1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Một Đêm Đáng Ghét - Françoise Sagan.docx

4 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Một đêm đáng ghét Françoise Sagan Một đêm đáng ghét Françoise Sagan Françoise Sagan Một đêm đáng ghét Chào mừng các bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn http //vnthuquan net/[.]

Franỗoise Sagan Mt ờm ỏng ghột Franỗoise Sagan Mt ờm đáng ghét Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net/ Tạo ebook: Nguyễn Kim Vỹ MỤC LỤC Một đêm ỏng ghột Franỗoise Sagan Mt ờm ỏng ghột Dch gi:Phựng Đệ Ô ng Ximenestre giống họa Chaval Vạm vỡ, ngây ngô mà dễ thương Nhưng qng đầu tháng chạp thấy ơng ỉu xìu khiến người hay mủi lòng bắt gặp muốn hỏi han bắt chuyện Đó nỗi lo thấy Tết lù lù đến mà ông Ximenestre, chiên ngoan đạo, năm chẳng có xu dính túi để mua quà tặng bà Ximenestre vốn thích quà, tặng cậu trai chưa làm nên trị trống gì; tặng cô gái Augusta, nữ khiêu vũ điệu calypso tuyệt vời Khơng xu dính túi, tình cảnh ơng Vả lại khơng có khả tăng lương hay vay mượn Cả hai khoản ơng dành riêng ra, không cho vợ ông biết, để trang trải công nợ sau để thỏa mãn thói đam mê ơng: Đánh bạc Khơng có chuyện đánh bạc thơng thường, nơi tiền vàng chảy thảm màu xanh, nơi bạc hồi hộp đứt thảm mầu xanh khác, mà kiểu đánh bạc xuất nước Pháp, khốn nỗi lại mốt quán cà phê kỷ XVII nơi ông Ximenestre lấy Martini đỏ buổi tối trước nhà: trò chơi ném phi tiêu với ống xi đồng tờ giấy bạc nghìn franc Những khách quen phát rồ lên trị này, trừ vài người ngừng chơi, tim ngừng đập Do người lúc khu phố du nhập, trò chơi hồi hộp nhanh chóng tạo nhóm hẹp, đặt phịng phía sau nhà, thay vào chỗ bàn billard cũ mà ông chủ nhà cảm thấy thích Tóm lại, ơng Ximenestre bị trắng tay đó, lúc bước đầu đầy hứa hẹn Làm bây Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Mt ờm ỏng ghột Franỗoise Sagan gi? Cũn bit vay mà mua túi xách tay, xe bánh nhỏ xinh xinh, máy hát điện mà ông biết cách tặng kèm lời nói phù hợp bàn ăn? Ngày lại trôi qua, cặp mắt ánh ngời vui thích mà ơng hình dung thấy từ trước, tuyết bắt đầu rải rác rơi Nước da ông Ximenestre chuyển màu vàng ông mong ngã bệnh Nhưng vơ ích Sáng ngày hai mươi bốn ơng Ximenestre rời khỏi nhà, ba nhìn đốn dõi theo, xăm soi có hiệu hàng ngày bà Ximenestre chưa phát gói quà quý chờ đợi “Phải lúc chứ” bà chua chát nghĩ vậy, khơng khỏi có chút lo lo Trên đường, ơng Ximenestre quấn ba vịng khăn quàng cổ che khuôn mặt nom tên cướp Cũng may mà ý tưởng ông gạt Ông cất bước phục phịch kéo lê nhu nhược trượt đến ghế, tuyết phủ nhanh biến ông thành khối băng Ông nghĩ pip hút thuốc, khăn da cà vạt đỏ để nhà (vả lại không mang theo được) khiến nỗi buồn ông lên cực độ Vài người khách hành mặt đỏ bừng qua, dây buộc lủng lẳng gói quà đeo hai bên tay, rõ người bố gia đình với tên gọi Một limouxin dừng lại cách ông Ximenestre hai bước: nàng tiên mộng theo sau hai chó bước xuống Ơng Ximenestre, dù trang hào hoa phái mạnh, đờ đẫn nhìn nàng Rồi ơng nhìn chó tia sáng lóe lên ơng Rũ khỏi đống tuyết ngập đến đầu gối, ông đứng dậy kêu lên tiếng nghẹn tắc tuyết dồn từ mũ xuống mắt cổ ông “Đến chỗ gửi đồ Sở công an!” ông kêu lên Nơi giữ đồ công an nơi bi thảm đầy chó buồn rầu khùng khùng, làm ơng Ximenestre phát hoảng Rồi ơng ngắm chọn mà nịi màu chưa rõ tỏ có cặp mắt đẹp Và ơng Ximenestre cho phải có mắt đẹp để thay cho xắc tay, máy hát điện xe hai bánh mỉm cười Ông đặt tên cho vật tìm Médor cầm lấy đầu dây bước phố Niềm vui Médor chuyển thành cuồng nhiệt biểu cặp nanh truyền sang ơng Ximenestre Ơng thấy phóng nước đại kéo ơng chạy theo trăm mét (vì lâu nước đại khơng thể áp dụng cho ông Ximenestre) cuối ngã lăn trước người qua đường khiến họ lầu bầu: “những vật nhơ bẩn?” Giống người trượt ván nước, ơng Ximenestre nghĩ tốt có lẽ buông sợi dây quay nhà Nhưng Médor sủa ăng ẳng, hăng hái nhảy xổ lên ông, lơng vàng bẩn bết đầy tuyết, lát sau ông Ximenestre nghĩ từ lâu người ta khơng trơng mong Trái tim rạn nứt Ông thả cặp mát xanh ông hòa vào cặp mắt màu hạt dẻ Médor giây đồng hồ cảm thấy mối đồng cảm dịu dàng khơng nói nên lời Médor phấn khích trước tiên Nó lại dượt chạy tiếp tục Ông Ximenestre mơ hồ nghĩ đến giống chó lùn bạc nhược, cho ơng khơng thể trơng mong cả, chó phải có vóc Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Franỗoise Sagan Mt ờm ỏng ghột dỏng to ln Lúc ông liền chạy bay nhà Họ dừng lát tiệm cà phê để ông Ximenestre dùng ba ly rượu trắng nóng pha chanh đường Médor ba thỏi đường, quà tất niên cửa bà chủ quán thông cảm: “Trời mà chó khốn khổ chẳng có manh áo khốc!” Ơng Ximenestre bận xì xụp khơng đáp Đường làm cho Médor khỏe lại làm người ta tưởng có ma bấm chuông nhà Ximenestre Bà Ximenestre mở cửa, Médor lao vào nhà ông Ximenestre hổn hển mệt nhọc ngã vào vịng tay vợ ơng “Nhưng này?” Tiếng hổn hển đáp bật từ ngực bà Ximenestre Đó Médor, ơng Ximenestre nói tuyệt vọng ơng nói thêm: “Chúc em thân yêu Noel vui vẻ” - Noel vui vẻ ư? Noel vui vẻ ư? bà Ximenestre nói tắc họng Anh muốn nói thế? - Hơm ngày hai mươi tư tháng chạp phải không em? Ông Ximenestre hồi lại sau ủ ấm áp, n tĩnh Thơi thì, nhân Noel anh tặng em, bố tặng con, ơng bếp lên nhà mắt tròn xoe, bố tặng nhà Médor Kia kìa! Và ơng dõng dạc bước vào phịng Nhưng ơng phục xuống giường ông cầm lấy pipe, pipe từ hồi Chiến tranh 1914 - 1918 mà ơng có thói quen nói “nó chứng kiến kiện khác nhau” Bàn tay run rẩy ông nạp pipe, châm lửa, phủ chân khăn trải giường, chờ công Bà Ximenestre mặt tái xanh đến phát sợ, ông Ximenestre nghĩ vậy, bà vào phòng ông Phản xạ ông Ximenestre phản xạ đau đớn: ơng trùm kín khăn trải giường… Ơng để thị vài tóc khói thuốc Thế đủ cho giận bà Ximenestre - Ơng nói với tơi chó gì? - Hình giống chó Bouvier vùng Flandres Ơng Ximenestre lí nhí đáp - Loài Bouvier vùng Flandres à? (cơn giận bà Ximenestre nâng cao lên giọng) Thế ơng có biết trai ơng chờ q Noel khơng? Cả gái ông nữa? Tôi, biết chẳng đáng kể làm Nhưng chúng kia? Vậy mà ông lại mang quái vật ư? Đúng lúc Médor chạy vào Nó nhảy lên giường ơng Ximenestre, nằm cạnh ông gối đầu lên ông Những giọt nước mắt âu yếm, may khăn trải giường che giấu, ràn rụa cặp mắt ơng bạn “Thật thể, bà Ximenestre nói, riêng việc ông có vật không bị dại chứ? - Trong trường hợp bà có đơi” Ơng Ximenestre lạnh lùng đáp Câu trả lời làm bà Ximenestre bỏ ngồi Médor liếm ơng chủ thiu thiu ngủ Đến nửa đêm, Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Một đêm đáng ghét Franỗoise Sagan v ụng Ximenestre b i d l nhà thờ nửa đêm khơng nói với ơng Ơng cảm thấy phật ý mười lăm phút đầy sáng ơng định cho Médor ngồi năm phút Ông đeo khăn quàng cổ to tướng chậm bước phía nhà thờ, Médor hít hít tất cửa xe Nhà thờ đầy người ông Ximenestre không đẩy cửa Ông phải chờ trước cổng lớn, tuyết rơi, kéo khăn che kín cặp mắt, tiếng cầu kinh chiên ngoan đạo vang vọng bên tai ông Médor kéo mạnh giây để cuối ngồi xuống quấn dây xích vào chân Cái rét, nỗi xúc động làm đầu óc bị rối loạn ơng Ximenestre trở nên đờ đẫn, ông khơng biết rõ ơng làm Ngay lúc ơng thấy sóng tín đồ háo hức vội vã tỏa từ nhà thờ Ơng khơng có đủ thời gian đứng lên, tháo gỡ dây xích thấy có giọng trẻ trung kêu lên: “Ơi! Con chó xinh đẹp kia! Ơi! Người đàn ơng khốn khổ! Đợi em, Jean Claude.” Và đồng năm franc rơi đầu gối ông Ximenestre đờ đẫn ông đứng lên ấp úng anh chàng tên Jean Claude, cảm động, cho ông đồng tiền chúc ông mùa giáng sinh vui vẻ “Nhưng, ông Ximenestre ấp úng, này…” Người ta biết lòng từ thiện điều dễ lây lan Tất tín đồ gần bước từ bên cánh phải nhà thờ bố thí cho ơng Ximenestre Médor Người phủ đầy tuyết vẻ mặt ngây dại, ông Ximenestre không ngăn họ Vợ ông từ bên cánh trái trở nhà Ông Ximenestre nhà sau lát, xin lỗi chuyện tầm phào lúc ban chiều dưa biếu người tiền tương đương với quà tặng Đêm giáng sinh vui Sau ông Ximenestre ngủ bên cạnh Médor ních đầy thịt gà tây, hai ngủ giấc ngon lành PHÙNG ĐỆ dịch Lời cuối: Cám ơn bạn theo dõi hết truyện Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn: Dactrung Được bạn: Ct.Ly đưa lên vào ngày: tháng 12 năm 2006 Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net

Ngày đăng: 15/03/2023, 20:31

Xem thêm:

w