Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 125 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
125
Dung lượng
766,87 KB
Nội dung
[...]... exercises: • using the original situations as models, construct dialogues on similar lines with the available vocabulary • use the situations, or sections of them, as the basis for role-play exercises • interpreting practice Spanish/ English, English /Spanish • practice in oral summary (i.e listen to the recorded Spanish version, and then summarize the content, in English or in Spanish) • oral paraphrase:...How to use this book The spoken situations which follow are intended to cover a wide range of business interactions, from the brief and informal through to the more formal and protonged exchange typical of the negotiating or interview situation The user is encouraged not simply to read the situations together with their parallel English version, but to attempt,... one version, then recount it using different expressions, but attempting to keep the same meaning • transcription/dictation practice from the recording • translation practice Spanish/ English, English /Spanish The material in the situations is intended as a basis for further expansion and exploitation, and is ideal for use in in-house training programmes, or in open learning centres, as well as for individual... al departamento apropiado, que está en el cuarto piso ¿Vale? Susana López Gracias por su cooperación Hasta el día ocho Elena Aznar Hasta entonces Adiós 1 Less brusque in Spanish than its direct English equivalent 2 A standard way in Spanish to calm others’ concern; more colloquially, tranquilo, or even tranqui can be used 3 Literally, ‘It seems to me that not’ 4 Literally, ‘To see…’ 5 In Latin America... Muy bien Estuvo presente toda la gente importante Mauricio Ortiz, del Ministerio, me preguntó por ti Le dije que le darías un telefonazo.4 Jorge Lo haré, y perdona una vez más que no fuera 1 Idiomatic Spanish Literally: ‘we threw you of less’ 2 Literally, ‘I have (it) understood’ 3 You plural (vosotros); form not used in Latin America 4 The augmentative (-azo) refers to the action carried out with the... pieza hoy mismo,3 recurriré a otro distribuidor Empleado Le meteré prisa4 al fabricante, y a ver qué pasa.5 Le Ilamaré a usted a la una y le informaré de cuál es la situación 1 A popular expression in Spanish for asking someone to take note 2 Disponer de: to have available 3 Mismo serves to emphasize the urgency (‘this very day’) 4 Literally, ‘I will put haste into him’ 5 Colloquial: ‘and we’ll see... reservemos? Cliente Le volveré a llamar Adiós Recepcionista Adiós 1 In Latin America: Reservaciones 2 In Latin America: pieza 3 Habitaciones is understood 4 The use of verb ir for estar or ser is frequent in Spanish 5 Impuesto al Valor Agregado/Impuesto sobre el Valor Añadido 9 Changing an appointment Susana López Hello May I speak to Elena Aznar? Elena Aznar Yes, that’s me How can I help you? Susana López... Herrera Tengo una colega que a lo mejor puede ir Se Ilama Susana Rastro Se pondrá en contacto contigo hoy, más tarde Marta Gallardo Bueno Pues, feliz viaje Te veré a la vuelta 1 Standard conversational Spanish Alternatives: ¿cómo está (s)?, ¿qué hay?, ¿cómo anda(s)? amongst others 2 Command to attract the attention, physical or intellectual 3 Colloquial Literally, ‘Is anything happening?’ (b) At a meeting . class="bi x0 y0 w0 h0" alt="" SPANISH BUSINESS SITUATIONS In the same series French Business Situations * Stuart Williams and Nathalie McAndrew-Cazorla German Business Situations * Paul Hartley and. Robins Manual of Business Italian Vincent Edwards and Gianfranca Gessa Shepheard Manual of Business Spanish Michael Gorman and María-Luisa Henson * Accompanying cassettes available SPANISH BUSINESS SITUATIONS A. Gertrud Robins Italian Business Situations * Vincent Edwards and Gianfranca Gessa Shepheard Manual of Business French Stuart Williams and Nathalie McAndrew-Cazorla Manual of Business German Paul