Cách giải thích văn học bằng ngôn ngữ học

225 0 0
Cách giải thích văn học bằng ngôn ngữ học

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

cach giai thich van hoc bang nøơn ngữ học ÈsLẦ ( \ ! B A N Gr oR i CACH GIA! THICH VAN HOC BANG NGON NGU HOC PHANNGOC CACH GIAI THIGH VAN HOC BANG NGON NGU HOC (Tai ban lan thứ nhốt) NHA XUAT BAN TRE HOAN NGHÊNH BẠN ĐỌC GĨP Ÿ PHÊ BÌNH Nhà xuốết bỏn Trẻ 161B Lý Chính Thống qn 3, Tp.HCM Điện thoại: 845596 - 8444289 tmcil: nxofre @hem.vnn.vn Cach giai thich van hoc băng ngôn ngữ học Truyền thống nghiên cứu phê bình văn học Việt Nam có giá trị Cơng trình nây giới thiệu cách tiếp cận mới, dùng Ngơn ngữ học để giải thích hình thức nghệ thuật văn học Người viết cố gắng nêu lên vấn đề tranh luận nội dung hình thức cố gắng trình bày dựa kinh nghiệm học tập Người viết người làm Ngôn ngữ học thiên mặt nhận thức, tức ý đến mặt triết học vấn đẻ Di nhiên, câu chuyện không đơn giản chút nào, theo kinh nghiệm, người viết thiên biện pháp áp dụng mà tránh đ1 sâu vào ngun lý Chúng tơi hy vọng cơng trình góp phần xây dựng cách tìm hiểu hình thức dựa hiểu biết bổ ích, việc giảng dạy ngh1ên cứu, mặt hình thức cịn bị coi nhẹ Chúng tơi khơng giấu giếm sách có chỗ khó nghe, khơng quen với cách nhìn quen thuộc Nhưng khoa học khó lịng khỏi điều bước đầu Một khoa học có đặc điểm sửa đối, chí bác bỏ Người viết làm Ngôn ngư học, hy vọng lý thuyết »ượt gộp trình xây dựng phong cách học tiếng Việt Nếu cơng trình chấp nhận, người viết cho tiếp cơng trình khác cịn khó nghe hơm, khơng ngồi mong muốn ø1úp người đọc có cách tiếp cận có hiệu lực cách nhìn xưa quen thuộc Phần lớn viết xong lâu, khó chỗ làm cho thích hợp với hồn cảnh Nếu có chỗ khơng thích hợp mong bạn đọc thông cảm Từ năm 1958, giảng đạy, phải dịch Sau dịch cơng việc để kiếm sống, tơi tìm hiểu văn đẻ liên quan tới mặt nhận thức Có dịp phát biểu, thử nêu lên ý đè dặt Trong năm 60, tơi trình bày ý riêng phong cách học, lúc cịn gọi tu từ học, thơ Đường, Nguyễn Du sơ sai Cố nhiên không công bố, hay cơng bố phần thiếu giấy, theo giải thích Lúc đầu tơi nghĩ nghiên cứu theo xu hướng nầy, công bố 30 năm sau chết Tơi biết lúc có người cần đên cách nhìn mới, dù khó nghe Vào cuối năm 70, tơi thấy cơng bố cách nhìn hình thức mẹo, không đề cập tới mặt lý luận Tôi thử làm mẹo tả, mẹo dịch, mẹo giảng từ Hán - Việt thây khơng gây tai tiếng Từ sau năm Z5, cơng việc bị gián đoạn băn khoăn khác đến với tơi: cớ nước Việt Nam lại nghèo? Tơi khơng tìm lý khách quan, lý nghèo khổ tơi, tơi tìm hiểu tơi Do đó, tơi sàu vào lịch sử văn hóa nước đối chiếu với Đơng Nam Á giới để tự giải thích cho hiểu Do đó, có cơng trình văn hóa Tơi thích sống sống nhỏ bé, khơng giao du, để hiểu Tơi nghiên cứu tiếng Việt để hiểu cho đỡ hời hợt Tơi tìm hiểu lý làm cho tiếng Việt thơng báo, gây cảm xuic được, mã thồng báo mã cảm xúc đâu ? Cứ dần dan kết tìm hiểu chồng chất lên, tìm hiểu mà thơi Nó khơng phù hợp với người chạy theo vật Cịn người cố tìm hiểu phương pháp bảo “tôi bán nồi mà chưa bán vung” Đung Tơi có “vung” chưa dám bán, sợ ế, gây tai tiếng, lý thuyết tơi theo đuổi khơng giống lý thuyết vân tin dùng Tôi xuất cơng trình nầy, tập hợp chung quanh để mục “Nội dung hình thức”, để chờ đợi Quyển nói phong cách Nguyễn Du tơi thực tình khó nghe, nhờ người Việt yêu Nguyễn Du có thể tất cho điễu kỳ quặc mà đưa Kinh nghiệm nầy giúp tơi bạo dạn hơn, có cơng trình nầy Hy vọng có thể tất, người Việt yêu thơ Đường, thơ câu đối Biết đâu anh em trẻ có người muốn tìm hiểu mã chúng sao? Tơi cố gắng tự tìm hiểu mình, hồn cảnh chiến tranh, tìm hiểu điều ngồi khó khăn, đối tượng tơi khảo sát hồn cảnh tơi Nhờ vậy, tơi có kinh nghiệm Hy vọng nhứng kinh nghiệm không đến nối vô ích Càng nghiên cứu mình, tơi thấy điều nói khơng tin, là, tơi, với tính cách người Việt Nam toán khó giải Tơi cố tìm giải thích sách triết học Huasserl, Heidegger, học dân tộc học bị coi phản động nhà triết Tơi tìm hiểu phương pháp luạn chủ nghĩa Marx, khơng có tham vọng khác tìm cách suy nghi khách quan Trong hoàn cảnh tại, thấy công bố vài chục theo xu hướng nầy khơng vơ ích, nhìn chung, bắt gặp băn khoăn chung Tôi không tin có nhà tu tưởng lại có khả giải đáp vân đề, mà nêu vấn thời đại giải đáp theo yêu Xin bạn đọc biểu cho điều Tơi khơng có giải đáp hết, cố gắng nêu vấn yếu cầu tham vọng trung thực, nghiêm chỉnh, thử đưa cách giải đáp, mà không cho cách giải đáp tiếng nói Chẳng qua nêu vấn đề mà khơng thử đưa giải pháp hóa người khơng có trách nhiệm với thực tế Tơi cảm ơn đời cho phép làm cơng việc Nếu gặp hồn cảnh khác, có lẽ tơi làm khác Nhưng đời cúng ta phải chấp nhận, vui với nó, đồng thời vân khơng thay đổi chí hướng Trong đời tơ1 có nhiều đời bạn tôi, hệ trước tôi, hệ sau Trong tìm hiểu, tơi có băn khoăn bạn Hy vọng bạn thấy băn khoăn đây, bạn muốn lý giải tượng ngơn ngứ, mà nhu cầu cấp bách cơng việc, ban khơng có tìm hiểu ngữ nghĩa Thang 10 1994 Bàn vê phương pháp luận khoa học xã hội “Phương phép luận quon trọng phat minh, Phương phép luận dúng, định dẫn đến phat minh cd gid tri hon nva (L Lando) Khi nói đến phương pháp luận, khơng nói đến phương pháp sử dụng, mà cịn nói đến cát logic an dang sau phương pháp ta sử dụng bối cảnh cơng trình nghiên cứu, giải thích ta sử dụng phương pháp hay ký thuật này, ta lại không sử dụng phương pháp khác hay kỹ thuật khác Mục đích cho người khác đánh giá kiểm tra kết luận đạt Một điều độc đáo khơng có phân chia Phương pháp luận khoa học tự nhiên với Phương pháp luận khoa hoc x4 hoi (KHXH) Karl Pearson (The grammar of &c1- ence) nói: “Phương pháp luận ngành khoa học phương pháp phương pháp 10

Ngày đăng: 05/10/2023, 05:51

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan