russian a self-teaching guide

313 370 0
russian a self-teaching guide

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

[...]... Лñда (various) Мáша Нáдя Натáша — Óля Рáя Свéта Сóня Тóма Тáня Юля Anna Alexandra Anastasia Vera Valentina Victoria Galina Eugenia Katherine Yelena, Ellen, Helen Elizabeth Zoya, Zoë Irene Larisa Lyubov, Amy Lydia Marina Maria, Mary Nadezhda, Hope Natalie, Natasha Nina Olga Raisa Svetlana Sophia, Sonia, Sophie Tamara Tatiana, Tania Julia, Julie Unusual names for both men and women in Russian are most... 1 France 4 Austria 7 Iraq 2 Italy 5 Afghanistan 8 Ireland 3 Vietnam 6 Argentina 9 Canada 11 12 RUSSIAN: A Self-Teaching Guide 10 Mexico 19 Israel 28 Germany 11 Portugal 20 Denmark 29 Poland 12 India 21 Switzerland 30 Ethiopia 13 Brazil 22 Pakistan 31 Turkey 14 Chile 23 Greece 32 Holland 15 Bulgaria 24 Australia 33 Arabia 16 Algeria 25 China 34 Ukraine 17 Japan 26 Ecuador 35 Uzbekistan 18 Kazakhstan... words bank and bang are pronounced absolutely identically, as are the pairs mob and mop, have and half, mad and mat, raze and race If you cannot remember to devoice consonants, you will have an accent in Russian similar to the Russian who says in English, “Fife bucks,” when he wants to say, “Five bugs.” There are several letters that represent voiced or devoiced sounds in Russian that do not have corresponding... Russian nouns are defined by gender, number, and case They can be masculine, feminine, or neuter; singular or plural; and appear in any of six cases: nominative, accusative, genitive, prepositional, dative, and instrumental Further, nouns are either animate (referring to living human beings and animals) or inanimate (referring to things) The Russian language, like Latin and Greek, is based upon a system... verb has no present tense in Russian In Russian you say, “I salesclerk,” “My mother—teacher,” “He interesting.” The long dash is used to separate the subject from the predicate only when two nouns are involved, as in the second example here See also Vocabulary Practice 1 above The Noun 19 4 Articles Russian has no articles of any kind, except in substandard colloquial speech, and even then the meaning... Нéля (various) Сñма — — — Vasilisa — Daria — — Zinaida Kira — — — — — — — Most of these names have no direct counterpart in Modern English Many were popular in the nineteenth century, especially among the peasantry Thus, Тётя Даша sounds to the Russian ear something like Auntie Millie They are widely encountered throughout Russian literature Some Typical Russian Names for Men Full Name Nickname English... forms to alter their syntactical meaning is called declension The first case the student of Russian learns is the nominative case This is how words that decline appear in a dictionary This is one of the six cases of Russian, which will be presented systematically in the course of this book Gender Those who have studied French will recall the largely arbitrary nature of gender in that language Each word... (sluggard), левшá (a left-handed person) Ÿмница (smart person) and работûга (hard worker) are among the handful of epicene nouns with a positive connotation Last, there is a small number of nouns that must be memorized as masculine Most of them refer to male human beings or animals, and all of them are from the larger group of several hundred indeclinable nouns of all genders Among them are мáэстро (maestro),... some nouns that 24 RUSSIAN: A Self-Teaching Guide have only singular forms, such as молокó (milk) and серебрó (silver), and some that have only plural forms, pluralia tantum—нóжницы (scissors) and брîки (pants) Masculine Plural Most masculine nouns that end in a hard consonant simply add the ending -ы Of course, remember to add the ending -и if you have a noun ending in one of the consonants of the seven-letter... consonant ш is written as sh and the consonant щ as shch 4 The soft sign is indicated by a single apostrophe; the relatively rare hard sign by a double apostrophe NOTE: In the reverse process when Russian adopts foreign names that begin with an h, which does not exist in Russian, the h is replaced by the letter г Thus, the following proper names are the correct transliteration into Russian: Гавайи (Hawaii), . words, such as 2 RUSSIAN: A Self-Teaching Guide 2 They are also called palatalized and nonpalatalized. onion and poignant. As a device to assist in the pronunciation of Russian soft con- sonants, some. English 1. France 4. Austria 7. Iraq 2. Italy 5. Afghanistan 8. Ireland 3. Vietnam 6. Argentina 9. Canada The Russian Alphabet 11 10. Mexico 19. Israel 28. Germany 11. Portugal 20. Denmark 29. Poland 12 India 21. Switzerland 30. Ethiopia 13. Brazil 22. Pakistan 31. Turkey 14. Chile 23. Greece 32. Holland 15. Bulgaria 24. Australia 33. Arabia 16. Algeria 25. China 34. Ukraine 17. Japan 26. Ecuador

Ngày đăng: 17/04/2014, 14:50

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan