Export HTML To Doc Soạn bài Chương trình địa phương Phần Tiếng Việt (ngắn nhất) Mục lục nội dung Soạn bài Chương trình địa phương Phần Tiếng Việt (ngắn nhất) Soạn bài Chương trình địa phương Phần Ti[.]
Soạn bài: Chương trình địa phương - Phần Tiếng Việt (ngắn nhất) Mục lục nội dung Soạn bài: Chương trình địa phương - Phần Tiếng Việt (ngắn nhất) Soạn bài: Chương trình địa phương - Phần Tiếng Việt (ngắn nhất) Từ xưng hơ địa phương đoạn trích "U" - Từ xưng hơ tồn dân đoạn trích "Mẹ" - Từ xưng hơ khơng phải tồn dân địa phương "mợ" Một số từ xưng hô địa phương khác: - Miền Bắc: thầy, u, - Miền Nam: ba, má, tía, - Miền trung: mệ, mi, tau, mự, Từ xưng hô địa phương dùng phạm vi hẹp (địa phương sống) khơng dùng từ xung hơ địa phương hồn cảnh giao tiếp có tính chất nghi thức Nhận xét: Trong Tiếng Việt,phần lớn từ mối quan hệ thân thuộc dùng để xưng hô (trừ số trường hợp đặc biệt vợ chồng, dâu, rể) - Các đại từ nhân xưng, từ chức vụ, nghề nghiệp hay tên riêng sử dụng để xưng hô