1. Trang chủ
  2. » Kỹ Thuật - Công Nghệ

Iec 61753 021 6 2007

48 3 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 48
Dung lượng 1,05 MB

Nội dung

IEC 61753-021-6 Edition 1.0 2007-10 INTERNATIONAL STANDARD Fibre optic interconnecting devices and passive components performance standard – Part 021-6: Grade B/2 single-mode fibre optic connectors for category O – Uncontrolled environment IEC 61753-021-6:2007 Norme de qualité de fonctionnement des dispositifs d’interconnexion et composants passifs fibres optiques – Partie 021-6: Connecteurs fibres optiques unimodales de classe B/2 pour la catégorie O – Environnement non contrôlé LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU NORME INTERNATIONALE THIS PUBLICATION IS COPYRIGHT PROTECTED Copyright © 2007 IEC, Geneva, Switzerland All rights reserved Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either IEC or IEC's member National Committee in the country of the requester If you have any questions about IEC copyright or have an enquiry about obtaining additional rights to this publication, please contact the address below or your local IEC member National Committee for further information Droits de reproduction réservés Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de la CEI ou du Comité national de la CEI du pays du demandeur Si vous avez des questions sur le copyright de la CEI ou si vous désirez obtenir des droits supplémentaires sur cette publication, utilisez les coordonnées ci-après ou contactez le Comité national de la CEI de votre pays de résidence About the IEC The International Electrotechnical Commission (IEC) is the leading global organization that prepares and publishes International Standards for all electrical, electronic and related technologies About IEC publications The technical content of IEC publications is kept under constant review by the IEC Please make sure that you have the latest edition, a corrigenda or an amendment might have been published ƒ Catalogue of IEC publications: www.iec.ch/searchpub The IEC on-line Catalogue enables you to search by a variety of criteria (reference number, text, technical committee,…) It also gives information on projects, withdrawn and replaced publications ƒ IEC Just Published: www.iec.ch/online_news/justpub Stay up to date on all new IEC publications Just Published details twice a month all new publications released Available on-line and also by email ƒ Electropedia: www.electropedia.org The world's leading online dictionary of electronic and electrical terms containing more than 20 000 terms and definitions in English and French, with equivalent terms in additional languages Also known as the International Electrotechnical Vocabulary online ƒ Customer Service Centre: www.iec.ch/webstore/custserv If you wish to give us your feedback on this publication or need further assistance, please visit the Customer Service Centre FAQ or contact us: Email: csc@iec.ch Tel.: +41 22 919 02 11 Fax: +41 22 919 03 00 A propos de la CEI La Commission Electrotechnique Internationale (CEI) est la première organisation mondiale qui élabore et publie des normes internationales pour tout ce qui a trait l'électricité, l'électronique et aux technologies apparentées A propos des publications CEI Le contenu technique des publications de la CEI est constamment revu Veuillez vous assurer que vous possédez l’édition la plus récente, un corrigendum ou amendement peut avoir été publié ƒ Catalogue des publications de la CEI: www.iec.ch/searchpub/cur_fut-f.htm Le Catalogue en-ligne de la CEI vous permet d’effectuer des recherches en utilisant différents critères (numéro de référence, texte, comité d’études,…) Il donne aussi des informations sur les projets et les publications retirées ou remplacées ƒ Just Published CEI: www.iec.ch/online_news/justpub Restez informé sur les nouvelles publications de la CEI Just Published détaille deux fois par mois les nouvelles publications parues Disponible en-ligne et aussi par email ƒ Electropedia: www.electropedia.org Le premier dictionnaire en ligne au monde de termes électroniques et électriques Il contient plus de 20 000 termes et définitions en anglais et en franỗais, ainsi que les termes ộquivalents dans les langues additionnelles Egalement appelé Vocabulaire Electrotechnique International en ligne ƒ Service Clients: www.iec.ch/webstore/custserv/custserv_entry-f.htm Si vous désirez nous donner des commentaires sur cette publication ou si vous avez des questions, visitez le FAQ du Service clients ou contactez-nous: Email: csc@iec.ch Tél.: +41 22 919 02 11 Fax: +41 22 919 03 00 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU IEC Central Office 3, rue de Varembé CH-1211 Geneva 20 Switzerland Email: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch IEC 61753-021-6 Edition 1.0 2007-10 INTERNATIONAL STANDARD LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU NORME INTERNATIONALE Fibre optic interconnecting devices and passive components performance standard – Part 021-6: Grade B/2 single-mode fibre optic connectors for category O – Uncontrolled environment Norme de qualité de fonctionnement des dispositifs d’interconnexion et composants passifs fibres optiques – Partie 021-6: Connecteurs fibres optiques unimodales de classe B/2 pour la catégorie O – Environnement non contrôlé INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION COMMISSION ELECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE PRICE CODE CODE PRIX ICS 33.180.20 S ISBN 2-8318-9325-9 –2– 61753-021-6 © IEC:2007 CONTENTS FOREWORD INTRODUCTION Scope .6 Normative references .6 Terms and definitions .7 Test Test report Reference components .9 Performance requirements .9 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 Dimensions .9 Sample size, test sequencing and grouping .9 Endface geometry Performance levels Performance details 10 Annex A (normative) Sample size, test sequencing and grouping requirements 20 Figure – Pigtail assembly .8 Figure – Jumper cable assembly Table – Performance levels 10 Table – Performance details 10 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU 61753-021-6 © IEC:2007 –3– INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION FIBRE OPTIC INTERCONNECTING DEVICES AND PASSIVE COMPONENTS PERFORMANCE STANDARD – Part 021-6: Grade B/2 single-mode fibre optic connectors for category O – Uncontrolled environment 1) The International Electrotechnical Commission (IEC) is a worldwide organization for standardization comprising all national electrotechnical committees (IEC National Committees) The object of IEC is to promote international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields To this end and in addition to other activities, IEC publishes International Standards, Technical Specifications, Technical Reports, Publicly Available Specifications (PAS) and Guides (hereafter referred to as “IEC Publication(s)”) Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may participate in this preparatory work International, governmental and nongovernmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation IEC collaborates closely with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the two organizations 2) The formal decisions or agreements of IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all interested IEC National Committees 3) IEC Publications have the form of recommendations for international use and are accepted by IEC National Committees in that sense While all reasonable efforts are made to ensure that the technical content of IEC Publications is accurate, IEC cannot be held responsible for the way in which they are used or for any misinterpretation by any end user 4) In order to promote international uniformity, IEC National Committees undertake to apply IEC Publications transparently to the maximum extent possible in their national and regional publications Any divergence between any IEC Publication and the corresponding national or regional publication shall be clearly indicated in the latter 5) IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any equipment declared to be in conformity with an IEC Publication 6) All users should ensure that they have the latest edition of this publication 7) No liability shall attach to IEC or its directors, employees, servants or agents including individual experts and members of its technical committees and IEC National Committees for any personal injury, property damage or other damage of any nature whatsoever, whether direct or indirect, or for costs (including legal fees) and expenses arising out of the publication, use of, or reliance upon, this IEC Publication or any other IEC Publications 8) Attention is drawn to the Normative references cited in this publication Use of the referenced publications is indispensable for the correct application of this publication 9) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this IEC Publication may be the subject of patent rights IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights International Standard IEC 61753-021-6 has been prepared by subcommittee 86B: Fibre optic interconnecting devices and passive components, of IEC technical committee 86: Fibre optics The text of this standard is based on the following documents: FDIS Report on voting 86B/2592/FDIS 86B/2616/RVD Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on voting indicated in the above table This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU FOREWORD 61753-021-6 © IEC:2007 –4– A list of all parts of the IEC 61753 series, published under the general title Fibre optic interconnecting devices and passive components performance standard, can be found on the IEC website The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged until the maintenance result date indicated on the IEC web site under "http://webstore.iec.ch" in the data related to the specific publication At this date, the publication will be • • • • reconfirmed; withdrawn; replaced by a revised edition, or amended NOTICE This document contains material that is Copyright ("Telcordia") All rights reserved © 2006, Telcordia Technologies, Inc The reader is advised that this IEC document and Telcordia source(s) may differ, and the context and use of said material in this IEC document may differ from that of Telcordia TELCORDIA MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO THE SUFFICIENCY, ACCURACY, OR UTILITY OF ANY INFORMATION OR OPINION CONTAINED HEREIN ANY USE OF OR RELIANCE UPON SAID INFORMATION OR OPINION IS AT THE RISK OF THE USER TELCORDIA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGE OR INJURY INCURRED BY ANY PERSON ARISING OUT OF THE SUFFICIENCY, ACCURACY, OR UTILITY OF ANY INFORMATION OR OPINION CONTAINED HEREIN LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU _ 61753-021-6 © IEC:2007 –5– INTRODUCTION Performance standards define the requirements for standard optical performance under a set of specified conditions Each standard contains a series or a set of tests and measurements with clearly stated conditions, severities and pass/fail criteria The series of tests, commonly referred to as an operating service environment or performance category, is intended to be run on a ‘one-off’ basis to prove the product’s ability to satisfy the requirements of a specific application, market sector or user group The subsequent parts service environment international use A performance standard of this document define those sets of tests which form each operating or performance category and which have been standardized for product that has been shown to meet all the requirements of a may be declared as complying with that performance standard Conformance to a performance standard is not a guarantee of lifetime assured performance or reliability Reliability testing must be the subject of a separate test schedule, where the tests and severities selected are truly representative of the requirements of this reliability test programme Consistency of manufacture should be maintained using a recognized Quality Assurance programme whilst the reliability of the product should be evaluated using the procedures recommended in IEC 62005 Tests and measurements should be selected from the IEC 61300 series Where this is not possible, the required test method should be attached as an annex to the performance standard LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Products having the same classification from one manufacturer that satisfy a performance standard will operate within the boundaries set by the performance standard Intermateability or interchangeability of products from different suppliers (having the same classification and conforming to the same performance standard) can only be guaranteed when these products also meet the interface standards Only in this condition will an equivalent level of performance be provided when they are used together (for example, in the case of optical connectors) –6– 61753-021-6 © IEC:2007 FIBRE OPTIC INTERCONNECTING DEVICES AND PASSIVE COMPONENTS PERFORMANCE STANDARD – Part 021-6: Grade B/2 single-mode fibre optic connectors for category O – Uncontrolled environment Scope Normative references The following referenced documents are indispensable for the application of this document For dated references, only the edition cited applies For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies IEC 60793-2-50: Optical fibres – Part 2-50: Product specifications – Sectional specification for class B single-mode fibres IEC 61300-2-1, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 2-1: Tests – Vibration (sinusoidal) IEC 61300-2-2, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 2-2: Tests – Mating durability IEC 61300-2-5, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 2-5: Tests – Torsion/Twist IEC 61300-2-12, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 2-12: Tests – Impact IEC 61300-2-18, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 2-18: Tests – Dry heat – High temperature endurance IEC 61300-2-19, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 2-19: Tests – Damp heat (steady state) IEC 61300-2-22, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 2-22: Tests – Change of temperature IEC 61300-2-26, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 2-26: Tests – Salt mist IEC 61300-2-44, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 2-44: Tests – Flexing of the strain relief of fibre optic devices IEC 61300-2-48, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 2-48: Tests – Temperature-humidity cycling LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU This part of IEC 61753 defines B/2 performance levels which a singlemode connector/cable assembly must satisfy in order to be categorised as meeting the IEC standard, Category O – Uncontrolled environment, as defined in Table A.4b of IEC 61753-1 61753-021-6 © IEC:2007 –7– IEC 61300-2-49, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 2-49: Tests – Connector installation test IEC 61300-2-50, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 2-50: Tests – Fibre optic connector proof test with static load – Singlemode and multimode IEC 61300-2-51 Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 2-51: Tests – Fibre optic connector test for transmission with applied tensile load – singlemode and multimode IEC 61300-3-1, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 3-1: Examinations and measurements – Visual examination IEC 61300-3-4, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 3-4: Examinations and measurements – Attenuation IEC 61300-3-6, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 3-6: Examinations and measurements – Return loss IEC 61300-3-34, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 3-34: Examinations and measurements – Attenuation of random mated connectors IEC 61753-1:2007, Fibre optic interconnecting devices and passive components performance standard – Part 1: General and guidance for performance standards IEC 61754 (all parts), Fibre optic connector interfaces IEC 61755 (all parts), Fibre optic connector optical interfaces IEC 61755-3 (all parts), Fibre optic connector optical interfaces – Part 3: Optical interface Terms and definitions For the purposes of this document, the following definitions apply 3.1 small form factor (SFF) connector optical fibre connector with a ferrule with an outside diameter of less than 2,0 mm or a connector designed to accommodate two or more optical fibres with at least the same mounting density as the RJ-45 connector SFF connectors have a smaller cross-sectional area, about one-half that of traditional connectors 3.2 change in attenuation peak-to-peak variation 3.3 sample the complete set of connector components required to provide demountable coupling between one or more pairs of optical fibres LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU IEC 61300-3-3, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 3-3: Examinations and measurements – Active monitoring of changes in attenuation and return loss 61753-021-6 © IEC:2007 –8– 3.4 pigtail assembly two connector plugs mated with an adapter with unterminated leads as shown in Figure NOTE Each of the unterminated leads should be at least m long so that the splices may be located outside of the environmental test chamber Adapter Connector IEC 1967/07 3.5 jumper cable assembly jumper cable terminated with plugs on each end, connected with adapters to two additional connector plugs with unterminated leads on either end, as shown in Figure NOTE The jumper cable should be (5 ± 0,5) m Each of the unterminated leads should be long enough so that the splices may be located outside of the environmental test chamber NOTE The complete jumper cable assembly including the cable and both adaptors are located inside the environmental test chamber Adapter Connector IEC 1968/07 Figure – Jumper cable assembly Test All test methods are in accordance with a specific IEC 61300 series standard as defined in 7.4 and 7.5 The connectors under test shall be terminated onto singlemode fibre per IEC 60793-2-50, type B1.1 or B1.3, in either secondary coated or cable format The connector interface standard shall meet the dimensions of IEC 61754 and the connector optical interface standard shall meet the relevant requirements of IEC 61755 Each test defines the number of samples to be evaluated The sample set used for the first test is to be composed of randomly selected and previously unstressed new samples The remaining tests are to be performed sequentially as per Tables and in 7.4 and 7.5 respectively, using the same samples The optical criteria for each test shall be as defined in 7.4 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Figure – Pigtail assembly 61753-021-6 © CEI:2007 – 32 – Tableau (suite) N° Essai Chaleur sèche – Résistance haute température Exigences Affaiblissement: Toutes les mesures d’affaiblissement doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Détails CEI 61300-2-18 Température: Condition d'essai A: +85 °C ± °C pendant 168 h Condition d'essai B: +75 °C ± °C pendant 336 h Affaiblissement de réflexion: Toutes les mesures d’affaiblissement de réflexion doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 NOTE La diminution de l’affaiblissement et de l’affaiblissement de réflexion est la différence entre toute mesure et la mesure initiale réalisée température ambiante, et s’applique toutes les mesures Les critères d’affaiblissement et d’affaiblissement de réflexion maximaux et moyens s’appliquent toutes les mesures Variations de température Affaiblissement: Toutes les mesures d’affaiblissement doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Affaiblissement de réflexion: Toutes les mesures d’affaiblissement de réflexion doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Longueurs d’ondes d’essai: 310 nm ± 20 nm et 550 nm ± 20 nm NOTE La variation maximale de l’affaiblissement et de l’affaiblissement de réflexion est la différence entre toute mesure et la mesure initiale réalisée température ambiante, et s’applique toutes les mesures Les critères d’affaiblissement et d’affaiblissement de réflexion maximaux et moyens s’appliquent toutes les mesures Longueur du câble de chaque côté du connecteur l’intérieur de l'enceinte: 1,5 m minimum Taux d'échantillonnage: initialement température ambiante, au moins toutes les h au cours de l’essai et, la fin de l’essai, température ambiante Procédure de préconditionnement: avant l'essai, les échantillons doivent être conservés dans des conditions de température ambiante pendant h Nettoyer la fiche et le raccord conformément aux instructions du fabricant Procédure de reprise: après l'essai, les échantillons doivent être conservés dans des conditions de température ambiante pendant h Les échantillons de connecteur ne doivent pas être désaccouplés ni nettoyés quel que soit le moment, avant, pendant ou après l’essai CEI 61300-2-22, Essai Nb Valeur de température haute: +75 °C ± °C Valeur de température ambiante: +23°C ± °C Valeur de température basse: -40 °C ± °C Durée chaque valeur de température: h Durée de variation = h Nombre de cycles: 21 Longueur du câble de chaque côté du connecteur l’intérieur de l'enceinte: 1,5 m au minimum pour les fibres amorces et m au minimum pour les cordons de brassage Les échantillons doivent être en fonctionnement optique Taux d'échantillonnage: initialement température ambiante, après 1/2 h au cours de chaque palier (les mesures doivent toutes être effectuées pendant le palier) et, la fin de l’essai, température ambiante Procédure de préconditionnement: avant l'essai, les échantillons doivent être conservés dans des conditions de température ambiante pendant h Procédure de reprise: après l'essai, les échantillons doivent être conservés dans des conditions de température ambiante pendant h Les échantillons de connecteur ne doivent pas être désaccouplés ni nettoyés quel que soit le moment, avant, pendant ou après l’essai LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Longueurs d’ondes d’essai: 310 nm ± 20 nm et 550 nm ± 20 nm La condition d’essai B doit être utilisée pour les produits avec des câbles faible dégagement de fumée et sans halogène (LSZH, low smoke zero halogen) ayant une limite de température de 75 °C; la durée plus longue assure le même vieillissement que pour la condition d’essai A 61753-021-6 © CEI:2007 – 33 – Tableau (suite) N° Essai Chaleur humide (état continu) Exigences Affaiblissement: Toutes les mesures d’affaiblissement doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Affaiblissement de réflexion: Toutes les mesures d’affaiblissement de réflexion doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 NOTE La variation maximale de l’affaiblissement et de l’affaiblissement de réflexion est la différence entre toute mesure et la mesure initiale réalisée température ambiante, et s’applique toutes les mesures Les critères d’affaiblissement et d’affaiblissement de réflexion maximaux et moyens s’appliquent toutes les mesures CEI 61300-2-19 Température: +75 °C ± °C Humidité relative: 90 % ± % Durée d’exposition: 168 h Longueur du câble de chaque côté du connecteur l’intérieur de l'enceinte: 1,5 m au minimum pour les fibres amorces et m au minimum pour les cordons de brassage Les échantillons doivent être en fonctionnement optique Taux d'échantillonnage: initialement température ambiante, au moins toutes les h au cours de l’essai et, la fin de l’essai, température ambiante Procédure de préconditionnement: avant l'essai, les échantillons doivent être conservés dans des conditions de température ambiante pendant h Procédure de reprise: après l'essai, les échantillons doivent être conservés dans des conditions de température ambiante pendant h Les échantillons de connecteur ne doivent pas être désaccouplés ni nettoyés quel que soit le moment, avant, pendant ou après l’essai LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Longueurs d’ondes d’essai: 310 nm ± 20 nm et 550 nm ± 20 nm Détails – 34 – 61753-021-6 © CEI:2007 Tableau (suite) N° Essai Essai de cycles températurehumiditécondensation Exigences Affaiblissement : Toutes les mesures d’affaiblissement doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Affaiblissement de réflexion : Toutes les mesures d’affaiblissement de réflexion doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 NOTE La variation maximale de l’affaiblissement et de l’affaiblissement de réflexion est la différence entre toute mesure et la mesure initiale réalisée température ambiante, et s’applique toutes les mesures Les critères d’affaiblissement et d’affaiblissement de réflexion maximaux et moyens s’appliquent toutes les mesures CEI 61300-2-48 Valeur de température haute : +65 °C ± °C Valeur de température ambiante : +23 °C ± °C Valeur de température basse : -10 °C ± °C Humidité relative : 90 % 100 % ± % au cours des paliers +23 °C et 65 °C Non contrôlée mais non déshumidifié au cours des variations et -10 °C Profil de cycle : 23 °C -10 °C +65 °C -10 °C +23 °C Durée de variation = 1h, sauf que les passages de -10 °C +65 °C et de +65 °C –10°C doivent intervenir plus rapidement (20 max.) pour augmenter au maximum la condensation Durée chaque valeur de température : h Nombre de cycles : 14 Longueur du câble de chaque côté du connecteur l’intérieur de l’enceinte : 1,5 m au minimum pour les fibres amorces et m au minimum pour les cordons de brassage Les échantillons doivent être en fonctionnement optique Taux d’échantillonnage : initialement température ambiante, après h au cours de chaque palier (les mesures doivent toutes être effectuées pendant le palier) et, la fin de l’essai, température ambiante Procédure de préconditionnement : avant l’essai, les échantillons doivent être conservés dans des conditions de température ambiante pendant h Procédure de reprise : après l’essai, les échantillons doivent être conservés dans des conditions de température ambiante pendant h Les échantillons de connecteur ne doivent pas être désaccouplés ni nettoyés quel que soit le moment, avant, pendant ou après l’essai Chaleur sèche Affaiblissement : Pas d’exigence Affaiblissement de réflexion : Pas d’exigence Les échantillons de connecteur ne doivent pas être désaccouplés ni nettoyés quel que soit le moment, avant, pendant ou après l’essai NOTE L’objet de cet essai est de sécher le connecteur après l’essai humidité-condensation CEI 61300-2-18 Température :+75 °C ± °C Durée d’exposition : 24 h Longueur du câble de chaque côté du connecteur l’intérieur de l’enceinte : 1,5 m au minimum pour les fibres amorces et m au minimum pour les cordons de brassage Procédure de préconditionnement : avant l’essai, les échantillons doivent être conservés dans des conditions de température ambiante pendant h Procédure de reprise : après l’essai, les échantillons doivent être conservés dans des conditions de température ambiante pendant h LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Longueurs d’ondes d’essai : 310 nm ± 20 nm et 550 nm ± 20 nm Détails 61753-021-6 © CEI:2007 – 35 – Tableau (suite) N° Essai Variations de température Exigences Affaiblissement: Toutes les mesures d’affaiblissement doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Affaiblissement de réflexion: Toutes les mesures d’affaiblissement de réflexion doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 NOTE La variation maximale de l’affaiblissement et de l’affaiblissement de réflexion est la différence entre toute mesure et la mesure initiale réalisée température ambiante, et s’applique toutes les mesures Les critères d’affaiblissement et d’affaiblissement de réflexion maximaux et moyens s’appliquent toutes les mesures CEI 61300-2-22, Essai Nb Valeur de température haute: +75 °C ± °C Valeur de température ambiante: +23 °C ± °C Valeur de température basse: -40 °C ± °C Durée chaque valeur de température: h Durée de variation = h Nombre de cycles: 21 Longueur du câble de chaque côté du connecteur l’intérieur de l'enceinte: 1,5 m au minimum pour les fibres amorces et m au minimum pour les cordons de brassage Les échantillons doivent être en fonctionnement optique Taux d'échantillonnage: initialement température ambiante, après 1/2 h au cours de chaque palier (les mesures doivent toutes être effectuées pendant le palier) et, la fin de l’essai, température ambiante Procédure de préconditionnement: avant l'essai, les échantillons doivent être conservés dans des conditions de température ambiante pendant h Procédure de reprise: après l'essai, les échantillons doivent être conservés dans des conditions de température ambiante pendant h Les échantillons de connecteur ne doivent pas être désaccouplés ni nettoyés quel que soit le moment, avant, pendant ou après l’essai Vibrations (sinusoïdales) Affaiblissement: Toutes les mesures d’affaiblissement doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Affaiblissement de réflexion: Toutes les mesures d’affaiblissement de réflexion doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Longueurs d’ondes d’essai: 310 nm ± 20 nm et 1550 nm ± 20 nm NOTE La variation maximale de l’affaiblissement et de l’affaiblissement de réflexion est la différence entre toute mesure et la mesure initiale réalisée température ambiante, et s’applique toutes les mesures Les critères d’affaiblissement et d’affaiblissement de réflexion maximaux et moyens s’appliquent toutes les mesures CEI 61300-2-1 Plage de fréquences: 45 Hz par min, 10 Hz 55 Hz Balayage en fréquence maximal: 2,5 Durée de l'endurance par axe: h Nombre d'axes: trois orthogonaux Nombre de balayages par axe: 120 Amplitude de vibration: 1,52 mm Taux d'échantillonnage: initialement et avant et après chaque axe Méthode de montage: un raccord doit être monté de manière rigide sur le dispositif de montage Les échantillons doivent être en fonctionnement optique Un contrôle est exigé au cours de l’essai; les pertes transitoires ne sont pas exigées Procédure de préconditionnement: nettoyer la fiche et le raccord conformément aux instructions du fabricant Les échantillons de connecteur ne doivent pas être désaccouplés ni nettoyés quel que soit le moment pendant l’essai LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Longueurs d’ondes d’essai: 310 nm ± 20 nm et 550 nm ± 20 nm Détails 61753-021-6 © CEI:2007 – 36 – Tableau (suite) N° Essai 10 Flexion des câbles fibres optiques Exigences Affaiblissement : Toutes les mesures d’affaiblissement doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Affaiblissement de réflexion : Toutes les mesures d’affaiblissement de réflexion doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 NOTE Cet essai ne s’applique pas aux connecteurs sans câble renforcé CEI 61300-2-44 Amplitude de la charge de traction : 8,9 N pour les connecteurs avec câble renforcé 5,9 N pour les connecteurs faible facteur de forme avec câble renforcé Cycle : ° +90 ° ° -90 ° ° (continu avec inversion ± 90 °) Nombre de cycles : 100 Rythme d’application de la charge de traction : N/s pour le câble renforcé Point d’application de la charge de traction : 220 mm – 280 mm de l’entrée du câble dans la fiche Taux d’échantillonnage : initialement et la fin de l’essai, sans charge Méthode de montage : un raccord doit être monté de manière rigide sur le banc d’essai Procédure de préconditionnement : nettoyer la fiche et le raccord conformément aux instructions du fabricant Les échantillons de connecteur ne doivent pas être désaccouplés ni nettoyés quel que soit le moment pendant l’essai LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Longueurs d’ondes d’essai : 310 nm ± 20 nm et 550 nm ± 20 nm Détails 61753-021-6 © CEI:2007 – 37 – Tableau (suite) N° 11 Essai Torsion / rotation Exigences Détails Affaiblissement: Toutes les mesures d’affaiblissement doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 CEI 61300-2-5 Affaiblissement de réflexion: Toutes les mesures d’affaiblissement de réflexion doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Cycle: ± 900 ° (± 2,5 tours) Câbles sous gaine renforcée: Charge: 13,3 N Nombre de cycles: 10 (rythme des cycles non spécifié) Fibres sous revêtement protecteur de 900 microns: Charge: 7,4 N Cycle: ± 540 ° (± 1,5 tours) Nombre de cycles: 10 (rythme des cycles non spécifié) Fibres sous protection de 250 microns: Charge: 4,9 N Cycle: ± 540 ° (± 1,5 tours) Nombre de cycles: 10 (rythme des cycles non spécifié) Rythme d'application de la charge de traction: N/s pour le câble renforcé 0,1 N/s pour les fibres revêtues ou surprotégées Point d'application de la charge de traction: 220 mm 280 mm de l'entrée du câble dans la fiche Taux d'échantillonnage: initialement et la fin de l’essai, sans charge Méthode de montage: un raccord doit être monté de manière rigide sur le banc d’essai Procédure de préconditionnement: Nettoyer les parties d’alignement mécaniques et optiques de l’échantillon, conformément aux instructions du fabricant Les échantillons de connecteur ne doivent pas être désaccouplés ni nettoyés quel que soit le moment pendant l’essai LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Longueurs d’ondes d’essai: 310 nm ± 20 nm et 550 nm ± 20 nm Amplitude de la charge de traction: – 38 – 61753-021-6 © CEI:2007 Tableau (suite) N° 12 Essai Résistance mécanique 0° Exigences Affaiblissement : Toutes les mesures d’affaiblissement doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Affaiblissement de réflexion : Toutes les mesures d’affaiblissement de réflexion doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 NOTE Cet essai ne s’applique pas aux connecteurs sans câble renforcé CEI 61300-2-50 Amplitude de la charge de traction : 44,5 N pour les câbles renforcés Rythme d’application de la charge de traction : N/s pour les câbles renforcés Point d’application de la charge de traction : 220 mm – 280 mm de l’entrée du câble dans la fiche Durée de l’essai (charge maintenue) : s au minimum Taux d’échantillonnage : initialement et au moins 10 s après la fin de l’essai, sans charge Méthode de montage : un raccord doit être monté de manière rigide sur le banc d’essai Il n’est pas nécessaire que l’échantillon soit en fonctionnement optique pendant l’essai Procédure de préconditionnement : nettoyer la fiche et le raccord conformément aux instructions du fabricant Les échantillons de connecteur ne doivent pas être désaccouplés ni nettoyés quel que soit le moment pendant l’essai 13 Résistance mécanique 90° Affaiblissement : CEI 61300-2-50 Toutes les mesures d’affaiblissement doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Amplitude de la charge de traction : 22,6 N pour les connecteurs avec câble renforcé 14,7 N pour les connecteurs faible facteur de forme avec câble renforcé Affaiblissement de réflexion : Rythme d’application de la charge de traction : N/s pour les câbles renforcés Toutes les mesures d’affaiblissement de réflexion doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Longueurs d’ondes d’essai : 310 nm ± 20 nm et 550 nm ± 20 nm NOTE Cet essai ne s’applique pas aux connecteurs sans câble renforcé Point d’application de la charge de traction : 220 mm – 280 mm de l’entrée du câble dans la fiche Durée de l’essai (charge maintenue) : s minimum Taux d’échantillonnage : initialement et au moins 10 s après la fin de l’essai, sans charge Méthode de montage : un raccord doit être monté de manière rigide sur le banc d’essai Il n’est pas nécessaire que l’échantillon soit en fonctionnement optique pendant l’essai Procédure de préconditionnement : nettoyer la fiche et le raccord conformément aux instructions du fabricant Les échantillons de connecteur ne doivent pas être désaccouplés ni nettoyés quel que soit le moment pendant l’essai LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Longueurs d’ondes d’essai : 310 nm ± 20 nm et 550 nm ± 20 nm Détails 61753-021-6 © CEI:2007 – 39 – Tableau (suite) N° Essai 14 Transmission sous charge de traction appliquée Exigences Affaiblissement: Toutes les mesures d’affaiblissement doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Affaiblissement de réflexion: Toutes les mesures d’affaiblissement de réflexion doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 NOTE La variation maximale de l’affaiblissement et de l’affaiblissement de réflexion est la différence entre toute mesure et la mesure initiale réalisée température ambiante, et s’applique toutes les mesures Les critères d’affaiblissement et d’affaiblissement de réflexion maximaux et moyens s’appliquent toutes les mesures CEI 61300-2-51 Orientation: ° et 90 ° par rapport l'axe du connecteur Amplitude de la charge de traction: 2,5 N, 6,9 N, 14,7 N, et 19,6 N pour les câbles sous gaine renforcés 2,5 N et 6,9 N pour les fibres sous revêtement protecteur de 900 microns 2,5 N et 4,9 N pour les fibres sous protection secondaire de 250 microns Exception dans le cas de charges sur connecteur faible facteur de forme: Pour les connecteurs faible facteur de forme (SFF), les charges 90 ° sont réduites aux 2/3 des valeurs indiquées ci-dessus Rythme d'application de la charge de traction: N/s pour les câbles renforcés Pas d’exigence pour les fibres sous protection secondaire de 900 µ ou de 250 µ Point d'application de la charge de traction: 220 mm 280 mm de l'entrée du câble dans la fiche Durée de l’essai (charge maintenue): Jusqu'à atteindre la stabilité optique Taux d'échantillonnage: initialement, la stabilité optique avec application de la charge et, l'issue de tous les essais, 20 s après le retrait de la dernière charge Méthode de montage: un raccord doit être monté de manière rigide sur le banc d’essai Les échantillons doivent être en fonctionnement optique Procédure de préconditionnement: nettoyer la fiche et le raccord conformément aux instructions du fabricant Les échantillons de connecteur ne doivent pas être désaccouplés ni nettoyés quel que soit le moment pendant l’essai 15 Chocs Affaiblissement: Toutes les mesures d’affaiblissement doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Affaiblissement de réflexion: Toutes les mesures d’affaiblissement de réflexion doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Longueurs d’ondes d’essai: 310 nm ± 20 nm et 550 nm ± 20 nm Méthode A de la CEI 61300-2-12 Nombre de chutes: pour chaque fiche Hauteur de chute: 1,5 m Taux d'échantillonnage: initialement et après la dernière chute L'échantillon doit être désaccouplé pendant les cycles de chutes Procédure de préconditionnement: nettoyer la fiche et le raccord conformément aux instructions du fabricant Placer un couvercle anti-poussière sur la férule pour protéger l’extrémité de la fibre Procédure de reprise: le connecteur peut être nettoyé après chaque chute avant mesure LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Longueurs d’ondes d’essai: 310 nm ± 20 nm et 550 nm ± 20 nm Détails – 40 – 61753-021-6 © CEI:2007 Tableau (suite) N° Essai 16 Durabilité de l’accouplement Exigences 100% des mesures doivent satisfaire aux critères d’affaiblissement et d’affaiblissement de réflexion après le dernier cycle (jusqu’à cycles supplémentaires de nettoyage/d’accouplement sont autorisés) Affaiblissement : Toutes les mesures d’affaiblissement doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Affaiblissement de réflexion : Toutes les mesures d’affaiblissement de réflexion doivent respecter les critères spécifiés en 7.4 Longueurs d’ondes d’essai : 310 nm ± 20 nm et 550 nm ± 20 nm CEI 61300-2-2 NOTE Cet essai suit la procédure de la CEI 61300-2-2 Cependant, les exigences ont été modifiées pour la catégorie O Mécanisme de couplage soumettre des cycles : fiche-raccord Rythme des cycles : supérieur s entre chaque accouplement et désaccouplement Méthode des cycles : l’essai doit être effectué manuellement avec l’opérateur debout pour tous les nettoyages et toutes les reconnexions, afin de simuler les conditions de fonctionnement Nombre de cycles : 200 minimum Taux d’échantillonnage : initialement et après chaque nettoyage (cycles 1, 25, 50, 75, 100, 125, 150, 175 et 200) Les mesures peuvent également être effectuées aux cycles 201 et 202 si le nettoyage peut permettre d’améliorer la qualité de fonctionnement Méthode de montage : un raccord doit être monté de manière rigide sur un panneau ou un élément équivalent 1,8 m, 1,4 m, et 0,9 m au-dessus du sol Les échantillons doivent être en fonctionnement optique Procédure de préconditionnement : nettoyer la fiche et le raccord conformément aux instructions du fabricant Procédure de conditionnement sur site : nettoyer les parties d’alignement mécaniques et optiques du connecteur mobile, conformément aux instructions du fabricant, après les cycles 24, 74, 124, et 174 Nettoyer la fois les connecteurs et les raccords mobiles et fixes, conformément aux instructions du fabricant, après les cycles 49, 99, 149, et 199 Aucun nettoyage ou renettoyage supplémentaire n’est autorisé Procédure de reprise : les parties d’alignement mécaniques et optiques de l’échantillon peuvent être nettoyées conformément aux instructions du fabricant, jusqu’à fois après le cycle d’accouplement final 17 Installation du connecteur Affaiblissement : Augmentation 45 dB Dispositifs de couplage: méthode CEI 61300-3-6 Longueurs d’ondes d’essai: 310 nm ± 20 nm et 550 nm ± 20 nm Stabilité de la source: +0,20 dB sur la période de mesure ou au moins h Longueur de la fibre d’injection: L > m Linéarité du détecteur: ± 5% des niveaux de puissance mesurer Directivité: >65 dB Les échantillons doivent être en fonctionnement optique Procédure de préconditionnement: nettoyer la fiche et le raccord conformément aux instructions du fabricant Autre méthode: CEI 61300-3-6, méthode de réflectométrie optique dans le domaine temporel (OTDR) Longueur de la fibre d’injection: L1 > 500 m, L2 > m, L3 > m Durée de l'impulsion: ≤10 ns Les échantillons doivent être en fonctionnement optique Procédure de préconditionnement: nettoyer la fiche et le raccord conformément aux instructions du fabricant LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU NOTE Un essai au brouillard salin est exigé dans le cas où des connecteurs ou des composants sont déployés dans une armoire d’environnement urbain ou dans un endroit où les connexions peuvent être exposées des projections de sel (par exemple, bord de mer, routes salées pendant l’hiver) – 42 – 61753-021-6 © CEI:2007 Tableau (fin) N° Essai 20 Affaiblissement (Méthode C) Exigences Niveau de qualité de fonctionnement de classe B: ≤ 0,12 en moyenne 0,25 dB au maximum pour ≥ 97% des échantillons 310 nm ± 30 nm et 550 nm ± 30 nm (condition d’injection S4 et S5) Détails CEI 61300-3-4 DUT de type 5, méthode par insertion (C) Conditions de mode d'injection: seul le mode fondamental doit se propager l'interface du connecteur et au niveau du détecteur Caractéristiques de la source: référence la CEI 61300-3-4 (affaiblissement) Les échantillons doivent être en fonctionnement optique 21 Examen visuel Les fiches et les raccords du connecteur doivent être examinés pour détecter d’éventuelles détériorations susceptibles d’affecter la qualité de fonctionnement Cet examen doit inclure: CEI 61300-3-1 et CEI 61300-3-35 1) La déformation des éléments du btier, tel qu'indiq par la difficulté rencontrée lors de l'accouplement, les embtements incorrects, etc La déformation des férules et des manchons, tel qu’indiqué par des variations de la force de couplage, des variations de la géométrie de l’extrémité, etc Fissures du btier Présence de poussières, d'ébarbures, etc Corrosion ou dépôts Fissures, écaillages ou éraflures de l’extrémité de la férule 100x Autres détériorations susceptibles d’affecter le fonctionnement ——————— 1) IEC 61300-3-35, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 3-35: Examinations and measurements – Fibre optic cylindrical connector endface visual and automated inspection (in preparation) LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Procédure de préconditionnement: nettoyer la fiche et le raccord conformément aux instructions du fabricant 61753-021-6 © CEI:2007 – 43 – Annexe A (normative) Exigences relatives au nombre d'échantillons, aux séquences et aux groupements d’essais Essai Nombre d’échantillons Origine de l'échantillon Assemblage type jarretières Affaiblissement 15 Nouvel échantillon Affaiblissement de réflexion (accouplement aléatoire) 15 Essai 3 Résistance haute température 15 Essai 4 Variations de température 15 Essai 5 Chaleur humide 15 Essai 6 Essai de cycles humidité-condensation 15 Essai 7 Résistance haute température 15 Essai 8 Variations de température 15 Essai 9 Vibrations 15 Essai 10 10 Flexion (câble renforcé uniquement) 15 Essai 11 11 Torsion 15 Essai 10 12 12 Résistance mécanique 0° (câble renforcé uniquement) 15 Essai 11 13 13 Résistance mécanique 90° (câble renforcé uniquement) 15 Essai 12 14 14 Transmission sous charge de traction appliquée 15 Essai 13 15 15 Chocs 15 Essai 14 16 16 Durabilité de l'accouplement 15 Essai 15 17 17 Installation du connecteur 15 Essai 16 18 18 Brouillard salin (Facultatif) 15 19 Affaiblissement de réflexion 15 Essai 18 20 Affaiblissement 15 Essai 19 21 18 Examen visuel 15 Essai 20 Essai n° 1 Essai 17 Les essais ci-dessus doivent être réalisés de manière séquentielle, sur un seul ensemble d’échantillons En cas de défaillance au cours d’un essai, une pièce de rechange ayant également été soumise la séquence d'essais peut remplacer un échantillon défectueux Jusqu’à 10 pièces de rechange peuvent être incluses dans les essais Toutes les défaillances et tous les remplacements doivent être consignés Même si un échantillon défectueux peut être remplacé, le produit est considéré comme ayant échoué tous les essais au cours desquels une défaillance se produit _ LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Assemblage avec fibres amorces Ordre des essais LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU ELECTROTECHNICAL COMMISSION 3, rue de Varembé P.O Box 131 CH-1211 Geneva 20 Switzerland Tel: + 41 22 919 02 11 Fax: + 41 22 919 03 00 info@iec.ch www.iec.ch LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU INTERNATIONAL

Ngày đăng: 17/04/2023, 11:43

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN