hau thuy hu 72 85 Đ ang nói chuyện hôm ấy ở Trung Nghĩa đường, khi chọn người cho đi xem hội đèn, Tống Giang nói Ta đi với Sài Tiến, Sử Tiến đi với Mục Hoằng, Lỗ Trí Thâm đi với Võ Tòng, Chu Đồng cùng[.]
Đ ang nói chuyện hơm Trung Nghĩa đường, chọn người cho xem hội đèn, Tống Giang nói: - Ta với Sài Tiến, Sử Tiến với Mục Hoằng, Lỗ Trí Thâm với Võ Tòng, Chu Đồng với Lưu Đường Chỉ nhiêu người thôi, anh em khác lại giữ trại Lý Quỳ nói: - Nghe nói hội đèn Đông Kinh vui lắm, đệ muốn xin chuyến xem Tống Giang nói: - Ngươi khơng Lý Quỳ vật nài xin mãi, Tống Giang khơng từ chối đành nói: - Được, cho đi, cấm không gây chuyện lôi Ngươi ăn mặc người hầu mà theo ta Để cho Lý Quy có bạn, Tống Giang lấy thêm Yến Thanh Chắc qýy vị nghĩ Tống Giang trước bị thích chữ vào mặt qua mắt quân lính mà vào kinh đô ? Nguyên thần y An Đạo Toàn sau lên núi tẩy dòng chữ kim ấn trán cho Tống Giang: dùng độc dược bôi vào vết chữ cho loét thịt ra, lại buộc thuốc cho lành, sau lấy vàng ngọc tốt nghiền nhỏ thành bột, hàng ngày xát vào vết da non, lâu dần mờ hết sẹo Sách thuốc có câu "Ngọc tốt tiêu sẹo" nói phương thuốc Ngay hơm đó, Sử Tiến Mục Hoằng cải trang làm lái buôn lên đường trước Ngày hơm sau, Lỗ Trí Thâm Võ Tòng giả dạng hai nhà sư hành cước, Tốp Tống Giang tốp bọn Chu Đồng, Lưu Đường ăn mặc lái buôn, cuối Trong vạt áo bọn họ có dao lưng mã tấu cất giấu kín đáo, chuyện khơng có phải nói Kể tiếp, Tống Giang Sài Tiến cải trang hai viên quan nhỏ, Đái Tôn theo làm tuỳ tùng để tiện báo tin có việc khẩn cấp, cịn Lý Quỳ Yến Thanh ăn mặc giả cách hai tên hầu, người quảy gánh hành lý xuống núi Các đầu lĩnh tiễn đến tận bến Kim Sa Quân sư Ngô Dụng hai ba lần dặn Lý Quỳ: - Trước lần xuống núi, hiền đệ thường hay gây rắc rối Chuyế với Tống huynh trường, hiền đệ không lỗ mãng Dọc đường phải nhịn rượu, làm việc phải thận trọng không tuỳ tiện cẩu thả xưa Nếu sinh chuyện ẩu đả đáng tiếc nguy hiểm bọn Lý Quỳ nói: - Quân sư lo, chuyến đệ không dám làm phiền nhiễu đến cả! Mọi người chia tay lên đường Qua Tế Châu sang Đằng Châu, lên Đan Châu, đến Tào Châu, phía trước trơng thấy cửa Vạn Thọ thành Đông Kinh Anh em Tống Giang tìm quán trọ nghỉ ngơi Hôm ngày mười tháng giêng Tống Giang bàn với Sài Tiến: - Bọn ta không nên liều lĩnh vào thành ban ngày Phải đợi đến đêm mười bốn tháng giêng, đông người xem hội, anh em ta dễ trà trộn Sài Tiến nói: - Ngày mai, xin huynh trưởng cho đệ Yến Thanh thăm dò trước Tống Gian nói: - Thế được! Ngày hơm sau, Sài Tiến ăn mặc chỉnh tề, đầu chít khăn mới, chân giầy tất Yến Thanh đóng cánh trang nhã Hai người khỏi quán trọ, thấy thành dân chúng ồn náo nức, nhà tấp nập sửa soạn đón tết nguyên tiêu, mừng cảnh thái bình thịnh vượng Sài Tiến Yến Thanh vào thành ung dung ngắm cảnh đường phố Ngồi cửa Đơng Hoa, người xem hội qua lại tấp nập, áo gấm mũ hoa sang trọng rực rỡ Các quán trà tiệm rượu khách vào chen chúc ồn Sài Tiến Yến Thanh vào tiệm rượu, chọn phòng nhỏ gác có cửa trơng xuống đường Sài Tiến vịn lan can nhìn ra, thấy quân thị vệ qua cửa hoàng thành người cài trâm hình cành có đính bơng mai vàng Sài Tiến gọi Yến Thanh ghé tai nói nhỏ câu: " bọn ta phải thế" Yến Thanh người trông gật đầu hiểu ý nên chẳng cần phải hỏi han nhiều, vội đứng dậy xuống cầu thang Ra khỏi cửa tiệm rượu, Yến Thanh gặp viên quản đội có tuổi, Yến Thanh vội đến vái chào Viên đội nói: - Đại ca ? có lẽ tơi chưa có dịp làm quen ? Yến Thanh đáp: - Chủ nhân vốn bạn cũ quan sát, sai tiểu nhân mời ngài vào tiệm xơi rượu Viên quản đội họ Vương Yến Thanh lại nói chừng: - Đúng Trương quan sát phải xa đâu ? Viên quản đội đáp: - Tiểu nhân họ vương Yến Thanh vội sửa ngay: - Chủ nhân bảo mời Vương quan sát, vội nhớ nhầm Vương quan sát theo Yến Thanh lên gác tiệm rượu Yến Thanh vén nói vọng vào: - Thưa quan nhân, Vương quan sát đến Nói đoạn Yến Thanh đỡ tín cho Vương quan sát Sài Tiến vội cửa đón Vương quan sát vào Hai người chào hỏi xong, Vương quan sát nghĩ hồi lâu không nhớ Sài Tiến ai, nói rằng: - Tiểu nhân trót quên đại danh túc hạ, dám mong túc hạ nhắc cho Sài Tiến cười đáp: - Tiểu nhân với túc hạ chơi với thuở bé, để túc hạ nhớ lại xem ? Nói đoạn Sài Tiến gọi hầu bàn lấy rượu thức nhắm để cạn chén với Vương quan sát Tửu bảo bày khay rượu lên bàn, Yến Thanh rót ruợu đứng hầu phía sau Rượu cạn vài tuần, hai người xem chừng ngà ngà men, Sài Tiến hỏi: - Quan sát cài trâm hoa đầu làm ? Vương quan sát đáp: - Thiên tử mừng tết nguyên tiêu, quân thị vệ hai mươi bốn ban tả hữu, tất đến năm sáu ngàn, ban áo gấm cành trâm biếc hoa vàng, phía có khảm vàng bốn chữ "dữ dân đồng lạc" (cùng vui với dân) Vì hàng ngày vào kiểm diện, phải mặc áo gấm, cài trâm hoa thi quân canh cổng cho vào Sài Tiến nói: - Thì thế, tiểu nhân khơng biết Hai người uống chén nữa, Sài Tiến bảo Yến Thanh: - Nhờ ngưoi hâm lại rượu cho nóng Chẳng chốc Yến Thanh bưng ấm rượu lên, Sài Tiến đứng dậy rót rượu bưng mời Vương quan sát: - Kính mời túc hạ uống cạn chén rượu nóng tiểu nhân tỏ lịng tơn kính, tiểu nhân xin thưa rõ họ tên Vương quan sát nói: - Tiểu nhân thật quên rồi, mong túc hạ giáo cho Nói đoạn, Vương quan sát nâng rượu uống cạn Vừa dốc chén Vương quan sá xùi bọt mép, lảo đảo ngã vật xuống ghế Sài Tiến vội thay áo giầy mũ, cỡi mượn toàn đồ Vương quan sát, từ áo gấm, vòng xuyến đeo chân đên đai lưng giây cạp Thay mặc quần áo xong, Sài Tiến đội mũ có cài trâm hoa, tay cầm tín Vương quan sát Trước quay lại dặn Yến Thanh: - Tửu bảo có hỏi nói Vương quan sát chén nằm nghỉ, ta có việc vừa ngịai Yến Thanh nói: - Tiểu đệ có cách đối đáp trơi chảy Sài Tiến khỏi tiệm rượu liền qua cửa Đơng Hoa vào hồng thành, ăn mặc cách nên quân canh cửa không ngăn cản Qua điện Tử thần, đến điện Văn Đức, thấy cửa điện đóng kín có ổ khóa sắt chắn, Sài Tiến lượng tính khơng có cách lọt vào Sài Tiến rẽ sang điện Ngưng Huy, men bên đoạn bám bờ tường nhảy vào, thấy trước hiên treo biển thiếp vàng "Duệ Tư Điện" Đó nơi đọc sách đạo quân hoàng đế Sài Tiến lách người bước qua bậc cửa sơn son vào Chính điện kê sập dựa, hai bên có án thấp bầy sẵn đồ văn phòng từ báo: bút ngà, giấy tiên, mực rồng, nghiên Đoan Trên giá sách có cài thẻ ngà Tấm bình phong chắn vẽ cảnh sơn hà xã tắc non xanh nước biếc Vịng phía sau bình phong, Sài Tiến thấy tờ giấy dán tường có chữ ngự thư ghi họ tên bốn kẻ đại tặc: "Sơn Đơng Tống Giang, Hà Bắc Điền Hổ, Hồi Tây Vương Khánh, Giang Nam Phương Lạp" Sài Tiến rút đoản đao rạch cắt bốn chữ "Sơn Đông Tống Giang", thóat vội ngồi, sợ lâu có người trông thấy Rời vườn cấm, Sài Tiến lại cửa Đông Hoa trở tiệm rượu, thấy Vuơng quan sát nằm ngủ mê man ghế, Sài Tiến lại cởi áo gấm mũ hoa để lại phịng, lấy quần áo mặc vào bảo Yến Thanh gọi hầu bàn đến để trả tiền, thừa chục quan tiền lẻ cho nốt không lấy lại Khi xuống cầu thang Sài Tiến dặn tửu bảo: "Ta với Vương quan sát chỗ anh em Ông ta uống chén, ta phải vào thành nội điểm danh thay, đến ông chưa tỉnh hẳn Nhà ta thành, phải trước đóng cổng Chỗ tiền lẽ ta thưởng cho ngươi, nhờ coi giữ đồ dùng quần áo cho Vương quan sát Tửu bảo đáp: - Xin quân nhân yên lòng, tiểu nhân xin hầu hạ Vương quan sát thật chu đáo! Sài Tiến Yến Thanh khỏi tiệm rượu, rẽ đường tắt qua cửa Vạn Thọ Chiều tối hôm Vương quan sát tỉnh dậy, thấy áo gấm mũ hoa cịn đủ cả, ngơ ngác khơng hiểu xảy chuyện Tửu bảo thưa lại lời Sài Tiến dặn, Vương quan sát đành đứng dậy thờ thẩn Ngày hơm sau nghe người ta xì xào bàn tán: "Có kẻ vào điện Duệ Tử rạch cắt bốn chữ treo tường Vì từ khơng mở cổng thành, có việc vào phải xét hỏi nghiêm ngặt" Bấy Vương quan sát hiểu việc chẳng dám chuyện với Lại nói Sài Tiến trở quán trọ thuật lại với Tống Giang chuyện hoàng cung lấy mảnh giấy có bốn chữ thủ bút nhà vua đưa cho Tống Giang Tống Giang xem xong thở dài nghĩ ngợi hồi lâu Chập tối ngày mười bốn tháng giêng, bầu trời không gợn mây, vầng trăng toả sáng chân trời phía đơng Tống Giang Sài Tiến đóng hai viên quan nhỏ, Đái Tôn làm người hầu, Yến Thanh giả làm thư lại để xem hội Lý Quỳ phải lại quán trọ trông giữ hành lý Bốn người theo đám đông ồn vào cửa Phong Khâu, dạo xem cảnh phố phường tấp nập Đêm gió hịa trời ấm hợp với vui chơi Hai bên đường phố sáng bừng, nhà nhà treo đèn kết hoa Thật là: Lầu sân sáng ngời, Xe qua ngựa lại, người người trơng Bốn người vịng phố ngự Hai bên đường thấy nhà treo đèn kéo quân Quãng phố có nhà treo xanh ngồi cổng, cửa trước bng mành trúc hoa, cửa sổ hai bên che rèm lụa xanh cẩm thạch Hai bên cổng treo đôi câu đối: "Ca vũ thần tiên nữ, Phong lưu hoa nguyệt khôi" (Ca múa gái thần tiên, phong lưu đầu hoa nguyệt) Tống Giang xem xong ghé vào quán trà, gọi hầu bàn bưng trà đến hỏi: - Hành viện bên đường nhà ? Người hầu trà đáp: - Đó nhà hàng có tiếng Đông Kinh ca nữ Lý Sư Sư Tống Giang lại hỏi: - Lý Sư Sư có phải ca nữ thường hồng thượng lui tới hay khơng ? Người hầu vội nói: - Quan nhân nói khẽ cho, lỡ có người nghe tiếng Tống Giang ghé tai nói nhỏ với Yến Thanh - Ta muốn gặp người ca nữ Lý Sư Sư nhờ thu xếp vài việc, hiền đệ kiếm cớ vào trước xem ? ta chờ Yến Thanh liền đứng dậy Tống Giang ngồi chờ, uống trà với Đái Tôn Sài Tiến Lại nói Yến Thanh đến cửa nhà Lý Sư Sư, vén xanh gạt rèm trúc đàng hoàng bứơc vào Giữa nhà treo đèn lồng trổ hình chim uyên ương, đền hương án bọc da tê ngưu, đặt đỉnh hương cổ đồng Bác Sơn, khói thơm toả bay nhè nhẹ Hai bên tường treo bốn tranh kê ghế tựa dài bọc da tê ngưu Không thấy tiếp, Yến Thanh vào sân bên Lại đến phịng khách lớn có kê ba giường gụ nhỏ bóng lộn gương xung quanh chạm hình hoa lá, trải đệm gấm màu tím thêu hình nước chảy hoa rơi Giữa trần nhà treo đèn bát giác mặt ngọc, bên bày lọ cổ hình thù lạ mắt Yến Thanh khẽ đằng hắng liền thấy a hoàn từ sau bình phong A hồn cúi chào Yến Thanh hỏi: - Xin quan nhân cho biết q danh Yến Thanh đáp: Phiền nương cho thưa chuyện với bá mẫu A hoàn trở vào, lát sau bà chủ họ Lý Yến Thanh mời chủ nhân ngồi xuống ghế sụp lạy chào Mụ Lý hỏi: - Đại lang ? Yến Thanh đáp: - Bá mẫu quên ? Tiểu nhân Trương Nhàn, Trương Ất đây! Tiện nhân xa từ thuở bé, có dịp thăm nhà Trong thiên hạ họ Lý, họ Vương, họ Trương nhiều vơ kể Mụ Lý nghĩ ngợi hồi lâu chẳng nhớ ra, lại Yến Thanh đứng đèn nên mụ không trông rõ Một lúc sau sực nhớ ra, mụ Lý kêu lên: - Đại lang Trương Nhàn, nhà bên cầu Thái Bình phải không ? Đi biệt đâu mà từ đến không thấy lên chơi ? Yến Thanh đáp: - Tiểu nhân giúp việc cho người khách buôn Sơn Đơng có vài việc riêng, nói sợ dài dịng Người nhà bn có tiếng vùng Yên Nam, Hà Bắc Lần chủ nhân kinh để xem hội nguyên tiêu thăm nhà bà kinh Nhân tiện có chuyến hàng đem bán muốn làm quen với quí tiểu thư, dù lần tiểu thư nâng chén đủ thoả nguyện Khơng dám nói dối bá mẫu cho phép để đưa tới xin hầu chuyện Mụ Lý kẻ ham lợi, thấy khách sộp vồ vập Nghe Yến Thanh nói vậy, mụ liền đon đả gọi Lý Sư Sư tiếp Lý Sư Sư nhà bước ánh đèn sáng, Yến Thanh liếc nhìn trang nhan sắc tuyệt đẹp Chào hỏi xong, nghe mụ Lý nói qua lại ý Yến Thanh, Lý Sư Sư hỏi: - Hiện viên ngọai đâu ? Yến Thanh đáp: - Chủ nhân ngồi chờ quán trà trước cửa nhà ta Lý Sư Sư liền nói: - Đại lang sang mời viên ngoại qua tệ xá dùng trà Yến Thanh nói: - Vì chưa thưa trước với tiểu thư nên viên ngoại không dám đường đột tới Mụ Lý nói: - Đại lang mời viên ngoại sang Yến Thanh cáo từ Trở lại quán trà, Yến Thanh ghé tai báo cho Tống Giang biết Đái Tôn gọi người hầu đến trả tiền Tống Giang theo Yến Thanh sang nhà Lý Sư Sư Qua cửa giữa, ba người vào phòng khách lớn Lý Sư Sư vái chào nói: - Thiếp nghe Trương Đại Lang nhiều lần nhắc đến q danh viên ngoại, thiếp thật có hồng phúc hơm tiếp đón viên ngoại tệ xá Tống Giang nói: - Tiểu nhân sinh trưởng nơi thôn dã, thăm cảnh đẹp đất thần kinh Thật dịp may đời có Lý Sư Sư mời Tống Giang ngồi Quay sang phía Sài Tiến, Lý Sư Sư hỏi: - Đại lang người với túc hạ ? Tống Giang đáp: - Đó la Diệp tuần kiểm, em họ tiểu nhân Tống Giang bảo Đái Tôn đến chào Lý Sư Sư Chào hỏi xong, chủ khách chia thứ ngồi Tống Giang Sài Tiến ngồi bên trái, Lý Sư Sư ngồi bên phải Bà vú già bưng khay trà Lý Sư Sư rót nước bưng mời Tống Giang, Sài Tiến, Đái Tôn Yến Thanh Hương vị ấm trà khỏi phải nói thơm ngon đến Mọi người uống trà xong, Lý Sư Sư hỏi thăm gốc tích gia anh em Tống Giang thấy bà vú già hớt chạy vào báo tin: - Quan gia đến cổng đằng sau Lý Sư Sư vội nói: - Xin viên ngoại lượng thứ cho Tối mai quan gia ban yến Thanh cung, tất khơng đến, mời viên ngoại trở lại nói chuyện lâu Anh em Tống Giang đứng dậy rảo bước Bốn người tắt qua phố nhỏ cầu Thiên Hán xem núi đền rùa Qua Phân Lâu đình, tiếng đàn sáo vang lừng từ tầng cao vọng xuống, xung quanh đèn nến sáng trưng, khách xem hội vào đong nghịt Tống Giang dẫn bọn Sài Tiến lên gác Phàn Lâu đình Tửu bảo bưng rượu thức nhắm đến, bốn anh em thong thả uống rượu, xem đèn Rượu cạn vài tuần, nghe phịng bên cạnh có tiếng người hát nghêu ngao: Hạo khí xung thiên quán Đẩu Ngưu, Anh hùng nghiệp vị tăng thủ, Thủ đề tam xích Long Tuyền Kiếm, Bất trảm gian tà thệ bất hưu! Át mở Ngưu Đầu khí xung thiên Sự nghiệp anh hùng chửa báo đền, Tay vung ba thước Long Tuyền Kiếm, Thề diệt tà gian trước trận tiền Tống Giang nghe giọng quen, vội sang xem, hoá xa lạ mà cửu văn long Sử Tiến già lan Mục Hoằng Hai người uống rượu, nói huyên thuyên Tống Giang lại gần khẽ quát: - Hai vị hảo hán muốn làm hại bọn hay ? mau trả tiền cho! Ta không ngờ hai hiền đệ dám làm liều, chẳng may gặp bọn cơng sai tai họa khơng phải nhỏ Tốt đêm mai vào xem hội trở luôn, lại lâu sinh chuyện Sử Tiến Mục Hoằng biết lỗi ngồi im, đoạn gọi tửu bảo đến trả tiền xuống lầu tìm đường ngọai thành Tống Giang bọn Sài Tiến cạn thêm vài chén vừa đủ đượm xuân, Đái Tôn gọi tửu bảo đến trả tiền Bốn người rũ áo xuống, lại qua cửa Vạn Thọ trở quán trọ Lý Quỳ ngái ngủ, thấy Tống Giang liền nói: - Huynh trưởng đem Lý Quỳ đến sai giữ nhà, buồn quá! vị dạo chơi thoả thích Tống Giang nói: - Vì hiền đệ nóng tính, tướng mạo lại tợn phát khiếp nên ta đành phải để hiền đệ lại trông hành lý cho khỏi xẩy chuyện lôi thơi Lý Quỳ nói: - Chỉ biết huynh trưởng cho người chơi, bắt tiểu đệ lại Ai thấy Lý Quỳ gây giết chóc ? Tống Giang nói: - Tối mai ngày rằm, ta đưa hiền đệ xem hội chính, xem xong tất trại ln Nghe vậy, Lý Quỳ chịu vui lịng Hôm sau rằm tháng giêng, trời quang mây tạnh, thời tiết ấm áp Vừa chập tối, người xem hội nguyên tiêu đông không kể xiết Tống Giang Sài Tiến giả cách ăn mặc hai viên quan vãn cảnh Đái Tôn, Lý Quỳ Yến Thanh theo làm người hầu Năm người qua cửa Vạn Thọ vào thành nội Tuy hơm khơng có lệnh cấm đêm, cổng thành có thêm quan quân điều đến canh giữ, mặc áo giáp mũ trụ, gươm tuốt giáo trần, cung tên lắp sẵn, ngũ mười phần nghiêm chỉnh Cao thái uý đích thân dẫn năm nghìn qn thiết kỵ tuần quanh mặt thành Tống Giang ghé tai Yến Thanh nói nhỏ " thế, ta chờ hiền đệ quán trà hôm qua " Yến Thanh đến nhà Lý Sư Sư, mụ Lý Lý Sư Sư tiếp Mụ Lý nói: - Nhờ đại lang thưa với viên ngoại lượng thứ cho chúng tơi Vì quan gia đến nên phải thất lễ với viên ngoại Yến Thanh nói: - Viên ngọai dặn tiểu nhân thưa với bá mẫu nương tử: đất Sơn Đông rừng xa biển vắng, thứ qúy vật lạ không dồi Viên ngoại có mang theo vài thứ sản vật, e chưa hợp ý bá mẫu Nay viên ngoại có vàng tốt trăm lạng sai tiểu nhân đem đến kính biếu bá mẫu gọi chút quà tương kiến, báu vật khác xin đưa sau Mụ Lý hỏi: - Hôm viên ngoại nghỉ đâu ? Yến Thanh đáp: - Thưa bá mẫu, viên ngoại đầu phố chờ tiểu nhân để xem hội đèn Yến Thanh nói xong lấy hai thỏi vàng óng ánh đặt xuống bàn, mụ Lý thống thấy mừng rơn Yến Thanh vừa dứt lời, mụ Lý nói: - Nhờ đại lang thưa với viên ngoại mẹ tơi có làm vài mâm rưộu, muốn mời viên ngoại đến tệ xá đón tết nguyên tiêu Yến Thanh đáp: - Tiểu nhân xin mời ngay, viên ngoại đến Yến Thanh sang quán trọ vắn tắt cho Tống Giang nghe dẫn người sang nhà Lý Sư Sư Tống Giang để Đái Tôn Lý Quỳ đứng chờ cổng rồii Yến Thanh, Sài Tiến vào nhà Ba người vào phịng khách phía trong, Lý Sư Sư cúi đầu vái chào, nói với Tống Giang: - Viên ngọai có lịng ghé thăm bá mẫu thiếp hân hạnh viên ngọai lại cho lễ vật trọng hậu làm cho thiếp phạm lỗi bất kính với viên ngoại Tống Giang đáp: - Tiểu nhân nơi quê mùa sản vật đáng qúy Chút lễ mọn bày tỏ lòng ngưỡng mộ tiểu nhân, nương tử hà tất phải bận tâm nhiều Lý Sư Sư mời ba người lên sân bên gác nhỏ chia chủ khách ngồi Vú già người hầu gái bưng hoa quả, rượu thức phẩm bày lên bàn đặt sân thượng Toàn thứ rượu quý cất trữ lâu năm, ăn thịnh soạn, thảy ... phải xét hỏi nghiêm ngặt" Bấy Vương quan sát hiểu việc chẳng dám chuyện với Lại nói Sài Tiến trở quán trọ thuật lại với Tống Giang chuyện hoàng cung lấy mảnh giấy có bốn chữ thủ bút nhà vua đưa... quen, vội sang xem, hố xa lạ mà cửu văn long Sử Tiến già lan Mục Hoằng Hai người uống rượu, nói huyên thuy? ?n Tống Giang lại gần khẽ quát: - Hai vị hảo hán muốn làm hại bọn hay ? mau trả tiền cho!... chung bạc lớn thưởng cho Lý Quỳ Đái Tôn người ba chung Yến Thanh nơm nớp lo Lý Quỳ rượu vào lời ra, vội kéo Lý Quỳ Đái Tôn xuống nhà dưới, bảo hai người chờ cổng Tống Giang nói: - Trượng phu