1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Hư từ trong ca dao nghệ tĩnh

144 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC VINH BÙI THỊ DUNG HƢ TỪ TRONG CA DAO NGHỆ TĨNH LUẬN VĂN THẠC SĨ NGỮ VĂN VINH - 2010 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC VINH BÙI THỊ DUNG HƢ TỪ TRONG CA DAO NGHỆ TĨNH CHUYÊN NGÀNH: NGÔN NGỮ HỌC MÃ SỐ: 60.22.01 LUẬN VĂN THẠC SĨ NGỮ VĂN Người hướng dẫn khoa học: TS NGÔ VĂN CẢNH VINH - 2010 LỜI CẢM ƠN Để hoàn thành đề tài Hư từ ca dao Nghệ Tĩnh, tơi nhận đƣợc hƣớng dẫn tận tình, chu đáo thầy giáo hƣớng dẫn khoa học: TS Ngô Văn Cảnh Tơi xin đƣợc tỏ lịng biết ơn sâu sắc đến thầy Nhân đây, xin gửi lời cảm ơn chân thành đến thầy, cô giáo tổ Ngôn ngữ, khoa Ngữ văn, khoa đào tạo Sau Đại học - Trƣờng Đại học Vinh Do thời gian có hạn lực thân nên luận văn có hạn chế định Chúng tơi mong nhận đƣợc góp ý thầy, giáo ngƣời quan tâm đến đề tài Xin trân trọng cảm ơn ! Vinh, tháng 12 năm 2010 Tác giả Bùi Thị Dung MỤC LỤC Trang MỞ ĐẦU 1 Lý chọn đề tài Lịch sử nghiên cứu Đối tượng nhiệm vụ nghiên cứu 4 Phương pháp nghiên cứu 5 Đóng góp đề tài Cấu trúc luận văn Chƣơng NHỮNG VẤN ĐỀ LÝ THUYẾT LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI 1.1 Hư từ 1.1.1 Khái niệm hư từ tiêu chí phân loại 1.1.2 Các từ loại hư từ tiếng Việt 1.2 Ca dao Nghệ Tĩnh 12 1.2.1 Vài nét ca dao 12 1.2.2 Về ca dao Nghệ Tĩnh 12 1.3 Các nhân tố giao tiếp quy tắc hội thoại 13 1.3.1 Khái niệm giao tiếp 13 1.3.2 Các nhân tố giao tiếp 13 1.3.3 Khái niệm hội thoại 13 1.3.4 Cấu trúc thoại 13 1.3.5 Các quy tắc hội thoại 15 1.3.6 Giao tiếp hội thoại ca dao Nghệ Tĩnh vai trò hư từ 17 1.4 Lập luận dẫn lập luận 18 1.4.1 Khái niệm lập luận 18 1.4.2 Các dẫn lập luận 18 1.4.3 Lập luận, thuyết phục ca dao Nghệ Tĩnh vai trò hư từ 19 1.5 Nghĩa miêu tả nghĩa tình thái 21 1.5.1 Khái niệm nghĩa miêu tả nghĩa tình thái 21 1.5.2 Các tốn tử tình thái phương tiện biểu thị tình thái 21 1.5.3 Vai trị biểu thị nghĩa tình thái hư từ ca dao Nghệ Tĩnh 24 1.6 Tiểu kết 24 Chƣơng SỰ PHÂN BỐ CỦA HƢ TỪ TRONG CA DAO NGHỆ TĨNH 26 2.1 Sự phân bố phụ từ ca dao Nghệ Tĩnh 26 2.1.1 Kết thống kê phụ từ 26 2.1.2 Ngữ nghĩa phụ từ 29 2.2 Sự phân bố quan hệ từ ca dao Nghệ Tĩnh 58 2.2.1 Kết thống kê quan hệ từ 58 2.2.2 Ngữ nghĩa QHT 61 2.3 Sự phân bố trợ từ ca dao Nghệ Tĩnh 76 2.3.1 Kết thống kê trợ từ 76 2.3.2 Ngữ nghĩa trợ từ 77 2.4 Sự phân bố tình thái từ ca dao Nghệ Tĩnh 84 2.4.1 Kết thống kê tình thái từ 84 2.4.2 Ngữ nghĩa tình thái từ 85 2.5 Tiểu kết 90 Chƣơng VAI TRÒ CỦA HƢ TỪ TRONG CA DAO NGHỆ TĨNH 93 3.1 Giá trị nhận thức hư từ ca dao Nghệ Tĩnh 93 3.1.1 Hư từ giữ vai trò dẫn lập luận ca dao Nghệ Tĩnh 93 3.1.2 Hư từ với tiền giả định hàm ý ca dao Nghệ Tĩnh 94 3.1.3 Hư từ với hiệu lực lập luận thuyết phục ca dao Nghệ Tĩnh 101 3.2 Giá trị biểu cảm hư từ ca dao Nghệ Tĩnh 103 3.2.1 Hư từ biểu thị tình thái hành động nói 103 3.2.2 Hư từ biểu thái tình thái liên cá nhân 106 3.2.3 Hư từ biểu thị tình thái khách quan chủ quan 108 3.3 Vai trò hư từ việc thể đặc trưng ngơn ngữ- văn hố 110 3.3.1 Hư từ với việc thực quy tắc phương châm hội thoại 110 3.3.2 Vai trò hư từ với việc thể tập quán ứng xử giao tiếp qua lời ca dao Nghệ Tĩnh 115 3.4 Tiểu kết 124 KẾT LUẬN 126 CƠNG TRÌNH NGHIÊN CỨU KHOA HỌC CỦA TÁC GIẢ 128 TÀI LIỆU THAM KHẢO 129 PHỤ LỤC DANH MỤC CÁC KÝ HIỆU, CÁC CHỮ VIẾT TẮT CDLL : Chỉ dẫn lập luận CDNT : Ca dao Nghệ Tĩnh CDVN : Ca dao Việt Nam CDXN : Ca dao xứ Nghệ KTCDXN : Kho tàng ca dao xứ Nghệ PT : Phụ từ QHT : Quan hệ từ TGĐ : Tiền giả định TNCDVN : Tục ngữ ca dao Việt Nam TrT : Trợ từ TTT : Tình thái từ TTTT : Tốn tử tình thái MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài 1.1 Hư từ hai mảng lớn hệ thống từ loại tiếng Việt Tuy số lượng đơn vị từ vựng nhóm từ loại hư từ khơng nhiều so với thực từ, hư từ có vai trị vơ quan trọng Chúng khơng có ý nghĩa từ vựng chân thực thực từ chúng có ý nghĩa quan hệ, ý nghĩa ngữ pháp Hư từ có nhiều tác dụng khác nhau: biểu thị ý nghĩa ngữ pháp phụ thể tình thái khác người nói; phương tiện nối kết từ với từ, câu với câu; biểu thị cảm xúc nhấn mạnh 1.2 Ngôn ngữ nghệ thuật với phẩm chất đặc trưng tính hình tượng, tính thẩm mĩ, tính biểu cảm thường có chỗ cho hư từ, người ta đề cập đến vai trị Tuy nhiên văn nghệ thuật khơng kết hợp đơn từ ngữ mà có tính “cộng hưởng, giao thoa” lẫn nhau, khơng thể phủ nhận vai trị hư từ xuất đặc biệt tác phẩm thơ ca 1.3 Trong ca dao Nghệ Tĩnh, xuất dày đặc hư từ tiếng Việt nói chung hư từ địa phương nói riêng làm cho ca dao Nghệ Tĩnh có nét riêng biệt Thơ ca dân gian Nghệ Tĩnh nói chung, ca dao Nghệ Tĩnh nói riêng nhiều nhà nghiên cứu văn học ngôn ngữ học quan tâm, chưa có cơng trình sâu nghiên cứu vai trị hư từ Vì lí trên, chúng tơi mạnh dạn tìm hiểu hư từ ca dao Nghệ Tĩnh nhằm khẳng định rõ nét vai trò hư từ văn nghệ thuật nói chung văn ca dao Nghệ Tĩnh nói riêng Lịch sử nghiên cứu Nghiên cứu hư từ tiếng Việt, từ lâu nhiều cơng trình đề cập tới Có thể kể đến cơng trình tác giả như: Phan Khơi, Trần C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Trọng Kim, Nguyễn Hiệt Chi, Lê Thước, Nguyễn Tài Cẩn, Diệp Quang Ban, Đinh Văn Đức, Nguyễn Kim Thản, Nguyễn Anh Quế, Hồ lê, Lưu Vân Lăng, Cao Xuân Hạo, Đái Xuân Ninh, Hoàng Tuệ, Phan Thiều, Lê Biên, Đỗ Thị Kim Liên Lê Biên “Từ loại tiếng Việt đại” dành hẳn chương II phân chia hệ thống từ loại tiếng Việt Tác giả đưa khái niệm hư từ phân loại kỹ lưỡng từ loại hư từ tiếng Việt Sự trình bày tác giả từ đặc trưng đến tiểu loại hoạt động nhóm từ Diệp Quang Ban “Ngữ pháp tiếng Việt” bàn đến vấn đề từ loại chương V Sau nhìn lại vấn đề nguyên tắc phân chia từ loại tên gọi lớp từ tác giả khác, tác giả đưa tiêu chí phân định từ loại đưa bảng từ loại hư từ Đinh Văn Đức với cơng trình “Ngữ pháp tiếng Việt” (từ loại) không chia từ loại thành hai mảng lớn nhiều tác giả mà chia từ loại thành ba lớp: thực từ, hư từ, tình thái từ Nguyễn Anh Quế với chuyên luận riêng hư từ “Hư từ tiếng Việt đại” tổng kết ý kiến tác giả trước bàn hư từ đưa nguyên tắc, sở việc phân định hư từ tiếng Việt Tác giả đề cập đến ý nghĩa chức hư từ, đưa tiêu chí bước phân chia hư từ; miêu tả nhóm hư từ, hư từ kỹ lưỡng, khác hư từ nhóm đặt văn cảnh cụ thể, có kiến giải rõ ràng PGS.TS Đỗ Thị Kim Liên với cơng trình “Ngữ pháp tiếng Việt” phân hư từ thành bốn từ loại: phụ từ, quan hệ từ, tình thái từ trợ từ Tác giả từ khái niệm đến tiêu chí phân chia hư từ thành tiểu nhóm cụ thể miêu tả nhiều hư từ Bảng phân loại hư từ cô Đỗ Thị Kim Liên dễ hiểu giúp ích cho chúng tơi nhiều tiến hành nghiên cứu đề tài Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Nghiên cứu ca dao Nghệ Tĩnh có nhiều cơng trình khác nghiên cứu từ hình thức đến nội dung Có thể kể đến cơng trình,các luận án, luận văn, nghiên cứu tác giả: Nguyễn Đổng Chi, Ninh Viết Giao, Nguyễn Nhã Bản, Hoàng Trọng Canh, Trương Xuân Tiếu, Ngô Văn Cảnh, Nguyễn Phương Châm Tuy nhiên, có hai cơng trình nghiên cứu liên quan trực tiếp đến đề tài công trình TS Ngơ Văn Cảnh PGS.TS Hồng Trọng Canh Trong luận án “Đặc trưng hình thức thể thơ dân gian Nghệ Tĩnh”, TS Ngô Văn Cảnh nhận xét: “Sử dụng hư từ để thể tình thái với mục đích tu từ biện pháp trội thể thơ ca dân gian xứ Nghệ Các hư từ dùng để thể tình thái với mục đích tu từ thơ ca dân gian Nghệ Tĩnh phụ từ, quan hệ từ tình thái từ (gồm trợ từ, tiểu từ tình thái thán từ)” [10, tr 178] Sau phân tích vai trị phụ từ, tình thái từ, quan hệ từ việc biểu thị nghĩa tình thái, tác giả đưa nhận xét: “Cứ 10 lời ca dao xứ Nghệ có tới lời thể tình thái hư từ Hát ví đồng Hà Bắc có lời cịn ca dao Quảng Bình có lời Lời ca dao xứ Nghệ thường không mượt mà ca dao xứ Bắc Hành vi ngôn ngữ trực tiếp dùng phổ biến hành vi ngơn ngữ gián tiếp Biện pháp thể tình thái hư từ kết hợp chặt chẽ sắc thái biểu cảm với nghĩa miêu tả lời thơ” [10, tr 183] Tác giả đồng thời nhấn mạnh vai trị biện pháp thể tình thái câu hư từ với việc tổ chức kết cấu lời thơ Như nói, cơng trình khai thác vấn đề hư từ thơ ca dân gian Nghệ Tĩnh dung lượng trang viết nhỏ so với toàn dung lượng cơng trình với nhận xét xác đáng vai trị gợi mở trực tiếp cho tiến hành nghiên cứu đề tài Công trình “Từ địa phương Nghệ Tĩnh khía cạnh ngơn ngữ- văn hố” PGS.TS Hồng Trọng Canh cơng trình nghiên cứu từ địa Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 123 tồn gọi hồ thuận, bình n điều xảy Nhờ tính quy luật, giá trị chân lý lập luận khẳng định chắn, bền vững, đảo ngược Đúc rút giá trị chân lý từ tình, tâm người viết Bởi chất trữ tình trí tuệ ln hồ quyện vào Soi gƣơng biết mặt Ni biết cơng trình mẹ cha (358- tr.495- T1) Hai dịng lục bát điệp cú pháp với Mỗi dòng lẽ thường đúc kết qua kinh ghiệm dân gian: Soi gương nhìn rõ mặt mình, có ni hiểu lòng cha mẹ Các hư từ mới- khẳng định thấm thía kết luận lập luận Một cách sống, lối ứng xử đề cao chữ hiếu gia đình, dịng tộc người Nghệ lựa chọn đích tình người viết câu ca Đọc CDNT nhận thấy rằng: so với hát giặm, cảm xúc trữ tình bật hơn, nhiên tính lơgíc nét trội bên cạnh tính chất trữ tình Cịn so với hát phường vải, nhu cầu nhận thức, lý giải vấn đề đời sống đặt KTCDXN phức tạp Sử dụng hư từ với mức độ cao kết cấu lời thơ biện pháp đắc dụng để mở vấn đề nhận thức, khái quát chất đối tượng, đúc rút kinh nghiệm đời từ trải nghiệm thân Nhận thức có giá trị chân lý, khách quan phát từ nhìn, từ tâm người viết Trong giá trị chân lý chứa đựng cảm xúc chủ quan, tình người viết Bởi “lý vững tình sâu”, “lý lẽ sâu sắc làm tình cảm nảy sinh” Thói quen sử dụng hư từ kiến tạo lời thơ làm tính trí tuệ, trữ tình ln hồ quyện, thẩm thấu vào KTCDXN Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 124 3.4 Tiểu kết Hư từ xuất CDNT với tổng số 10916 lần đem lại giá trị nhận thức, tính chất trí tuệ cho lời CDXN Nhờ hư từ đóng vai trò CDLL, nút bấm TGĐ mà ta nhận cách giải quyết, cắt nghĩa, đánh giá vấn đề người Nghệ Các hư từ đồng thời tham gia kiến tạo hàm ý Người Nghệ sử dụng hàm ý để đưa cách kín đáo nhận định, nhận xét chủ quan thân trước vấn đề phức tạp đời sống Tính trí tuệ câu ca xứ Nghệ nằm hình thức kết cấu lời thơ Các hư từ tham gia vào kết cấu lời thơ khẳng định thuyết phục, thấm thía kết luận lập luận Bên cạnh giá trị nhận thức, hư từ đem lại giá trị biểu cảm cho lời thơ Sử dụng hư từ kết cấu lời thơ vừa biểu thị tình thái hành động nói vừa biện pháp phổ biến tường minh hoá ý nghĩa liên cá nhân Trong mục đích hành vi giao tiếp, hư từ vừa đồng thời biểu đạt tình thái liên cá nhân vừa bộc lộ tình thái khách quan chủ quan Như hư từ với việc biểu đạt tình thái hành động nói, tình thái liên cá nhân, tình thái khách quan chủ quan đem lại giá trị biểu cảm cho lời CDNT Hư từ góp phần thể hành vi ngơn ngữ trực tiếp, bộc lộ cảm xúc trực tiếp nhân vật Cả địa hạt ca dao nói tình yêu nam nữ, nhận thấy lối ứng xử tình lý rạch rịi, thích nói thẳng, nói thật người Nghệ Tĩnh Sự xuất hư từ ca dao vừa phương tiện hình thức, vừa yếu tố biểu đạt nội dung, biểu đạt nguyên tắc “bất thành văn” giao tiếp hội thoại nguời Nghệ Tĩnh Qua thống kê (xin xem phần phụ lục) thấy số lượng hư từ dùng CDNT nhiều hẳn so với CDVN (99 hư từ /600 câu) Tỉ lệ xuất hư từ CDNT tỉ lệ thuận với số lượng CDVN 14.6% Có hư từ tần số xuất cao CDNT CDVN chức Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 125 ngữ nghĩa khác mà trợ từ ví dụ tiêu biểu Thì CDVN xuất cao nhóm TrT (10 lần, 1.67%) để nhấn mạnh tính chất, trạng thái vật: Bơi Đăm, rƣớc Giá, hội Thầy Vui vui thật chẳng tầy rã La (TNCDVN, tr.74) Cịn khơng có nghĩa thể tính cách người CDNT: vừa cứng cỏi, vừa liều lĩnh, vừa “gàn”: Lộn chồng mặc lộn chồng Có phải lừa thầy phản bạn hịng hổ ngƣơi (111- tr.459- T1) Việc sử dụng hư từ kết cấu lời thơ với số lượng lớn văn CDNT thói quen tạo lời, nét đặc trưng văn hố- ngơn ngữ vùng miền Nghệ Tĩnh Khí chất mạnh mẽ, can đảm trung thực, thẳng thắn bộc lộ qua hình thức lời thơ đậm chất văn xi, giọng điệu câu thơ gần với giọng điệu nói gia tăng yếu tố hư từ Mạnh mẽ, can đảm ứng xử, nhận thức điềm tĩnh, khơng bộc lộ tình cảm ồn Sự gia tăng yếu tố hư từ làm cho chất trí tuệ trữ tình ln hồ quyện, xun thấm vào lời CDNT Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 126 KẾT LUẬN CDNT lời thơ dân gian làm tốn khơng bút mực nhà nghiên cứu phê bình, nhiều nhà ngơn ngữ học văn học quan tâm từ nhiều góc độ khác Tìm hiểu “hư từ CDNT” rút số kết luận sau: Qua khảo sát hư từ hai tập KTCDXN, thu kết quả: có 174 hư từ với số lượt sử dụng 10916 lượt Sự phân bố tiểu loại hư từ khác Các PT với số nhóm nhiều số lượt dùng nhiều nhất, có vai trị lớn việc thể nhận thức, mang lại giá trị biểu cảm cho lời thơ phụ từ: đã, nhau, ; cặp phụ từ có khơng, chƣa, Các QHT với phân bố tiếp sau tiểu nhóm lượt dùng có vai trị khơng Có QHT mà ngữ nghĩa vơ phong phú mà Các QHT nằm kết hợp dù cũng, dầu cũng; QHT vì, bởi, có giá trị việc kiến tạo hàm ngơn, thể tình thái, mở đường cho nhận thức, cắt nghĩa đời sống người Nghệ Tĩnh Đứng thứ ba “bảng xếp hạng” TrT Dù có số lượng có TrT lại có vị trí vơ quan trọng khơng thể thay mà ví dụ tiêu biểu: thể khí chất người xứ Nghệ- mạnh mẽ, can đảm, liều lĩnh Các TTT có số lượt dùng thấp nhất, có vai trị tạo nên tình thái hành động nói cảm thán (ơi, chao ), tình thái cầu khiến (đi, ) Các hư từ xuất lời thơ phương tiện tổ chức kết cấu lời thơ quan trọng chúng mở đường cho nhận thức, chúng CDLL tạo nên lập luận thuyết phục CDNT, lại vừa nút bấm TGĐ phương tiện để kiến tạo hàm ý, đem lại giá trị nhận thức cho lời thơ Giá trị biểu cảm nằm song hành bên cạnh giá trị nhận thức Việc thể tình thái câu hư từ nét trội KTCDXN Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 127 Với trợ giúp hư từ, hành vi ngôn ngữ trực tiếp dùng phổ biến hành vi ngôn ngữ gián tiếp Biện pháp thể tình thái hư từ kết hợp chặt chẽ sắc thái biểu cảm với nghĩa miêu tả lời thơ Với số lượng lớn hư từ tham gia kiến tạo lời thơ thể thói quen tạo lời, phản ánh đặc trưng văn hố- ngơn ngữ vùng miền Nghệ Tĩnh Việc sử dụng hư từ (đặc trưng từ vựng) kết hợp với đặc trưng ngữ âm làm cho âm hưởng, giọng điệu lời thơ giàu chất văn xuôi, phù hợp với mạch tư thị hiếu thẩm mĩ người Nghệ Tĩnh Hình thức so sánh, câu thơ giàu tính suy luận, mở rộng tối đa câu thơ lục bát song thất lục bát, dùng nhiều hành vi ngôn ngữ trực tiếp hư từ thể cho thấy tâm lý kiệm lời, thích nói thẳng, nói thật, thích lý giải cặn kẽ người Nghệ Tĩnh Càng lý giải cặn kẽ, thấu đáo tình cảm sâu sắc nhiêu; chất trí tuệ trữ tình hồ quyện vào lời CDNT Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 128 CƠNG TRÌNH NGHIÊN CỨU KHOA HỌC CỦA TÁC GIẢ LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI LUẬN VĂN Bùi Thị Dung (2010), Bàn hƣ từ số ca dao xứ Nghệ, Hội thảo Ngơn ngữ học tồn quốc 2010 - Ngơn ngữ học ngôn ngữ Việt Nam, trang 392 - 396 Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 129 TÀI LIỆU THAM KHẢO Diệp Quang Ban Lù Thị Hồng Nhâm (1999), “Cặp phụ từ cặp đại từ hô ứng với kiểu quan hệ hai vế câu”, Ngôn ngữ, (số 8), tr.9-16 Diệp Quang Ban (2003), “Phân biệt ba bình diện văn bản, giao tiếp, biểu ngữ pháp câu”, Ngôn ngữ, (số 7), tr.11-16 Diệp Quang Ban (2003), Giao tiếp văn bản- mạch lạc liên kết đoạn văn, Nxb Khoa học Xã hội Diệp Quang Ban (2005), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Giáo dục Nguyễn Nhã Bản (chủ biên) (1999), Từ điển từ địa phƣơng Nghệ Tĩnh, Nxb Văn hoá Thông tin, Hà Nội Nguyễn Nhã Bản (2001), sắc văn hoá ngƣời Nghệ Tĩnh, Nxb Nghệ An Nguyễn Thị Bé (2005), Hàm ngôn lời thoại nhân vật, Luận văn tốt nghiệp đại học, Đại học Vinh Lê Biên (1999), Từ loại tiếng Việt đại, Nxb Giáo dục Hoàng Trọng Canh (2009), Từ địa phƣơng Nghệ Tĩnh khía cạnh ngơn ngữ- văn hố, Nxb Khoa học xã hội 10 Ngơ Văn Cảnh (2004), Đặc trƣng hình thức thể thơ dân gian Nghệ Tĩnh, Luận án tiến sĩ ngữ văn, Đại học Vinh 11 Nguyễn Phan Cảnh (2001), Ngôn ngữ thơ, Nxb Văn học 12 Phan Mậu Cảnh (2002), Ngôn ngữ học văn bản, Đại học Vinh 13 Phan Mậu Cảnh (2008), Lý thuyết thực hành văn tiếng Việt, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 14 Nguyễn Tài Cẩn (1996), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 15 Đỗ Hữu Châu (1986), Cơ sở ngữ nghĩa học từ vựng, Hà Nội Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 130 16 Đỗ Hữu Châu, Cao Xuân Hạo (1992), Tiếng Việt lớp 12, Nxb Giáo dục, Hà Nội 17 Đỗ Hữu Châu (2001), Đại cƣơng ngôn ngữ học, tập II, Nxb Giáo dục 18 Đỗ Hữu Châu (2007), Từ vựng ngữ nghĩa tiếng Việt, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 19 Nguyễn Đổng Chi (chủ biên), Ninh Viết Giao (1962), Hát giặm Nghệ Tĩnh, tập II, Viện sử học Hà Nội 20 Nguyễn Đổng Chi (chủ biên), Ninh Viết Giao (1963), Hát giặm Nghệ Tĩnh, tập I (thượng), Nxb Khoa học, Hà Nội 21 Nguyễn Đổng Chi (chủ biên), Ninh Viết Giao (1963), Hát giặm Nghệ Tĩnh, tập I (hạ), Nxb Khoa học, Hà Nội 22 Nguyễn Đức Dân (1987), Logic ngữ nghĩa- cú pháp, Nxb Đại học trung học chuyên nghiệp, Hà Nội 23 Nguyễn Đức Dân (1996), Logic tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội 24 Nguyễn Đức Dân (1998), Ngữ dụng học, Nxb Giáo dục 25 Hoàng Dũng Bùi Mạnh Hùng (2003), “Vấn đề phạm trù “thì” tiếng Việt”, Ngôn ngữ, (số 7), tr.27- 35 26 Nguyễn Văn Dũng (2004), Từ loại phụ từ truyện Kiều, Luận văn thạc sĩ ngữ văn, Đại học Vinh 27 Hà Nguyên Đối (2002), Cách ứng xử ngƣời Nghệ qua kho tàng ca dao Nghệ Tĩnh, Luận văn thạc sĩ ngữ văn, Đại học Vinh 28 Hà Nguyên Đối (2009), Đặc trƣng giao tiếp ngôn từ ngƣời Nghệ Tĩnh, Luận án tiến sĩ ngữ văn, Đại học Vinh 29 Lê Đơng Nguyễn Văn Hiệp (2003), “Khái niệm tình thái ngôn ngữ học”, Ngôn ngữ, (số 7), tr.17-26 30 Lê Đông Nguyễn Văn Hiệp (2003), “Khái niệm tình thái ngơn ngữ học”, Ngơn ngữ, (số 8), tr.56-64 Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 131 31 Đinh Văn Đức (1986), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 32 Ninh Viết Giao (1993), Hát phƣờng vải, Nxb Nghệ An 33 Ninh Viết Giao (chủ biên), Nguyễn Đổng Chi, Võ Văn Trực (1996), Kho tàng ca dao xứ Nghệ, tập1, Nxb Nghệ An 34 Ninh Viết Giao (chủ biên), Nguyễn Đổng Chi, Võ Văn Trực (1996), Kho tàng ca dao xứ Nghệ, tập2, Nxb Nghệ An 35 Dương Quảng Hàm (1951), Việt Nam văn học sử yếu, Quốc gia Giáo dục tái lần 36 Lê Bá Hán, Trần Đình Sử, Nguyễn Khắc Phi (1998), Từ điển thuật ngữ văn học, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 37 Cao Xuân Hạo (1991), Tiếng Việt sơ thảo ngữ pháp chức năng, I, Nxb Khoa học Xã hội 38 Cao Xuân Hạo (1998), Tiếng Việt vấn đề ngữ âm, ngữ pháp, ngữ nghĩa, Nxb Giáo dục, 1998 39 Trần Thị Hảo (1998), Ngữ nghĩa phụ từ với động từ tính từ thơ Việt Nam đại, Luận văn thạc sĩ ngữ văn, Đại học Vinh 40 Tăng Thu Hiền (1999), Thi pháp ca dao tình yêu ngƣời Việt xứ Nghệ, luận văn thạc sĩ ngữ văn, Đại học Vinh 41 Trần Thị Hiền (2006), Đặc điểm lời thoại nhân vật nữ truyện ngắn Nguyễn Minh Châu, Luận văn thạc sĩ ngữ văn, đại học Vinh 42 Trần Thị Lan Hương (2003), Nghiã liên nhân qua việc khảo sát lời thoại nhân vật “thời xa vắng” Lê Lựu”, Khoá luận tốt nghiệp đại học, Đại học Vinh 43 Roman Jakobson (2001), “Ngôn ngữ học thi học”, Ngơn ngữ, (số 14), tr.51-58 44 Nguyễn Xn Kính (2006), Thi pháp ca dao, Nxb Khoa học Xã hội 45 Đinh Trọng Lạc (1995), Phong cách học tiếng Việt, Nxb Giáo dục Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 132 46 Đinh Trọng Lạc (1999), 99 phƣơng tiện biện pháp tu từ tiếng Việt, Nxb Giáo dục 47 Nguyễn Lai Văn Chính (1999), “Một vài suy nghĩ từ hư từ góc nhìn ngữ dụng học, Ngơn ngữ, (số 5), tr.49-54 48 Đỗ Thị Kim Liên (1999), “Về việc dạy văn hội thoại nhà trường”, Ngôn ngữ, (số 6), tr.19-25 49 Đỗ Thị Kim Liên (1999), Ngữ nghĩa lời hội thoại, Nxb Giáo dục 50 Đỗ Thị Kim Liên (1999), Ngữ Pháp tiếng Việt, Nxb Giáo dục 51 Đỗ Thị Kim Liên (2002), Bài tập ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Giáo dục 52 Đỗ Thị Kim Liên (2005), Ngữ dụng học, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 53 Tơn nữ Mĩ Nhật (1999), “Bước đầu tìm hiểu đặc trưng ngơn ngữ - văn hố hành vi yêu cầu người Việt”, Ngôn ngữ, (số 8), tr.31-37 54 Vũ Ngọc Phan (1978), Tục ngữ ca dao dân ca Việt Nam, Nxb Khoa học Xã hội, in lần thứ 55 Hồng Phê (1989), Logic ngơn ngữ học, Nxb Khoa học Xã hội 56 Hoàng Phê (2003), Logic- ngữ nghĩa tiếng Việt, Nxb Đà Nẵng 57 Hoàng Phê (chủ biên) (2006), Từ điển tiếng Việt, Nxb Đà Nẵng 58 Nguyễn Phú Phong (2002), Những vấn đề Ngữ pháp tiếng Việt- Loại từ thị từ, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 59 Trần Thị Phương (2009), Địa danh ca dao xứ Nghệ, Luận văn thạc sĩ ngữ văn, Đại học Vinh 60 Nguyễn Anh Quế (1988), Hƣ từ tiếng Việt đại, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội 61 Nguyễn Anh Quế (1996), Ngữ pháp tiếng Việt (cấu trúc từ từ loại), Nxb Giáo dục, Hà Nội 62 Nguyễn Hữu Quỳnh (1994), Tiếng Việt đại, Trung tâm Biên soạn từ điển bách khoa Việt Nam, Hà Nội Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 133 63 F.D Sausssure (1973), Giáo trình ngơn ngữ học đại cƣơng, Nxb KHXH 64 Trần Đình Sử (1998), Dẫn luận thi pháp học, Nxb Giáo dục 65 Tạ Thị Thanh Tâm (2006), “Nghi thức giao tiếp vài cách tiếp cận”, Ngôn ngữ, (số 3), tr.23-29 66 Trần Ngọc Thêm (1985) Hệ thống liên kết văn tiếng Việt, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội 67 Trần Ngọc Thêm (1999), “Ngữ dụng học văn hố - ngơn ngữ học, Ngơn ngữ, (số 4), tr.32-37 68 Dương Đình Thọ (2005), Phụ từ mức độ tiếng Việt, Luận văn thạc sĩ ngữ văn, Đại học Vinh 69 Hoàng Văn Thung Lê A (1994), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Đại học Sư phạm Hà Nội Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 134 PHỤ LỤC SO SÁNH HƢ TỪ TRONG CDNT VÀ CDVN Thống kê xác suất 600 câu CDVN (trừ ca dao vùng Nghệ Tĩnh) Tục ngữ ca dao Việt Nam (Mã Giang Lân (2009), tục ngữ ca dao Việt Nam, Nxb văn học) đối chiếu với CDNT, thu kết sau: Ca dao Nghệ Tĩnh TT Ca dao Việt Nam Từ loại hư từ Số lượng Tỉ lệ (%) Số lượng Tỉ lệ (%) Phụ từ 270 45.0 239 39.9 Quan hệ từ 216 36.0 166 27.7 Trợ từ 31 5.1 19 3.2 Tình thái từ 20 3.3 14 2.2 T số loại 537 lần 89.4 % 438 lần 73 % Qua bảng thống kê thấy số lượng hư từ dùng CDNT nhiều hẳn so với CDVN (99 hư từ 600 câu) Tỉ lệ xuất hư từ CDNT tỉ lệ thuận với số lượng CDVN 16.4 % Đối với từ loại phụ từ: xuất cao nhóm từ thời gian CDNT (20 lần, 3.3 %) CDVN (9 lần, 1.5 %) Tuy nhiên tỉ lệ xuất CDNT cao nhiều so với CDVN Điều CDNT có khả kết hợp với nhiều từ loại khác (đã lại, chƣa, thì, cũng) có cấu nghĩa phong phú Trong CDVN bổ sung ý nghĩa thời gian cho động từ Ví dụ: Cỏ lúa dọn Nƣớc ruộng vơi mƣời độ hai (TNCDVN, tr.51) Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 135 Trong nhóm từ phủ định, khơng có số lần xuất cao (29 lần, 4.83% CDNT 16 lần, 2.67% CDVN) CDNT cao khơng có sắc thái dứt khốt, hợp với lối ứng xử tình lý rạch rịi người Nghệ: Đi qua cúi nón nghiêng lƣng Khơng chào khơng hỏi chƣng tơi đói nghèo (536- tr.283-T1) Ngược lại chẳng lại tỉ lệ nghịch với khơng: nhiều CDVN (22 lần, 3.67%), CDNT (8lần, 1.33%) Điều chẳng mang nghĩa phủ định có sắc thái nhẹ nhàng khơng CDVN chẳng hay dùng với sắc thái tu từ: Dù chẳng nên đạo vợ chồng Xơi dăm ba miếng cho lịng nhớ thƣơng (TNCDVN, tr.93) Trong nhóm từ cầu khiến đừng xuất nhiều CDNT (10 lần, 1.67%) CDVN lại thấp (2 lần, 0.33%) nhường chỗ cho (9 lần, 1.5%) Điều CDNT đừng thường dùng để dẫn nhập hành vi ngăn cản trực tiếp, thẳng thắn: Khơng thƣơng khơng mến thơi Đừng có đánh đọi nƣớc sơi vào lịng (847- tr.320- T1) Cịn có sắc thái cầu khiến nhẹ nhàng dùng thường xuyên CDVN: Làm trai chí tu thân Cơng danh vội nợ nần lo (TNCDVN, tr.197) QHT xếp thứ hai CDNT CDVN Từ nhƣ dùng với tần số cao hai nơi (24 lần, 4.0%) ngữ nghĩa Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 136 khác hẳn Nhƣ dùng CDNT lời cật vấn, lời thề, lời hứa, lời trách móc: Đã hẳn lời lời Dao vàng chọc huyết khấn trời ta uống chung (447- tr.273- T1) Đầu miệng anh nói thƣơng Trong bụng anh rƣơng lạc chìa (456- tr.274- T1) Cịn nhƣ CDVN thường dùng để so sánh tu từ: Tình anh nƣớc dâng cao Tình em dải lụa đào tẩm hƣơng (TNCDVN, tr.87) Trợ từ xếp thứ ba hai nơi Thì CDVN xuất cao nhóm TrT (10 lần, 1.67%) để nhấn mạnh tính chất, trạng thái vật: Bơi Đăm, rƣớc Giá, hội Thầy Vui vui thật chẳng tầy rã La (TNCDVN, tr.74) Còn khơng có nghĩa thể tính cách người CDNT: vừa cứng cỏi, vừa liều lĩnh, vừa “gàn”: Ăn trầu mặc ăn trầu Nhƣợc ăn lợn ta mua trâu ta đền (50- tr.449- T1) Lộn chồng mặc lộn chồng Có phải lừa thầy phản bạn hòng hổ ngƣơi (111- tr.459- T1) Trong từ loại TTT, chiếm vị trí thứ CDNT CDVN (CDNT: 11 lần, 1.83%; CDVN: lần, 1.33%) Trong CDNT xuất Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn

Ngày đăng: 22/08/2023, 00:28

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w