1. Trang chủ
  2. » Kỹ Thuật - Công Nghệ

Iec 60495 1993 scan

76 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 76
Dung lượng 2,52 MB

Nội dung

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD CEI IEC 60495 Deuxième édition Second edition 1993-09 Single sideband power-line carrier terminals IEC• Numéro de référence Reference number CEI/IEC 60495: 1993 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Equipements terminaux courants porteurs sur lignes d'énergie, bande latérale unique Numbering Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI sont numérotées partir de 60000 As from January 1997 all IEC publications are issued with a designation in the 60000 series Publications consolidées Consolidated publications Les versions consolidées de certaines publications de la CEI incorporant les amendements sont disponibles Par exemple, les numéros d'édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent respectivement la publication de base, la publication de base incorporant l'amendement 1, et la publication de base incorporant les amendements et Consolidated versions of some IEC publications including amendments are available For example, edition numbers 1.0, 1.1 and 1.2 refer, respectively, to the base publication, the base publication incorporating amendment and the base publication incorporating amendments and Validité de la présente publication Validity of this publication Le contenu technique des publications de la CEI est constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état actuel de la technique The technical content of IEC publications is kept under constant review by the IEC, thus ensuring that the content reflects current technology Des renseignements relatifs la date de reconfirmation de la publication sont disponibles dans le Catalogue de la CEI Information relating to the date of the reconfirmation of the publication is available in the IEC catalogue Les renseignements relatifs des questions l'étude et des travaux en cours entrepris par le comité technique qui a établi cette publication, ainsi que la liste des publications établies, se trouvent dans les documents cidessous: Information on the subjects under consideration and work in progress undertaken by the technical committee which has prepared this publication, as well as the list of publications issued, is to be found at the following IEC sources: ã ôSite webằ de la CEI* ã IEC web site* • Catalogue des publications de la CEI Publié annuellement et mis jour régulièrement (Catalogue en ligne)* • Catalogue of IEC publications Published yearly with regular updates (On-line catalogue)* • • Bulletin de la CEI Disponible la fois au «site web» de la CEI* et comme périodique imprimé IEC Bulletin Available both at the IEC web site* and as a printed periodical Terminologie, symboles graphiques et littéraux En ce qui concerne la terminologie générale, le lecteur se reportera la CEI 60050: Vocabulaire Électrotechnique International (V E I ) Pour les symboles graphiques, les symboles littéraux et les signes d'usage général approuvés par la CEI, le lecteur consultera la CEI 60027: Symboles littéraux utiliser en électrotechnique, la CEI 60417: Symboles graphiques utilisables sur le matériel Index, relevé et compilation des feuilles individuelles, et la CEI 60617: Symboles graphiques pour schémas * Voir adresse «site web» sur la page de titre Terminology, graphical and letter symbols For general terminology, readers are referred to IEC 60050: International Electrotechnical Vocabulary (IEV) For graphical symbols, and letter symbols and signs approved by the IEC for general use, readers are referred to publications IEC 60027: Letter symbols to be used in electrical technology, IEC 60417: Graphical symbols for use on equipment Index, survey and compilation of the single sheets and IEC 60617: Graphical symbols for diagrams * See web site address on title page LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Numéros des publications NORME INTERNATIONALE CEI IEC 60495 INTERNATIONAL STANDARD Deuxième édition Second edition 1993-09 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Equipements terminaux courants porteurs sur lignes d'énergie, bande latérale unique Single sideband power-line carrier terminals © IEC 1993 Droits de reproduction réservés — Copyright - all rights reserved Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail©iec.ch IEC web site http: //www.iec.ch IEC • Commission Electrotechnique Internationale International Electrotechnical Commission McNt,ayHapo4Hae 311eeTp0TexHH4eCHaR HOMHCCHA • CODE PRIX PRICE CODE `n, VV Pour prix, voir catalogue en vigueur For price, see current catalogue -2- 495©CEI:1993 SOMMAIRE Pages AVANT- PROPOS INTRODUCTION A rti cl es Généralités Définitions 12 2.1 Généralités 2.2 Bandes de fréquence 2.3 Impédance nominale 2.4 Puissance de sortie fréquence porteuse 2.5 Emissions parasites 12 12 12 12 14 Conditions de fonctionnement 3.1 Température et humidité 3.2 Alimentation Conditions de stockage et de transport 8 14 14 16 18 4.1 Conditions de stockage 4.2 Conditions de transport 18 18 Prescriptions concernant les caractéristiques d'entrée et de sortie des équipements terminaux CPL 18 5.1 Généralités 5.2 Côté des fréquences porteuses 5.3 Côté des fréquences vocales Figures 18 18 20 36 Annexes A Recommandations particulières applicables aux équipements terminaux multivoies 50 B Définitions 60 C Conditions climatiques - fonctionnement 64 D Conditions climatiques - stockage 68 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU 1.1 Domaine d'application et objet 1.2 Références normatives -3- 495 ©IEC: 1993 CONTENTS Page FOREWORD INTRODUCTION Clause General 9 Definitions 13 2.1 General 2.2 Frequency bands 2.3 Nominal impedance 2.4 Carrier-frequency output power 2.5 Spurious emissions 13 13 13 13 15 Operating conditions 15 3.1 Temperature and humidity 3.2 Power supply 15 17 Storage and transportation conditions 19 4.1 Storage conditions 4.2 Transportation conditions 19 19 Requirements for input and output quantities of PLC terminals 19 5.1 General 5.2 Carrier-frequency side 5.3 Voice-frequency side 19 19 21 Figures 36 Annexes A Particular recommendations for multichannel terminals 51 B Definitions 61 C Climatic conditions - operation 65 D Climatic conditions - storage 69 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU 1.1 Scope and object 1.2 Normative references g -4- 495 © CEI: 1993 COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE ÉQUIPEMENTS TERMINAUX À COURANTS PORTEURS SUR LIGNES D'ÉNERGIE, À BANDE LATÉRALE UNIQUE AVANT- PROPOS 1) Les décisions ou accords officiels de la CEI en ce qui concerne les questions techniques, préparés par des Comités d'Etudes où sont représentés tous les Comités nationaux s'intéressant ces questions, expriment dans la plus grande mesure possible un accord international sur les sujets examinés 2) Ces décisions constituent des recommandations internationales et sont agréées comme telles par les Comités nationaux La présente Norme internationale a été établie par le Comité d'Etudes n° 57 de la CEI: Téléconduite, téléprotection et télécommunications connexes pour systèmes électriques de puissance Cette deuxième édition de la CEI 495 annule et remplace la première édition parue en 1974 Le texte de cette norme est issu des documents suivants: DIS Rapport de vote 57(BC)63 57(BC)69 Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant abouti l'approbation de cette norme L'annexe A fait partie intégrante de la présente norme Les annexes B, C et D sont données uniquement titre d'information LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU 3) Dans le but d'encourager l'unification internationale, la CEI exprime le voeu que tous les Comités nationaux adoptent dans leurs règles nationales le texte de la recommandation de la CEI, dans la mesure où les conditions nationales le permettent Toute divergence entre la recommandation de la CEI et la règle nationale correspondante doit, dans la mesure du possible, être indiquée en termes clairs dans cette dernière 495 © I EC: 1993 -5- INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION SINGLE SIDEBAND POWER-LINE CARRIER TERMINALS FOREWORD 1) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters, prepared by Technical Committees on which all the National Committees having a special interest therein are represented, express, as nearly as possible, an international consensus of opinion on the subjects dealt with 2) They have the form of recommendations for international use and they are accepted by the National Committees in that sense This International Standard has been prepared by IEC Technical Committee No 57: Telecontrol, teleprotection and associated telecommunications for electric power systems This second edition of IEC 495 cancels and replaces the first edition issued in 1974 The text of this standard is based on the following documents: DIS Repo rt on Voting 57(CO)63 57(CO)69 Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the Voting Report indicated in the above table Annex A forms an integral part of this standard Annexes B, C and D are for information only LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU 3) In order to promote international unification, the IEC expresses the wish that all National Committees should adopt the text of the IEC recommendation for their national rules in so far as national conditions will permit Any divergence between the IEC recommendation and the corresponding national rules should, as far as possible, be clearly indicated in the latter –6– 495 ©CEI: 1993 INTRODUCTION La complexité et l'étendue des réseaux actuels de production, de transport et de distribution d'énergie électrique sont telles qu'ils ne peuvent être conduits et surveillés qu'au moyen d'un réseau de télécommunications associé également étendu et complexe, présentant une fiabilité élevée Les services qu'assure normalement ce réseau de télécommunications sont les suivants: – téléphone (circuits de conversation pour l'exploitation, la maintenance et l'administration); – télécopie; – télégraphie; – téléconduite; – téléprotection; – transmission de données Les voies de télécommunications peuvent être constituées par des circuits loués des services publics, par des circuits privés propres l'établissement, ou si la réglementation nationale le permet, par une combinaison de ces deux types de circuits Le besoin d'une grande disponibilité de ces circuits conduit généralement prévoir des itinéraires multiples, de préférence par des voies géographiquement distinctes Dans de nombreux pays, les voies Courants Porteurs sur Lignes d'énergie (CPL) constituent la part principale du réseau de télécommunications propre a l'établissement Un circuit normalement établi par une voie CPL peut aussi être acheminé par une voie utilisant un support de transmission différent, telle qu'une liaison radio point-à-point ou une ligne filaire Comme dans de nombreux cas le basculement est automatique, le nouvel itinéraire effectif bien que prédéterminé est imprévisible Il est donc important que les caractéristiques des entrées et sorties fréquences vocales de tous les équipements utilisés dans le réseau de télécommunications soient compatibles Cette compatibilité est également bénéfique du fait qu'elle donne la possibilité d'interchanger et de faire fonctionner entre eux des équipements d'origines différentes La présente Norme internationale a été établie pour permettre la compatibilité entre des liaisons CPL d'origines différentes ou entre des liaisons CPL et d'autres suppo rt s de transmission, et pour définir les performances requises des équipements terminaux dans les réseaux CPL Cette Norme internationale couvre fondamentalement les équipements CPL monovoies, de largeur de bande kHz et 2,5 kHz, utilisant la transmission par modulation d'amplitude bande latérale unique L'application de cette Norme internationale aux équipements multivoies est décrite dans l'annexe A LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU – téléréglage de fréquence; 495 ©IEC: 1993 -7INTRODUCTION The complexity and extensive size of present-day electricity generation, transmission and distribution systems are such that it is possible to control them only by means of an associated and often equally large and complex telecommunication system having a high order of reliability The facilities which can normally be provided as part of the telecommunication system can be listed as follows: - telephony (operation, maintenance and administration speech circuits); - facsimile transmission; - telegraphy; telecontrol; - load frequency control; - teleprotection; - data transmission The communication channels can be provided by circuits leased from public facilities, by means of utility-owned private circuits or, national regulations permitting, by a combination of both types of circuit The need for a high availability on these circuits generally calls for the provision of multiple routing, preferable by geographically diverse routes In many countries, Power Line Carrier (PLC) channels represent a main part of the utility-owned telecommunication system A circuit which would normally be routed via a PLC channel may also be routed via a channel using a different transmission medium, such as a point to point radio or open-wire circuit Since, in many cases, automatic switching is used, the actual rerouting, although predetermined, is unpredictable It is important, therefore, that the voice frequency input and output criteria of all equipment used in the communications system are compatible This compatibility is also beneficial in creating the ability to interchange and interwork equipment from different sources This International Standard has been prepared to enable compatibility between PLC links from different sources or between PLC links and other transmission media to be achieved and to define the terminal performance required in PLC networks This International Standard covers basically kHz and 2,5 kHz bandwidth single channel PLC equipments that use amplitude modulation with single sideband transmission The application of this International Standard to multichannel equipment is described in annex A LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU - -8- 495 © CEI: 1993 ÉQUIPEMENTS TERMINAUX À COURANTS PORTEURS SUR LIGNES D'ÉNERGIE, À BANDE LATÉRALE UNIQUE Généralités 1.1 Domaine d'application et objet La présente Norme internationale s'applique aux équipements terminaux Courants Porteurs sur Lignes d'énergie (CPL), Bande Latérale Unique (BLU), utilisés pour la transmission d'informations sur les lignes Haute Tension (HT) Cette norme définit deux versions d'équipements CPL destinés deux applications différentes: - un équipement terminal standard, c'est-à-dire un équipement présentant du côté des fréquences vocales, une interface qui permet la transmission d'une bande de fréquence allant de 300 Hz 400 Hz sur quatre fils et offrant un dispositif d'appel Cet équipement est capable d'être connecté, via des interfaces analogiques, des réseaux qui peuvent être constitués d'équipements de transmission de types différents provenant de constructeurs différents Il peut être muni de dispositifs assurant des liaisons point-à-point additionnelles (par exemple une liaison de téléprotection) qui peuvent être situées hors de la bande de 300 Hz 400 Hz (voir figure 2); - un équipement terminal mixte, c'est-à-dire un équipement présentant du côté des fréquences vocales des interfaces spécifiques, pour des signaux tels que parole, données et téléprotection (voir figure 3) Les deux versions ont des éléments en commun et les prescriptions relatives ces éléments communs sont traités en 5.2 et 5.3.1 1.2 Références normatives Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale Au moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur Tout document normatif est sujet révision et les parties prenantes aux accords fondés sur la présente Norme internationale sont invitées rechercher la possibilité d'appliquer les éditions les plus récentes des documents normatifs indiqués ci-après Les membres de la CEI et de l'ISO possèdent le registre des Normes internationales en vigueur CEI 38: 1983, Tensions normales de la CEI CEI 50 (55): 1970, Vocabulaire Electrotechnique International (VEI) - Chapitre 55: Télégraphie et téléphonie CEI 50 (151): 1978, Vocabulaire Electrotechnique International (VEI) - Chapitre 151: Dispositifs électriques et magnétiques LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU L'objet de cette norme est de fixer des valeurs recommandées pour les caractéristiques d'entrée et de sortie des équipements terminaux CPL bande latérale unique (voir figure 1) et d'énoncer les définitions nécessaires la compréhension de ces recommandations Tous les essais de vérification des prescriptions doivent être considérés comme des essais de type, tels que définis dans le Vocabulaire Electrotechnique International (VEI 151-04-15) 495 © CEI: 1993 - 60 Annexe B (informative) Définitions B.1 Notations de niveau B.1.1 Rapports de puissance Les décibels sont l'expression logarithmique, dans le système de base 10, du rapport de puissances, de tensions ou de courants et sont également utilisés comme des niveaux Les rapports de puissance sont définis comme suit: Pi P2 [VEI 55-05-120, modifié]* B.1.2 Niveau absolu de puissance Le niveau absolu de puissance rapporté mW est défini par l'expression: X dBm = 10 log mW [VEI 55-05-130, modifié] B.1.3 Niveau relatif de puissance Le niveau relatif de puissance rapporté au niveau de puissance en un point de référence (généralement l'origine du système de transmission) est défini par l'expression: X dBr = 10 log [VEI 55-05-155, modifié] Pref Ainsi, on mesurera un niveau de puissance de x dBm en un point de niveau x dBr lorsqu'un signal d'essai de mW est présent en un point de niveau relatif zéro, en admettant qu'aucune limitation ne se produise B.1.4 Niveau de puissance dans un système Le terme x dBmO est utilisé pour désigner un niveau de puissance supérieur ou inférieur de x dB mW en un point de niveau relatif zéro, selon que x est positif ou négatif, c'est-à-dire supérieur ou inférieur de x dB au niveau du signal d'essai en tout point du système * CEI 50(55): 1970, Vocabulaire Electrotechnique International (VEI) - Chapitre 55: Télégraphie et téléphonie LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU X dB = 10 log 495 © IEC: 1993 - 61 - Annex B (informative) Definitions B.1 Level notations B.1.1 Power ratios Decibels are used as a measure of the logarithmic ratio, to the base of 10, of powers, of voltages or of currents, which may also be referred to as levels ■ Power ratios are defined as follows: P1 P2 [IEV 55-05-120, modified]* B.1.2 Absolute power level The absolute power level referred to mW is defined by the expression: P X dBm = 10 log mW [IEV 55-05-130, modified] B.1.3 Relative power level The relative power level referred to the power level at a reference point (generally the origin of the transmission system) is defined by the expression: X dBr = 10 log P [IEV 55-05-155, modified] Pref Thus a power level of x dBm will be measured at an x dBr point if a mW test signal is present at a point of zero relative level, assuming that no limiting action is taking place B.1.4 System power level The term of x dBmO is used to indicate a power level of x dB above or below mW at the point of zero relative level of the system, according to whether x is positive or negative, i.e x dB above or below the test level at any point of the system * !EC 50(55): 1970, International Electrotechnical Vocabulary (IEV) - Chapter 55: Telegraphy and telephony LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU X dB = 10 log - 62 - 495 © CEI: 1993 B.1.5 Niveau psophométrique de puissance dans un système Le terme dBmop est utilisé dans la même acception que dBmO lorsque le niveau est mesuré avec un appareil psophométrique au lieu d'un appareil réponse uniforme B.2 Niveau du signal d'essai dans le circuit de parole Le niveau du signal d'essai dans le circuit de parole est le niveau absolu de puissance en tout point du circuit lorsque le point de référence, généralement l'origine du système (entrée deux fils virtuelle ou physique) est alimenté par un générateur de résistance interne R ohms égale l'impédance nominale l'origine et de force électromotrice interne U0 égale à: R 000 V Le signal d'essai, sauf prescription contraire, a une fréquence de 800 Hz [VEI 55-05-140, modifié] B.3 Puissance en crête de modulation La puissance en crête de modulation (à fréquence porteuse) d'un émetteur transmettant un signal multiplex est la puissance moyenne fournie au cours d'un cycle fréquence porteuse correspondant l'amplitude maximale de l'enveloppe de modulation (article 1, paragraphe 95 et Avis 326-1 du CCIR, paragraphe 1.1).* Il est conseillé de mesurer la puissance en crête de modulation en modulant l'émetteur par deux signaux sinusoïdaux fréquence vocale d'égale amplitude, situés dans la bande de fréquences effectivement transmise L'émetteur est fermé sur une résistance égale son impédance nominale et le limiteur n'est pas en service L'amplitude des signaux modulants doit être choisie de faỗon ce que les prescriptions sur les ộmissions parasites soient respectées La puissance en crête de modulation est alors considérée comme étant égale quatre fois la puissance de l'un des deux signaux, mesurộe de faỗon sộlective (Avis 326-1 du CCIR, paragraphe 3.1.3.1) B.4 Affaiblissement d'adaptation L'affaiblissement d'adaptation Ae est la mesure de la désadaptation entre l'impédance nominale de l'équipement et la valeur effective de cette impédance pour une fréquence donnée Il est donné par l'expression: A e = 20 log Z+ R (dB) Z- R où Z est l'impédance effective de l'équipement; R est la valeur nominale de cette impédance [VEI 55-05-195, modifié] Xlle Assemblée plénière du CCITT, 1970, Volume I LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Uo = 495 ©IEC: 1993 - 63 - B.1.5 System psophometric power level The term dBmop is used in the same sense as dBmO when the level is measured with a psophometer instead of a flat-response level measuring set B.2 Test level in the speech circuit The test level in the speech circuit is the absolute power level at any point of the circuit when the reference point, generally the origin of the system (the virtual or physical two-wire send leg input) is energized by means of a generator having an internal resistance of R ohms equal to the nominal impedance at the point of origin, and an e.m.f U0 equal to: R V 000 The test signal, unless otherwise specified, is of a frequency of 800 Hz [IEV 55-05-140, modified] B.3 Peak envelope power The (carrier-frequency) peak envelope power of a multiplex signal transmitter is the average power present during one cycle of the carrier-frequency at the highest crest of the modulation envelope (clause 1, paragraph 95, and CCIR Recommendation 326-1, point 1.1).* It is recommended that in order to determine the peak envelope power the transmitter should be modulated by two sinusoidal voice-frequency signals of equal amplitude, located within the effectively transmitted frequency band The transmitter is terminated by a resistive load equal to its nominal impedance and the limiter is not in operation The amplitude of the modulation signals shall so be chosen as to satisfy the requirements for spurious emissions The peak envelope power is then considered to be four times the power of one of these signals, selectively measured (CCIR Recommendation 326-1, point 3.1.3.1) B.4 Return loss The return loss Ae is a measure for the mismatch between the nominal impedance of the equipment and its effective value observed at a particular frequency, and is expressed by: Ae = 20 log Z+ R (dB) Z- R where Z is the effective impedance of the equipment; R is the nominal value of the impedance [IEV 55-05-195 modified] XII plenary assembly of CCITT, 1970, Volume I LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Uo=2 /V - 64 - 495 ©CEI: 1993 Annexe C (informative) Conditions climatiques — Fonctionnement Tableau C.1 - Classification des conditions climatiques (d'après la CEI 721-3-3, tableau I) Catégorie Agent d'environnement Unité 3K1 3K2 3K3 3K4 3K5 3K6 3K7 3K7L 3K8 3K8H 3K8L °C +2031 +15 +5 +5 —5 —25 —40 —40 —55 —25 —55 b) Haute température de l'air °C +2531 +30 +40 +40 +45 +55 +70 +40 +70 +70 +55 c) Faible humidité relative % 20 10 5 10 10 10 10 10 10 d) Forte humidité relative % 75 75 85 95 95 100 100 100 100 100 100 e) Faible humidité absolue g/m3 1 0,5 0,1 0,1 0,02 0,5 0,02 f) g/m3 15 22 25 29 29 29 35 35 35 35 29 g) Taux de variation de la température 1) °C/min 0,1 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 h) Basse pression atmosphérique2l kPa 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 Haute pression atmosphérique^1 kPa 106 106 106 106 106 106 106 106 106 106 106 Rayonnement solaire W/m2 500 700 700 700 700 1120 1120 Rien 1120 1120 1120 k) Rayonnement de chaleur Rien Non 6) 6) 6) 6) 6) 6) 6) 6) 6) 6) m/s 0,5 1,05) 1,05) 1,0 ) 1,0 51 1,0 ) 5,05) 5,051 5,05) 5,05) 5,05) m) Condensation Rien Non Non Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui n) Précipitations entrnées par le vent (pluie, neige, grêle, etc.) Rien Non Non Non Non Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui o) Eau d'autre origine que la pluie Rien Non Non Non 6) 6) 6) 6) 6) 6) 6) 6) p) Formation de glace Rien Non Non Non Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui i) j) I) Forte humidité absolue Mouvement de l'air environnant4) 1) Valeurs moyennes calculées sur des périodes de 2) Les conditions dans les mines ne sont pas prises en compte 3) Il s'agit des endroits climatisés, avec une tolérance de t °C sur la température indiquée 4) Un système de refroidissement n'utilisant pas la convection forcée peut être perturbé par des mouvements contraires de l'air environnant 5) Si cela est applicable, on peut choisir une valeur particulière du tableau II de la CEI 721-3-3 6) Les conditions survenant l'endroit considéré sont choisir dans le tableau II de la CEI 721-3-3 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU a) Basse température de l'air 495 © IEC: 1993 - 65 - Annex C (informative) Climatic conditions — Operation Table C.1 - Classification of climatic conditions (from IEC 721-3-3, table I) Class Environmental parameter Unit 3K1 3K2 3K3 3K4 3K5 3K6 3K7 3K7L 3K8 3K8H 3K8L °C +203> +15 +5 +5 —5 —25 —40 —40 —55 —25 —55 b) High air temperature °C +253) +30 +40 +40 +45 +55 +70 +40 +70 +70 +55 c) Low relative humidity % 20 10 5 10 10 10 10 10 10 d) High relative humidity % 75 75 85 95 95 100 100 100 100 100 100 e) Low absolute humidity g/m3 1 0,5 0,1 0,1 0,02 0,5 0,02 f) High absolute humidity g/m3 15 22 25 29 29 29 35 35 35 35 29 g) Rate of change of temperature 1> °C/min 0,1 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 h) Low airpressure 2> kPa 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 i) High air pressure 2) kPa 106 106 106 106 106 106 106 106 106 106 106 j) Solar radiation W/m2 500 700 700 700 700 1120 1120 None 1120 1120 1120 k) Heat radiation None No 6) 6) 6) 6) 6) 6) 6) 6) 6) 6) m/s 0,5 1,05> 1,05> 1,05> 1,05> 1,05> 5,05) 5,05> 5,05> 5,05> 5,05> m) Condensation None No No No Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes n) Wind-driven precipitation (rain, snow, hail, etc.) None No No No No No Yes Yes Yes Yes Yes Yes o) Water from sources other than rain None No No No 6) 6) 6) 6) 6) 6) 6) 6) p) Formation of ice None No No No No Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes I) Movement of surrounding 4) air 1) Averaged over a period of time of 2> Conditions in mines are not considered 3) These are air-conditioned locations with a tolerance of ± °C on stated temperature values 4) A cooling system based on non-assisted convection may be disturbed by adverse movement of surrounding air 5) If applicable, a special value may be selected from table II of IEC 721-3-3 6> Conditions occurring at the locations concerned to be selected from table II of IEC 721-3-3 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU a) Low air temperature Humidité absolue de l'air I 0 0 0 0 0 0 C) I I C) C) C) I N I I N N I I N N I (g/m3) I 00 0,8 -80 —70 —60 —50 —40 —30 —20 —10 —5 Température de l'air 10 20 30 40 45 50 60 (°C) / CFJ 1001/92 Figure C.1 - Climatogramme pour catégorie 3K5 (d'après la CEI 721-3-3, figure B5) LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU 11111111111111 110,1111111111101110111M 1111% MEEEN ombis„ wormsoieft- 0 0 Absolute air humidity (g/m3) 11111101111111 1111111111111111111111111111111 matomm, 111101.14115111M —80 —70 —60 —50 —40 —30 —20 —10 —5 Air temperature 10 20 1°C) Figure C.1 — Climatogram for class 3K5 (from IEC 721-3-3, figure B5) 30 40 45 50 60 IEC 1001/92 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU 111111E_ ii^i v 495 ©CEI: 1993 - 68 - Annexe D (informative) Conditions climatiques — Stockage Tableau D.1 - Classification des conditions climatiques (d'après la CEI 721-3-1, tableau I) Catégorie1ol Agent d'environnement Unité 1K1 1K2 1K3 1K4 1K5 1K6 1K7 1K8 1K9 °C +206) +5 —5 —25 —40 —55 —20 —33 —65 b) Haute température de l'air °C +256) +40 +45 +55 +70 +70 +35 +40 +55 c) Faible humidité relative 1) % 20 5 10 10 10 20 15 d) Forte humidité relative 1l % 75 85 95 100 100 100 100 100 100 e) Faible humidité absolue 1) g/m3 1 0,5 0,1 0,02 0,8 0,26 0,003 f) g/m3 15 25 29 29 35 35 22 25 36 g) Taux de variation de la température 2) °C/min 0,1 0,5 0,5 0,5 1,0 1,0 0,5 0,5 0,5 h) Basse pression atmosphérique3l kPa 70 70 70 70 70 70 70 70 70 i) Haute pression atmosphérique3) kPa 106 106 106 106 106 106 106 106 106 j) Rayonnement solaire W/m2 500 700 700 1120 1120 1120 1120 1120 1120 k) Rayonnement de chaleur Rien Non 7) 7) 7) 7) 7) 7) 7) 7) I) m/s 0,5 1,08) 1,08) 1,08) 5,08) 5,08) 8) 8) 8) m) Condensation Rien Non Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui n) Précipitations (pluie, neige, grêle, etc.) Rien Non Non Non Oui9) Oui9) Oui9) Oui Oui Oui mm/min Rien Rien Rien Rien9) Rien9) Rien9) 6 15 °C Rien Rien Rien Rien9) Rien9) Rien9) +5 +5 +5 q) Eau d'autre origine que la pluie Rien Non Non 7) 7) 7) 7) 7) 7) 7) r) Formation de glace et de givre Rien Non Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Forte humidité absolues) Mouvement de l'air environnant4l o) Intensité de la pluie p) Pluie basse températures) Voir notes en page 70 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU a) Basse température de l'air - 69 - 495 © IEC: 1993 Annex D (informative) Climatic conditions — Storage Table D.1 - Classification of climatic conditions (from IEC 721-3-1, table I) Class1°) Environmental parameter Unit 1K1 1K2 1K3 1K4 1K5 1K6 1K7 1K8 1K9 °C +206) +5 -5 -25 -40 -55 -20 -33 -65 b) High air temperature °C +256) +40 +45 +55 +70 +70 +35 +40 +55 c) Low relative humidity ll % 20 5 10 10 10 20 15 d) High relative humidity ll % 75 85 95 100 100 100 100 100 100 e) Low absolute humidity ll g/m3 1 0,5 0,1 0,02 0,8 0,26 0,003 f) g/m3 15 25 29 29 35 35 22 25 36 g) Rate of change of temperatureZ °C/min 0,1 0,5 0,5 0,5 1,0 1,0 0,5 0,5 0,5 h) Low air pressure kPa 70 70 70 70 70 70 70 70 70 i) High air pressure kPa 106 106 106 106 106 106 106 106 106 j) Solar radiation W/m2 500 700 700 1120 1120 1120 1120 1120 1120 k) Heat radiation None No 7) 7) 7) 7) 7) 7) 7) 7) m/s 0,5 1,08) 1,08) 1,081 5,08) 5,08) 8) 8) 8) m) Condensation None No No Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes n) Precipitation (rain, snow, hail, etc.) None No No No Yes91 Yes91 Yes91 Yes Yes Yes mm/min None None None None9 None None9} 6 15 °C None None None None9 None9 None9) +5 +5 +5 q) Water from sources other than rain None No No 7) 7) 7) 7) 7) 7) 7) Formation of ice and frost None No No Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes I) High absolute humidity ll Movement of surrounding r4> o) Rain intensity p) Low rain temperature5) r) See notes on page 71 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU a) Low air temperature 495 ©CEI: 1993 - 70 - Les humidités relatives faibles et fortes sont limitées par les humidités absolues faibles et fortes de telle manière que, par exemple, pour les agents d'environnement a) et c), ou b) et d), les sévérités données dans le tableau I de la CEI 721-3-1 ne surviennent pas simultanément 2) Moyenne sur un intervalle de temps de 3) La valeur 70 kPa représente une limite pour l'air libre, normalement une altitude de 000 m Dans certaines zones géographiques, les conditions l'air libre peuvent être considérées des altitudes supérieures Les conditions dans les mines ne sont pas prises en compte 4) Un système de refroidissement n'utilisant pas la convection forcée peut être perturbé par des mouvements contraires de l'air environnant 5) Cette température de la pluie sera prise en compte en même temps que la haute température de l'air b) et le rayonnement solaire j) L'effet de refroidissement de la pluie doit être considéré en relation avec la température de surface du produit 6) Ces endroits sont climatisés avec une tolérance de ± °C sur la température indiquée 7) Les conditions survenant l'endroit considéré sont choisir dans le tableau II de la CEI 721-3-1 8) Si c'est applicable, on peut choisir une valeur particulière du tableau II de la CEI 721-3-1 9) S'applique de la pluie ou de la neige portées par le vent dans les endroits partiellement protégés 10) Les catégories de conditions climatiques de la présente norme comprennent les catégories des Publications 721-3-3 et 721-3-4 de la CEI comme suit: 1K3 couvre 3K5 1K5 couvre 3K7 K7 couvre 4K1 1K2 couvre 3K3 1K4 couvre 3K6 1K6 couvre 3K8 1K8 couvre 4K2 K1 couvre 3K1 K9 couvre 4K4 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU 1) 495 © IEC: 1993 -71 - 1) The low and high relative humidities are limited by the low and high absolute humidities, so that e.g for environmental parameters a) and c), or b) and d), the severities given in table I of IEC 721-3-1 not occur simultaneously 2) Averaged over a period of time of The value of 70 kPa represents a limit for open-air conditions, normally at an altitude of 000 m In some geographical areas open-air conditions may occur at higher altitudes Conditions in mines are not considered 4) A cooling system based on non-assisted convection may be disturbed by adverse movement of surrounding air 5) This rain temperature should be considered together with high air temperature b) and solar radiation j) The cooling effect of the rain has to be considered in connection with the surface temperature of the product 6) These are air-conditioned locations with a tolerance of ± °C on stated temperature value 7) Conditions occurring at the location concerned to be selected from table II of IEC 721-3-1 8) If applicable, a special value may be selected from table II of IEC 721-3-1 9) Applies to wind-driven precipitation at partially weatherprotected locations 10) The classes of climatic conditions of this standard include the classes of IEC Publications 721-3-3 and 721-3-4 as follows: 1K1 covers 3K1 K3 covers 3K5 K5 covers 3K7 K7 covers 4K1 K2 covers 3K3 K4 covers 3K6 K6 covers 3K8 K8 covers 4K2 K9 covers 4K4 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU 3) LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU ICS 29.240 Typeset and printed by the IEC Central Office GENEVA, SWITZERLAND

Ngày đăng: 17/04/2023, 10:37