ISO 7000 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE Third edition Troisième édition 2004-01-15 Graphical symbols for use on equipment — Index and synopsis Symboles graphiques utilisables sur le matériel — Index et tableau synoptique Reference number Numéro de référence ISO 7000:2004(E/F) © ISO 2004 ISO 7000:2004(E/F) PDF disclaimer This PDF file may contain embedded typefaces In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing In downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy The ISO Central Secretariat accepts no liability in this area Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters were optimized for printing Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies In the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below PDF – Exonération de responsabilité Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié moins que l'ordinateur employé cet effet ne bénéficie d'une licence autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe Le Secrétariat central de l'ISO décline toute responsabilité en la matière Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression Toutes les mesures ont été prises pour garantir l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation, veuillez en informer le Secrétariat central l'adresse donnée ci-dessous © ISO 2004 All rights reserved Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body in the country of the requester / Droits de reproduction réservés Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l’ISO l’adresse ci-après ou du comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur ISO copyright office Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20 Tel + 41 22 749 01 11 Fax + 41 22 749 09 47 E-mail copyright@iso.org Web www.iso.org Published in Switzerland/Publié en Suisse ii © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés ISO 7000:2004(E/F) Contents Page Foreword v Introduction vii Scope Synopsis Annex A (informative) List of informative references 108 Annex B (informative) Other symbols 154 Bibliography 155 Alphabetical index 159 © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés iii ISO 7000:2004(E/F) Sommaire Page Avant-propos vi Introduction .viii Domaine d'application Tableau synoptique Annexe A (informative) Liste des références informatives 108 Annexe B (informative) Autres symboles 154 Bibliographie 155 Index alphabétique 179 iv © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés ISO 7000:2004(E/F) Foreword ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies) The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part The main task of technical committees is to prepare International Standards Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights ISO 7000 was prepared by Technical Committee ISO/TC 145, Graphical symbols, Subcommittee SC 3, Graphical symbols for use on equipment This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 7000:1989), of which it constitutes a revision with the addition of further graphical symbols © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés v ISO 7000:2004(E/F) Avant-propos L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO) L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux comités techniques de l'ISO Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique créé cet effet Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres votants L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence L'ISO 7000 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 145, Symboles graphiques et pictogrammes, sous-comité SC 3, Symboles graphiques utilisables sur le matériel Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 7000:1989), dont elle constitue une révision par l'addition de symboles graphiques supplémentaires vi © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés ISO 7000:2004(E/F) Introduction A graphical symbol is defined as a visually perceptible figure used to transmit information independently of language It may be produced by drawing, printing or other means A great majority of the graphical symbols in ISO 7000 were developed in accordance with the basic principles of ISO 3461-1 using arrows in accordance with ISO 4196 ISO 3461-1 and ISO 4196 have been superseded by IEC 80416-1 and ISO 80416-2 respectively New graphical symbols for inclusion in ISO 7000 shall follow the design principles of IEC 80416-1 and use the arrows of ISO 80416-2 This International Standard presents graphical symbols, for use on equipment in different technical fields, in the synopsis given in Clause The meaning of each graphical symbol may depend upon its orientation in a given reference system and care should be taken to avoid ambiguity (e.g by rotating or mirroring) Each graphical symbol may be used in any field of application, provided its meaning is clearly understood © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés vii ISO 7000:2004(E/F) Introduction Un symbole graphique est défini comme une figure visiblement perceptible utilisée pour transmettre une information indépendamment de toute langue Elle peut être obtenue par dessin, impression ou tout autre moyen La grande majorité des symboles graphiques de l'ISO 7000 a été développée conformément aux principes de base de l'ISO 3461-1, en utilisant des flèches conformes l'ISO 4196 L'ISO 3461-1 et l'ISO 4196 ont été remplacées par la CEI 80416-1 et l'ISO 80416-2 respectivement Tous les nouveaux symboles pour insertion dans l'ISO 7000 doivent suivre les principes de conception de la CEI 80416-1 et utiliser les flèches de l'ISO 80416-2 La présente Norme internationale répertorie, dans le tableau synoptique de l'Article 2, des symboles graphiques destinés être utilisés sur le matériel dans différents domaines techniques La signification de chaque symbole graphique peut dépendre de son orientation dans un système de référence donné; par conséquent, il convient d'éviter toute ambiguïté (par exemple par rotation ou inversion) Chaque symbole peut être utilisé pour n'importe quel domaine d'application, tant qu'il n'y a pas la possibilité d'une mauvaise interprétation viii © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 7000:2004(E/F) Graphical symbols for use on equipment — Index and synopsis Symboles graphiques utilisables sur le matériel — Index et tableau synoptique 1 Scope Domaine d'application This International Standard provides a synopsis of those graphical symbols which are placed on equipment or parts of equipment of any kind in order to instruct the person(s) using the equipment as to its operation La présente Norme internationale fournit un tableau synoptique de symboles graphiques destinés être placés sur le matériel ou sur les éléments qui le compose, quelle que soit sa nature, afin de renseigner les personnes qui l'utilise quant sa mise en œuvre et son fonctionnement 2 Synopsis See pages to 107 © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés Tableau synoptique Voir les pages 107 ISO 7000:2004(E/F) Symbol No./ Symbole no Title Titre 0001 Limited rectilinear motion Mouvement rectiligne limité 0002 Limited rectilinear motion and return Mouvement rectiligne alternatif limité, double course 0003 Limited reciprocating rectilinear motion (continuous) Mouvement (entretenu) rectiligne alternatif, course limitée 0004 Direction of continuous rotation Sens de mouvement continu de rotation 0005 Rotation in two directions Rotation dans les deux sens 0006 Limited rotation Mouvement de rotation limité 0007 Limited rotation and return Mouvement de rotation limité dans les deux sens, double course 0008 Oscillating rotary movement (continuous) Mouvement (entretenu) de rotation limité dans les deux sens 0009 One revolution Un tour 0010 Number of revolutions per minute; rotational speed Nombre de tours par minute; vitesse de rotation 0011 Electric motor, general Moteur électrique, en général 0012 Gear drive Commande par engrenages 0013 Belt drive Commande par courroie 0014 Chain drive Commande par chne 0015 Coupling Coupleur 0016 Cam Came 0017 Automatic control (closed loop) Commande automatique (boucle fermée) 0018 Lock; tighten Serrer; bloquer; presser 0019 Unlock; unclamp Desserrer; débloquer 0020 Brake on Freiner 0021 Brake off Desserrer le frein 0022 Engaging; mechanical activation Embrayer; mise en circuit mécanique 0023 Disengaging; mechanical deactivation Débrayer; mise hors circuit mécanique 0024 Open (a container) Ouvrir (un conteneur) 0025 Close (a container) Fermer (un conteneur) 0026 Automatic cycle; semi-automatic cycle Cycle automatique; cycle semi-automatique 0027 Cooling; air conditioning Refroidissement; conditionnement d'air 0028 Filling Remplissage 0029 Draining; emptying Vidange 0030 Overflow Trop-plein 0031 Lubrication Lubrification 0032 Blowing Soufflage 0033 Suction Aspiration 0034 Temperature Température 0035 Temperature, increasing Température, augmentation 0036 Temperature, decreasing Température, diminution 0037 Wind (continuous material); roll (continuous material) Enroulage 0038 Unwind (continuous material); unroll (continuous material) Déroulage 0039 Fold (continuous material) Pliage; dépôt en plis 0040 Adjust guide width at entry Réglage du guidage l'entrée de la machine 0041 Adjust right-hand entry guide Réglage du guide de droite l'entrée de la machine 0042 Adjust left-hand entry guide Réglage du guide de gauche l'entrée de la machine 0043 Passage of continuous material over driven roller Passage en continu d'un matériau sur le rouleau d'entrnement 0044 Selvedge guiding Guidage des lisières 0045 Selvedge uncurling Déroulage de lisières 0046 Cloth expander Mise au large 0047 Change direction of continuous material Changement de direction d'un matériau continu 0048 Fabric bow, centred advanced Étoffe, déformation curviligne, retard du centre 0049 Fabric bow, selvedges advanced Étoffe, déformation curviligne, retard des lisières 0050 Fabric skew, right-hand selvedge advanced Étoffe, déformation oblique, retard de la lisière droite © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés ISO 7000:2004(E/F) Guidage des lisières Guidage du flanc de l'enroulement Guidage en largeur Guide rail droite Guide rail gauche 0044 0208 1098 1299 1298 H Hacheur Haut Hauteur fixe de la force motrice; moteur de translation hauteur fixe Hauteur limite de la pile d'étoffe Hotflue Huile de graissage Huile de lubrification du moteur Huile de transmission Huile d'entrnement du séparateur Huile d'entrnement du séparateur, filtre Huile d'entrnement du séparateur, pression Huile d'entrnement du séparateur, température Huile hydraulique Huile hydraulique Huile moteur Huile; fluide Humidification d'une étoffe Humidité dans le système de carburant Humidité relative; teneur en eau 1573 0623 1296 0193 1091 0391 1372 1397 2189 2191 2190 2192 1147 1411 0248 1056 0221 2597 0505 I Immobilisateur, prévention contre le vol Impression Impression de la date Impression de l'annonce Impression de l'écran; impression sur papier Incident sur la bande Incident sur un matériau en mouvement Inclinaison des roues de niveleuse, inclinaison droite Inclinaison des roues de niveleuse, inclinaison gauche Inclinaison latérale pour manutention verticale, côté droit vers le haut Inclinaison latérale pour manutention verticale, côté gauche vers le haut Inclinaison vers l'arrière Inclinaison vers l'avant Indexage Indicateur de direction, deuxième remorque Indicateur de direction, première remorque Indicateur de niveau liquide Indicateur de service; lire le manuel d'entretien Indicateurs de direction Indication des composantes Indication polaire Information de facturation Initiateur Injection de résine composite Injection d'encre Insérer du papier Insertion Insertion d'une feuille dans une position déterminée Interlignage Interligne partiel vers le bas Interligne partiel vers le haut 188 2603 0793 1992 1990 2027 1032 1067 1517 1518 2379 2378 1186 1185 1793 1420 1419 0361 1659 0084 1791 1792 1960 1963 0875 1995 1944 2017 1967 0658 2039 2038 Interrupteur tirette, activé en position tirée; tirer pour mettre en marche Interrupteur tirette, désactivé en position pressée; pousser pour désactiver Interrupteur par fiche et douille Interruption Interruption du cycle automatique et retour la position de départ Introduction de données dans la mémoire Introduction et lecture de données en mémoire Introduction manuelle des données Ionisation; charge statique Itinéraire de travail 1154 1155 0354 1131 0427 1025 1107 1008 0555 2177 J Jalon Je suis 1318 1955 L Lame de bouteur Lame de bouteur, abaissement Lame de bouteur, blocage Lame de bouteur, dévers/inclinaison droite Lame de bouteur, dévers/inclinaison gauche Lame de bouteur, inclinaison/basculement vers l'arrière Lame de bouteur, inclinaison/basculement vers l'avant Lame de bouteur, levage Lame de bouteur, libre Lame de bouteur, orientation droite Lame de bouteur, orientation gauche Lame de gerbage Lame de gerbage, abaissement Lame de gerbage, relevage Lame de niveleuse Lame de niveleuse (vue de côté) Lame de niveleuse, abaissement droite Lame de niveleuse, abaissement gauche Lame de niveleuse, abaissement lame complète Lame de niveleuse, augmentation de l'angle d'incidence Lame de niveleuse, déport droite Lame de niveleuse, déport gauche Lame de niveleuse, diminution de l'angle d'incidence Lame de niveleuse, levage lame complète Lame de niveleuse, relevage droite Lame de niveleuse, relevage gauche Lame de niveleuse, rotation dans le sens des aiguilles d'une montre Lame de niveleuse, rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Lampe signalétique assistance médicale Lampe signalétique taxi Lampe stroboscopique Lampes de jour Lavabo encastré Lave-glace de lunette arrière Lave-glace du pare-brise Lecture droite du gabarit, photoélectrique Lecture gauche du gabarit, photoélectrique Lecture de données en mémoire Lecture de la marque Lecture en coordonnées Levage de pile 1451 1453 1454 1456 1457 1460 1461 1452 1455 1458 1459 2586 2587 2588 1503 2243 1505 1507 2086 2244 1508 1509 2245 2085 1504 1506 1510 1511 2552 2551 1798 2611 1827 0099 0088 1352 1351 1026 1642 0493 0891 © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés ISO 7000:2004(E/F) Levée du bras de levage, déplacement limité Lève-glace électrique Lève-vitre électrique de fenêtre arrière Levier Ligne inférieure Ligne supérieure Limitation de pression atmosphérique Limitation d'humidité Limite de gerbage en masse Limite de gerbage en nombre Limite de rotation des bras pour transport kangourou, prioritaire Limite de température Limite inférieure de température Limite supérieure de température Liquide de freinage Liquide lave-glace de l'essuie-glace arrière Liquide lave-glace de l'essuie-glace du pare-brise Lire le manuel de l'opérateur/manuel d'utilisation Lisière Lisières, dispositif d'impression du bord Lissage; exprimage; calandrage Lubrification Lubrification centrale pour graisse, automatique Lubrification centrale pour graisse, manuelle Lubrification centrale pour huile, automatique; lubrification centrale Lubrification centrale pour huile, manuelle Lumière directionnelle Lunette 2397 0648 2555 0327 2036 2035 2621 2620 0630 2403 2353 0632 0534 0533 1400 1423 1422 0790 1097 1074 0529 0031 1316 1314 1317 1315 1836 0442 M Machine rattrapage du dévers Machine rattrapage du dévers, correcteur de l'assiette droite Machine rattrapage du dévers, correcteur de l'assiette gauche Mâchoires de serrage en position de changement Magasin outils, type chne Magasin outils, type tourelle Magasin débiteur Maillon de chne Maillon de chne, nettoyage Mandrin de serrage Mandrin de soufflage Manœuvrer la barre de pliage Manuel de l'utilisateur; mode d'emploi Manuel d'entretien Manutention verticale, déplacement latéral vers la droite Manutention verticale, déplacement latéral vers la gauche Manutention verticale, extension Manutention verticale, extension latérale Manutention verticale, rétraction Manutention verticale, rétraction latérale Marquage la poudre Marquage par poinỗonnage Marquage par poinỗonnage, unique/intermittent/continu Masse Mõt télescopique d'éclairage Matériel de chargement Matériel pour couper l'herbe, cylindre, marche arrière, débrayer Matériel pour couper l'herbe, cylindre, marche arrière, embrayer © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés 2145 2147 2146 0450 0309 0308 1128 1079 1080 0274 0334 0410 1641 1640 2377 2376 2373 2372 2374 2375 0494 0519 0520 1321 1143 1782 2112 2111 Matériel pour couper l'herbe, cylindre, réglage de la coupe en marche Matériel pour couper l'herbe, organe de coupe, débrayer Matériel pour couper l'herbe, organe de coupe, embrayer Matériel pour couper l'herbe, unité de coupe (symbole de base) Matériel pour couper l'herbe, unité de coupe, abaisser Matériel pour couper l'herbe, unité de coupe, abaisser depuis la position de transport Matériel pour couper l'herbe, unité de coupe, bloquer Matériel pour couper l'herbe, unité de coupe, libre Matériel pour couper l'herbe, unité de coupe, position de transport Matériel pour couper l'herbe, unité de coupe, relever Matériel pour couper l'herbe, unité de coupe, relever en position de transport Matrice adresse, impression et mouvement Matrice adresse, impression sans mouvement Matrice adresse, mouvement sans impression Mélange (d'un additif) Mélange carburant et huile Mémoire Mémoire pleine capacité Mémoire de programme Mémoire de sous-programme Mémoire tampon Mesurage de l'humidité Mesurage de pression Mesure Mettre en circuit la commande distance; activer la commande distance Mettre hors circuit la commande distance; désactiver la commande distance Meuble dentaire Meule (de travail) pour rectification Meule (de travail) pour rectification sans centre Microforme de première génération en couleur Mise (d'un rouleau) au contact du rouleau inférieur Mise (d'un rouleau) au contact du rouleau supérieur Mise au large Mise au point de la caméra Mise du rouleau tangent au matériau Mise en place du cylindre-tondeur Mise en position par déplacements rectilignes successifs Mise en position par rotation successive Mise en valeur Mise sous tension d'une chne; mise sous tension d'une courroie Mode de déplacement routier Mode de vérification Mode remorque Modification de valeur dans une subdivision Modifier; corriger; mettre en forme Moissonneuse, élévateur de grains/vis sans fin Moissonneuse, élévateur de retour d'otons/vis sans fin Moissonneuse, roues motrices arrière Moissonneuse, sens de déplacement, vers l'arrière (vue de côté de la machine) Moissonneuse, sens de déplacement, vers l'avant (vue de côté de la machine) Moissonneuse, séparateur Moissonneuse-batteuse (vue de côté de la machine) Moissonneuse-batteuse (vue de dessus de la machine) Moissonneuse-batteuse, débit de perte de récolte Moissonneuse-batteuse, sens de déplacement vers l'arrière (vue de dessus de la machine) 2113 2110 2109 2114 2116 2121 2117 2118 2119 2115 2120 1983 1984 1982 0181 1598 0987 1946 1037 1039 1042 0224 0233 1626 1108 1109 1828 0295 0296 0489 0197 0198 0046 1124 0179 1623 0254 0436 2020 0173 2310 1942 2595 0911 0988 1576 1577 2188 1679 1678 1578 2138 2139 2195 2141 189 ISO 7000:2004(E/F) Moissonneuse-batteuse, sens de déplacement vers l'avant (vue de dessus de la machine) Moissonneuse-batteuse, tire-paille Moissonneuse-batteuse, vitesse au sol Moniteur; veille Monticule; tas Mortaisage Moteur Moteur air usage dentaire Moteur air avec éclairage, usage dentaire Moteur combustion interne mouvement alternatif Moteur piston rotatif Moteur électrique Moteur électrique basse pression usage dentaire Moteur électrique basse pression avec éclairage, usage dentaire Moteur électrique, en général Moteur thermique, marche Moteur thermique, vitesse de rotation, décélération automatique Moteur thermique, vitesse de rotation, décélération instantanée Moteur, démarrage manuel Moteur, entretien imminent Moteur; moteur alternatif combustion interne Mouillage du cliché Moulage de plastiques, accumulateur éjecteur Moulage de plastiques, appareil onduler Moulage de plastiques, élément de calibrage extérieur Moulage de plastiques, ensemble de rouleaux de pincement avec des panneaux de gauchissement Moulage par injection, découpe de carotte Moulage par injection, force de serrage Moule compression Moule injection Moule d'injection, canal de carotte fermé Moule d'injection, canal de carotte ouvert Mouvement (entretenu) de rotation limité dans les deux sens Mouvement (entretenu) rectiligne alternatif, course limitée Mouvement partir d'une limite donnée dans le sens d'une flèche, avec dépassement de course Mouvement partir d'une limite donnée dans le sens d'une flèche, avec dépassement de course limité Mouvement actif du levier de commande dans deux directions Mouvement alternatif dont un est limité Mouvement arrière Mouvement avant Mouvement avec changement de direction et dépassement de course limité; saut de colonne gauche avec interligne Mouvement avec changement de direction limité; tabulation horizontale gauche avec interligne Mouvement avec retour en sens inverse; virage en U Mouvement dans deux directions: gauche-à droite Mouvement dans le sens de la flèche, avec dépassement de course Mouvement de et vers l'opérateur Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre, l'axe de rotation étant transversal au sens de production Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre, l'axe de rotation étant parallèle au sens de production 190 2140 2193 2196 2030 0150 0369 0640 1838 1839 0796 0797 0147 1840 1841 0011 2303 2309 2308 1601 2399 1156 0663 0347 0350 0348 0349 0874 0881 0335 0336 0878 0879 0008 0003 0933 0934 1680 0923 0776 0775 0935 0925 0924 1681 0936 1110 0974 0978 Mouvement de rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, l'axe de rotation étant transversal au sens de production Mouvement de rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, l'axe de rotation étant parallèle au sens de production Mouvement de rotation interrompu dans le sens des aiguilles d'une montre, l'axe de rotation étant transversal au sens de production Mouvement de rotation interrompu dans le sens des aiguilles d'une montre, l'axe de rotation étant parallèle au sens de production Mouvement de rotation interrompu dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, l'axe de rotation étant transversal au sens de production Mouvement de rotation interrompu dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, l'axe de rotation étant parallèle au sens de production Mouvement de rotation limité Mouvement de rotation limité dans les deux sens, double course Mouvement d'un élément de machine dans deux directions Mouvement en arrière, stop Mouvement en deux ou plusieurs étapes Mouvement en sens opposé partir d'une même limite Mouvement en sens opposé convergeant vers deux limites données Mouvement hélicoïdal; mouvement de vissage Mouvement identique au sens de production Mouvement interrompu dans le sens de production Mouvement interrompu inverse du sens de production Mouvement interrompu vers la droite, observé dans le sens de production Mouvement interrompu vers la gauche, observé dans le sens de production Mouvement interrompu vers le bas, observé dans le sens de production Mouvement interrompu vers le haut, observé dans le sens de production Mouvement inverse du sens de production Mouvement normal dans le sens de la flèche partir d'une position fixe Mouvement normal dans le sens de la flèche vers une position fixe Mouvement rapide dans le sens de la flèche partir d'une position fixe Mouvement rapide dans le sens de la flèche vers une position fixe Mouvement rectiligne partir d'un point déterminé Mouvement rectiligne alternatif dans les deux sens avec retour limité et unique Mouvement rectiligne alternatif limité avec temporisation l'inversion Mouvement rectiligne alternatif limité, double course Mouvement rectiligne incrémentiel/par paliers Mouvement rectiligne interrompu Mouvement rectiligne limité Mouvement relatif vers l'extérieur Mouvement relatif vers l'intérieur Mouvement rotatif de la plate-forme Mouvement tournant vers la droite partir d'une limite donnée Mouvement tournant vers la gauche partir d'une limite donnée Mouvement vers la droite avec dépassement de course; saut de colonne limité droite Mouvement vers la droite, observé dans le sens de production 0972 0976 0975 0979 0973 0977 0006 0007 0565 1300 1111 0929 0930 0951 0954 0956 0957 0967 0966 0963 0962 0955 1114 1116 1115 1117 0521 0255 0257 0002 0253 0252 0001 0437 0438 1276 0921 0922 0931 0965 © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés ISO 7000:2004(E/F) Mouvement vers la gauche avec dépassement de course; saut de colonne limité gauche; tabulation verticale avec interligne Mouvement vers la gauche, observé dans le sens de production Mouvement vers le bas, observé dans le sens de production Mouvement vers le haut, observé dans le sens de production Mouvement vertical, passerelle de plate-forme double, vers le haut Mouvement vertical, passerelle de plate-forme double; vers le bas Mouvement vertical, plate-forme principale de plateforme double, vers le haut Mouvement vertical, plate-forme principale de plateforme double, vers le bas Mouvement vertical, plate-forme simple, vers le haut Mouvement vertical, plate-forme simple, vers le bas Multiplication 0932 0964 0961 0960 0740 0741 0742 0743 0736 0737 0654 N Ne convient pas pour une utilisation avec des agents anesthésiques Ne pas empiler Ne pas faire rouler Ne pas faire rouler Ne pas intervenir; ne pas actionner Ne pas prendre latéralement par des pinces Ne pas restériliser Ne pas réutiliser Ne pas utiliser de crochets Ne pas utiliser si l'emballage est endommagé Nettoyage la main Nettoyage automatique Nettoyage de buse Nettoyage de la pince Nettoyage de nappes Nettoyage de projecteur Nettoyage des blanchets Nettoyage des plaquettes picots Nettoyage du rouleau encreur Niveau Niveau de l'huile de lubrification du moteur Niveau de l'huile de transmission Niveau de l'huile hydraulique Niveau du carburant Niveau du fluide de direction Niveau du fluide de refroidissement du moteur; niveau du liquide de transfert du moteur Niveau du fluide d'essieu Niveau du fluide du convertisseur de transmission Niveau du liquide de batterie Niveau du liquide de frein Niveau pour commande, horizontal Niveau pour commande, horizontal et vertical Niveau pour commande, vertical Niveau secondaire de chauffage intérieur du carburant Niveau trop bas Niveau trop haut Niveleuse articulée (machine vue de dessus) Niveleuse articulée, direction droite Niveleuse articulée, direction gauche Nombre de pulsations thermiques © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés 0516 2402 0628 2405 1627 2404 2608 1051 0622 2606 0423 0424 0868 0062 0072 0250 0706 0065 0707 0159 1373 1398 1412 1551 2440 1378 2438 2436 2455 1401 1322 1324 1323 2598 1064 1063 2246 2248 2247 0850 Nombre de tours par minute; vitesse de rotation Non stérile Non-addition Non-fonctionnement de l'antipatinage Non-fonctionnement du moteur électrique Non-fonctionnement d'une ampoule extérieure Nouer/joindre un matériau Noyaux dégagés de la position de moulage Noyaux en position de moulage Numéro de catalogue Numéro de lot Numéro de série Numéro du patient Numérotation incorrecte; date incorrecte Numérotation/identification du film 0010 2609 0657 2631 2633 1555 1068 0415 0414 2493 2492 2498 2610 0079 1130 O Omission de la date Omission de l'annonce Original en couleur Original illisible Original photo Original recto Original recto-verso Original relié Origine Origine de base des coordonnées Outil de dressage/décrassage pointe unique Outillage de presse Outils fixes une arête de coupe Outils rotatifs, en général Outils spéciaux Ouvert, de nature mécanique Ouverture Ouverture de buse Ouverture de la fenêtre pour rayonnement ionisant Ouverture de rabat d'enveloppe Ouverture de sécurité Ouverture des boucles en lisière Ouverture du volet de déchargement Ouvrir (un conteneur) Ouvrir l'écrou en deux pièces Oxygène de chauffe et de coupe Oxygène de coupe 1993 1991 0488 0077 1137 0667 0668 0671 0985 1012 0300 0305 0287 0286 1310 1120 1959 0867 1654 2000 0914 0057 2464 0024 0404 1340 1341 P Page précédente Page suivante Pages/livraisons manquantes Palette Palpeur hauteur constante Palpeur en bord de tôle Palpeur sur angle de tôle Pare-brise chauffé électriquement Passage en continu d'un matériau sur le rouleau d'entrnement Pelle rétrocaveuse, bras, écartement Pelle rétrocaveuse, bras, extension Pelle rétrocaveuse, bras, rappel Pelle rétrocaveuse, bras, rétraction Pelle rétrocaveuse, déport de la flèche 2033 2034 0081 0141 1344 1345 1346 2575 0043 1474 1475 1473 1476 2091 191 ISO 7000:2004(E/F) Pelle rétrocaveuse, flèche bras articulé, rotation droite Pelle rétrocaveuse, flèche bras articulé, rotation gauche Pelle rétrocaveuse, flèche, abaissement Pelle rétrocaveuse, flèche, déport droite Pelle rétrocaveuse, flèche, déport gauche Pelle rétrocaveuse, flèche, extension Pelle rétrocaveuse, flèche, frein Pelle rétrocaveuse, flèche, levage Pelle rétrocaveuse, flèche, rétraction Pelle rétrocaveuse, flèche, rotation droite Pelle rétrocaveuse, flèche, rotation gauche Pelle rétrocaveuse, flèche, verrouillage Pelle rétrocaveuse, flèche, verrouillage du déport Pelle rétrocaveuse, flèche, verrouillage en position de transport Pelle rétrocaveuse, godet, creusage/redressement Pelle rétrocaveuse, godet, vidage Pelle rétrocaveuse, rotation de la flèche Pelle/excavateur, bras, écartement Pelle/excavateur, bras, rappel Pelle/excavateur, flèche, abaissement Pelle/excavateur, flèche, levage Pelle/excavateur, godet, creusage/redressement Pelle/excavateur, godet, vidage Perỗage Perỗage en pleine tụle Perturbation Pétrin, en général Pièce main électrochirurgicale Pièce usiner, dégagement de la butée Pièce usiner, engagement de la butée Pièce usiner, sélecteur de direction Pièce usiner, sélecteur de direction Pièce usinée, centrage Pièce/produit usiner, en général Pile Pile d'étoffe Pince avec articulation Pince avec guidage plat Pince de serrage Pince pour grumes Pince pour grumes, blocage Pince pour grumes, fermeture Pince pour grumes, ouverture Pinces/griffes de débardage Pinces/griffes de débardage, câbles, relâchement Pinces/griffes de débardage, câbles, tension Pinces/griffes de débardage, fermeture Pinces/griffes de débardage, fermeture de la pince/griffe droite Pinces/griffes de débardage, fermeture de la pince/griffe gauche Pinces/griffes de débardage, ouverture Pinces/griffes de débardage, ouverture de la pince/griffe droite Pinces/griffes de débardage, ouverture de la pince/griffe gauche Pivotement dans le sens des aiguilles d'une montre Pivotement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Pivotement pour manutention verticale, sens des aiguilles d'une montre Pivotement pour manutention verticale, sens inverse des aiguilles d'une montre Plage de vitesse 192 2250 2249 1469 1484 1483 1472 1482 1470 1471 1479 1480 1481 1485 1486 1478 1477 2090 1490 1491 1488 1489 1493 1492 0370 1342 0228 0133 1833 0445 0444 0446 0447 0448 0315 0149 0186 1078 1077 0276 1743 1746 1745 1744 1725 1733 1732 1727 1731 1729 1726 1730 1728 1194 1193 2380 2381 0799 Plan dans le rotor Plan de la surface sensible Plaque chauffante Plaque de nettoyage du baquet Plaquette picots Plasma, gaz ionisé Plasma, gaz ionisé de protection Plateau d'alimentation en papier, descente Plateau d'alimentation en papier, montée Plateau magnétique Plateau porte-pièce Plateau vide disponible Plate-forme de chariot pour manutention latérale, inclinaison vers le haut (en avant) Plate-forme de chariot pour manutention latérale, inclinaison vers le bas (en arrière) Plate-forme d'élévation vers le bas Plate-forme d'élévation vers le haut Plate-forme extérieure avant Plate-forme extérieure latérale Plate-forme vers le haut/vers le bas Pli croisé Pli en accordéon Pliage en deux Pliage en éventail pour papier en continu Pliage en trois Pliage simple Pliage; cintrage Pliage; dépôt en plis Pneumatique Poids Poids lourd/bus, face avant Poignộe chauffante, rộglage de tempộrature Poinỗon Poinỗonnage Point «zéro» Point d'ancrage Point d'ancrage; point d'appui Point de levage Point disposé sur une grille; position sous-référence Polissage Pompe Pompe eau Pompe huile/remplissage d'huile de lubrification de la chne Pompe salive Pompe salive avec réglage manuel Pompe centrifuge Pompe de baquet Pompe de la solution de pulvérisation Pompe de la solution de pulvérisation, pression Pompe de refroidissement Pompe lubrifiante Pont droite Pont gauche Pont vers le bas Pont vers le haut Porte/chambre coton Porte-électrode pour soudage manuel Pose de la marge droite Pose de la marge gauche Position Position centrale Position de bobinage, bobine croisée Position de référence Position des lisières de l'étoffe 1788 0856 0606 1244 0063 0480 0481 0691 0690 0285 0275 1988 2354 2355 1247 1246 2571 2572 1270 2007 2006 2005 1139 2004 0702 0390 0039 2176 0430 2570 1600 0484 0485 0940 2069 0542 1368 1047 0166 0134 0356 1599 1829 1830 0135 1303 2216 2217 0355 0360 1286 1285 1284 1283 2155 0463 2043 2042 1795 0514 1639 1011 1618 © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés ISO 7000:2004(E/F) Position programmée Position réelle Poste pivotant pour enroulage/bobinage Pot cylindrique pour ruban Pot de plastification Pot de plastification piston Pot de plastification vis Poupée mobile; contre-poupée Poupée porte-pièces; poupée porte-broche Pousser les balayures Pousseur/tireur, traction Préchauffage diesel; aide au démarrage Préchauffage électrique du moteur (aide au démarrage basse température) Précision de positionnement, fine Précision de positionnement, grossière Précision de positionnement, moyenne Préformage pour moulage par soufflage Préparation du changement de bobine/d'enrouleur Préparation du cliché Présélection pour élévation de température Préserver d'un mauvais fonctionnement Pressage par rouleaux Pressage par rouleaux pression intérieure Pression Pression de carburant Pression de friction Pression de l'air d'admission du moteur Pression de l'huile de lubrification du moteur Pression de l'huile de transmission Pression de l'huile hydraulique Pression de pneumatiques Pression du dispositif de freinage Pression du fluide de refroidissement du moteur; pression du liquide de transfert du moteur Pression du gaz d'échappement du moteur Pression du système pneumatique Pression sur l'extrémité droite des rouleaux Pression sur l'extrémité gauche des rouleaux Pression, trop faible Pression, trop forte Prêt Prêt fonctionner Prise de force Prise de force (p de f.) Prise de force no Prise de force no Prise d'échantillons Prise latérale par pinces autorisée suivant les indications Prise par diable interdite Produit moulé par compression Produit moulé par coulée Produit moulé par injection Produit moulé par soufflage Programmation absolue (mots de dimension relatifs aux coordonnées) Programme avec fonctions «machine» Programme d'incrémentation (mots de dimension incrémentale) Programme provenant d'un dispositif extérieur Programme sans fonctions «machine» Projecteur de travail pour les véhicules d'hiver et le nettoyage des rues Projecteurs surélevés Prolongation du tuyau d'aspiration Propulseur latéral © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés 1044 1045 0590 1092 0338 0339 0340 0278 0277 1252 2356 0457 1704 1022 1024 1023 0320 0887 0664 0586 1311 0509 0200 1701 1392 0693 1382 1374 1167 1413 1435 1402 1379 1385 1552 0203 0202 0916 0917 1140 0422 1200 1572 1201 1202 1615 0631 0629 0317 0319 0318 0316 1013 0983 1014 1048 0982 1145 2458 1238 0496 Protection Protection contre chaleur et flamme Protection contre champs électromagnétiques Protection contre décharges électrostatiques Protection contre intempéries Protection contre la contamination radioactive sous forme de particules Protection contre le froid Protection contre les coupures Protection contre les coupures et les coups Protection contre les dangers des micro-organismes Protection contre les dangers mécaniques Protection contre pièces en mouvement Protection contre produits chimiques Protection contre scies chne Protéger de la chaleur et des sources radioactives Protéger des sources radioactives Puissance électrique, accessoires Pulvérisateur automoteur (vue de côté de la machine) Pulvérisateur automoteur, châssis central Pulvérisateur automoteur, châssis central, abaissement Pulvérisateur automoteur, châssis central, relevage Pulvérisateur automoteur, sens du déplacement vers l'arrière (vue de côté de la machine) Pulvérisateur automoteur, sens du déplacement vers l'avant (vue de côté de la machine) Pulvérisateur, rampe droite, abaissement Pulvérisateur, rampe droite, relevage Pulvérisateur, rampe gauche, abaissement Pulvérisateur, rampe gauche, relevage Pulvérisation Purge de condensats Purge de l'air par gaz 2410 2417 2407 2415 2413 2484 2412 2619 2483 2491 2490 2411 2414 2416 0615 2401 2302 2203 2206 2208 2207 2205 2204 2212 2211 2210 2209 0073 0157 0474 Q Quatre roues directrices Qui êtes-vous? 2238 1956 R Rabatteur Rabatteur, déplacement vers l'arrière Rabatteur, déplacement vers l'avant Rabatteur, éloignement Rabatteur, hauteur Rabatteur, vitesse Rabotage Racine carrée Râcle appliquée; mise en place de la râcle Râcle relevée; dégagement de la râcle Râcler; enduire Raidissement/gommage de lisière Ralentissement Ralentissement pour changement de direction Ralentisseur Rameuse Rappel de constante Rayonnement ionisant Réception d'une page Récipient pour résine composite Récolteuse d'arbre/abatteuse-empileuse, bras, écartement Récolteuse d'arbre/abatteuse-empileuse, bras, rappel 1582 1670 1669 1584 1583 1671 0367 0653 0900 0901 0312 0056 0946 1328 2574 1090 1973 0907 1966 0872 1710 1711 193 ISO 7000:2004(E/F) Récolteuse d'arbre/abatteuse-empileuse, flèche, abaissement Récolteuse d'arbre/abatteuse-empileuse, flèche, levage Récolteuse d'arbre/abatteuse-empileuse, flèche, rotation droite Récolteuse d'arbre/abatteuse-empileuse, flèche, rotation gauche Récolteuse d'arbre/abatteuse-empileuse, mouvement de la flèche/bras Récolteuse d'arbre/abatteuse-empileuse, rotation de la flèche Récolteuse de coton (vue de côté de la machine) Récolteuse de coton, rouleaux brosses Récolteuse de coton, sens de déplacement vers l'arrière (vue de côté de la machine) Récolteuse de coton, sens de déplacement vers l'avant (vue de côté de la machine) Récolteuse de coton, vitesse au sol Récolteuse de fourrage automotrice (vue de côté de la machine) Récolteuse de fourrage automotrice, sens de déplacement vers l'arrière (vue de côté de la machine) Récolteuse de fourrage automotrice, sens de déplacement vers l'avant (vue de côté de la machine) Récolteuse de fourrage, col de cygne Récolteuse de fourrage, déflecteur du col de cygne, abaisser Récolteuse de fourrage, déflecteur du col de cygne, relever Récolteuse de fourrage, rotation droite du col de cygne Récolteuse de fourrage, rotation gauche du col de cygne Récolteuse de fourrage, rotor de coupe Récolteuse-hacheuse-chargeuse de fourrage automotrice, vitesse au sol Récolteuse-hacheuse-chargeuse, rotor de coupe, vitesse Recouvrement limité du mouvement réciproque Rectification Rectification cylindrique extérieure Rectification cylindrique intérieure Rectification en plongée Rectification plane Recul du rouleau de guidage par rapport au sens du mouvement de l'étoffe Récupération Réduction Réduction de la course de pliage Refroidissement air Refroidissement eau Refroidissement spray Refroidissement de la nappe d'étoffe Refroidissement par air Refroidissement par eau Refroidissement; conditionnement d'air Refroidisseur air (air/air) Refroidisseur d'air liquide Refroidisseur de quille/de coque Refroidisseur d'huile de lubrification air Refroidisseur d'huile de lubrification liquide Réglage Réglage de hauteur de la sellette Réglage de la course du dispositif de lainage Réglage de la course verticale du rouleau de dressage de poil Réglage de la hauteur de l'appui-tête du siège Réglage de la hauteur de tonte Réglage de la hauteur du siège 194 2049 2050 1714 1713 1709 1712 2149 2194 2151 2150 2197 2157 2159 2158 1594 1596 1595 1676 1675 2160 2198 2199 1638 0374 0375 0376 0377 0378 0211 1653 0679 0190 1857 1856 1858 0504 0543 0544 0027 1544 1545 1546 1542 1543 0910 2465 0612 0581 1433 0167 1430 Réglage de la hauteur du siège, arrière du coussin Réglage de la hauteur du siège, avant du coussin Réglage de la pédale Réglage de la position limite inférieure du compensateur boucle Réglage de la position limite supérieure du compensateur boucle Réglage de la roue, roue droite, déplacement vers l'extérieur Réglage de la roue, roue droite, déplacement vers l'intérieur Réglage de la roue, roue gauche, déplacement vers l'extérieur Réglage de la roue, roue gauche, déplacement vers l'intérieur Réglage de la table pointue Réglage de la tension du matériau (étoffe ou fil) Réglage de l'accroissement de largeur Réglage de l'embarrage Réglage de l'encrage Réglage de l'épaisseur de paroi de la préforme Réglage de l'exposition Réglage de l'inclinaison du dossier du siège Réglage de l'orientation des feux de croisement Réglage de l'unité de tonte Réglage de phase Réglage du contre-batteur Réglage du cylindre de tonte Réglage du cylindre de tonte par rapport au couteau Réglage du guidage l'entrée de la machine Réglage du guide de droite l'entrée de la machine Réglage du guide de gauche l'entrée de la machine Réglage du point «zéro» Réglage du tamisage Réglage du temps de croissance Réglage du temps de décroissance Réglage d'une valeur Réglage longitudinal du siège, vers l'avant et l'arrière Réglage trop bas Réglage trop haut Réglage variable de la distance focale Régulateur de vitesse Régulateur de vitesse et d’espacement Régulation de l'alignement de la trame/régulation de l'alignement des rangées de mailles Régulation de niveau Régulation de pression Régulation de température Régulation de vitesse de rotation Régulation d'humidité Régulation du froid; régulation du refroidissement Régulation du toner Relevage de la flèche Relever la colonne de base Relever la fléchette Reliure Remise en état du contenu de la mémoire Remise en position Remise en position ou en état Remonter cylindre-tondeur Remorque benne Remorque, ouverture du volet de déchargement Remplissage Remplissage de l'accumulateur d'étoffe Remplissage du gobelet Renoncement 1432 1431 2625 0600 0601 2131 2132 2129 2130 0171 0501 0068 0597 0899 0416 1954 1429 0151 0574 0849 1585 0577 0575 0040 0041 0042 0540 1586 0854 0855 0912 1428 1629 1628 1125 2047 2580 0177 0176 0548 0175 0549 0589 0559 0676 1684 1218 1208 0704 1029 1043 1027 1622 2467 2468 0028 0215 1854 2106 © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés ISO 7000:2004(E/F) Renouveler l'alimentation en papier/support Renouveler le dispersant liquide Renouveler le révélateur Renouveler le rouleau de papier/support Renouveler l'eau Renouveler l'encre Renouveler l'encre liquide Renouveler l'encre sèche Renversement d'une séquence Répéter l'impression d'une matrice adresse Répétition d'une image Repliage des stabilisateurs Repose-pieds dentaire, abaissement Repose-pieds dentaire, élévation Représentation séquentielle de la tension d'allumage Représentation simultanée de la tension d'allumage Représentation superposée de la tension d'allumage Réserve de fil la base de la bobine; sous-renvidage Réserve de fil au sommet de la bobine; sur-renvidage Réservoir Réservoir grains Réservoir poudre, réservoir flux Réservoir avec logement fixe Réservoir avec tiroirs Réservoir subdivisé Réservoir, en général Résistance d'allumage Retirer le chargeur de cliché utilisé Retirer les copies Retirer l'original Retour avec recherche de début de programme, sans fonctionnement de la machine Retour avec recherche de données particulières, sans fonctionnement de la machine Retour avec recherche de numéro de bloc, sans fonctionnement de la machine Retour avec recherche d'une fonction d'alignement de programme, sans fonctionnement de la machine Retour de fluide caloriporteur Retour horizontal avec interlignage Rétraction de la flèche principale Rétraction de la fléchette Rétraction de la force motrice; moteur de translation escamotable Rétraction d'escalier Rétraction du pont Rétraction du stabilisateur, en général Retrait de l'unité d'entrnement, vers le bas Retrait de l'unité d'entrnement, vers le haut Rétrécissement en largeur Rétroviseur extérieur arrière chauffant, type vertical Rétroviseur extérieur arrière réglable, type vertical Rétroviseur extérieur chauffant, type horizontal Rétroviseur extérieur rabattable électriquement, installation du type horizontal Rétroviseur extérieur rabattable électriquement, installation du type vertical Rétroviseur extộrieur rộglable, type horizontal Rideau Rinỗage Rinỗage de la cuvette Risques biologiques Robinet; organe d'arrêt Robinet papillon Robinet d'arrêt © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés 0718 0723 0724 0719 0725 0721 0722 0720 0539 1985 0080 1267 1847 1846 0809 0808 0810 1052 1054 0359 2148 0466 0107 0106 0105 0101 0185 1138 0700 0673 1005 0998 1000 1002 0585 0651 1213 1215 1295 1279 1282 1294 0780 0779 0067 2470 2469 1426 2553 2584 1427 2554 0222 1855 0659 0234 1631 0510, 1852 Robinetterie membrane Robinetterie d'arrêt avec fonction de sécurité Rodage extérieur Rodage intérieur Rodage plan Rotation continue dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Rotation dans le sens de production Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre Rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Rotation dans le sens inverse du sens de production Rotation dans les deux sens Rotation de charge Rotation de la colonne de base dans le sens des aiguilles d'une montre Rotation de la colonne de base dans le sens des aiguilles d'une montre Rotation de la colonne de base dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Rotation de la colonne de base dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Rotation d'éperon Rotation d'éperon de la partie inférieure Rotation du fauteuil dentaire Rotation du tambour de lainage dans le sens contraire l'avance de l'étoffe Rotation du tambour de lainage dans le sens de l'avance de l'étoffe Rotation en partie limitée Rotation en partie limitée et retour Rotation interrompue Rotation interrompue dans le sens de production Rotation interrompue dans le sens des aiguilles d'une montre Rotation interrompue dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Rotation interrompue dans le sens inverse du sens de production Rotor de filature Roulage de tôles sur machine rouler rouleaux symétriques Roulage de tôles sur machine rouler rouleaux Roule d'étoffe Rouleau (vue longitudinale) Rouleau chauffant Rouleau de brossage dégagé Rouleau enducteur Rouleau immergé; rouleau de lavage Rouleau réfrigérant Rouleau; tambour; cylindre Rouleaux pression intérieure Rouleaux de pression Rouleaux presseurs Rouleaux presseurs, élimination du «coin» fluide Rouleaux presseurs, formation du «coin» fluide Rouleaux presseurs, un rouleau avec pression intérieure Ruban de brosse 1630 0154 0380 0379 0381 0941 0968 0258 0937 0969 0005 1113 1210 1217 1211 1216 1272 1275 1820 0169 0168 0939 0938 0431 0970 0942 0943 0971 1071 0388 0389 0605 1094 0546 0614 0560 0563 0545 0566 0199 0551 0194 0561 0562 0564 1105 S Sac gonflable Sac gonflable conducteur inopérant ou non disponible Sac gonflable latéral Sac gonflable passager Sac gonflable passager inopérant ou non disponible Saignée 2108 2558 2561 2559 2560 0526 195 ISO 7000:2004(E/F) Saisie de constante Saut de bloc optionnel Sauvegarder les informations entrées/les données fournies Scarificateur arrière Scarificateur arrière, abaissement Scarificateur arrière, blocage Scarificateur arrière, levage Scarificateur avant Scarificateur avant Scarificateur avant, abaissement Scarificateur avant, levage Scie chne Scie chne Scie chne, retrait Scie chne, sortie Scie métaux Scie circulaire Scie circulaire Scie circulaire, retrait Scie circulaire, sortie Scie du nettoyeur Se reporter au livre d'instructions électriques Se reporter au mode d'emploi/manuel; salle de lecture; bibliothèque Séchoir d'étoffe Séchoir, en général Secoueurs Sélecteur de format Sélecteur de longueur de copie Sélecteur du nombre de copies Sélection Sélection du niveau Sélection du niveau Sens d'avancement d'un matériau; sens de production Sens de mouvement continu de rotation Sens de rotation continue, trois dimensions Sens d'un mouvement rectiligne interrompu Séparateur décimal Séparation de la pièce usiner, mise en séquence Séquence de transmission incomplète Série de coutures Seringue air et eau Serrage du rail engagé Serrage du rail libéré Serrage du rouleau-brosseur Serrage du rouleau-brosseur supprimé Serrage du stabilisateur de charge Serrage sans soudage Serre-plis Serrer le frein main Serrer le presse-tôle Serrer l'outil tournant Serrer; bloquer; presser Service des messages Siège (vue de côté) Siège (vue de dessus) Siège actif Siège chauffant Siège d'opérateur dentaire Siège ventilé Siège, affaiblisseur/atténuateur longitudinal; siège, isolateur avant et arrière Siège, affaiblisseur/atténuateur/isolateur latéral Siège, pivotement Siège, réglage de l'amortisseur 196 1972 1007 2167 2100 2102 2103 2101 1514 2095 1516 1515 0304 1759 1761 1760 0303 0289 1756 1758 1757 2154 0420 0419 1088 0127 1575 0682 0683 0681 1996 1861 2013 0953 0004 0440 0920 1859 0443 1969 0573 1837 1696 1697 1229 1230 1196 0843 0567 1174 0411 0401 0018 1961 1705 2170 2627 0649 1821 2556 2172 2173 2174 2242 Siège, réglage en fonction du poids Siège, réglage en hauteur, bas Siège, réglage en hauteur, haut Siège, réglage lombaire, avant et arrière Signal d'avertissement de marche arrière, annulé Signal de détresse Siphon Sortie Sortie de fluide caloriporteur Sortie de l'étoffe Soudage la molette continu Soudage la molette discontinu Soudage l'arc sous flux en poudre Soudage au plasma Soudage avec amorỗage et extension courant rộduit Soudage avec cordon discontinu; pointage Soudage avec courant de soudage Soudage avec demi-onde de courant Soudage avec onde pleine de courant Soudage avec variation d'effort Soudage continu Soudage manuel l'électrode enrobée, en général Soudage MIG/MAG par point Soudage MIG/MAG par points avec réglage du temps de soudage Soudage MIG/MAG, en général Soudage par point, en général Soudage par point, soudage la volée Soudage par point, soudage point par point Soudage par résistance par points, double course Soudage sans courant de soudage Soudage sans variation d'effort Soudage TIG par point Soudage TIG par points avec réglage du temps de soudage Soudage TIG, en général Soudage, en général Soufflage Soufflerie mobile Soulèvement de la table de pliage Soulèvement/élévation de la table de visite Soulignement continu Soulignement discontinu Sous pression, ouvrir lentement Sous-cycle Sous-programme Sous-total Stabilisateur Stabilisateur arrière droit, extension Stabilisateur arrière gauche, extension Stabilisateur avant droit, extension Stabilisateur avant gauche, extension Stabilisateur droit, descente Stabilisateur droit, extension Stabilisateur droit, extension, support droite Stabilisateur droit, relevage Stabilisateur droit, rétraction Stabilisateur gauche, descente Stabilisateur gauche, extension Stabilisateur gauche, extension, support gauche Stabilisateur gauche, relevage Stabilisateur gauche, rétraction Stabilisateur, extension combinée horizontale et verticale Stabilisateur, rétraction combinée horizontale et verticale Stabilisateurs, extension des deux côtés, support central Starter, fermé 2175 1707 1706 2171 2240 0085 1845 0795 0584 0227 0838 0837 0467 0478 0833 0832 0858 0848 0847 0846 0831 0460 0469 0829 0461 0468 0836 0835 0834 0857 0845 0470 0830 0462 0459 0032 1066 0187 0218 2018 2019 1320 0428 1038 0650 2072 1228 1227 1225 1226 1291 1536 1223 1292 1537 2074 2075 1224 2073 2076 0738 0739 1222 2590 © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés ISO 7000:2004(E/F) Starter, ouvert Starter; dispositif de démarrage froid Station éloignée en attente Station éloignée en dérangement Station éloignée prête Stérile Stérilisable la température spécifiée Stérilisé en utilisant de l’oxyde d’éthylène Stérilisé en utilisant des techniques aseptisées Stérilisé en utilisant l’irradiation Stérilisé en utilisant la vapeur ou la chaleur sèche Stockage de plaques minces Suite d'une autre bobine Suite sur une autre bobine Support de bobine et support d'enroulement, bras unique Support de bobine et support d'enroulement, deux bras Support de bobine et support d'enroulement, trois bras Support de tasses Support d'information Suppression de la marge droite Suppression de la marge gauche Suppression des marges latérales Suralimentation Surcourse rectiligne Surcourse, mouvement rotatif Surface de travail Surface de travail par heure Surpression du système pneumatique Symbole général pour la récupération/le recyclage Synchronisation de vitesse (par exemple une normale et une rapide) Système antiblocage de frein, deuxième remorque Système antiblocage de frein, première remorque Système antiblocage de roues, défaillance Système antiblocage de roues, désactivé ou non disponible Système d'alarme de panique Système d'arrêt/de blocage en côte pour camion Système de direction Système de direction, filtre Système de direction, panne/défaut Système de freinage, circuit no Système de freinage, circuit no Système d'entrée de données supplémentaires Système hydraulique 2589 0243 1938 1939 1937 2499 1844 2501 2500 2502 2503 0324 0491 0490 0888 0889 0890 2583 0981 2045 2044 2046 1100 0256 0781 1657 1658 1553 1135 0547 2445 2444 1407 2623 2601 2624 2305 2306 2307 1405 1406 1049 1409 T Table circulaire; plateau Table de coupe Table de coupe, flottement Table de coupe, hauteur Table de coupe, hauteur, abaisser Table de coupe, hauteur, relever Table de coupe, retour Table de travail Table de travail avec aspiration de fumées Table de travail immergée Table de visite, en général Table magnétique, rectangulaire Table pointue Table pointue, réglage de la position horizontale Table pointue, réglage du côté droit Table pointue, réglage du cơté gauche © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés 0284 1579 1668 1581 2143 2142 1580 1361 1363 1362 0217 0283 1084 0619 0617 0618 Table pointue, sens du basculement Table, rectangulaire Tableau de distribution, commande distance; panneau de commande distance de système motorisé Tableau de distribution, principal; panneau de commande de système automatique Tabulation droite Tabulation gauche Tambour Tambour/cylindre de vaporisage Taraud Taraudage Technique d'exposition isolée Téléphone débranché Température Température de carburant Température de l'air d'admission du moteur Température de l'huile la sortie du refroidisseur d'huile de lubrification liquide Température de l'huile de lubrification du moteur Température de l'huile de transmission Température de l'huile hydraulique Température de pneumatique Température du convertisseur de transmission Température du dispositif de freinage Température du fluide de refroidissement du moteur Température du fluide de refroidissement du moteur; température du liquide de transfert du moteur Température du gaz d'échappement du moteur Température du liquide de refroidissement des gaz d'échappement Température du liquide de transfert l'entrée du refroidisseur d'air Température d'une étoffe Température, augmentation Température, diminution Temps d'accostage Temps d'arrêt Temps de maintien Temps de préchauffage avec surchauffe Temps de soudage Temps froid Tension d'allumage Tension de crête Tension plongeante Tension primaire Terminateur Tête d'abattage Tête d'abattage sur mât fixe, rotation droite Tête d'abattage sur mât fixe, rotation gauche Tête d'abattage, inclinaison latérale droite/dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Tête d'abattage, inclinaison latérale gauche/dans le sens des aiguilles d'une montre Tête d'abattage, inclinaison vers le bas Tête d'abattage, inclinaison vers le haut Tête de récolte, inclinaison latérale Tête de récolte, inclinaison latérale, inclinaison droite Tête de récolte, inclinaison latérale, inclinaison gauche Tête laser Tête malaxeuse pour résine composite Texte détérioré; reliure défectueuse Tissus Toit de cabine, désembuage et dégivrage Toit de cabine, essuie-glace Toit de cabine, lave-glace 0616 0282 1182 1181 1864 1863 1634 1619 0292 0384 1121 1949 0034 1394 1383 1548 1375 1168 1414 2450 2435 1403 0246 1380 1386 1549 1550 0220 0035 0036 0839 0842 0841 1339 0840 0851 0806 0821 0454 0805 1964 1717 1716 1715 1721 1720 1719 1718 2185 2187 2186 1330 0877 0078 1625 2385 2387 2386 197 ISO 7000:2004(E/F) Toit de cabine, lave-glace et essuie-glace Tonte; arasage Torche de coupage plasma Torche MIG/MAG Torche TIG Torseur réduit des balourds Total Tourelle-revolver Tournage Tout droit et/ou droite Traceur photoélectrique Traceur photoélectrique; lecture du dessin l'échelle 1:1 Traceur photoélectrique; orientation de la tête Traceur photoélectrique; prise de tracé automatique Traceur photoélectrique; sens de rotation continue de la tête Tracteur (vue de côté de la machine) Tracteur (vue de dessus de la machine) Tracteur avec instrument remorqué, largeur de l'instrument Tracteur avec prise de force l'arrière (vue de côté de la machine) Tracteur avec prise de force l'arrière (vue de dessus de la machine) Tracteur avec prise de force l'avant (vue de côté de la machine) Tracteur avec prise de force l'avant (vue de dessus de la machine) Tracteur, essieu avant moteur, fonctionnement automatique Tracteur, essieu avant moteur, freinage Tracteur, feux de route auxiliaires Tracteur, glissement des roues Tracteur, roues avant motrices Tracteur, sens de déplacement vers l'arrière (vue de dessus de la machine) Tracteur, sens de déplacement vers l'avant (vue de dessus de la machine) Tracteur, sens de déplacement, vers l'arrière (vue de côté de la machine) Tracteur, sens de déplacement, vers l'avant (vue de côté de la machine) Tracteur, vitesse au sol Traitement chimique de l'eau Trame ou rangée de mailles Trancheuse, chne, désengagée Trancheuse, chne, rotation arrière Trancheuse, chne, rotation avant Trancheuse, convoyeur Trancheuse, convoyeur, extension Trancheuse, convoyeur, rétraction Trancheuse, convoyeur, rotation droite Trancheuse, convoyeur, rotation gauche Trancheuse, déport Trancheuse, déport droite Trancheuse, déport gauche Trancheuse, déport verrouillé Trancheuse, nettoyeur de trancheuse Trancheuse, nettoyeur de trancheuse, abaissement Trancheuse, nettoyeur de trancheuse, levage Transfert de chaleur, en général Transfert en court-circuit Transfert en gouttes Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, correction latérale sur passerelle avant, côté gauche 198 2388 0069 1336 0464 0465 1804 0656 0279 0365 0928 1347 1348 1349 1353 1350 2133 2134 2184 2181 2183 2180 2182 2420 2421 2137 1665 1663 2136 2135 1667 1666 2179 1851 1095 2259 2258 2257 2267 2268 2269 2271 2270 2260 2262 2261 2263 2264 2266 2265 0535 0471 0472 0767 Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, correction latérale sur passerelle avant, côté droit Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, correction sur les quatre directions sur passerelle, avant Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, transfert longitudinal vers l'arrière de la plateforme principale, mouvement arrière Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, transfert longitudinal vers l'arrière de la plateforme principale, mouvement avant Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, transfert longitudinal sur passerelle avant, mouvement vers l'arrière Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, transfert longitudinal sur passerelle avant, mouvement vers l'avant Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, transfert quatre directions sur la partie arrière de la plate-forme Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, transfert longitudinal sur la partie avant de la plate-forme principale, vers l'arrière Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, transfert longitudinal sur la partie avant de la plate-forme principale, vers l'avant Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, transfert latéral sur la partie avant de la plate-forme principale, côté gauche Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, transfert latéral sur la partie avant de la plate-forme principale, côté droit Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, transfert quatre axes sur la partie avant de la plate-forme principale Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, transfert latéral sur la partie arrière de la plate-forme principale, côté gauche Transfert horizontal de charge, chargeur au pont principal, transfert latéral sur la partie arrière de la plate-forme principale, côté droit Transfert horizontal de charge, double plate-forme, correction latérale sur pont, côté droit Transfert horizontal de charge, double plate-forme, correction latérale sur pont, côté gauche Transfert horizontal de charge, double plate-forme, transfert latéral sur la plate-forme principale, côté gauche Transfert horizontal de charge, double plate-forme, transfert latéral sur la plate-forme principale, côté droit Transfert horizontal de charge, double plate-forme, transfert longitudinal sur la plate-forme principale, arrière Transfert horizontal de charge, double plate-forme, transfert longitudinal sur la plate-forme principale, avant Transfert horizontal de charge, double plate-forme, transfert longitudinal sur la passerelle, arrière Transfert horizontal de charge, double plate-forme, transfert longitudinal sur la passerelle, avant Transfert horizontal de charge, plate-forme simple, transfert longitudinal vers l'arrière Transfert horizontal de charge, plate-forme simple, transfert longitudinal vers l'avant Transfert horizontal de charge, transfert latéral sur la plate-forme simple, côté gauche Transfert horizontal de charge, transfert latéral sur la plate-forme simple, côté droit Transfert interne de texte 0768 0772 0734 0735 0752 0753 0757 0765 0766 0769 0770 0771 0777 0778 0729 0728 0726 0727 0758 0759 0760 0761 0762 0763 0730 0731 1974 © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés ISO 7000:2004(E/F) Transfert pulsé Translation de l'appareil de levage en marche arrière Translation de l'appareil de levage en marche avant Translation de l'appareil de levage en marche avant-en marche arrière Transmission Transmission automatique Transmission de vitesse Transmission d'une page Transport d'étoffe, passage sous un rouleau Transport du papier fermé Transport du papier ouvert Trémie Trémie, déverser Trémie, extension Trémie, retour/charger Treuil Treuil Treuil, bobinage Treuil, dévidage Treuil, frein Treuil, tambour bloqué Treuil, tambour libre Tricots Trier en piles Trieuse Trieuse vide Trop-plein Turbine dentaire Turbine dentaire avec éclairage Turbocompresseur Type idéal de diffusion 0473 1690 1689 1691 1166 1161 1162 1965 1060 1971 1970 1593 1673 2152 1674 1176 1561 1538 1539 2071 2070 1540 1624 1136 0697 0698 0030 1843 1842 2107 1231 U Un cycle Un tour Unit de l'assistant(e) Unit dentaire Unité de cueuillette du coton Unité de cueuillette du coton, abaisser Unité de cueuillette du coton, lever Unité de plastification Unité d'impression, dégagement de l'impression Unité d'impression, mise en place de l'impression Usinage l'étau-limeur Usure de l'embrayage Utilisation de chariots élévateurs fourche interdite 0426 0009 1824 1823 1590 1592 1591 0337 0898 0897 0368 2169 2406 V Valve de décompression Vapeur Vaporisation d'une nappe d'étoffe Variabilité avec indication du point de départ Variation de la tension initiale du matériau (étoffe ou fil) Variation de vitesse de rotation Variation du pas, pour mouvement rotatif Variation, réglage par mouvement de rotation Variation/fluctuation de la vitesse de rotation Vecteur de balourd du centre de masse Véhicule × blocage du différentiel arrière Véhicule × blocage du différentiel avant © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés 2591 0530 0225 0541 0502 0592 2164 1364 0798 1802 2474 2476 Véhicule × bte de transfert blocage de différentiel central Véhicule × essieu arrière moteur Véhicule × essieu avant moteur Véhicule × toutes roues motrices Véhicule × blocage des différentiels arrières Véhicule × blocage des différentiels et des bogies centraux Véhicule × blocage du différentiel avant Véhicule × blocage du différentiel du bogie Vộhicule ì boợte de transfert blocage de différentiel central avant Véhicule × essieu avant moteur Véhicule × essieux arrière moteurs Véhicule × toutes roues motrices Véhicule de premiers secours Véhicule industriel, direction deux roues, arrière Véhicule industriel, direction deux roues, avant Véhicule industriel, direction quatre roues Véhicule industriel, direction en crabe Véhicule routier, chasse-neige Véhicule routier, chauffage du liquide de refroidissement moteur Véhicule routier, chauffage moteur Véhicule routier, commande électronique du moteur diesel Véhicule routier, défaut de fonctionnement du système d'alimentation en carburant Véhicule routier, démarrage moteur Véhicule routier, filtre air l'admission du moteur Véhicule routier, filtre de carburant Véhicule routier, filtre d'émission du moteur Véhicule routier, filtre du lubrifiant moteur Véhicule routier, fonctionnement défectueux du moteur Véhicule routier, niveau du liquide de refroidissement moteur Véhicule routier, niveau du lubrifiant moteur Véhicule routier, préchauffage de l'air l'admission moteur Véhicule routier, température de carburant Véhicule routier, température du lubrifiant moteur Véhicule routier, ventilateur du liquide de refroidissement moteur Véhicules routiers, filtre du fluide de transmission Véhicules routiers, système de contrôle de la stabilité Ventilateur d'aération; circulation d'air Ventilateur de nettoyage Ventilateur, en général Ventilation Ventilation du toit, voiture côté passager Ventilation fermée Ventilation ouverte Ventilation, bouches droites Ventilation, bouches gauches Ventilation, bouches gauches et droites Ventilation, compartiment des jambes Ventilation, toutes les bouches Vérification de l'impression de la date Vérin d'élévation, hydraulique Vérin d'élévation, mécanique Vérin hydraulique de commande Vérin hydraulique de commande, extension Vérin hydraulique de commande, flottant Vérin hydraulique de commande, retour Vérin-support/stabilisateur béquille Vérin-support/stabilisateur béquille, bras gauche, extension horizontale seulement 2475 1417 1416 1203 2477 2481 2478 2479 2480 2473 2472 2471 2565 2392 2391 2393 2394 2460 2430 2422 2424 2454 2425 2432 2452 2433 2428 2423 2429 2427 2434 2451 2426 2431 2615 2630 0089 1597 1118 0596 2612 2577 2594 0643 0644 0646 0645 0642 1994 1312 1313 1569 1570 1661 1571 2077 2078 199 ISO 7000:2004(E/F) Vérin-support/stabilisateur béquille, bras gauche, rétraction horizontale seulement Vérin-support/stabilisateur béquille, vérin gauche, extension verticale seulement Vérin-support/stabilisateur béquille, vérin gauche, rétraction verticale seulement Vérin-support/stabilisateur béquille, bras droit, extension horizontale seulement Vérin-support/stabilisateur béquille, bras droit, rétraction horizontale seulement Vérin-support/stabilisateur béquille, vérin droit, extension verticale seulement Vérin-support/stabilisateur béquille, vérin droit, rétraction verticale seulement Verrou longitudinal, points centraux de serrage Verrou tournant, déverrouillage Verrou tournant, en position Verrou tournant, verrouillage Verrouillage de la cabine Verrouillage de la remorque Verrouillage enfant, non verrouillé Verrouillage enfant, verrouillé Verrouillage; blocage Vibration de balayeuse Vibration d'un palier Vibreur sur le cône d'entrée Vidage de l'accumulateur d'étoffe Vidange Vidange puis remplissage Vidéotexte interactif désactivé Virage droite Vitesse accélérée d'un mouvement droite dans le sens de production Vitesse accélérée d'un mouvement gauche dans le sens de production Vitesse de rotation de la prise de force (p de f.) Vitesse de rotation du moteur (tours par minute) Vitesse d'un mouvement gauche dans le sens de production Vitesse du vent Vitesse d'un mouvement droite dans le sens de production Vitesse réduite; marche lente Vitesse très réduite; marche très lente Vitesse variable Voiture côté passager (vue arrière) Voiture particulière Volant Volant de direction, commande de l'inclinaison Volant de manœuvre Volants/cônes d'enrouleur Volet roulant, fermer Volet roulant, ouvrir Volume moitié plein Volume de dégagement Volume de dégagement, arrêt Volume de dégagement, marche Volume plein Volume vide Vue latérale d'un rotor axe vertical Z 2079 2080 2081 Zone de plis Zone neutre 0602 1058 0746 0747 0750 0751 0449 2369 2371 2370 1560 1558 2604 2605 1656 1250 1801 0902 0216 0029 0417 1957 0927 0861 0862 1664 1389 0860 1698 0859 0527 0528 1943 2617 2569 0782 2064 0326 0885 1290 1289 1564 1165 1163 1164 1565 1563 1786 W Wagon citerne 200 0142 © ISO 2004 — All rights reserved/Tous droits réservés ISO 7000:2004(E/F) ICS 01.080.20 Price based on 200 pages/Prix basé sur 200 pages © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés