Giấc mơ hoa Provence Tạ Thu Thủy Giấc mơ hoa Provence Tạ Thu Thủy Tạ Thu Thủy Giấc mơ hoa Provence Chào mừng các bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn http //vnthuquan net/ Tạo[.]
Tạ Thu Thủy Giấc mơ hoa Provence Tạ Thu Thủy Giấc mơ hoa Provence Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net/ Tạo ebook: Nguyễn Kim Vỹ MỤC LỤC Giấc mơ hoa Provence Tạ Thu Thủy Giấc mơ hoa Provence Chàng lấy vợ, có con, sống sống dư giả, êm ấm, câu chuyện xưa phai mờ ngủ n góc tối trí óc chàng, thức dậy chốc lát chàng thoảng thấy gió mùi hương quen Ở nơi xa kia, oải hương Provence lung linh vẫy gọi! Này anh, oải hương Ngào nồng say [1 Giống điểm nhấn xinh đẹp phố nhỏ tràn ngập ánh nắng vàng óng lung linh, cửa hàng hoa hút trọn ý hầu hết lữ khách tây lẫn ta vơ tình ngang, với điều kiện lúc trí óc họ khơng bị che phủ mối lo lắng tầm thường sống Cửa hàng hoa khơng to, gian phịng nhỏ xinh kẹp góc vng tạo nên từ hai phố cắt Lý để góc be bé tạo sức hút mãnh liệt đến khơng khó nhận Từ đằng xa người ta dễ dàng nhận thấy cánh cửa cửa sổ màu tím bật sơn trắng tường Đằng sau lớp kính cửa sổ vắt, ánh đèn dịu dàng soi tỏ đóa oải hương đẹp say đắm chủ cịn kiều diễm hoa Tất lỗi nàng Đáng lẽ nàng chẳng nên phô nhan sắc kiều mị tuyệt vời đến không gian huyền ảo đến Nàng khiến bao nhiều người chàng trai trẻ phải phí Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Giấc mơ hoa Provence Tạ Thu Thủy phạm ngày tiếng đồng hồ quỹ 24 ngắn ngủi để ngồi dí nơi góc phố mà làm lợi cho bà chủ quán trà đá Đáng lẽ nàng phải nhanh chân tìm lấy cho góc vơ vàn góc có mặt tiền bé xíu chiều dài sâu hun hút phố Tràng Tiền, Hàng Khay…, để nhanh chóng kiếm tiền, nhanh chóng biến chất, nhanh chóng nanh nọc nhanh chóng tự nguyện để bị theo lốc tiền bạc làm ăn Vậy mà nàng lại đây, xinh đẹp ngây thơ, chiếm khoảnh nhỏ xinh phố đìu hiu dịu dàng này, tạo nên không gian đẫm chất thơ chất nhạc, nơi thời gian ngừng lại khơng gian khơng cịn ý nghĩa Tất nhiên có ngày chàng trai trẻ có gương mặt bừng sáng thơng minh lịng cảm rời bỏ chỗ ngồi quen thuộc cạnh bà chủ quán trà đá, đứng dậy, băng qua đường tiến phía cánh cửa gỗ mộc mạc tím màu oải hương Mất nửa phút cho chàng mím mơi, hít dài đưa tay vặn nắm đấm cửa Trước mắt chàng nở bừng khơng gian tím mênh mơng Chiếc bàn dài gỗ tự nhiên với xô nhôm đầy ắp lưu ly, viơlet tím đóa hướng dương vàng óng sắc tươi điểm xuyết khiến không gian thêm phần sinh động Ở phía đối diện, chủ cửa hàng đặt giá lớn gỗ Cách trí đồ vật bày giá khiến người ta nghĩ đến cửa hàng đồ lưu niệm châu Âu: hoa oải hương diên vĩ sấy khơ thắt ruy băng tím; chai tinh dầu chiết xuất từ oải hương; hoa khơ đóng gói; nến thơm; bưu ảnh với hình Saint Rémy, Pont du Gard hay ngơi làng vùng Luberon…; vải vóc trang trí họa tiết xinh xắn; đồ sứ, búp bê chai dầu ô liu vàng sánh, có lẽ nhập từ Pháp Trên tường cửa hàng treo nhiều tranh sơn dầu nhỏ lồng khung gỗ mộc mạc vẽ cánh đồng oải hương tím ngát mênh mơng có kèm dịng thích nho nhỏ “Provence" [2] tác giả viết bay bướm bên chữ ký Chàng trai lòng thầm nhủ: “Đẹp thật!” chẳng bận tâm ngắm nghía cho chủ cửa hàng quay đầu lại Tim chàng ngừng đập giây lát Lạy Chúa, thiên nhiên lại nhào nặn tạo vật hoàn mỹ đến mức này? Cơ gái trẻ đứng trước mặt chàng có tóc đen óng dịng suối quăn xõa xuống vai, da trắng sứ mong manh mờ dường có ánh tím đơi mắt nàng huyền ảo Chàng trai khơng biết đơi mắt có màu tím tự nhiên ngơi điện ảnh Elizabeth Taylor [3] ánh phản chiếu từ đóa hoa thơm da diết bên cửa sổ - Xin lỗi, muốn mua hoa! - Anh mua tặng ai? Bạn gái? Hay vợ, hay mẹ? Có phải có hương gió đất phương nam Provence thoang thoảng giọng nói êm nhẹ nàng? - Tôi… không mua tặng Chỉ cho thơi – Chàng bẽn lẽn nói thêm thấy nụ cười gái Nàng nhìn thẳng vào mắt chàng lâu chàng trai chết chìm ánh tím mênh mơng Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Tạ Thu Thủy Giấc mơ hoa Provence - Vậy anh lấy lavande [4] nhé! Nàng vừa nói vừa đưa tay lấy bó oải hương buộc ruy băng tím giá - Lavande có loại phơi khơ thơi thơm lắm, hợp trang trí nhà cửa - Khơng! – chàng trai ngắt lời nàng – Tơi khơng thích hoa khơ Nó… lặng yên… dường chết - Ồ, hoa khô không chết Người Pháp sấy khô lavande để tạo hội cho người nơi khác - đặc biệt vùng nhiệt đới nóng ẩm thưởng thức oải hương Provence Sấy khô hoa để giữ cho hoa thời xuân sắc, giúp hoa ghi dấu thời tươi trẻ Chẳng cần đợi câu trả lời chàng trai, cô gái khéo léo lồng lớp nilon bảo vệ suốt vào bó oải hương, đặt vào túi giấy tuyệt đẹp đồng màu tím đưa cho chàng trai Trong khoảnh khắc, ngón tay mát mịn nàng chạm khẽ vào tay chàng khiến trái tim chàng rung lên chốc lát - Anh đặt bên cửa sổ nhé! Rồi anh xem! ~*~*~ - Anh yêu em bao lâu? Có lẽ khơng cần phải kể lại hai người bắt đầu yêu nào, dường lẽ tất yếu, giống thuyền phải yêu biển gió phải yêu mây Trái tim họ có lẽ gặp từ giây phút chàng trai cầm lấy quai túi giấy màu tím ngón tay ram ráp chàng chạm khẽ vào bàn tay cô gái… - Anh yêu em bao lâu? Cơ gái vừa hỏi vừa dùng ngón tay mảnh dẻ chấm tinh dầu lên đóa hoa khô cửa sổ nhà chàng trai - Sao em hỏi thế? Nàng khơng trả lời, sắc tím đơi hồ thu ánh lên chờ đợi - Anh yêu em đến lavande khơng cịn thơm hương Cơ gái trẻ ngập ngừng nhìn chai tinh dầu tỏa hương thơm ngát tay, suy nghĩ lung chàng trai ôm siết lấy nàng, tặng nàng hôn say đắm nhất: - Em muốn đến Provence – nàng nói thở - Provence với cánh đồng oải hương, diên vĩ, hướng dương bát ngát đến tận chân trời gió bay nhảy mang theo mùi hương lan rộng khắp - Anh biết – chàng trai nói – anh đến Provence em, vòng tay ôm lấy em cánh đồng hoa, để lavande đan ngón tay hai đứa va li đầy Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Tạ Thu Thủy Giấc mơ hoa Provence chật tinh dầu hoa khô trở về… em đồng ý khơng? Dải ruy băng tím xổ tung, cánh oải hương tan tác ga giường trắng muốt Cô gái cảm thấy rõ cánh hoa ram ráp lưng, nàng thống nhói đau chốc lát - Anh em đến Provence… Ngày mai nàng đem tặng khung cửa sổ nhà chàng bó oải hương Tinh dầu thơm mơn man da thịt hai người, chai lăn xuống sàn vỡ tan ngơ ngác - Anh em đến Provence… ~*~*~ có đơi khi… … anh muốn ly café đắng, khơng đường ngồi bên em, nói cười giản dị [5] - Chẳng phải anh bảo em đến Provence ngắm đồng hoa oải hương diên vĩ màu tím hay sao? Chàng trai im lặng trầm ngâm, gương mặt đẹp bị che phủ khói Chàng bất nhẫn nhìn đơi mắt long lanh ướt gái, ánh tím huyền ảo tắt ngấm tự - Anh xin lỗi! Khoảng lặng chốc lát… tiếng chàng trai bất thần vỡ òa: - Biết đến nơi xa lắc Provence giống em, mơ màng hư ảo, khiến anh thấy đuổi bắt giấc mơ khơng có thực Em thể… thuộc cõi khác anh Có đơi anh ước chưa đủ can đảm đẩy cánh cửa kính bước vào cửa hàng hoa Em đẹp anh yêu em anh dành đời chạy theo sắc cầu vồng -… - Em à! Anh buông tay nhé! Chàng trai lặng lẽ bước đi, bóng chàng nhỏ dần khuất nơi khúc quanh cuối phố sâu hút mênh mang nắng chiều vàng rực Cơ gái nhìn theo dáng nhỏ xíu Rồi nàng đẩy cửa chạy vào trong, đến bên giá để tinh dầu thơm Chẳng lọ dù lavande buộc ruy băng lung linh sắc tím đẹp nao lịng - Anh u em đến lavande khơng cịn thơm hương Nước mắt lóng lánh lăn xuống từ đơi mắt lavande Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Tạ Thu Thủy Giấc mơ hoa Provence … Vài ngày sau cô gái dọn cửa hàng, trả nhà Anh tài xế taxi giúp nàng nhét va li nhỏ vào cốp xe sau Cơ gái nhìn lại lần cuối cửa hàng hoa màu tím phố vắng lặng đỗi thân thương quay Cửa xe sập lại, đôi vé Pháp – công lao dành dụm lâu nàng rung rung khớp ngón tay màu trắng sứ Provence! Provence! ~*~*~ Chiều gần tắt nắng! Bà hàng trà đá lại rộng cửa đón chào vị khách quen xưa cũ Chàng cầm cốc trà mát lạnh, yên lặng lâu nhìn sang phía bên đường Chàng hỏi bà nhiều câu bà chẳng biết ngồi chi tiết vụn vặt chuyến gấp gáp Cánh cửa màu tím đóng im lìm, điện thoại nàng câm lặng tựa chết ngàn năm Chàng trai ngóng đợi, đợi mãi, đợi lâu Rồi chàng không đợi Chàng lấy vợ, có con, sống sống dư giả, êm ấm, câu chuyện xưa phai mờ ngủ yên góc tối trí óc chàng, thức dậy chốc lát chàng thoảng thấy gió mùi hương quen Ở nơi xa kia, oải hương Provence lung linh vẫy gọi!! Tháng 3/2009 Chú thích: [1] Trích thơ tác giả “still_be_sea” đăng trang “Vietnamese Student Association of the Greater Toronto Area” ngày 13/3/2009 [2] Provence: vùng trồng hoa tiếng thuộc miền Nam nước Pháp, gần Marseille [3] Elizabeth Taylor: điện ảnh tiếng người Mỹ có đơi mắt màu tím có [4] Lavande: nghĩa “hoa oải hương” theo tiếng Pháp (tiếng Anh “lavender”) [5] Nguồn Internet, không rõ tác giả Lời cuối: Cám ơn bạn theo dõi hết truyện Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn: eVan Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Giấc mơ hoa Provence Tạ Thu Thủy Được bạn: Thanh Vân đưa lên vào ngày: tháng năm 2009 Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net