I E C 62 -1 ® Edition 2.0 201 7-07 I N TE RN ATI ON AL S TAN D ARD N ORM E I N TE RN ATI ON ALE H i g h -vol tag e swi tch g ear an d trol g ear – P art : C om m on s peci fi cati on s for al tern ati n g cu rre n t swi tch g ear an d trol g ear Ap parei l l ag e h au te te n s i on – IEC 62271 -1 :201 7-07(en-fr) P arti e : S péci fi cati on s com m u n es pou r appare i l l ag e cou ran t al tern ati f T H I S P U B L I C AT I O N I S C O P YRI G H T P RO T E C T E D C o p yri g h t © I E C , G e n e v a , S wi tz e rl a n d All rights reserved Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either IEC or IEC's member National Committee in the country of the requester If you have any questions about I EC copyright or have an enquiry about obtaining additional rights to this publication, please contact the address below or your local I EC member National Committee for further information Droits de reproduction réservés Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'IEC ou du Comité national de l'IEC du pays du demandeur Si vous avez des questions sur le copyright de l'IEC ou si vous désirez obtenir des droits supplémentaires sur cette publication, utilisez les coordonnées ci-après ou contactez le Comité national de l'IEC de votre pays de résidence IEC Central Office 3, rue de Varembé CH-1 21 Geneva 20 Switzerland Tel.: +41 22 91 02 1 Fax: +41 22 91 03 00 info@iec.ch www.iec.ch Ab ou t th e I E C The I nternational Electrotechnical Commission (I EC) is the leading global organization that prepares and publishes I nternational Standards for all electrical, electronic and related technologies Ab o u t I E C p u b l i ca ti o n s The technical content of IEC publications is kept under constant review by the IEC Please make sure that you have the latest edition, a corrigenda or an amendment might have been published I E C Catal og u e - webstore i ec ch /catal og u e The stand-alone application for consulting the entire bibliographical information on IEC International Standards, Technical Specifications, Technical Reports and other documents Available for PC, Mac OS, Android Tablets and iPad I E C pu bl i cati on s s earch - www i ec ch /search pu b The advanced search enables to find IEC publications by a variety of criteria (reference number, text, technical committee,…) It also gives information on projects, replaced and withdrawn publications E l ectroped i a - www el ectroped i a org The world's leading online dictionary of electronic and electrical terms containing 20 000 terms and definitions in English and French, with equivalent terms in additional languages Also known as the International Electrotechnical Vocabulary (IEV) online I E C G l os sary - s td i ec ch /g l oss ary 65 000 electrotechnical terminology entries in English and French extracted from the Terms and Definitions clause of IEC publications issued since 2002 Some entries have been collected from earlier publications of IEC TC 37, 77, 86 and CISPR I E C J u st Pu bl i s h ed - webstore i ec ch /j u stpu bl i sh ed Stay up to date on all new IEC publications Just Published details all new publications released Available online and also once a month by email I E C C u stom er S ervi ce C en tre - webstore i ec ch /csc If you wish to give us your feedback on this publication or need further assistance, please contact the Customer Service Centre: csc@iec.ch A propos d e l 'I E C La Commission Electrotechnique I nternationale (IEC) est la première organisation mondiale qui élabore et publie des Normes internationales pour tout ce qui a trait l'électricité, l'électronique et aux technologies apparentées A propos d es pu bl i cati on s I E C Le contenu technique des publications IEC est constamment revu Veuillez vous assurer que vous possédez l’édition la plus récente, un corrigendum ou amendement peut avoir été publié Catal og u e I E C - webstore i ec ch /catal og u e Application autonome pour consulter tous les renseignements bibliographiques sur les Normes internationales, Spécifications techniques, Rapports techniques et autres documents de l'IEC Disponible pour PC, Mac OS, tablettes Android et iPad Rech erch e d e pu bl i cati on s I E C - www i ec ch /search pu b La recherche avancée permet de trouver des publications IEC en utilisant différents critères (numéro de référence, texte, comité d’études,…) Elle donne aussi des informations sur les projets et les publications remplacées ou retirées E l ectroped i a - www el ectroped i a org Le premier dictionnaire en ligne de termes électroniques et électriques Il contient 20 000 termes et dộfinitions en anglais et en franỗais, ainsi que les termes équivalents dans langues additionnelles Egalement appelé Vocabulaire Electrotechnique International (IEV) en ligne G l oss re I E C - s td i ec ch /g l ossary 65 000 entrées terminologiques ộlectrotechniques, en anglais et en franỗais, extraites des articles Termes et Définitions des publications IEC parues depuis 2002 Plus certaines entrées antérieures extraites des publications des CE 37, 77, 86 et CISPR de l'IEC I E C J u st Pu bl i s h ed - webstore i ec ch /j u stpu bl i sh ed Restez informé sur les nouvelles publications IEC Just Published détaille les nouvelles publications parues Disponible en ligne et aussi une fois par mois par email S ervi ce Cl i en ts - webstore i ec ch /csc Si vous désirez nous donner des commentaires sur cette publication ou si vous avez des questions contactez-nous: csc@iec.ch I E C 62 -1 ® Edition 2.0 201 7-07 I N TE RN ATI ON AL S TAN D ARD N ORM E I N TE RN ATI ON ALE H i g h -vol tag e swi tch g e ar an d trol g ear – P art : C om m on s peci fi cati on s for al tern ati n g cu rre n t swi tch g ear an d trol g ear Ap parei l l ag e h au te te n s i on – P arti e : S péci fi cati on s com m u n es pou r apparei l l ag e cou ran t al te rn ati f INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION COMMISSION ELECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE ICS 29.1 30.1 0; 29.1 30.99 ISBN 978-2-8322-4353-4 Warn i n g ! M ake su re th at you ob tai n ed th i s pu bl i ca ti on from an au th ori zed d i s tri b u tor Atten ti on ! Veu i l l ez vou s as s u rer q u e vou s avez ob ten u cette p u b l i cati on vi a u n d i s tri bu teu r ag ré é ® Registered trademark of the International Electrotechnical Commission –2– I EC 62271 -1 : 201 I EC 201 CONTENTS FOREWORD I NTRODUCTI ON 1 Scope 2 Norm ative references Terms and definitions General terms and definitions Assem blies of switchgear and controlgear 3 Parts of assemblies Switching devices Parts of switchgear and controlgear Operational characteristics of switchgear and controlgear 22 Term s and definitions relative to pressure (or density) 23 6 Term s and definitions relating to gas and vacuum tightness 23 Term s and definitions relating to liquid tightness 25 Characteristic quantities 25 I ndex of definitions 26 Norm al and special service conditions 28 Normal service conditions 28 General 28 I ndoor switchgear and controlgear 28 Outdoor switchgear and controlgear 29 Special service conditions 29 General 29 2 Altitude 29 Exposure to pollution 30 4 Tem perature and humidity 30 Exposure to abnorm al vibrations, shock or tilting 30 Wind speed 31 Other param eters 31 Ratings 31 General 31 Rated voltage ( Ur) 31 General 31 2 Range I for rated voltages of 245 kV and below 31 Range I I for rated voltages above 245 kV 32 Rated insulation level ( Ud , Up , Us ) 32 Rated frequency ( fr) 36 5 Rated continuous current ( Ir) 36 Rated short-tim e withstand current ( Ik ) 36 Rated peak withstand current ( Ip ) 37 Rated duration of short-circuit ( tk ) 37 Rated suppl y voltage of auxiliary and control circuits ( Ua ) 37 General 37 Rated supply voltage ( Ua ) 37 Rated suppl y frequency of auxiliary and control circuits 38 1 Rated pressure of com pressed gas suppl y for controlled pressure systems 38 I EC 62271 -1 : 201 I EC 201 –3– Design and construction 39 Requirements for liquids in switchgear and controlgear 39 Requirements for gases in switchgear and controlgear 39 Earthing of switchgear and controlgear 39 Auxiliary and control equipm ent and circuits 39 General 39 Protection against electric shock 40 Components installed in enclosures 40 Dependent power operation 43 6 Stored energ y operation 43 6 General 43 6 Energ y storage in gas receivers or h ydraulic accum ulators 44 6 Energ y storage in springs (or weights) 44 6 Manual charging 44 6 Motor charging 44 6 Energ y storage in capacitors 44 I ndependent unlatched operation (independent manual or power operation) 44 Manuall y operated actuators 45 Operation of releases 45 General 45 Shunt closing release 45 Shunt opening release 45 Capacitor operation of shunt releases 45 Under-voltage release 46 Pressure/level indication 46 1 Gas pressure 46 Liquid level 46 1 Nameplates 46 1 General 46 1 Application 46 Locking devices 48 Position indication 48 Degrees of protection provided by enclosures 48 General 48 Protection of persons against access to hazardous parts and protection of the equipm ent against ingress of solid foreign objects (I P coding) 48 Protection against ingress of water (I P coding) 48 4 Protection against mechanical im pact under normal service conditions (I K coding) 48 Creepage distances for outdoor insulators 49 6 Gas and vacuum tightness 49 6 General 49 6 Controlled pressure systems for gas 49 6 Closed pressure system s for gas 49 6 Sealed pressure system s 50 Tightness for liquid system s 50 General 50 Leakage rates 50 Fire hazard (flamm ability) 50 –4– I EC 62271 -1 : 201 I EC 201 Electromagnetic compatibility (EMC) 50 20 X-ray em ission 51 21 Corrosion 51 22 Filling levels for insulation, switching and/or operation 51 Type tests 51 General 51 Basics 51 I nform ation for identification of test objects 51 I nform ation to be included in type-test reports 52 Dielectric tests 52 General 52 2 Ambient air conditions during tests 52 Wet test procedure 53 Arrangem ent of the equipm ent 53 Criteria to pass the test 54 Application of the test voltage and test conditions 54 7 Tests of switchgear and controlgear of Ur ≤ 245 kV 58 Tests of switchgear and controlgear of Ur > 245 kV 58 Artificial pollution tests for outdoor insulators 59 Partial discharge tests 59 1 Dielectric tests on auxiliary and control circuits 59 2 Voltage test as condition check 59 Radio interference voltage (RI V) test 60 Resistance m easurement 60 Measurement of the resistance of auxiliary contacts class and class 60 Measurement of the resistance of auxiliary contacts class 60 Electrical continuity of earthed metallic parts test 60 4 Resistance measurem ent of contacts and connections in the m ain circuit as a condition check 60 Continuous current tests 61 Condition of the test obj ect 61 Arrangem ent of the equipm ent 61 Test current and duration 62 Tem perature m easurem ent during test 63 5 Resistance of the m ain circuit 64 Criteria to pass test 64 Short-time withstand current and peak withstand current tests 68 General 68 Arrangem ent of the equipm ent and of the test circuit 68 Test current and duration 69 Conditions of the test obj ect after test 70 7 Verification of the protection 70 7 Verification of the I P coding 70 7 Verification of the I K coding 70 Tightness tests 71 General 71 Controlled pressure systems for gas 72 Closed pressure system s for gas 72 Sealed pressure system s 73 I EC 62271 -1 : 201 I EC 201 –5– Liquid tightness tests 73 Electromagnetic compatibility tests (EMC) 73 Emission tests 73 I mm unity tests on auxiliary and control circuits 76 Additional EMC tests on auxiliary and control circuits 78 Additional tests on auxiliary and control circuits 79 1 General 79 Functional tests 79 Verification of the operational characteristics of auxiliary contacts 79 Environmental tests 80 Dielectric test 81 1 X-radiation test for vacuum interrupters 81 1 General requirem ents 81 1 Test voltage and m easurement procedure 83 1 Acceptance criteria 83 Routine tests 84 General 84 Dielectric test on the m ain circuit 84 Tests on auxiliary and control circuits 85 I nspection of auxiliary and control circuits, and verification of conformity to the circuit diagram s and wiring diagram s 85 Functional tests 85 3 Verification of protection against electrical shock 85 Dielectric tests 85 Measurem ent of the resistance of the main circuit 85 Tightness test 86 General 86 Controlled pressure systems for gas 86 Closed pressure system s for gas 86 Sealed pressure system s 86 5 Liquid tightness tests 86 Design and visual checks 86 Guide to the selection of switchgear and controlgear (inform ative) 87 General 87 Selection of rated values 87 Cable-interface considerations 87 Continuous or tem porary overload due to changed service conditions 87 Environm ental aspects 87 Service conditions 87 Clearances affected by service conditions 87 High humidity 87 Solar radiation 88 I nform ation to be given with enquiries, tenders and orders (informative) 88 1 General 88 I nform ation with enquiries and orders 88 I nform ation with tenders 89 1 Transport, storage, installation, operating instructions and m aintenance 90 1 General 90 1 Conditions during transport, storage and installation 90 –6– I EC 62271 -1 : 201 I EC 201 1 I nstallation 90 1 General 90 1 Unpacking and lifting 90 1 3 Assembly 91 1 Mounting 91 1 Connections 91 1 I nform ation about gas and gas mixtures for controlled and closed pressure systems 91 1 Final installation inspection 92 1 Basic input data by the user 92 1 Basic input data by the manufacturer 92 1 Operating instructions 93 1 Maintenance 93 1 General 93 1 I nform ation about fluids and gas to be included in maintenance m anual 93 1 Recommendations for the manufacturer 93 1 Recommendations for the user 94 1 5 Failure report 95 Safety 96 General 96 2 Precautions by manufacturers 97 Precautions by users 97 I nfluence of the product on the environment 97 Annex A (normative) I dentification of test objects 99 A General 99 A Data 99 A Drawings 99 Annex B (informative) Determination of the equivalent RM S value of a short-time current during a short-circuit of a given duration 01 Annex C (norm ative) Method for the weatherproofing test for outdoor switchgear and controlgear 02 Annex D (inform ative) References for auxiliary and control circuit components 05 Annex E (normative) Tolerances on test quantities during tests 07 Annex F (inform ative) I nform ation and technical requirements to be given with enquiries, tenders and orders 1 F.1 General 1 F.2 Norm al and special service conditions (refer to Clause 4) 1 F.3 Ratings (refer to Clause 5) 1 F.4 Design and construction (refer to Clause 6) 1 F.5 System inform ation 1 F.6 Documentation for enquiries and tenders 1 Annex G (inform ative) List of sym bols 1 Annex H (inform ative) Electromagnetic com patibility on site 1 Annex I (inform ative) List of notes concerning certain countries 1 Annex J (inform ative) Extension of validity of type tests 1 J General 1 J Dielectric tests 1 J Short-time withstand current tests 1 I EC 62271 -1 : 201 I EC 201 –7– Continuous current test 1 J J Electrom agnetic immunity test on auxiliary and control circuits 1 J Environm ental tests on auxiliary and control circuits 1 Annex K (informative) Exposure to pollution 1 K General 1 K Pollution levels 1 K Minimum requirem ents for switchgear 1 Bibliograph y 20 Figure Figure Figure Figure Figure Figure Figure – Exam ples of classes of contacts 43 – Diagram of connections of a three-pole switching device 55 – Diagram of a test circuit for the radio interference voltage test 74 – Test location of radiation survey instrum ent 83 B – Determination of short-time current 01 C.1 – Arrangem ent for weatherproofing test 03 C.2 – Nozzle for weatherproofing test 04 Table – Rated insulation levels for rated voltages of range I , series I 33 Table – Rated insulation levels for rated voltages of range I , series I I (based on current practice in som e countries, including U S) 34 Table – Rated insulation levels for rated voltages of range I I 35 Table – Additional rated insulation levels for range I I , based on current practice in som e countries, including U S 36 Table – Peak factors for rated peak withstand current 37 Table – Direct current voltage 38 Table – Alternating current voltage 38 Table – Auxiliary contact classes 42 Table – N am eplate inform ation 47 Table – Test conditions in general case 55 Table 1 – Power-frequency test conditions 56 Table – I m pulse test conditions 57 Table – Test conditions for the alternative m ethod 57 Table – Limits of temperature and temperature rise for various parts, materials and dielectrics of high-voltage switchgear and controlgear 65 Table – Permissible leakage rates for gas system s 72 Table – Application of voltages at the fast transient/burst test 77 Table – Application of voltage at the dam ped oscillatory wave test 77 Table – Assessm ent criteria for transient disturbance im munity 78 Table D.1 – List of reference documents for auxiliary and control circuit components 05 Table E – Tolerances on test quantities for type test 08 Table K – Environmental examples by site pollution severity (SPS) class 1 Table K – Minimum nominal specific creepage distance by pollution level 1 –8– I EC 62271 -1 : 201 I EC 201 INTERNATI ONAL ELECTROTECHNI CAL COMMISSI ON H I G H -VO L T AG E S W I T C H G E AR AN D C O N T RO L G E AR – P a rt : C o m m o n s p e c i fi c a ti o n s fo r a l te rn a ti n g c u rre n t s w i tc h g e a r a n d c o n t ro l g e a r FOREWORD ) The I nternati on al Electrotechni cal Comm ission (I EC) is a worl d wid e organization for stan dardization com prisin g all n ation al el ectrotechnical comm ittees (I EC National Comm ittees) The object of I EC is to prom ote internati onal co-operation on all q uestions concerni ng stand ardi zati on in the el ectrical an d electronic fi elds To this en d and in additi on to other acti vities, I EC pu blish es I nternational Stan dards, Techn ical Specificati ons, Technical Reports, Publicl y Avail abl e Specificati ons (PAS) an d Gu ides (h ereafter referred to as “I EC Publication(s)”) Th ei r preparation is entrusted to tech nical comm ittees; any I EC N ational Comm ittee interested in the subj ect dealt with m ay partici pate in this preparatory work I nternational, governm ental an d n on governm ental organ izations l iaising with th e I EC also participate i n this preparation I EC collaborates closel y with the I ntern ational Organi zation for Stand ardization (I SO) in accordance with ditions determ ined by agreem ent between th e two organi zati ons 2) The form al decisions or ag reem ents of I EC on tech nical m atters express, as n early as possible, an i nternati onal consensus of opi nion on the rel evant subjects since each technical com m ittee has representati on from all interested I EC N ational Com m ittees 3) I EC Publications have the form of recom m endations for intern ational use an d are accepted by I EC National Com m ittees in that sense While all reasonable efforts are m ade to ensure that the tech nical content of I EC Publications is accu rate, I EC cann ot be h eld responsi ble for th e way in which th ey are used or for an y m isinterpretation by an y en d u ser 4) I n order to prom ote intern ational u niform ity, I EC National Com m ittees und ertake to apply I EC Publications transparentl y to the m axim um extent possible i n their national an d regi on al publicati ons Any d ivergence between an y I EC Publication and the correspondi ng national or regi on al publicati on sh all be clearl y in dicated in the latter 5) I EC itself d oes n ot provi de an y attestation of conform ity I n depend ent certificati on bodies provi de conform ity assessm ent services and, in som e areas, access to I EC m arks of conform ity I EC is not responsi ble for any services carri ed out by ind ependent certification bodi es 6) All users shou ld ensure that th ey have the l atest editi on of thi s publicati on 7) No liability shall attach to I EC or its directors, em ployees, servants or ag ents inclu din g in divi dual experts an d m em bers of its technical com m ittees and I EC Nati on al Com m ittees for any person al i njury, property d am age or other dam age of any nature whatsoever, wheth er di rect or indirect, or for costs (includ i ng leg al fees) and expenses arisi ng out of the publ ication, use of, or relian ce upon, this I EC Publicati on or any other I EC Publications 8) Attention is drawn to th e N orm ative references cited in th is publ ication Use of the referenced publ ications is indispensable for the correct applicati on of this publication 9) Attention is drawn to the possibility that som e of the elem ents of this I EC Publication m ay be the su bject of patent rig hts I EC shall not be held responsibl e for identifyi ng any or all such patent ri ghts I nternational Standard I EC 62271 -1 has been prepared by technical comm ittee 7: H ighvoltage switchgear and controlgear This second edition cancels and replaces the first edition published in 2007 and Amendment : 201 This edition constitutes a technical revision This edition includes the following significant technical changes with respect to the previous edition: New num bering Std C37 00 in accordance with I SO/I EC directives, Part (201 6) and I EEE a) The norm al service condition for indoor switchgear is limited to one range of 40 °C to –5 °C C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an – 244 – I EC 62271 -1 : 201 © I EC 201 Annexe G (informative) Liste des symboles Description Tau x de fu ite absol u Tau x de fu ite absol u Pression (ou m asse vol um ique) d'al arm e pour l'isolem ent et/ou l a cou pu re Pression (ou m asse vol um ique) d'al arm e pour l a m anœu vre Pression d e rem plissage Pression (ou m asse vol um ique) de rem plissage pou r l'isol em ent et /ou l a cou pure Pression (ou m asse vol um ique) de rem pl issage pou r la m anœuvre (ou l a densité) Résistance d u circuit princi pal m esurée avant l’ essai au courant perm an ent Pression m esurée Pression (ou m asse vol um ique) m inim ale de fonctionnem ent pou r l'isol em ent et/ou la coupure Symbole F Fl i q p ae ( ρ ae ) p a m( ρ a m ) Pr p re( ρ re ) Prm ( ρ rm ) Ru Pm p me( ρ me ) Paragraphe 6 3 6 8 5 Baisse de pression p mm( ρ m m ) N Nl i q Uf Fp Fp(l i q ) ∆p ∆pl i q Protection contre la pén étrati on d'eau (codificati on) IP Protection du m atéri el contre l es im pacts m écaniques dans les conditions norm ales de service (codificati on ) IK 4 Essai de tension de perturbation radioélectri qu e RI V Pression (ou m asse vol um ique) m inim ale de fonctionnem ent pou r la m anœuvre Nom bre de com plém ents de rem plissage par j ou r Nom bre de com plém ents de rem plissage par j ou r Tension partiell e par rapport la terre Tau x de fu ite adm issible Tau x de fu ite adm issible Baisse de pression Courant perm anent assig né Durée de cou rt-ci rcuit assign ée Fréq uence assign ée Tension de tenu e au x chocs de foudre assign ée Valeu r de crête d u cou rant ad m issible assignée Tension de tenu e de courte du rée fréquence in dustri ell e assignée Cou rant de courte du rée adm issible assign é Tension d'al im entation assignée Tension d'al im entation assignée des dispositifs de ferm eture et d’ouvertu re et des circuits au xiliai res et d e com mand e Tension de tenu e au x chocs de m anœuvre assign ée Tension assign ée Tau x de fu ite relatif I ntervall e entre com plém ents d e rem plissage Tension d’essai totale Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn Ir tk fr Up Ip Ud Ik Ua Ua Us Ur Frel Tr Ut 6 6 7 b) 6 6 5 5 5 9 5 6 6 7 b) C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an I EC 62271 -1 : 201 © I EC 201 – 245 – Annexe H (informative) Compatibilité électromagnétique sur site Les mesurages de la CEM sur site ne sont pas des essais de type m ais peuvent être effectués dans des conditions spéciales: – lorsqu’il est jugé nécessaire de vérifier que les contraintes effectives sont couvertes par la classe de sévérité CEM des circuits auxiliaires et de commande; – pour évaluer l’environnement électrom agnétique; – afin d’appliquer une m éthode d’atténuation adéquate, si nécessaire; – pour enregistrer les tensions électromagnétiques induites dans les circuits auxiliaires et de comm ande, dues aux manœuvres dans le circuit principal et dans les circuits auxiliaires et de comm ande I l n’est pas j ugé nécessaire de soumettre l’essai tous les circuits auxiliaires et de com mande du poste l’étude I l convient de choisir une configuration typique Il convient de réaliser le m esurage des tensions induites aux bornes de sortie représentatives l’interface entre les circuits auxiliaires et de com mande et le réseau environnant, par exemple aux bornes d’entrée de l’arm oire de commande, sans déconnecter le systèm e I l convient que les enregistreurs de tensions induites soient connectés comme indiqué dans l’I EC TR 6081 [71 ] Il convient de réaliser les manœuvres la tension normale de service, aussi bien dans le circuit principal que dans les circuits auxiliaires et de comm ande Les tensions induites varient statistiquem ent et il convient donc de choisir un nom bre représentatif de ferm etures et de coupures avec des instants de m anœuvre aléatoires Les manœuvres dans le circuit principal doivent être effectuées vide Les essais com prennent donc des manœuvres de parties du poste, m ais sans courant de charge ni de défaut I l convient de réaliser les manœuvres de fermeture dans les circuits principaux avec une charge piégée sur le côté aval correspondant la tension norm ale de service Cette condition pouvant être difficile réaliser au cours des essais, la procédu re d’essai peut aussi être la suivante: – décharger le côté aval avant la ferm eture pour s’assurer que la tension de la charge piégée est nulle; – m ultiplier la valeur de tension enregistrée la ferm eture par 2, pour sim uler le cas d’une charge piégée sur le côté aval L’appareil de connexion dans le système primaire doit être manœuvré de préférence la pression assignée et la tension auxiliaire assignée NOTE En ce qui concerne les tensions in duites, l es cas l es plus sévères se prod uisent habituel lem ent q uan d seule u ne petite parti e du poste est m anœuvrée NOTE Les pertu rbati ons électrom ag nétiq ues l es plus sévères sont supposées se produi re pend ant la manœuvre des sectionneu rs, notamm ent pou r les postes isolation gazeuse I l convient que la valeur de crête enregistrée ou calculée de la tension induite en mode commun, due l'activation du circuit principal, ne dépasse pas , kV pour les interfaces des circuits auxiliaires et de commande Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an – 246 – I EC 62271 -1 : 201 © I EC 201 An n e xe I (informative) L i s te d e s n o te s c o n c e rn a n t c e rta i n s p a ys En référence l’Annexe SC des Directives IEC/ISO, Supp lé me n t – Procé dures sp écifiques l’IEC (201 6), un Comité national de l’I EC peut fournir une déclaration inclure dans une Norme internationale, inform ant l’utilisateur de la norm e des conditions particulières en vigueur dans son pays Ar t i c l e 6 2 Te xte NOTE En com pl ém ent lI EC 60529, les enveloppes d oi vent ờtre conỗues pour em pêcher tout accès non autorisé en i nstallan t des dispositifs de verrouill ag e ou en nécessitant un outil spécial pour ou vrir les portes Les charnières d e portes et les pan neau x d’accès ne sont pas dém ontabl es de l’ extéri eu r (États-Un is) NOTE Le code m inim al par d éfaut est I P2XB (États-U nis) NOTE La tension d’essai exig ée pour l es sectionn eu rs et les interru pteu rs-sectionneurs d e toutes les tensions assign ées est égal e 00 % de l a tension indi qu ée d ans les colonnes des Tableau x ou et ou (Can ada) Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an I EC 62271 -1 : 201 © I EC 201 – 247 – Annexe J (informative) Extension de la validité des essais de type J.1 Généralités I l n’est pas nécessaire de répéter un essai de type particulier dans certaines conditions, par exemple: – pour une modification des détails de construction, si le constructeur peut dém ontrer que cette modification n'a pas d'influence sur le résultat de l’essai de type particulier; – pour une modification des instructions d’installation, sous réserve que les conditions d’essai ne soient pas annulées par les nouvelles instructions (voir J 2, par exemple); – pour couvrir d’autres valeurs assignées pour le même appareillage, si ces nouvelles valeurs assignées sont couvertes par les essais déjà effectués (voir J ou lorsque des performances inférieures sont requises, par exemple) Des exem ples particuliers, lorsque l’extension d’un essai de type peut être utilisée pour valider des m odifications de conception ou d’autres équipem ents similaires, sans répéter des essais de type, sont donnés dans les paragraphes suivants À noter qu’il convient d’apporter des preuves j ustificatives pour valider de telles extensions d’essais de type De plus amples informations peuvent être obtenues dans les normes de produits et/ou les rapports techniques, par exem ple, l’I EC TR 62271 -307 [72] J.2 Essais diélectriques Pour les conducteurs ouverts, les essais diélectriques réalisés concernent d’autres dispositifs présentant des distances d’isolem ent égales ou supérieures par rapport au voisinage (par exem ple hauteur au-dessus du sol) et entre conducteurs, si les matériaux isolants et les form es des conducteurs et isolateurs sont identiques J.3 Essais au courant de courte durée admissible Les essais au courant de courte durée admissible et la valeur de crête du courant admissible effectués 50 H z ou 60 H z, en utilisant un facteur de crête de 2, 6, couvrent les deux fréquences pour les réseaux ayant une constante de temps de la composante continue de 45 m s ou inférieure Les essais au courant de courte durée admissible et la valeur de crête du courant admissible effectués 50 H z ou 60 H z, en utilisant un facteur de crête de 2, 7, couvrent les deux fréquences pour toutes les constantes de temps de la com posante continue J.4 Essai au courant permanent Un essai effectué sur un seul pôle ou un seul élément couvre des dispositions de plus grande taille (c'est-à-dire trois pôles ou plusieurs éléments) si l'influence des autres pôles ou autres élém ents est négligeable C'est généralement le cas de l'appareillage nu Cette disposition est applicable, par exem ple, certains appareils de transmission pour installation l’extérieur Tel qu’indiqué en : Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an – 248 – I EC 62271 -1 : 201 © I EC 201 – pour les appareillages prévus pour les deux fréquences assignées 50 H z et 60 H z sans composants ferreux proches des parties conductrices, l’essai peut être effectué la fréquence de 50 H z pour couvrir les deux fréquences, condition que les valeurs d'échauffement enregistrées pendant les essais 50 H z ne dépassent pas 95 % des valeurs m axim ales adm issibles; – les essais effectués 60 H z couvrent les deux fréquences J.5 Essais d’immunité électromagnétique sur les circuits auxiliaires et de commande Les sous-ensembles peuvent être localisés différents emplacem ents des circuits auxiliaires et de comm ande, sans annuler l’essai de type du système complet, condition que la longueur totale de la filerie et le nom bre de fils reliant les sous-ensem bles aux circuits auxiliaires et de comm ande ne soient pas supérieurs ceux du systèm e soum is aux essais Les sous-ensem bles interchangeables peuvent être rem placés par des sous-ensembles sem blables, sans annuler l’essai de type original, condition que: – les règles de conception et d'installation spécifiées dans l’I EC 61 000-6-5 soient respectées; – les essais de type aient été réalisés sur le sous-ensem ble le plus complet applicable au type d'appareillage; – les règles de conception du constructeur soient les mêm es que celles du sous-ensemble soum is aux essais de type J.6 Essais d’environnement sur les circuits auxiliaires et de commande I l n’est pas nécessaire de répéter les essais d’environnement sur les circuits auxiliaires et de commande si les exigences de performances sont validées au cours des essais d’environnement sur l’appareillage complet Les parties, ou éléments de l’équipement, des circuits auxiliaires et de commande validés dans une disposition donnée sont égalem ent validés lorsqu’ils sont utilisés dans une disposition différente des circuits auxiliaires et de commande appartenant la m êm e série d’équipements d’appareillages Les essais effectués avec une tension d’alimentation donnée pour le circuit auxiliaire et de commande couvrent les circuits auxiliaires et de comm ande similaires conỗus pour des tensions dalimentation infộrieures Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an I EC 62271 -1 : 201 © I EC 201 – 249 – Annexe K (informative) Exposition la pollution K.1 Généralités La qualité de l’air am biant par rapport la pollution par de la poussière, de la fumée, des gaz corrosifs et/ou des gaz inflamm ables, des vapeurs ou du sel est prise en considération dans les conditions norm ales et spéciales de service (voir l’Article du présent docum ent) Cette annexe définit les niveaux de pollution ainsi que les recom mandations pour les lignes de fuites minimales spécifiques travers l’isolation externe K.2 Degrés de pollution Pour les besoins de normalisation, les degrés de pollution, très faible, faible et m oyen, sont définis de faỗon qualitative Les exem ples qualitatifs donnộs au Tableau K.1 sont des descriptions approchées de certains environnements typiques correspondants D’autres conditions d’environnem ent plus extrêmes peuvent égalem ent être prises en considération, par exemple la neige et la glace sous une pollution élevée, une forte pluie et des zones arides Pour ces conditions spéciales, il est fait référence l’I EC TS 6081 5-1 : 2008, l’I EC TS 6081 5-2: 2008 et l’I EC TS 6081 5-3: 2008 K.3 Exigences minimales relatives l’appareillage La ligne de fuite minim ale exprimée com me une ligne de fuite spécifique en mm/kV s’applique aux conditions normales de service pour la pollution atmosphérique et aux altitudes allant jusqu’à 000 m En général, cette ligne de fuite minim ale perm et dans ces conditions une manœuvre en service satisfaisante Pour chaque degré de pollution décrit au Tableau K , la valeur nominale m inim ale correspondante recommandée pour la ligne de fuite spécifique unifiée (U SCD, un ifie d sp ecific cree p a ge dista n ce ) en m m/kV dans l’isolateur est donnée au Tableau K NOTE Les inform ations du Tableau K sont adaptées d e l ’I EC TS 6081 5-1 et les valeurs du Tabl eau K sont issues de l’I EC TS 6081 5-2: 2008 Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an – 250 – I EC 62271 -1 : 201 © I EC 201 Tableau K.1 – Exemples d’environnements par classe de sévérité de pollution d’un site (SPS) Classe de SPS Très faible Exemple d’ environ nemen ts typiqu es Exem ple : > 50 km a de la m er, du d ésert ou d’ une terre ferm e accessible > km des sources de pol luti on créées par l’h om m e b À une distance plus courte que celle m entionn ée ci-dessus pour les sou rces de poll ution, m ais avec: • du vent d om inant ne proven ant pas directem ent de ces sources de pollution • et/ou u n ruissellem ent m ensuel rég ulier d’ eau de pl uie Faibl e Exem ple 2: km 50 km a de l a m er, du désert ou d’ un e terre ferm e accessible km km des sources de pollution créées par l’ hom m e b À une distance plus courte que celle de l’ exem ple pou r les sources d e pollution, m ais avec: • du vent d om inant ne proven ant pas directem ent de ces sources de pollution • et/ou u n ru issellem ent m ensuel rég ulier d’ eau de pl uie Moyenn e Exem ple 3: km km c de la m er, du d ésert ou d ’un e terre ferm e accessible km km des sources de pollution créées par l’h omm e b À une distance plus courte que celle m entionnée ci-dessus pour les sou rces de poll ution, m ais avec: • du vent d om inant ne proven ant pas directem ent de ces sources de pollution • et/ou u n ru issellem ent m ensuel rég ulier d’ eau de pl uie Exem ple 4: À une distance plus éloi gnée d es sources de poll ution qu e cel le m entionn ée d ans l'exem ple 3, m ais: • de la brum e épaisse (ou brui ne) se produ it souvent après un e long ue saison sèche d'accum ulation d e polluti on (pl usieu rs sem aines ou m ois) • et/ou existence de fortes pl uies, conductivité élevée • et/ou existence d’u n ni veau d e dépôt non soluble él evé (voi r l’ I EC TS 6081 5-1 : 2008) Élevée et Très élevée Voir l’I EC TS 6081 5-1 : 2008 a Au cours d'une tem pête, l e ni veau d’ESDD un e telle distance de l a m er peut atteind re un n iveau beaucoup plus élevé b La présence d'u ne g rand e vil le a une i nflu ence su r un e distan ce plus lon gue, c’est-à-di re l a distance spécifiée pou r la m er, le d ésert et la terre ferm e c En fonction de la topograph ie de la zone côtière et l'intensité du vent Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an I EC 62271 -1 : 201 © I EC 201 – 251 – Tableau K.2 – Valeur nominale minimale de la ligne de fuite spécifique par degré de pollution Classe de SPS Valeur nominale minimale recommandée de la ligne de fui te spéci fiqu e unifiée (USCD) a mm /kV Très faible 22 Faibl e 27, Moyenn e 34, Élevée et Très élevée a Voir l ’I EC TS 6081 5-1 : 2008, l’I EC TS 6081 5-2: 2008 et l’I EC TS 6081 5-3: 2008 La lig ne d e fuite spécifiqu e u ni fiée (UCSD) est la li gn e de fu ite d'un isolateur di visée par l a valeu r efficace de la tension de fonction nem ent la pl us élevée travers l'isol ateur [SOURCE: I EC TS 6081 5-2: 2008, 2] Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an – 252 – I EC 62271 -1 : 201 © I EC 201 Bibliographie [1 ] I EC 60447, Prin cip es fon da m en taux et de sé curité p our l'in terface h omm e -m ach in e , le ma rquage e t l'ide n tifica tion – Princip es de m an œ uvre [2] I EC TR 60943: 998, Guide cern an t l'éch a uffem e nt a dmissib le des p arties des ma térie ls é lectriques, e n particulier les b orn es de racco rde me n t I EC TR 60943:1 998/AM D1 : 2008 [3] [4] I EC Guide 1 7, Electrote chn ica l e quip me nt (disponible en anglais seulement) I EC TR 62271 -306, IEC 62271 -1 00, circuit-bre akers [5] I EC Guide 08, High -voltage IEC 62271 -1 – Te mp eratures of toucha b le hot surfaces switchge ar a n d trolgear – Pa rt 306: Guide to a n d oth er IEC sta n dards re la te d to altern a tin g curren t (disponible en anglais seulem ent) L ign es directrices pour assurer la coh ére n ce des pub lication s de la CEI – A p p lica tion des n orm es horizon ta les [6] I EC 60721 -2-4, Classification des co n dition s d’e n viron n em e nt – Partie 2-4: Con ditions d’e nviron n em e nt présen tes dans la n a ture – Rayonn e me n t sola ire e t te m pé rature [7] [8] I EEE 693, I EEE Recom me n de d en anglais seulem ent) I EC 60721 -2-2, practice for se ism ic design of substatio n s (disponible Classification des ditio ns d’e n viron n em e nt – Partie 2-2: Con ditions d’e nviron n em e n t présen tes da ns la n a ture – Précip itations et ve n t [9] I EC 60721 -3-3, des Classification des ditions d’e n viron n em e nt – Partie 3: Cla ssification group e m en ts des a ge n ts d’e n viron ne m en t et de le urs sévérités – Sectio n 3: Utilisa tion p oste fixe, p roté gé tre les in tem p éries [1 0] I EC 60721 -3-4, des Cla ssification des dition s d’e n viron n em e nt – Partie 3: Classificatio n gro up e m en ts des a ge n ts d’e n viro n ne m en t et de le urs sévérités – Section 4: Utilisa tion p oste fixe, n on pro té gé contre les intem p éries [1 ] I EC 60664-1 , Coordina tio n de l'isole me nt des m atérie ls dans les systè mes (rése aux) basse tensio n – Partie : Prin cipes, exige nces et essa is [1 2] I EC TS 62271 -304, A p p a re illa ge ute te nsion – Partie 304: Classes de constructio n po ur l'a p pare illa ge d’in térieur sous e nve lopp e p our ten sions assign é es p a rtir de kV jusqu’à 52 kV inclus p o ur usa ge so us co n dition s clima tiques sévères [1 3] I EC TR 62271 -300, A p p a re illa ge h aute te nsion – Pa rtie 300: Qua lifica tion sism ique des disjoncteurs co ura nt a ltern atif [1 4] I EC 62271 -207, A pp are illa ge h a ute te nsio n – Pa rtie 207: Qua lifica tio n sism ique p our ense mb les d'a p pa re illa ges iso la tion ga ze use p our des nive aux de te nsion assign é e sup érieurs 52 kV [1 5] I EC TS 62271 -21 0, A p pa re illa ge h a ute te n sion – Partie 21 0: Qualifica tion sism ique po ur e nse mb les d'a pp are illa ge sous enve lop p e mé tallique pour tension s assigné es sup érieures kV e t inférie ures ou éga les 52 kV [1 6] I EEE 693, IEEE Recom me n de d en anglais seulement) pra ctice for se ism ic design of substation s Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn (disponible C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an I EC 62271 -1 : 201 © I EC 201 [1 7] I EEE C37 81 , IEEE G uide for se ism ic qua lifica tion of class E Me ta l-Enclose d Power Switch ge ar A ssem b lies [1 8] – 253 – I EC 60721 -1 , (disponible en anglais seulem ent) Classifica tion des co ndition s d’enviro nn e me n t – Partie : A gen ts d’e nviron n em e nt e t le urs sévérités [1 9] I EC 60721 -2 (toutes les parties), Classification des co ndition s d’e n viron n em e nt – d’e nviron n em e nt – Partie 2: Co nditions d’e n viron n em e nt p rése ntes da ns la n a ture [20] I EC 60721 -3 (toutes les parties), Pa rtie 3: Classification des Classifica tio n groupe m en ts des des co nditions age nts d’e nvironn e m en t et de le urs sévérités [21 ] I EEE C37 04, IEEE Sta n dard Ratin g (disponible en anglais seulement) [22] I EC 61 936-1 :201 0, Insta llations Structure for A C High-Volta ge Circuit Breakers é lectriques en coura nt a ltern atif de p uissa nce sup érieure kV – Partie : Rè gles com m un es I EC 61 936-1 : 201 0/AMD1 :201 [23] I EC 61 850 (toutes les parties), Résea ux et systè m es de com m un ica tion p our l’a utom atisation des systèm es é lectriques [24] I EC 62271 -3, A p p a reillage ute te nsion – Pa rtie 3: Interfa ces n umériques basé es sur l’IEC 61 850 [25] I EC 60073, Princip es fon da m en taux et de sécurité p our l’in terface h om m e -m a ch in e , le ma rqua ge et l’ide ntifica tion – Princip es de coda ge p o ur les in dica te urs et les organ es de com m an de [26] I EC 6041 7, Sym boles gra p h iques utilisa b les http: //www graphical-sym bols info/equipm ent) [27] I EC 6061 7, Sym b ole s http: //std iec.ch/iec6061 7) [28] CI GRE Technical seulement) [29] grap h iques Brochure 430, I EC 60695-1 (toutes les parties), sur p our SF Tightn ess le m atérie l (disponible sch é ma s Guide (disponible sur (disponible en sur anglais Essa is re latifs a ux risques du fe u – Partie : L ign es directrices pour l'éva lua tion du da nger du feu des pro duits é lectrotech nique s [30] I EC 60695-7 (toutes les parties), Essa is rela tifs a ux risques du fe u – Pa rtie 7: Toxicité des effluen ts du fe u [31 ] I EC 60068-2-1 7:1 994, Essa is fo nda m en ta ux clim atiques et de rob ustesse m éca n ique – Pa rtie 2-1 7: Essa is – Essa i Q: Éta nché ité [32] CI SPR 6-1 (toutes les parties), mesure des p erturb ations Sp écifications dio é lectriques et des de mé th o des et l’im m un ité des a ux a pp are ils de p erturba tions radio é lectriques – Partie : A p pa re ils de m esure des p erturb ations dio é lectriques et de l'imm un ité a ux perturb ations radio électriques [33] I EC 60909-0, Coura nts de court-circuit da ns les rése a ux trip hasés couran t a lterna tif – Pa rtie 0: Ca lcul des coura n ts Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an – 254 – [34] I EC TR 60909-1 , a ltern a tif – Coura n ts Pa rtie : de I EC 62271 -1 : 201 © I EC 201 court-circuit Facte urs p our da ns le les calcul rése aux des triph asés coura nts de couran t court-circuit form é me n t la CEI 60909-0 [35] I EEE C37 22.5, IEEE Insula ted Equipm e n t [36] Guide for Moisture Me asure m en t (disponible en anglais seulem ent) I EC 60227 (toutes les parties), and Con trol in SF6 G as- Con ducte urs e t câ b les iso lés a u p olych lorure de vinyle , de te nsion n omin a le a u p lus éga le 450/750 V [37] I EC 60228, [38] I EC 60245 (toutes les parties), A m es des câ b les iso lés Con ducte urs et câ b les iso lés a u ca outch ouc – Te nsion assign ée a u p lus é ga le 450/750 V [39] I EC 60445, Princip es fon dam e nta ux et de sé curité po ur les in terfaces h o m me- mach ines, le m arquage et l’ide n tifica tion – Ide ntifica tio n des born es de m atérie ls, des extré m ités de ducte urs e t des ducte urs [40] I EC 60947-7-1 , A p pare illa ge b asse te nsio n – Partie 7-1 : Ma térie ls accessoires – – Partie 7-2: Matérie ls accessoires – Blocs de jonction p our co nducte urs e n cuivre [41 ] I EC 60947-7-2, A p pare illage b asse te n sion Blocs de jo nctio n de ducteur de pro tection p o ur ducte urs e n cuivre [42] [43] I EC 61 81 (toutes les parties), I EC 61 81 0-1 , Re la is é lectrom écan iques é lé me n ta ires Rela is é lectrom éca n iques é lém e nta ires – Partie : Exige nce s gén éra les et de sécurité [44] [45] I EC 61 81 0-2, Re la is é lectrom éca n iques é lém e nta ires – Partie I EC 60947-4-1 , 2: Fiab ilité A pp a re illage b asse tensio n – Partie 4-1 : Con tacteurs e t dém a rre urs de mote urs – Contacte urs e t dém arreurs é lectrom éca n iques [46] I EC 60947-2, [47] I EC 60947-4-2, A p p a re illage b a sse te n sion – Partie 2: Disjoncteurs A pp are illa ge b asse tensio n – Partie 4-2: Con tacteurs e t dém arre urs de mo teurs – Gra date urs et dé marre urs sem i-con ducte urs de m ote urs coura n t a ltern a tif [48] I EC 60947-3, A p pa re illa ge b asse te nsio n – Partie 3: Interrupteurs, section n eurs, interrup te urs-sectio nn e urs e t comb in és-fusib les [49] I EC 60947-5-1 , A pp are illage b asse ten sion – Partie 5-1 : A p pare ils et é lé m en ts de com m uta tio n p our circuits de com ma n de – A p pare ils é lectro m écan iques p our circuits de com m a n de [50] I EC 60730-2-1 3, dom estique Dispo sitifs e t a n a lo gue de co m ma n de – Pa rtie 2-1 3: Rè gles é lectrique autom atique s particulières p our les usa ge dispositifs de domestiques et com m a n de se nsib les l'hum idité [51 ] I EC 60669-1 , In terrupte urs p our insta lla tio ns an a logues – Partie : Exige n ces gén éra les Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn électriques fixes C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an I EC 62271 -1 : 201 © I EC 201 [52] I EC 60730-2-9, – 255 – A uto ma tic e lectrica l trols – Part 2-9: Pa rticular requirem e nts for (disponible en anglais seulem ent) te m pera ture se nsin g control [53] I EC 61 020-1 , In terrupte urs é lectro méca n iques pour é quip em e nts é lectriques et é lectro n iques – Partie : Spécifica tion gén érique [54] I EC 60269-1 , Fusib les ba sse te nsion – Partie : Exige n ces gé n érales [55] I EC 60269-2, Fusib les b asse tensio n – Partie 2: Exige nces sup p lé m en ta ires pour les fusib les destinés être utilisés p ar des p erson nes h a bilité es (fusib les pour usage s esse n tie lle m e n t in dustriels) – Exe m p les de systè m e de fusib les n orm alisés A K [56] I EC 60034-1 , Mach ines é lectriques tourn a ntes – Pa rtie : Caractéristiques assign é es et caractéristiques de fo n ctionn e m en t [57] I EC 60051 -1 , A pp are ils de m esure é lectriques in dicate urs a n alo giques actio n directe et le urs accessoires – Partie : Défin itio ns et exige nces gé n érales co m m un es toutes les pa rties [58] I EC 60051 -2, et le urs A p pare ils mesure urs é lectriques in dica te urs an a logiques action directe accessoires – Deuxiè me pa rtie : Prescrip tio ns p articulière s pour le s am p èrem ètres e t les vo ltmè tres [59] I EC 60051 -4, et le urs A p pare ils mesure urs é lectriques in dica te urs a n a logiques action directe accessoires – Quatriè m e p artie: Prescrip tio ns particulière s pour les fré que ncem è tres [60] I EC 60051 -5, et le urs A p pare ils mesure urs é lectriques in dica te urs a n a logiques action directe accessoires – Cin quiè m e p artie: Prescrip tions p articulières p our les ph a sem è tres, les in dica teurs de facte ur de p uissa nce et les synchron oscop es [61 ] I EC 60309-1 , [62] I EC 60309-2, Prises de coura nt p our usages in dustrie ls – Partie : Règles gén éra les Prises de co uran t p our usa ges in dustriels – Partie 2: Rè gles d'in terch a nge ab ilité dim e nsion n e lle po ur les a p pa re ils broch es e t a lvé o les [63] I EC TR 60083, Prises de coura n t pour usa ges domestiques e t a n a logues n orm a lisé es pa r les pays me m bres de l'IEC [64] I EC 601 30 (toutes les parties), [65] I EC 62326-1 , Cartes im p rimé es – Partie : Sp écification gé n érique I EC 60393-1 , Po te n tiom ètres utilisés da ns les é quip em e n ts é lectron ique s – Partie : [66] Co n necteurs utilisés a ux fré que n ces jusqu'à MHz Spécifica tion gén érique [67] I EC 601 5-4 (toutes les parties), Résista nces fixes utilisé es da ns les é quip em e nts é lectron iques – Pa rtie 4: Spécifica tion interm édia ire: Résista nces fixes de p uissa n ce [68] [69] I EC 60081 , I EC 60064, L a m pes fluoresce n ce deux culots – Prescrip tion s de p erforma nce L a m pes fila m en t de tun gstè ne p our usa ge dom estique et écla ira ge gé n éra l sim ila ire – Prescriptions de p erform a nces [70] I EC TR 62063, A p pare illage ute te n sion – Utilisation de l’é lectron ique tech nologies associé es dans les équip e m en ts a uxilia ires de l’a p p areillage Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn e t des C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an – 256 – [71 ] I EC TR 6081 6: 984, I EC 62271 -1 : 201 © I EC 201 Guide sur les m éth o des de m esure des tra nsitoire s de courte duré e sur les lignes de p uissa nce et de co ntrôle b asse te nsion [72] I EC TR 62271 -307, A p pa re illa ge h aute ten sion – Partie 307: L ign es dire ctrices p o ur l'exte nsion de va lidité des essa is de typ e d'a p p are illages en couran t a ltern a tif sous enve lop p e m éta llique e t d’isolation solide p our te nsion s a ssigné es sup érieures kV et jusqu'à 52 kV inclus [73] I EEE C37.1 00 , IEEE Sta ndard of Com m on Requirem e nts for High Vo ltage Power Switch ge ar Ra te d A b ove 000 V [74] I EC 60059, [75] I EC 60068-2 (toutes les parties), (disponible en anglais seulement) Ca ractéristiques des co ura nts n orma ux de la CEI Essa is d’e nviron ne m en t – Partie 2: Essa is _ Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.vT.Bg.Jy.Lj.Tai lieu Luan vT.Bg.Jy.Lj van Luan an.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd.vT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.LjvT.Bg.Jy.Lj.dtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn