1. Trang chủ
  2. » Kỹ Thuật - Công Nghệ

01 bien phap thi cong MOS genset

30 1 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 30
Dung lượng 5,02 MB

Nội dung

BIỆN PHÁP THI CÔNG METHOD OF STATEMENT Dự án/Project : Địa chỉ/Address : Gói thầu/Package : MAIN CONSTRACTOR CLIENT CENTRAL HUSH CREATIVE HCM City, 06 – 2019 BIỆN PHÁP THI CÔNG TRÊN CÔNG TRƯỜNG / METHOD OF STATEMENT AT SITE Danh mục / Contents Trang/Pages Trình tự thi cơng hạng mục công việc Execution sequence of works: Chuyển vật tư thi công công trường Transport contruction materials to site Thi cơng hệ thống ống khói Installation chimney system Thi công lắp đặt hệ thống dầu Installation oil system Lắp đặt phòng cách âm máy phát điện Installation acoustic for generator room Lắp đặt louver gió ra, vào cho phịng máy phát điện Installation inlet air louver and outlet air louver for generator room Kiểm tra - nghiệm thu - bàn giao Testing – Inspection - Handover Biện pháp an toàn lao động vệ sinh môi trường công trường Safety labor method and keep environment clean at the construction site Page Trình Tự Thi Cơng Các Hạng Mục Công Việc: Execution Sequence of Works - Nghiên cứu hồ sơ lập biện pháp thi công chi tiết Research the documents, establish the manner-in-detail of execution - Trình lên BQLDA biện pháp thi công chi tiết Submit the manner-in-detail of execution to the Project Management Unit - Chuẩn bị vật tư nghiệm thu vật tư đầu vào với BQLDA Prepare, check and take over the input materials with the Project Management Unit - Định vị lắp đặt thiết bị Locate and install the main equipment - Thi công lắp đặt thiết bị phụ Install the extra equipment - Mời ban giám sát CĐT nghiệm thu Invite the Supervisory Board and the Client to check and take over - Nghiệm thu lắp đặt thiết bị với ban giám sát CĐT Check and take over the equipment installation with the Supervisory Board and the Client - Lắp đặt đấu nối đo kiểm tra an toàn điện Install the plug and check the safety of electronic - Chạy thử nghiệm thu máy phát điện (thử tải giả, liên động khơng tải có tải ) Operation trial and inspection the generator (load test, load and non-load multiple-action ) - Hướng dẫn sử dụng vận hành cho bên liên quan Instruct the using way and operation for related parties - Hoàn thiện hồ sơ, chuyển giao cho đơn vị sử dụng Complete the documents and transfer to each department Page Chuyển Vật Tư Thi Công Về Công Trường: Transport Construction Materials To The Site Sau phê duyệt vật tư tiến hành đặt hàng chuyển công trường sau After approved the materials request the contractor order and tranfer to the site as follows - Làm kho chứa vật tư Making material storage - Tập kết vật tư theo vị trí bàn giao Assembling materials according to the position handed over - Những vật tự khổ để ngồi có dây bao che, cảnh báo The oversized items will be covered with strings, warnings - NT tự bảo quản vật tư để không hư hỏng Contractor self-preservation of materials to prevent damage - Chuyển dụng cụ đồ nghề thi công Transfer tools to construction site Lắp Đặt Hệ Thống Khí Thải (Ống Khói, Pơ Giảm Âm, Bộ Lọc Muội Than: Installation Exhaust System (Chimmey, silencer, Smoke filter) + Vật tư, vật liệu: Materials Tất vật tư vật liệu đầu vào phải kiểm tra số lượng chất lượng All material inputs must be checked for quality and quantity - Ống khói DN 350mm DN 400 mmdày 3mm, vật liệu thép đen, gia công xương từ thép đen, uốn trịn hàn mặt ngồi sơn chịu nhiệt gia công sẵn xưởng DN 350mm and DN 400 mm 3mm thick, black steel material, processed at the workshop from steel plate, bending and welding surface heat resistant paint and processed at the workshop - Pô giảm âm chế tạo xưởng nhà thầu theo vẽ kích thước trình duyệt Silencers are made at the contractor workshop according to drawings and size approved Page + Kho chứa vật tư: Materials storage Ống khói pô giảm âm chuyển đến công trường chuyển vào kho tạm nhà thầu chuyển thẳng vào phịng máy phát Tất vật tư ống khói, pơ giảm âm bảo quản cẩn thận nơi khô ráo, The chimney and silencers are sent to the site to be moved to the contractor's temporary warehouse or to the generator room All chimney supplies, scilencers are carefully stored in a dry, clean place + Vận chuyển vật tư: Material transportation Căn vào vẽ thi công phê duyệt, việc vận chuyển vật tư liên quan khu vực khác có phương án khác nhau: Based on the approved construction drawing, the transportation of related materials in different areas will have different options Ống khói, pơ giảm âm từ kho tạm cơng nhân chuyển thủ cơng đến phịng máy phục vụ công tác lắp đặt The chimney, the scilencers from the temporary storage will be manually transferred workers to each machine room for installation work + Lắp đặt ống khói, silence and smoke filter: Installation of chimney - Sau CĐT bàn giao mặt bằng, nhà thầu tiến hành thi cơng hệ thống ống khói After the Client handed over the site, the contractor constructed the chimney system - Định vị tuyến ống khói theo vị trí kích thước vẽ triển khai thi cơng chủ đầu tư duyệt - Installation of horizontal and vertical chimneys according to the construction drawing approved by the client - Lắp giàn giáo chốt chặt giằng chéo Install scaffolds to tighten the cross braces - Lắp đặt ống khói trục ngang trục đứng theo vẽ thi công phê duyệt chủ đầu tư Intstall vertical axis, horizontal axis of chimney as shopdrawing approve Page - Ống khói lắp đặt ghép với kết nối mặt bích bulon M12, mối hàn hàn điện liên tục The chimney is installed together by connecting the M12 bolt flange, the welds are continuously welded - Tại vị trí hàn điện xử lý bề mặt sẽ, sau dùng sơn bạc chịu nhiệt độ cao (hiệu Kim Sơn) sơn vào vị trí hàn điện At welding locations, the surface will be cleaned and then painted with high temperature silver paint (Kim Son paint) in welding locations -Tại mặt bích ống khói sử dụng gioăng amiang chịu nhiệt độ cao In the middle of the flange of the chimney using high temperature-resistant asbestos sheet - Lắp đặt pô lọc muội than theo vẽ thi công phê duyệt chủ đầu tư Và kết nối với mặt bích ,bulon M12 gioăng amiang chịu nhiệt cao Intstall silener and smoke filter as shopdrawing approved And they installed together by connecting the flange,M12 bolt and high temperature-resistant asbestos sheet - Lắp đặt xong hệ thống khí thải tiến hành mời chủ đầu tư nghiệm thu lắp đặt pô, ống khói lọc Installation of exhaust system are finish to invite the clients to check and installation of silencers, chimneys and smoke filter Page Picture: Lắp đặt ống khói pơ (ảnh minh họa) Installation the silencers and the chimneys (illustration) - Sau nghiệm thu lắp đặt xong ống khói pơ nhà thầu tiến hành cho nhập vật tư rockwool inox nghiệm thu vật tư đầu vào, tiến hành bọc rockwool inox cho pô, ống khói After inspecting and accepting, the contractor execute the import of rockwool and inox materials and inspect input materials , then wrap rockwool and inox for the chimneys and the silencers Picture: Bọc rock wool inox (ảnh minh hoạ) Page Wrapping rook wool and inox for the chimneys (illustration) - Bọc xong ống khói pơ xong mời CĐT nghiệm thu bọc cách nhiệt ống khói Afer the wrapping chimney and silencer finished, invite the client to inspect this work Picture:Bọc inox hoàn thiện(ảnh minh họa) Wrapping inox finished (illustration) Picture: Bọc cách nhiệt ống pô, ống khói (minh họa) Wrapping the chimneys and the silencers (illustration) Page + Cơng tác an tồn: Safety work - Cơng nhân thi cơng hộp phải có cảnh báo tất vị trí cửa, che chắn lưới Thường xuyên kiểm tra vị trí rào chắn Workers in the box must be warned to all door positions, covered by a grid Regularly inspect for barriers positions - Trang bị đồ bảo hộ làm việc: dây cứu sinh, móc an tồn, dây đeo an tồn Safety equipment: safety belts, safety hooks, safety straps - Các vị trí hàn điện trang bị bình chữa cháy, che chắn ngăn không cho tia lửa hàn văng làm xảy cháy The welding positions are equipped with fire extinguishers, shields prevent sparks from splashing out, resulting in fire 4.Thi Công Lắp Đặt Hệ Thống Dầu: Installation The Oil System: + Công tác lắp đặt ống dầu, hệ thống van Installation of oil pipe, valve system: - Ống dẫn dầu đặt hàng sản xuất từ 10 đến 15 ngày sau chuyển đến cơng trình, tiến hành lắp đặt Oil piping order and production from 10 to 15 days then transferred to the project, installation - Thi công ống dầu phần âm tường vẽ duyệt Execution of oil pipe in wall part as approved - Liên kết ống dầu liên kết hàn Mỗi đoạn ống 6m, dùng liên kết ống mặt bích Tại vị trí lắp ghép có van dầu, ống mềm kết nối vào máy phát… dùng lắp ghép ren Thợ hàn có chứng nghiệp vụ hàn điện đủ điều kiện để thi công lắp đặt hệ thống dầu The link between the oil pipe is the welding joint Each pipe section of 6m will use a flange connection At the mounting position oil valve, or soft tube connected to the generator will be used to assembly the thread Welders are certified welding professional qualified to install oil system - Đường ống dầu sau lắp đặt triển khai vệ sinh đường ống, sơn chống rỉ đường ống dầu sơn loại thông dụng, dùng cọ lăn cọ quét sơn đường ống Page Oil pipeline after installation, pipeline cleaning, anti-rust coating of oil pipeline by common paint, roller brush or paint brush Picture:Thi công đường ống dầu(ảnh minh họa) Executing the oil pipeline (illustration) - Van dầu kết nối với đường ống kết nối ren: dùng mỏ lếch mỏ lếch thường để vặn Oil connection to the pipe by threaded connection: using a toothed beak or ordinary screws to twist - Sau lắp đặt đường ống dầu xong tiến hành kiểm tra rò rỉ mời CĐT nghiệm thu trước nhập dầu chạy thử máy After installing the oil pipeline, the leak inspection and inviting the client to inspect before entering oil the test run * Biện pháp thử: Bịt kín đầu ống, đầu kết nối với máy nén khí, bơm áp lực kg/cm3 Kiểm tra khắc phục rò rỉ có Test method: Seal the two ends, one end connected to the compressor, kg / cm3 pressure pump Check and correct leakage if any Page 10 Installing the rookwool with 100mm thickness - Tiếp theo thả nhôm đục lỗ 600x600mm bên Then, installing the sheets iron with hole 600x600mm in size botoom - Lắp đặt hệ khung xương trần (xem hình mơ tả bên dưới) After that, installing the frames ceiling (like this illustration) Page 16 Picture:Lắp đặt cách âm trần ( ảnh minh họa ) Installing the acoustic insulation ceiling (illustration) - Biện pháp kiểm tra độ ồn : Sau hoàn tất việc lắp đặt cách âm phòng, triển khai chạy thử máy phát điện để đo độ ồn phòng máy Inspecting the noises method: After the acoustic insulation in the generator room finished, testing run generator to mete the noises in the generator room - Dùng thiết bị đo độ ồn để kiểm tra cách âm phịng máy phát vị trí: Cửa vào phịng máy, louver gió vào, louver gió Using the checking equipment to inspect acoustic insulation in the generator room at the all position: The entrance, louver for air inlet, louver for air outlet Page 17 Picture:Đo độ ồn phòng máy (Ảnh minh họa) Measure the noise in the generator room (illustration) + Biện pháp an toàn: Safety method - Cơng nhân lắp đặt cách âm phịng máy giàn giáo cao 2m trang bị dây đeo an toàn All the workers stand on the scaffolding about 2m in height will be equiped the safety strap - Giàn giáo lắp đặt từ 3m trở lên chống chéo để ngăn bị đổ giàn giáo lắp đặt lan can an toàn The scaffolding about 3m in height or higher will be holded up to prevent falls at work and installed the safety locks * Để phù hợp với điều kiện thực tế dự án, bổ sung biện pháp thi cơng thấy cần thiết, trình ban quản lý phê duyệt trước phát hành thức To better fit in the real condition of the project, we will add more execution method if it’s necessary And submit to the Management Board approved before execute offical this method Lắp Đặt Louver Gió Ra, Vào Cho Phòng Máy Phát Điện Installing Louver For Air Outlet In The Generator Room - Louver gia công xưởng theo kích thước vẽ duyệt, sau gia cơng hồn cho vận chuyển lên cơng trình, mời đại diện CĐT nghiệm thu tiến hành cho thi công lắp đặt Louver is producted at the workshop according to the drawing size approved, after that it will be transported to the site and then inviting the represent client to inspect and executing install the louvers - Mặt louver gắn lưới chống côn trùng, bắt chặt vít đầu dù The inside of louvers will be installed the prevent insect netting, connecting by the screws Page 18 Picuture: Louver gắn lưới chống côn trùng (ảnh minh họa) Louver is installed the prevent insect netting (illustration) Picture:Louver gắn hoàn thiện (ảnh minh họa) Louver is installed finished (illustration) Page 19 Kế Hoạch Kiểm Tra – Nghiệm Thu – Bàn Giao Đưa Vào Sử Dụng Plan Of Checking – Inspectation – Transfer For Using 7.1 Quy trình chạy thử tải processing of testing run load: a) Công tác chuẩn bị thử tải máy phát điện preparing testing load of generator: - Sẽ trình duyệt biện pháp thử tải giả, thử liên động không tải có tải lên CĐT phê duyệt Submit the method of load test, load and non-load multiple-action to the Client approved - Sau phê duyệt quy trình thử tải giả, quy trình thử liên động khơng tải, liên động có tải After approved all the processes, transfer the load test to site Inspecting the locate of load test, contractor will submit before transfer to the site - Chuyển tải giả đến cơng trường Vị trí đặt tải giả để nghiệm thu, NT đề trình trước chuyển tải giả công trường Transport blank load to site, contractor will submit location blank load place before moving to site - Cô lập, che chắn, kéo dây cảnh báo khu vực thử tải Keeping aside, covering, hanging the warning ropes in the position of testing load - Nhập dầu chạy thử tải công trường, lịch cấp dầu, NT thông báo trước nhập dầu công trường Delivering oil for testing run to site, making a plan of delivery, contractor will notify before the oil delivered to construction site - Dọn dẹp phòng máy, vệ sinh tổng thể máy, kiểm tra dầu, nhớt, điện áp acquy, bảng điều khiển máy phát… Cleaning up the generator room, clearing all the generator, checking the oil, power of batteries, the generator control table, etc… - Tiến hành đấu nối hệ thống tải giả vào đầu cực máy phát điện Executing connect all load test system into the electrode of the generator - Kiểm tra đấu nối động lực¸ đo cách điện pha pha với trung tính Inspecting the electrode connecting, measuring power between each cycle and average cycle - Thông báo trình thử tải thời lượng thử tải cho phận có liên quan Notifying the process and the time of testing load to all departments - Xác nhận hoàn tất khâu kiểm tra lần cuối Confirming finished all works and last checking Page 20 b) Quy trình thử tải máy phát điện: Generator load bank testing procedere Khởi động máy - Start OK Kiểm tra thông số máy phát điện Kiểm tra thông số điện áp, tần số, tốc độ máy, nhiệt độ, áp suất nhớt, công suấ Check specifications of generator Check specfications as voltage, frequency, engine speed, temperature, oil pressure OK Chạy không tải No load OK Chạy 25% tải 25% load Check specifications as voltage, frequency, engine speed, temperature, oil pressure, p OK Chạy 50% tải 50% load Check specifications as voltage, frequency, engine speed, temperature, oil pressure, p OK Chạy 75% tải 75% load Check specifications as voltage, frequency, engine speed, temperature, oil pressure, p OK Chạy 100% tải 100% load Check specifications as voltage, frequency, engine speed, temperature, oil pressure, p OK Chạy 110% tải 110% load Check specifications as voltage, frequency, engine speed, temperature, oil pressure, p OK Chạy 0% tải 0% load Check specifications as voltage, frequency, engine speed, temperature, oil pressure, p OK Chạy làm nguội Cooling run Tắt dừng máy Shutdown Kết thúc trình thử tải giả Finished load bank tested Page 21 c) Kiểm tra độ ồn khí thải phịng máy phát Check the noise level and emission of generator room + Thiết bị đo: Có tem kiểm định thiết bị, trung tâm Kiểm Định Công Nghiệp II phụ trách đo Device tester: Have inspection stamp for device, Inspection Industrial II Center - Industry And Trade Ministry + Vị trí đo độ ồn: vị trí đo cách mét ngồi phịng máy phát điện: Đo 03 vị trí: cửa phịng máy, louver gió vào, louver gió Located noise test: Distance about metric outsite generator room Test for location: door room generator, inlet lover, outlet louver + Đo độ ồn (khi máy chưa hoạt động) đo máy chạy Measure noise base ( when generator no working ) and measure start generator + Đo khói thải máy phát điện theo tiêu chuẩn khói thải theo số QCVN 19:2009/BTNMT quy chuẩn kỹ thuất quốc gia khí thải công nghiệp đối vời bụi chất vô Check emission: QCVN 19:2009/BTNMT National Technical Regulation on Industrial Emission of Inorganic Substances and Dusts Page 22 Quy trình nghiệm thu liên động hệ thống Inspection multiple system procedure: Khởi động máy Start OK OK Operator non load Chạy thử đơn động không tải OK OK Nghiệm thu chạy thử liên động không tải Inspection multiple non load OK OK Nghiệm thu chạy thử liên động có tải Inspection multiple with load OK OK ` Finish Kết thúc quy trình STT / No Nội dung cơng việc cần kiểm tra Contents to check Kiểm tra tính liên tục hệ thống Kiểm tra điện trở nối đất tiếp địa Check Impedance Earth Check earthing system Điện trở < 4Ω R < 4Ω Kiểm tra điện trở cách điện, điện trở tiếp xúc trước chạy thử Kiểm tra cách điện Check impedance insulation, Check insulation impendance touch befor testing device Điện trở > MΩ R > 4Ω Kiểm tra mức dầu Check oil level Máy khởi động Khởi động trực tiếp Khởi động thủ công máy phát điện thời gian ≤ 10 giây máy Start generator by manual Start about time ≤ 10 Start generator by manual seconds Phương pháp kiểm tra Method check Chỉ tiêu so sánh Comparision standards Đảm bảo chạy liên tục 30 phút Request must operated continuous in 30 minutes Page 23 Chế độ vận hành tự động Operator by auto Máy khởi động Khởi động máy từ tín hiệu thời gian < 60 giây từ ATS Start about time ≤ 60 Start genenator form ATS seconds Độ tăng nhiệt trình vận hành Check increase temperature when device operator Màn hình điều khiển máy phát See screen controller of generator Hoạt động hệ thống theo Trực quan chu trình Watch by eye System operato by true process HT hoạt động có tín hiệu chạy máy từ ATS System start when receive signal form ATS Kiểm tra chiều quay pha Check diretion rotation phase Quay theo chiều đồng hồ Rotate in clock-wise Điện áp rơi giới hạn cho phép Đồng hồ đo điện áp Voltage Regulation VOM tester 230/400 ±0.5% 10 Màn hình điều khiển Kiểm tra điều áp, ổn định tần số See screen controller of Check AVR, frequency generator 230/400 ±0.5% 50hz ±0.5% Kiểm tra độ ồn máy hoạt động Thiết bị đo độ ồn không tải Noise tester Check noise level ≤ 70 dB/ mét 11 Đồng hồ đo thứ tự pha Phase indicators tester 7.1) Nghiệm thu bàn giao Inspectation and transferation: Việc nghiệm thu tuân thủ theo quy định hành nhà nước, bước nghiệm thu theo thủ tục, nghiệm thu bao gồm: trình mẫu cho chủ đầu tư ban quản lý dự án phê duyệt, nghiệm thu thiết bị vật liệu đầu vào, nghiệm thu lắp đặt tĩnh hạng mục, nghiệm thu lắp đặt toàn hệ thống, nghiệm thu kiểm tra thí nghiệm kỹ thuật điện, nghiệm thu chạy khơng tải, nghiệm thu chạy có tải toàn hệ thống, làm hồ sơ nghiệm thu bàn giao Inspectation must be accorded to the effective regulations of State, steps of inspectation according to ordinal procedure, inspectation include: submit to Client and Project Management Board to approve, inspect materials and equipments, inspect installation of static for each category, inspect installation all of system, inspect the electronic technologies test, inspect the non-load running test, inspect the load running test of all system, a inspectation file and transfer 8.2) Đào tạo hướng dẫn vận hành sử dụng Trainning and guiding to operate using Sau toàn thi công lắp đặt chuẩn bị đưa vào khai thác sử dụng bắt đầu trình đào tạo hướng dẫn công nhân vận hành bảo quản thiết bị hệ thống After all system installed and prepared to operate using, begin the process to train and guide workers operating and keeping all equipments in system Chương trình đào tạo cán kỹ thuật Nhà thầu đảm nhiệm trụ sở địa điểm lắp đặt Page 24 The technology cadres of Contractor will be responsible the trainning program at the installation location Nội dung đào tạo sau Content of trainning program like: + Hướng dẫn lý thuyết: In theory - Giới thiệu chung General introduction - Giới thiệu tổ máy phát điện Introducing about the generator - Giới thiệu động Diezel Introducing about the diezel engine system - Giới thiệu hệ thống làm mát, hệ thống cung cấp nhiên liệu, hệ thống bôi trơn, hệ thống xả, hệ thống điện DC Introducing about the cooling system, filling fuel system, lubrication system, exhaust system, electric power system + Hướng dẫn biện pháp an toàn Safety method: - An toàn cho người vận hành Keeping safety for operators - An toàn cho máy thiết bị Keeping safety for machines and equipments + Các bước thực vận hành máy Steps to operate generator: - Vận hành máy đóng tải: hướng dẫn cách khởi động, đóng tải tắt máy Operating generator and close the load: Guide how to operate, close the load and turn off - Quy trình bảo dưỡng máy The process of maintenance generator - Các lỗi thường gặp vận hành máy Learning about the mistakes when operating the generator + Thực hành máy practicing with generator: - Hướng dẫn biện pháp kiểm tra khắc phục cố Guiding all inspectation method and how to fix it - Hướng dẫn cách bảo quản tổ máy phát điện Guiding how to keeping generator well Tiêu chuẩn áp dụng Standards to apply - Bảng đặc tính kỹ thuật – Hạng mục máy phát điện The technology featured table of generator - Bảng vẽ thi công phe duyệt The construction drawing approved Page 25 Page 26 Biện pháp an toàn lao động vệ sinh mội trường công trường Safety Labor Method And Keep Environment Clean At The Construction Site 9.1- Biện pháp an toàn lao động/Safety labor method Để đảm bảo cho người lao động có quyền làm việc điều kiện an toàn vệ sinh, nâng cao trách nhiệm người lao động, người sử dụng lao động phải có trách nhiệm hướng dẫn để người lao động làm việc đơn vị phải có kiến thức bảo hộ lao động, tiêu chuẩn ATLĐ, VSLĐ có liên quan đến cơng việc nhiệm vụ To ensure safety, the workers work in the condition of safety and cleaning, advanced responsibility of workers, the manager have to guide more knowledge to them about protection equipments, standards of safety at work, labor cleaning related their working and their responsibility Trước khởi công xây dựng cơng trình Cơng ty tiến hành kiểm tra sức khỏe, huấn luyện kỹ thuật ATLĐ biện pháp đảm bảo ATLĐ( thi công tất công nhân trực tiếp tham gia xây dựng cơng trình gồm cơng nhân huấn luyện chưa huấn luyện ) theo TCVN 5308-91 theo thông tư số 08/LDTBXH – TT ngày 11-04-1995 Bộ lao động thương binh xã hội – Hướng dẫn công tác ATLD,VSLĐ Sau huấn luyện xong lập danh sách mua bảo hiểm cấp thẻ ATLĐ cho người huấn luyện Before starting to build the construction, the company checkes health, trains technology about the safety labor and the method to ensure safety at work (In the process of construction all workers directly involved construction including workers trainned and non-trained) according to Vietnam standards about safety labor no.5308-91 and Circulars no.08/LD TBXH – TT in April 11st,1995 of The Ministry of Labour - Invalids and Social Affairs – Guiding about the safety labor, labor cleaning After trainning finished, make a list to purchase insurance and supply the safety labor card for each person trainned Mua bảo hiểm cho máy móc thiết bị thi cơng cơng trình phục vụ thi công theo định số 663TC/QĐ-TCNH ngày 24-06-1995 tài Purchase insurance for machine and equipment at the construction site to working according to the Decision no.663TC/QD-TCNH in June 24th 1995 of The Ministry of Finance Toàn thể cán bộ, CNV người lao động làm việc công trường luôn tuân thủ qui định ATLĐ theo TCVN 5308-91 qui phạm kỹ thuật an toàn xây dựng tiêu chuẩn ATLĐ theo qui định hành Nhà nước cụ thể sau : All of the cadreses, workers and manual laborers are working at the constuction site always compliant regulations about the safety labor according to Vietnam standards no.5308-91 – Regulations about safety technology in construction and about standards of safety labor according to regulations of State Vietnam, details as - Ban huy cơng trình chịu trách nhiệm trước Giám đốc Công ty thường xuyên kiểm tra nhắc nhỡ người lao động công trường thực qui tắc ATLĐ, tổ chức treo biển báo ATLĐ đặt nơi dễ nhìn, dễ thấy vị trí xảy tai nạn để nhắc nhỡ người lao động thường xuyên ý quan tâm đến công tác ATLĐ quan tâm đến sống Command construction board is responsible by Manager for regularly checking and prompting workers at the construction site executing regulations about the safety labor, organize Page 27 hanging the danger signs boards in the easily looking location and the dangerouse area, announce everybody to attenting regularly to the safety labor is also to care their life - Trong sản xuất (thi công) Đội trưởng sản xuất người chịu trách nhiệm trực tiếp kiểm tra nhắ nhỡ cơng nhân q trình thi cơng công tác ATLĐ In production (executation), Leader of production team is responsible for direct inspecting, prompting workers all process about the safety labor - Phải kiểm tra tình trạng máy móc thiết bị, phương tiện phục vụ thi cơng trước vận hành Những người khơng có trách nhiệm, chưa học tập qui trình kỹ thuật vận hành, chưa giao nhiệm vụ thi cơng khơng tùy tiện vận hành sửa chữa máu móc thiết bị thi công Must inspect the status of machines, equipments for construction before operation The nonresponsible person, or non-trained about the process of technology running, non-mission in construction don’t operate or repair machines and equipments - Để đảm bảo an toàn lao động, trang bị bảo hộ cá nhân cần phải kiểm tra kỹ trước sử dụng Cán kỹ thuật tổ trưởng sản xuất chịu trách nhiệm hướng dẫn cách sử dụng cho người lao động To ensure safety labor, all private protection equipments should be inspected details before using Technology cadreses or production leaders are responsible for guilding how to use to workers - Cán bộ, Công nhân vào cổng bảo vệ công trường phải có trang bị đầy đủ bảo hộ lao động quần áo Giày, mũ bảo hộ, bảng tên … theo quy định công ty Chủ Đầu tư Không tự ý mang theo chất nổ, chất gây cháy, vũ khí vào cơng trường Khơng mang theo sử dụng rượu bia, chất kích thích,tổ chức nấu nướng công trường Cadres, workers must be equiped protection labor clothes like clothing, helmet, name card, protecting shoes, etc… according to regulations of Company and the Client Not to bring the firebox, dangerous matter, weapons into the construction site Don’t bring or use stimulant, ancohol, assemble to cook at the construction site - Hết làm việc phải khỏi công trường ngoại trừ trường hợp phép làm việc ngồi Ban Chỉ huy Cơng trường làm việc phạm vi cho phép When time-up for work, people must go out the construction site except must extra work according to regulations of Command construction board and just work in the allowed location - Đối với khách vào công trường phải mang bảng tên “Khách“, mũ bảo hộ… phải tuân thủ quy định cơng trình phải có người hướng dẫn suốt thời gian lại công trường About the guests, when visit to the construction site must hang the name card written “Guest”, helmet,ect…and comply all of rules in the construction site, follow the guide all the time they’re at the construction site - Đường điện, nước phục vụ thi cơng phải bố trí gọn gàng khơng gây trở ngại cho người, xe cộ phương tiện phục vụ thi công công trường The electric power, the water to meet the construction must be assembled nearly, orderly, non-prevent anyone or vehicels and all equipments at the construction site - Khi làm việc độ cao từ 2m trở lên chưa đến độ cao chỗ làm việc có chướng ngại vật, vật nguy hiểm phải đeo dây an tồn lưới bảo vệ không làm sàn thao tác có lan can an tồn Khi thi cơng lúc nhiều tầng đường thẳng phải có thiết bị bảo vệ ATLĐ cho người tầng Page 28 When the workers execute at the 2m in height or lower but having obstacle things, dangerous things below, they must hang the protection rope or protection netting in case cannot build any working platform with safety handrail When executing floors or higher at the same time, must have protection equipments to ensure safety labor for people below - Khi cẩu lắp cấu kiện bắt buộc phải có kiểm tra trước suốt trình cẩu kỹ sư giám sát cán an toàn lao động Tuyệt đối không ngồi kèo qua lại bên cấu kiện cẩu Không đùa giỡn, tổ chức an uống, nghỉ giải lao mái When the load transported by crane must have a obligatory inspectation all before and all the time transporting by Monitor Engineer and Safe labor Cadres Absolutely don’t sit on the truss or below the load transporting Don’t make noise, assemble cooking, relax on the roof - Cuối mổi ngày làm việc phải làm vệ sinh công trường, phải giằng buộc chắn toàn vật tư, thiết bị đễ lại mái vật tư thừa, bao bì, rác … phải chuyền xuống (không ném xuống từ cao) tập kết nơi quy định After working day, must clean up everything in the construction site, cover and tie all of materials, equipments on the roof Any redundancy materials or non-use things like lastic bags, empty bags, etc…must be transported to the yard (don’t throw it away) and gather at the regulations location - Sau đợt mưa bão, có gió lớn sau ngừng thi cơng nhiều ngày liên tiếp phải kiểm tra lại điều kiện an toàn After the storm or after stopping to execute many day, inspect all safety condition - Trên cơng trường phải bố trí hệ thống đèn chiếu sáng đầy đủ, tuyến giao thông lại khu vực thi công ban đêm, không cho phép làm việc chỗ không chiếu sáng Must install the light system in the construction site, on the street and the executation location at night, don’t allow working at the non-light location - Không làm việc cao dàn giáo mái nhà từ tầng trở lên trời tối, lúc mưa to, giơng bão gió từ cấp trở lên Don’t working on the height or the roof scaffolding from second floor or higher at evening, rainning, storming or winding from five levels or higher - Có tủ thuốc cấp cứu trường, Có danh bạ điện thoại số khẩn cấp quan chức đóng địa bàn Having a emergency medicine box at the site, a emergency number list of companies on the location 9.2 Công tác vệ sinh môi trường Cleaning enviroment method -Nước thải thi công, sinh hoạt dẫn theo rãnh đến hố tự thấm đặt cách cơng trình 30m, công việc khai thông mương rãnh tổ chức thường xuyên để tránh nước ứ đọng làm lầy lội mặt cơng trình Waste water in construction, in daily life following the trench to the percolation holes is located 30 m away from the works, the job of clearing ditches is organized regularly to avoid stagnant water for soggy surface works -Vật liệu xây dựng tập kết khu vực riêng lẻ, gọn gàng hợp lý Construction materials will be gathered at each different location nearly and reasonably Page 29 -Vật liệu thừa, phế thải phải tập kết tập trung tưới ẩm để xử lý bụi phủ kín bạt vận chuyển khỏi cơng trình Redundancy materials, wasting must be gathered and humidificated to prevent dust or covered before transporting out the construction site -Vật liệu vận chuyển từ vào cơng trình phải dùng bạt nilon che đậy thùng xe để không gây ô nhiễm môi trường All materials transported in/out of the construction site must be covered not to pollute environment Để đảm bảo an toàn gìn giữ vệ sinh ATLĐ khu vực thi cơng cơng trình liền kế tổng mặt thi cơng vị trí thích hợp xây nhà vệ sinh bán tự hoại để giải nhu cầu sinh hoạt hàng ngày cho tất người lao động công trường To ensure safety and keep safety labor nearly in the executation location also in other constructions on the same executation surface, should build a semi-septic toilets to deal necessary living daily for all laborers at the construction site on the fit locatio 9.3 Công tác phòng cháy chữa cháy, phòng chống lụt Fire and Flood Prevention -Cơng trường phải có bể chứa nước, bình chữa cháy trang bị nơi Ban bảo vệ ban huy cơng trường để đề phịng hỏa hoạn The site must have a water tank and a fire extinguisher installed at the site protection committee to prevent fires -Tuân thủ pháp lệnh PCCC nghiêm ngặt, biển báo pháp lệnh PCCC phải treo nơi trọng yếu kho tàng, trạm điện kho vật tư, trang thiết bị dễ bắt lửa Compliance with strict fire prevention and firefighting ordinances and fire prevention ordinances must be in key places such as warehouses, power stations, warehouses and flammable equipment -Phải có biện pháp chuẩn bị hệ thống xử lý nước có mưa lũ, tránh sạt lở trơi làm an tồn There must be a water drainage system in case of flood, landslide or swept away which is unsafe -Ban huy công trường phải liên hệ trước với quan chức PCCC, Ban phòng chống lụt bão địa phương để kịp thời cứu chữa có tình bất ngờ xảy The site management board must contact the fire prevention appropriate authorities and local flood and storm prevention board in advance to promptly respond to emergency situations -Ngoài biện pháp yêu cầu phải đảm bảo nêu trên, hàng ngày công ty cử cán phụ trách ATLĐ thường xuyên trực tiếp đến công trường để kiểm tra công tác ATLĐ, tổ chức hướng dẫn thực tốt công tác ATLĐ VSMT Những cá nhân vi phạm phải xử lý thích đáng, thực tốt biểu dương tổ chức khen thưởng In addition to the above mentioned measures and requirements, the company needs to send workers responsible for labor safety directly to the site to inspect the work of the labor safety organization regularly, to organize and guide other people how to work well on labor safety and environmental sanitation Individuals who commit violations must be properly punished, and who are well behaved must be rewarded Page 30

Ngày đăng: 28/04/2023, 01:01

w