programme and listed its shares on the bourse in January 2006. By December 31, 2009, Vinamilk’s charter capital was 3.513 billion VND, of which 47.6 percent was contributed by the State and 42.9 percent was contributed by foreign shareholders. Vinamilk’s total assets were worth 8.531 billion VND, and it had a revenue of10.821 billion VND and a prot after tax of 2.376 billion VND. Vinamilk’s share is currently listed on the Ho Chi Minh Stock Exchange (HOSE) under the code name VNM. Vietnam Milk Joint Stock Company (Vinamilk) Annual Report 200914 Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báocáo thưng niên2009 15 CƠ CU QUN TR NGÂNHÀNG BO VIT BAN ĐIU HÀNH Ban điu hành ca BAOVIET Bank hi t các thành viên đưc đào to căn bn trong và ngoài nưc, tng đm nhn nhng v trí quan trng ti các đnh ch tài chính có uy tín ti Vit Nam. BAN KIM SOÁT /SUpERVISORy BOARD Ông Phan Đào Vũ Tng Giám đc C nhân Kinh t, Thc s Qun tr Kinh doanh Chief Executive Ocer Phan Dao Vu BA in Economics and MBA Ông Vũ Đc Nhun Giám đc Khi Qun lý ri ro C nhân Kinh t Chief Risk Ocer Vu Duc Nhuan BA in Economics Ông Tôn Quc Bình Giám đc Khi Công ngh Thông tin Tin s Tin hc Chief Information Ocer Ton Quoc Binh PhD in IT Bà Nguyn Th Nguyt Thu Giám đc Khi Kinh doanh Tin t C nhân Kinh t, Thc s Ngânhàng Tài chính Chief Treasury Ocer Nguyen Thi Nguyet Thu BA in Economics, MA in Banking&Finance Bà Lê Anh Phương Thành viên chuyên trách Ban Kim soát C nhân Kinh t Full-time Member Le Anh Phuong BA in Economics Ông Lê Thanh Sơn Trưng Ban Kim soát C nhân Kinh t Head Le Thanh Son BA in Economics Ông Trn Hoài Phương Thành viên chuyên trách Ban Kim soát C nhân Kinh t Full-time Member Tran Hoai Phuong BA in Economics Ông Võ Văn Cưng Giám đc Khi Tác nghip Thc s Qun tr Kinh doanh, Thc s Kinh t Chief Operations Ocer Vo Van Cuong MBA and MA in Economics Ông Trn Xuân Qung Giám đc Khi Ngânhàng Doanh nghip C nhân Kinh t, Thc s Qun tr Kinh doanh Chief Corporate Banking Ocer Tran Xuan Quang BA in Economics and MBA Bà Vũ Thc Quyên K toán trưng, Giám đc Ban Tài chính K toán Chief Accountant, Vu Thuc Quyen BA in Economics MANAGEMENT BOARD BAOVIET Bank’s Management Board gathers those who have been trained intensively inside and outside the country and used to hold key positions in prestigious nancial institutions in Vietnam BAOVIET BANk’S MANAgEMENT STRUCTURE Ông Nguyn Hng Tun Giám đc S Giao dch C nhân Lut, Thc s Qun tr Kinh doanh Transaction Director Nguyen Hong Tuan BA in Law and MBA Ông Trương Văn Huỳnh Giám đc BAOVIET Bank Tp. HCM C nhân Kinh t, C nhân Lut BAOVIET Bank Ho Chi Minh Branch Director Truong Van Huynh BA in Economics and Law HI ĐNG QUN TR Hi đng qun tr BAOVIET Bank quyt đnh chin lưc, k hoch phát trin trung hn và k hoch hàng năm ca ngân hàng. Hi đng qun tr thông qua các vn đ t chc, b máy điu hành ca toàn ngân hàng; đưa ra các quyt đnh v thành lp các đơn v thuc BAOVIET Bank; ban hành các quy ch v t chc, qun tr và hot đng trong ngânhàng theo đúng điu l ca BAOVIET Bank đã đưc Thng đc NHNN chun y theo quyt đnh s 3130/QĐ-NHNN ngày 16/12/2008. Bà Nguyn Th Phúc Lâm Ch tch Hi đng qun tr Thc s Kinh t BOD Chairperson Nguyen Thi Phuc Lam MA in Economics Ông Trương Mc Lâm Phó ch tch Hi đng qun tr Giáo sư, Tin s Khoa hc chuyên ngành Kinh t BOD Vice Chairman Professor Truong Moc Lam PhD in Economics Ông Lê Trung Hưng Phó ch tch Hi đng qun tr C nhân Kinh t BOD Vice Chairman Le Trung Hung BA in Economics Ông Tôn Quc Bình y viên Hi đng qun tr Tin s Tin hc BOD member Ton Quoc Binh PhD in IT Bà Ngô Th Thu Trang y viên Hi đng qun tr Thc s Kinh t BOD member Ngo Thi Thu Trang MA in Economics Ông Dương Đc Chuyn y viên Hi đng qun tr Thc s Tài chính BOD member Duong Duc Chuyen BA in Finance Ông Nguyn Đăng Dim Thành viên đc lp C nhân Kinh t Hàng hi Independent member Nguyen Dang Diem BA in Maritime Economics BOARD OF DIRECTORS BOD The Board of Directors of BAOVIET Bank decides the bank’s strategy, medium-term development plans and annual plans. It endorses a spectrum of organisational and managing issues, determine the establishment of BAOVIET Bank’s subsidiary units, and issues regulations on the bank’s organisation, governance and operation in line with BAOVIET Bank’s statute that was approved by the Governor of the State Bank of Vietnam in Decision 3130/QG-NHNN dated December 16, 2008. Annual Report 200916 Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báocáo thưng niên2009 17 Mô hình t chc có nh hưng quan trng đn s phát trin bn vng ca mt ngânhàngthương mi, bo đm các điu kin thích hp cho tăng trưng và qun lý ri ro. Ngay t đu BAOVIET Bank đã đưc t chc vi mt cu trúc hin đi theo nhng nguyên tc cơ bn sau: • Tách bch chc năng “to doanh thu”, “qun lý ri ro” và tác nghip trong cơ cu t chc; • Qun lý tp trung v Hi s chính, theo đó chi nhánh thc s đưc coi là đim bán hàng; • Hi s chính phi thc s mnh vi b máy nhân s đ năng lc và cơ ch vn hành hiu qu đ phát huy đưc vai trò qun lý tp trung toàn h thng. CNTT IT CÁC CHI NHÁNH/ BRANCHES MT S KT QU KINH DOANH CH YU MÔ HÌNH T CHC An organisational model can have an important eect on a commercial bank’s sustainable development while also ensuring proper conditions are readied for its growth and risk management. Right from the beginning, BAOVIET Bank was organised in a present-day structure based on the following basic principles: • Functions “revenue generation’, “risk management” and operations run separately in the organisational structure; • The Headquarters applies centralized management and branches are trully regarded as points of sales; • The Headquarters must be strong with a qualied sta and an eective operating mechanism to maximise its centralised management over the entire system. ORgANISATIONAL STRUCTURE /kEy fINANCIAL RESULTS 7,270 3,514 1,709 2,256 3,644 76,5 63,1 33,8 187 5,000 2,152 800 1,500 2,070 45,0 147,46 163,29 213,63 150,40 176,04 170 Tổng tài sản Total assets Huy động các TCKT và Dân cư Deposits from corporates and individuals Tiền gửi đi vay của các TCTD Deposits under lien by credit organizations Cho vay các TCKT và dân cư Loans to corporates and individuals 1 2 3 4 Tiền gửi, cho vay các TCTD Deposits, loans by credit organizations Lợi nhuận trước thuế Pre-tax prot Lợi nhuận sau thuế Net prot 5 6 7 Một số chỉ tiêu chínhSTT Thực hiện năm 2009 Kế hoạch 2009 % Thực hiện/KH Đơn vị tính: Tỷ đồng Major targetsNo. Implemented in 2009 Plan 2009 Completion/pct Monetary unit: billion VND Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báocáo thưng niên2009 19Annual Report 200918 Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báocáo thưng niên2009 19 1,936 1,325 500 - 3,051 2,027 514 1,784 158% 153% 103% Huy động vốn Corporate Deposits Dư nợ Corporate Loans Doanh số thanh toán quốc tế International settlement turnover Doanh số thanh toán trong nước Local settlement turnover 1 2 3 4 Khoản mụcSTT Kế hoạch 2009 Thực hiện đến 31/12/2009 Tỷ lệ hoàn thành Đơn vị tính: Tỷ đồng Monetary unit: billion VND ItemsNo Plan 2009 Implemented by Dec 31,2009 Completion/pct Chính sách phát trin Hot đng Ngânhàng doanh nghip đóng vai trò quan trng cho phát trin kinh doanh ngânhàng giai đon đu. Đ phát trin kinh doanh Ngânhàng doanh nghip, trong năm đu hot đng BAOVIET Bank ch trương hưng ti các khách hàng là doanh nghip ln và va, đc bit là các doanh nghip hàng đu trong các lĩnh vc sn xut công nghip và xut nhp khu, khai thác các cơ hi hp tác vi các khách hàng là c đông đ thc hin các dch v thanh toán, ngoi hi và bán chéo sn phm, đc bit là các sn phm liên kt ngânhàng – bo him Mt s kt qu ni bt Trong năm hot đng đu tiên BAOVIET Bank đã phát trin và cung cp đy đ các sn phm truyn thng cho các khách hàng doanh nghip như Huy đng vn, Thanh toán, Tài tr vn lưu đng, Tài tr thương mi, Tài tr d án, Bo lãnh v.v BAOVIET Bank cũng đã và đang nghiên cu, phát trin và trin khai các sn phm mi như Sinh li ti ưu, Qun lý tài khon tp trung, Bao thanh toán đ tăng tin ích cho các khách hàng doanh nghip. Bên cnh công tác bán hàng, công tác h tr kinh doanh cũng đóng vai trò rt quan trng. Khi Ngânhàng doanh nghip đã kt hp vi Khi Qun lý ri ro đưa ra nhng đnh hưng phát trin kinh doanh theo ngành ngh, chính sách lãi sut phù hp vi tình hình th trưng đ to điu kin cho vic trin khai tip cn các khách hàng. Sau mt năm hot đng, BAOVIET Bank đã ch đng và phát huy ti đa nhng li th riêng đ thit lp quan h đi tác vi hu ht các đnh ch tài chính trong nưc và nhiu ngânhàng quc t. Tng quan v các ch tiêu kinh doanh năm 2009, Khi Ngânhàng doanh nghip đã đt và vưt mc k hoch đ ra. NGÂNHÀNG DOANH NGHIP Development policy Commercial banking plays an important role in a bank’s rst-stage business development. To promote the development of commercial banking service, BAOVIET Bank has in its rst year of operation planned to target clients which are big and medium-sized businesses, especially leading enterprises involved in the industrial sector, and import and export activities. It has set to tap opportunities to partner with those clients who are the bank’s shareholders in performing payment services, foreign exchange activities, and cross- selling of products, particularly bancassurance. Outstanding achievements In its rst year of operation, BAOVIET Bank has developed and provided all mainstream products to corporate clients, such as capital mobilization, payments, working capital funding, trade funding, project funding, and guarantee, etc. BAOVIET Bank has also been studying, developing and carrying out new products, such as optimal prot, account centralized management, and payment support so that to ring more convenience and benet to corporate clients. In addition to sales, business support also holds a crucial part. Accordingly, the Commercial Banking division has collaborated with the Risk Management division to outline orientations for the development of forward-sector and branch business line, oering appropriate interest rates that keep up with developments in the market in order to create conditions for the bank to gain access to its clients. After one year of operation, BAOVIET Bank has raised the sense of initiative and maximized its own advantages to establish partnerships with almost all nancial institutions inside the country and many international banks. Reviewing its business targets in 2009, the Commercial Banking division achieved and even surpassed its set plan. COMMERCIAL BANkINg [...]... lập”) đến ngày 31 tháng 12 năm 2009 của NgânhàngThương mại Cổ phần BảoViệt ( Ngânhàng ) theo các Chuẩn mực Kiểm toán Việt Nam và Chuẩn mực Kiểm toán Quốc tế được áp dụng tại Việt Nam mà từ đó các báocáo tài chính tóm tắt kèm theo đã được lập ra Báocáo kiểm toán của chúng tôi được lập vào ngày 15 tháng 03 năm 2010 đã đưa ra ý kiến là các báocáo tài chính mà từ đó các báocáo tài chính tóm tắt đã được... nhất quán với các báocáo tài chính mà từ đó các báocáo tài chính tóm tắt này được lập ra Để có thể hiểu rõ hơn về tình hình tài chính của Ngânhàng và kết quả hoạt động kinh doanh trong niên độ cũng như về phạm vi của công việc kiểm toán, các báocáo tài chính tóm tắt phải được xem xét cùng với các báocáo tài chính mà từ đó các báocáo tài chính tóm tắt này đã được lập ra cùng với báocáo kiểm toán... triển mạnh hoạt động Bancassurance; ngânhàng đã triển khai mạnh mẽ việc bán các sản phẩm bảo hiểm thông thường cho khách hàng doanh nghiệp và cá nhân, đồng thời thiết kế các sản phẩm liên kết Bảo hiểm – Ngânhàng để tăng thêm tính đa dạng và hấp dẫn của những sản phẩm ngânhàng truyền thống Trong năm 2009, trên cơ sở hợp tác với các đơn vị thuộc Tập đoàn BảoViệt cả về bảo hiểm nhân thọ và phi nhân thọ,... 28 Annual Report 2009 038 3550 669 Báo cáothườngniên 2009 29 Niềm tin vững chắc, cam kết vững bền Your trust, our commitment BÁOCÁO KIỂM TOÁN ĐỘC LẬP AUDITED FINANCIAL STATEMENTS Kính gửi: Hội đồng Quản trị và Ban Điều hành NgânhàngThương mại Cổ phần BảoViệt To: Board of Directors and Board of Management of BaoViet Commercial Joint Stock Bank Chúng tôi đã kiểm toán các báocáo tài chính cho... Report 2009 Báo cáothườngniên 2009 31 Niềm tin vững chắc, cam kết vững bền Your trust, our commitment BÁOCÁO TÀI CHÍNH KIỂM TOÁN AUDITED FINANCIAL STATEMENTS BẢNG CÂN ĐỐI KẾ TOÁN tại ngày 31 tháng 12 năm 2009 BALANCE SHEET as at 31 December 2009 Notes 31/12 /2009 VNĐ 31/12 /2009 VND ASSET TÀI SẢN 32.183.579.905 Cash and cash equivalents 3 32.183.579.905 Tiền gửi tại Ngânhàng Nhà nước Việt Nam (“NHNN”)... Hà Nội, Việt Nam Ngày 15 tháng 03 năm 2010 36 Annual Report 2009 Báo cáothườngniên 2009 37 Niềm tin vững chắc, cam kết vững bền Your trust, our commitment BÁOCÁO TÀI CHÍNH KIỂM TOÁN AUDITED FINANCIAL STATEMENTS BÁOCÁO KẾT QUẢ HOẠT ĐỘNG KINH DOANH cho giai đoạn từ ngày thành lập đến ngày 31 tháng 12 năm 2009 INCOME STATEMENT for the period from the date of establishment to 31 Demcember 2009 Giai... Accountant Hà Nội, Việt Nam Ngày 15 tháng 03 năm 2010 38 Annual Report 2009 Báo cáothườngniên 2009 39 Niềm tin vững chắc, cam kết vững bền Your trust, our commitment BÁOCÁO TÀI CHÍNH KIỂM TOÁN AUDITED FINANCIAL STATEMENTS BÁOCÁO LƯU CHUYỂN TIỀN TỆ cho giai đoạn từ ngày thành lập đến ngày 31 tháng 12 năm 2009 CASH FLOW STATEMENT for the period from the date of establishment to 31 Demcember 2009 Giai đoạn... Annual Report 2009Báocáothườngniên2009 41 Niềm tin vững chắc, cam kết vững bền Your trust, our commitment BÁOCÁO TÀI CHÍNH KIỂM TOÁN AUDITED FINANCIAL STATEMENTS BÁOCÁO LƯU CHUYỂN TIỀN TỆ cho giai đoạn từ ngày thành lập đến ngày 31 tháng 12 năm 2009 CASH FLOW STATEMENT for the period from the date of establishment to 31 Demcember 2009 Giai đoạn từ ngày thành lập đến ngày 31/12 /2009 VNĐ LƯU CHUYỂN... Việt Nam Ngày 15 tháng 03 năm 2010 42 Annual Report 2009 Báo cáothườngniên 2009 43 Niềm tin vững chắc, cam kết vững bền Your trust, our commitment THUYẾT MINH CÁC BÁOCÁO TÀI CHÍNH NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS tại ngày 31 tháng 12 năm 2009 và cho giai đoạn từ ngày thành lập đến ngày 31 tháng 12 năm 2009 as at 31 December 2009 and for the period from the date of establishment to 31 December 2009. .. THIỆU VỀ NGÂNHÀNG CORPORATE INFORMATION NgânhàngThương mại Cổ phần BảoViệt (sau đây gọi tắt là Ngânhàng ) là ngânhàngthương mại cổ phần được thành lập tại nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam BaoViet Commercial Joint Stock Bank (herein referred to as “the Bank”) is a joint-stock commercial bank incorporated and registered in the Socialist Republic of Vietnam Thành lập & Hoạt động Ngânhàng . đn nay c nưc đã có trên 40 ngân hàng Vit nam, gn 50 ngân hàng và chi nhánh ngân hàng nưc ngoài, ngân hàng liên doanh và hàng chc t chc tín dng phi ngân hàng. Ra đi trong hoàn cnh. commitment Báo cáo thưng niên 2009 11Annual Report 20091 0 Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báo cáo thưng niên 2009 11 Bo Vit là tp đoàn tài chính – bo him hàng. commitment Báo cáo thưng niên 2009 31Annual Report 20093 0 Nim tin vng chc, cam kt vng bn Your trust, our commitment Báo cáo thưng niên 2009 31 Kính gi: Hi đng Qun tr và Ban Điu hành Ngân