A vietnamese american cross cultural study of apologizing

124 3 0
A vietnamese american cross cultural study of apologizing

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

HANOI I M M RSITV KMÌLISH DKPAKTMKNT • k ifk NGUYỄN KIM l ) l \ ( ỉ A VIETNAMESE - AMERICAN CROSS - C U LTU R A L STUDY OF APOLOGIZING SUBMITTED IN TOTAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS S u p e rv is o r: Assoc Prof Dr NGUYKN QUANG - H a n o i, M a rc h 200H - ACKNOWLEDGEMENTS First an d fo re m o st I w ould like to e xp ress my deepest gratitu de to A sso c.P rof.D r N g u y e n Q u a n g I a m blessed to h av e k n o w n him an d to have been a ccepted as his stud ent in this M A c o u rsew o rk prog ram A s a teacher, an advisor, and a m entor, he is m y s tro n g e st a d v o c a te , w h o e m b o d ie s the definitio n o f w isdom and intellect M y p ro fessio n al d e v e lo p m e n t has been g ro w in g increasingly with his p reciou s g u id a n c e a n d c o n tin u o u s m otivation My sin c e re th a n k s g o to m y teach ers at H anoi U niv ersity for th e ir lectures w h ic h enlig h te n ed th e a rg u m e n ts in m y study, esp ecially Ms N g u y e n Thai Ha and Mr L.e T h a n h D zung, M A for in sp irin g m e first ideas to d o the research a n d offering v aluab le c o m m e n ts on m y th e sis p ro p osal I owe m y grandparents an d m y brother immense gratitude for their whole -hearted encouragement and endless support without which I would not have accomplished m y study w o u ld also like to e x te n d a special sho u t-o u t to all the research participants for th e ir valu ab le o p in io n s a n d id eas o n the questionnaires Finally, I s h o u ld a c k n o w le d g e m y in debtedn ess to all o f m y friends, especially M s H o a n g S o n g Flang, M s I o r a L a n tis , M s N g u y e n M a i L ie u a n d M r N g u y e n X u a n H o n g for g iv ing m e g re a t s u p p o rt a n d p re c io u s help w ith the m aterial collecting W hile I am d e e p ly indebted to all o f these people for their help with my com pletion o f this thesis, I m y s e l f rem ain responsible for any inadequacies that are found in this work H anoi, O cto ber, 0 Nguyen Kim Dung ABSTRACT This thesis fo cu ses on interactive cro ss-cultural p rag m atics and is a im e d at pointing out sim ilarities an d differences in linguistic m ean s used to ap olo g iz e in the V ietn am ese an d A m e ric a n cultures w ith focus o n the categorical d im en sio n s o f D irectness - In d irec tn e ss an d Positive politeness - N eg ativ e politeness T h e data collection a n d a n a ly s is o f both V ie tn am ese an d A m e ric a n info rm ants reveal that D or ID is largely a ffe cted by th e in fo rm an ts’ p a m ete rs such as age gender, occupation, marital status, living a re a and acq uisitio n o f foreign languages H o w ev e r, the A m erican in fo rm a n ts te n d to be m uch m o re direct than the V ie tn am ese inform ants B oth V ie tn a m e s e a n d A m e ric a n in fo n n a n ts show th e ir p reference for the following p o sitiv e p o lite n e ss strategies: N otice, attend to H ( H 's interests, w ants, needs); A void d isag ree m e n t; A sse rt o r p re su p p o se S ’s k n o w le d g e o f o r c o n c e rn for H ’s wants; Exaggerate an d n e g a tiv e politeness strategies: Be pessim istic; M in im iz e the im position; A p o lo g iz e T h e y have no m uch d iffe re n c e a b ou t th e c h o ice o f positive and n eg ativ e p o lite n e ss s tra teg ies As such, the findings o f th e study p ro v e that apologizing w ith various s tra teg ies o f positive and ne g ativ e po liteness and different d e g ic c s o f d irectn ess-in d irectn ess is a sensitive an d so p h istica te d c o m m u n ic a tiv e act in both A m erican and V ie tn a m e s e cultures since ap o lo g iz in g m eans a d m ittin g o ne's ow n failure or guilt A p o lo g ie s sh o w that a perso n tak es resp on sib ility an d a v o id s blam ing others T h e findings a lso confirm that p e rfo rm a n c e o f ap o lo g iz in g is cultural-specific and reflective o f so cia l values TABLE OF CONTENTS A cknow ledgem ents i A b stract ii Table o f c o n ten ts in List of figures vi List o f t a b l e s i.x A bbreviations x CHAPTER IN T R O D U C T IO N 1.1 Problem statement and background to the s t u d y 1.2 A im s o f the s tu d y 1.3 Scope o f the s t u d y 1.4 Significance o f the s tu d y .7 1.5 Organization o f the s tu d y CHAPTER T H E O R E T IC A L P R E L IM IN A R IE S 2.1 Speech a c t s 2.1.1 Background o f speech a c ts 2.1.2 Apologizing as a speech a c t 12 ¿.2 Directness and Indirectness in c o m m u n ic a tio n 14 2.3 Factors influencing the use o f directness and indirectness in hum an interaction 16 2.4 Politeness and face w o rk .17 2.5 Social v a ria b le s 19 2.6 Positive and negative po liten ess .20 2.6.1 Positive P o liten ess 20 2.5.1.1 Positive Politeness d e fin e d 20 2.6.1.2 Positive Politeness stra teg ies 20 2.6.2 Negative P o lite n e s s 27 2.6.2.1 Negative Politeness d e fin e d 27 2.6 2.2 Negative Politeness strategies 27 CHAPTER M ETHODOLOGY 3.1 Research q u e stio n s 33 3.2 Methods o f the study 33 3.3 R esearch d e s i g n 33 3 M ethods o j col/i'c tiiiiỉ linguistic in p u t ?3 3.3.2 V ariables m anipulated in data collection instrum ents 34 J J The content o f the (fiU'stioniHiire 34 J.3.4 Coniuicnls oil rlic informants (>l llie su rv e y 36 3.3.5 C om m ents on ¡lie survey q uestionn aire 37 3.3.5.1 Aim s o f the s u n ey questionnaire / 37 3.3.5.2 Aim s o f the su irey questionnaire 38 J Procedure 38 C H A P T E R D A T A A N A L Y S IS A N D F IN D IN G S 4.1 The Advisablity o f A polo gizin g 39 4.1.1 Vietnam ese fin d in g s 40 4.1.2 English fin d in g s 51 4.1 M ajor C ross- C ultural Sim ilarities and D ifferences .60 4.2 Use o f D irectness and Indirectness as seen from com m unicating partners’ p aram eters 67 4.2.1 Vietnam ese fin d in g s 61 4.2.2 English fin d in g s 6H 4.2.3 M ajor C ross-C ultural Sim ilarities and D iffe re n c e s 69 4.3 Use o f D irectness and Indirectness as seen from inform ants' p aram eters 70 4.3.1 Vietnam ese fỉiưUiií>s 70 English fin d in g s 72 4.3.3 M ajor C ross- C ultural Sim ilarities and D ifferences 73 4.4 Concluding r e m a r k s 74 4.5 Positive politeness strategies in apologizing as seen from com m unicative p a rtn e rs 'p a m e te r s 74 4.5.1 Data a n a lysis 74 4.5.2 Vietnam ese J h u im x s 78 4.5.3 English fin d in g s 79 4.5.4 M ajor Cross Cnllitral Sim ilarities and D ifferences .79 4.6 Positive politeness strategies in apologizing as seen from in fo rm an ts'p aram e te rs 80 iv -//> / />

Ngày đăng: 22/08/2023, 00:22

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan