Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ văn hoá và văn học việt nam giá trị văn học và giá trị sử học của tác phẩm hoàng việt xuân thu

20 2 0
Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ văn hoá và văn học việt nam giá trị văn học và giá trị sử học của tác phẩm hoàng việt xuân thu

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC TRỊNH BÍCH THÙY GIÁ TRỊ VĂN HỌC VÀ GIÁ TRỊ SỬ HỌC CỦA TÁC PHẨM HOÀNG VIỆT XUÂN THU LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ, VĂN HÓA VÀ VĂN HỌC VIỆT NAM Thái Nguyên 2018 Đ[.]

ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC TRỊNH BÍCH THÙY GIÁ TRỊ VĂN HỌC VÀ GIÁ TRỊ SỬ HỌC CỦA TÁC PHẨM HOÀNG VIỆT XUÂN THU LUẬN VĂN THẠC SĨ NGƠN NGỮ, VĂN HĨA VÀ VĂN HỌC VIỆT NAM Thái Nguyên - 2018 ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC TRỊNH BÍCH THÙY GIÁ TRỊ VĂN HỌC VÀ GIÁ TRỊ SỬ HỌC CỦA TÁC PHẨM HOÀNG VIỆT XUÂN THU Chuyên ngành: Văn học Việt Nam Mã ngành: 22 01 21 LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ, VĂN HÓA VÀ VĂN HỌC VIỆT NAM Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS Lê Thời Tân Thái Nguyên - 2018 i LỜI CAM ĐOAN Tôi xin cam đoan cơng trình nghiên cứu riêng tơi Các số liệu trích dẫn có nguồn gốc rõ ràng Các kết nghiên cứu luận văn trung thực chưa công bố công trình khác Thái Nguyên, tháng năm 2018 Tác giả luận văn Trịnh Bích Thùy ii LỜI CẢM ƠN Trong q trình nghiên cứu hồn thành luận văn Giá trị văn học giá trị sử học tác phẩm Hoàng Việt xuân thu, với nỗ lực thân, nhận giúp đỡ bảo tận tình thầy giáo Tơi xin bày tỏ lịng biết ơn chân thành sâu sắc tới thầy giáo, PGS TS Lê Thời Tân, người hết lòng giúp đỡ hướng dẫn tận tình, bảo tơi suốt q trình chuẩn bị, nghiên cứu hồn thành luận văn Tơi xin gửi lời cảm ơn chân thành tới tập thể thầy cô giáo Khoa Sau Đại học trường Đại học Thái Nguyên dày công giảng dạy, truyền đạt nhiều kiến thức quý báu để việc nghiên cứu luận văn thuận lợi đạt kết tốt Tuy cố gắng nhiều q trình nghiên cứu chắn khơng tránh khỏi thiếu sót Tơi mong nhận thơng cảm, đóng góp ý kiến từ phía nhà khoa học, quý thầy cô bạn đồng nghiệp Xin trân trọng cảm ơn! Thái Nguyên, tháng năm 2018 Học viên Trịnh Bích Thùy iii MỤC LỤC Trang TRANG BÌA PHỤ LỜI CAM ĐOAN i LỜI CẢM ƠN ii MỤC LỤC iii A MỞ ĐẦU 1 Lý chọn đề tài Lịch sử vấn đề Phạm vi nghiên cứu Nhiệm vụ nghiên cứu 6 Đóng góp luận văn 7 Cấu trúc luận văn B NỘI DUNG Chương 1: HOÀNG VIỆT XUÂN THU – LỊCH SỬ RA ĐỜI VÀ TIẾP NHẬN TÁC PHẨM 1.1 Sự đời tác phẩm Hoàng Việt xuân thu 1.2 Hoàng Việt xuân thu – vấn đề văn tác giả 10 1.2.1 Một số vấn đề văn tác phẩm Hoàng Việt xuân thu 10 1.2.2 Một số vấn đề tác giả tác phẩm Hoàng Việt xuân thu 12 1.3 Lịch sử tiếp nhận Hoàng Việt xuân thu 17 Tiểu kết 22 Chương 2: GIÁ TRỊ VĂN HỌC CỦA HOÀNG VIỆT XUÂN THU 23 2.1 Nhận diện thể loại tác phẩm Hoàng Việt xuân thu 23 2.1.1 Đi từ thuật ngữ “tiểu thuyết chương hồi” 23 2.1.2 Đến khái niệm “tiểu thuyết lịch sử” 24 2.2 Kết cấu tác phẩm Hoàng Việt xuân thu 25 2.2.1 Kết cấu bề mặt văn trần thuật tác phẩm 26 iv 2.2.2 Kết cấu nội tác phẩm 30 2.3 Nghệ thuật tự Hoàng Việt xuân thu 32 2.3.1 Khái lược nghệ thuật tự 32 2.3.2 Nghệ thuật xây dựng cốt truyện 33 2.3.3 Nghệ thuật miêu tả kiện lịch sử 36 2.3.4 Ngôn ngữ tự 38 2.4 Bút pháp khắc họa chân dung nhân vật 41 2.4.1 Khái niệm nhân vật vai trò nhân vật tiểu thuyết chương hồi 41 2.4.2 Nghệ thuật thể nhân vật tiểu thuyết chương hồi 42 2.4.3 Bút pháp khắc họa chân dung nhân vật Hoàng Việt xuân thu 44 Tiểu kết 57 CHƯƠNG 3: GIÁ TRỊ SỬ HỌC CỦA HOÀNG VIỆT XUÂN THU 59 3.1 Giá trị sử liệu (sự kiện – nhân vật) 59 3.1.1 Nhân vật lịch sử 59 3.1.2 Sự kiện lịch sử 70 3.2 Khái quát hóa diễn trình thời đại Trần - Hồ - Lê 79 3.3 Quan điểm lịch sử tác giả Hoàng Việt xuân thu 85 Tiểu kết 91 KẾT LUẬN 92 TÀI LIỆU THAM KHẢO 94 A MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Tác phẩm Hồng Việt xn thu (cịn gọi Việt Lam xn thu hay Việt Lam tiểu sử) tiểu thuyết chữ Hán viết theo kiểu chương hồi, tác phẩm viết tay, chưa rõ tác giả Tác phẩm phản ánh biến cố lịch sử quan trọng thời điểm lịch sử đặc biệt kỉ XV Tác giả khởi chép từ đời hậu Trần, Hồ Quý Ly thoái vị, Hồ mạt, quân nhà Minh sang xâm lược, Lê Thái tổ khởi nghĩa, lãnh đạo nhân dân đấu tranh chiến thắng quân Minh Tiểu thuyết Hoàng Việt xuân thu thể khát vọng độc lập dân tộc, ca ngợi lòng yêu nước đề cao nghĩa Tác phẩm khiến người đọc sống năm tháng hào hùng lịch sử nước nhà, từ biết trân trọng thành mà cha ông giành nâng cao lòng tự hào dân tộc hệ người Việt Hoàng Việt xuân thu đời vào buổi xế chiều văn học trung đại Việt Nam đóng góp giá trị nội dung nghệ thuật góp phần tạo nên thành cơng văn xuôi trung đại, khẳng định văn xuôi trung đại Việt Nam đủ sức phản ánh vấn đề lớn lao lịch sử dân tộc Bằng sáng tạo tác phẩm văn học, nhân vật lịch sử trở thành hình tượng nghệ thuật tác phẩm, lên chân thực sinh động Tác phẩm khơng có giá trị mặt văn học, mà cịn có giá trị mặt sử học Hồng Việt xn thu khái qt hóa diễn trình thời đại Trần - Hồ - Lê, cung cấp kiện nhân vật có thật lịch sử, giúp người đọc hiểu phần giai đoạn lịch sử đầy biến động nước nhà Đó lí thơi thúc tác giả luận văn nghiên cứu đề tài Giá trị văn học giá trị sử học tác phẩm Hoàng Việt xuân thu Lịch sử vấn đề Người đề cập đến tác phẩm Hồng Việt xn thu có lẽ Ngơ Giáp Đậu Trong lời tựa tác phẩm Long hưng chí viết năm 1804, Ngơ Giáp Đậu xếp Hồng Việt xn thu trước Việt Nam quốc chí Hồng Lê thống chí Tuy nhiên vấn đề tác giả tác phẩm bỏ ngỏ Năm 1914, Nguyễn Đông Châu dịch Việt Lam xuân thu viết “Nhời người dịch sách” “Việt Lam xn thu có lâu lắm, khơng biết đích xác làm, có người truyền ông Nguyễn Trãi” [3, tr 1] Đến năm 1964, nhà sử học Phan Huy Lê có viết “Tác phẩm Việt Lam xn thu có gía trị mặt sử học hay khơng?” đăng Tạp chí Nghiên cứu lịch sử số 58 năm 1964 bác bỏ ý kiến Nguyễn Đông Châu cho tác phẩm Nguyễn Trãi viết Năm 1971, Phương phủ Nguyễn Hữu Quỳ Ủy ban dịch thuật cổ văn thuộc Phủ Quốc Vụ Khanh đặc trách Văn hóa Việt Nam Cộng hịa giao nhiệm vụ dịch thuật tác phẩm Hồng Việt xuân thu xuất vào năm 1971 Nguyễn Hữu Quỳ đề “Vô danh thị” cho Hoàng Việt xuân thu giá trị lịch sử cịn “có thêm giá trị văn chương tác giả cịn trích dẫn thêm văn kiệt tác tiền nhân” (Ý kiến người dịch sách Hoàng Việt xuân thu) Trong Tạp chí Hán Nơm số - 1997, nhà nghiên cứu Trần Nghĩa nghiên cứu tiểu thuyết chữ Hán Việt Nam, ông lập danh mục phân loại tiểu thuyết chữ Hán xác định Hoàng Việt Xuân Thu tiểu thuyết chương hồi Vũ Xuân Mai biên soạn vào khoảng thời gian cuối TK XIX – 1908 Nhà nghiên cứu Trần Nghĩa tiến hành sưu tầm dịch Hồng Việt Xn Thu giúp người đọc tiếp cận, thưởng thức tác phẩm dạng đầy đủ Trong Tìm hiểu kho sách Hán Nơm (Tập 2), Trần Văn Giáp cho “sách Việt Lam xuân thu soạn khoảng cuối kỉ XIX” [6, tr 179] tương truyền Vũ Xuân Mai Tuy nhiên ông nhấn mạnh “Lời truyền chưa tìm thấy ghi sách cả” [7, tr 179] Trên Tạp chí văn học số – 1999, nhà nghiên cứu Chương Thâu có viết “Đọc Việt Lam Xuân Thu tân nghĩ người khắc in, công bố vài nhân vật thời đại” Trong viết, nhà nghiên cứu không đánh giá tác phẩm tác phẩm sử học mà xem đơn tiểu thuyết lịch sử Theo tác giả, bút pháp chủ yếu Hoàng Việt Xuân Thu “theo kiểu chương hồi, cách diễn thuật miêu tả không hợp với nghệ thuật tiểu thuyết đại, chủ đề, chủ ý tác giả rõ ràng chân trọng Tác giả muốn tô đậm cho cử nghĩa khí, tích anh hùng Tư tưởng dân tộc, lịng tự hào, chí bất khuất, niềm tha thiết với vận mệnh tổ quốc điều rõ ràng phủ nhận được” [41, tr 64] Quan điểm Chương Thâu góp phần khẳng định Hoàng Việt Xuân Thu tác phẩm văn chương thực góp phần khẳng định giá trị văn học trung đại Việt Nam Nhà nghiên cứu Chương Thâu thông qua viết bày tỏ suy nghĩ người hoạt động quốc nước ta vào cuối kỉ XIX, đầu kỉ XX Hồn cảnh đất nước thời kì khiến cho tầng lớp sĩ phu có phân hóa sâu sắc, phận đơng đảo đứng lên chống lại kẻ thù có người hoàn cảnh phải hợp tác với kẻ địch Một số người gây nhiều điều tiếng phải hợp tác với kẻ địch Lê Hoan, ông người “nhuận sắc” cho Hoàng Việt Xuân Thu Nhà nghiên cứu Chương Thâu cho nghiên cứu Hoàng Việt Xuân Thu, nên ý đến lời tựa Lê Hoan cho khắc in công bố tác phẩm này: “… Mở xem, thấy tường tận sắc anh hùng Lê Thái Tổ Khi thời chưa đến thuận theo đạo trời, an tâm với mệnh, thương kẻ sĩ, yêu dân dân lành, giả cách nhún nhường để khỏi nhận chức tước triều ngụy… Nếu khơng phải ơng vua độ lượng chăng? Cuốn sách qua 60 hồi khái quát trình Lê Thái Tổ giành lại đất nước Tôi say sưa đọc đọc lại lần, tưởng chừng thấy hình bóng ngài trang sách Bất giác cảm thấy phục lăn phục lóc…” (Lời tựa Lê Hoan) Thơng qua lời tựa Lê Hoan, tác giả viết bày tỏ ngạc nhiên trình độ Lê Hoan khẳng định Lê Hoan phải người có tâm huyết nói lời kính phục Lê Thái Tổ Trên Tạp chí nghiên cứu lịch sử số 58-1964, nhà sử học Phan Huy Lê có viết “Tác phẩm Việt Lam Xuân Thu có giá trị mặt sử liệu hay không?” Tác giả viết khẳng định Việt Lam Xuân Thu “là tiểu thuyết lịch sử xây dựng theo hư cấu, theo trí tưởng tượng tác giả, tình tiết lịch sử tôn trọng mặt chi tiết mà thôi” [16,tr 34] Với nhận định GS Phan Huy Lê nhận định Hoàng Việt Xuân Thu tiểu thuyết lịch sử có giá trị mặt văn học dùng làm cho cơng trình nghiên cứu lịch sử PGS Nguyễn Đăng Na có viết “Tiểu thuyết chương hồi Việt Nam thời trung đại – trình hình thành, phát triển đặc trưng nghệ thuật” in Con đường giả mã văn học trung đại Việt Nam, NXB Giáo dục, Hà Nội – 2006, phân tích từ đường hình thành, nội dung, nghệ thuật đến mặt tích cực hạn chế tiểu thuyết Hồng Việt xuân thu Ông nhận định “Việt Lam tiểu sử lấy bối cảnh nước ta ba chục năm đầu kỉ XV làm Vào thời điểm hàng loạt biến cố trọng đại dân tộc diễn ra: Nhà Trần vai trò lãnh đạo bị nhà Hồ thay thế; xâm lược người Trung Hoa vào quốc gia Đại Việt với quy mơ lớn chưa có mang tính chất khốc liệt Cuộc chiến tranh tồn gian khổ hy sinh lãnh đạo người anh hùng Lê Lợi, giành thắng lợi vẻ vang, giải phóng nước nhà, lập triều Lê triều đại đánh dấu bước ngoặt lịch sử vĩ đại dân tộc Ba chục năm chứa đầy chất sử thi, đời nhân vật lịch sử thời đại hùng ca” [20, tr 543] Bài viết “Cái chết tác giả (tiểu thuyết lịch sử)? Những vấn đề nhân đọc Hoàng Việt xuân thu” tác giả Nguyễn Nam tiến hành khảo sát văn liệu liên quan, giả định trình thời gian biên soạn – nhuận sắc, với diễn biến tựa sách Tác giả nhận định tác phẩm biên soạn lâu trước năm 1883 sau Pháp xâm lược (1858), khoảng 1858 - 1883, sách có ngun tựa Hồng Việt xn thu đồng thời sách có tên Việt Lam xuân thu, tựa đề lấy kiện khởi nghĩa Lam Sơn làm trọng điểm Sau, sách Vũ Xuân Mai (hoặc người khác) viết “Truyện tự” phê hiệu Vào năm 1908, Lê Hoan nhuận sắc Việt Lam xuân thu (bản có “Truyện tự” phê hiệu), viết tựa, đổi tựa sách thành Việt Lam tiểu sử Đây giả thuyết trình biên soạn, lưu hành, cải biến nhuận sắc tác phẩm Tác giả khẳng định: “… tác giả đến khuyết danh; sách lưu hành hạn chế trước năm 1883; trước Lê Hoan nhuận sắc đề tựa, sách người (Vũ Xuân Mai?) viết “Truyện tự” phê hiệu Với tác giả không rõ, tác phẩm mở thêm nhiều cách đọc, mời gọi thêm diễn giải khác cho nội dung nó” Luận văn Thạc sĩ Nghệ thuật xây dựng nhân vật tiểu thuyết Việt Lam tiểu sử Lê Hoan Phạm Thị Hồng Xiêm, Trường ĐH Sư phạm Thái Nguyên tập trung nghiên cứu nhân vật từ nguyên mẫu đến hình tượng văn học nghệ thuật xây dựng nhân vật Việt Lam tiểu sử nói riêng tiểu thuyết chương hồi nói chung Tác giả luận văn nghiên cứu Việt Lam tiểu sử tác phẩm văn học tác giả Lê Hoan Qua trình nghiên cứu, khảo sát tài liệu, viết tác phẩm Hồng Việt Xn Thu, chúng tơi thấy nhà nghiên cứu có viết đánh giá, nhận định riêng tác phẩm Tuy nhiên chưa có cơng trình nghiên cứu khẳng định giá trị sử học tác phẩm Hoàng việt xuân thu thơi thúc tác giả luận văn nghiên cứu đề tài Giá trị văn học giá trị sử học tác phẩm Hoàng Việt xuân thu Phạm vi nghiên cứu Luận văn tập trung nghiên cứu hai dịch Hoàng Việt xuân thu Phương phủ Nguyễn Hữu Quỳ dịch Việt Lam xuân thu Trần Nghĩa đăng Tổng tập Văn học Việt Nam, 8B, xuất năm 1996 Luận văn tiến hành so sánh đối chiếu tác phẩm với Đại Việt sử kí tồn thư, Lam Sơn thực lục, Việt sử tiêu án, Đại Việt thông sử… để từ thấy giá trị văn học giá trị sử học tác phẩm Hoàng Việt xuân thu Nhiệm vụ nghiên cứu Luận văn nghiên cứu, tìm hiểu để góp phần làm sáng tỏ vấn đề liên quan đến tác giả, tác phẩm Hoàng Việt xuân thu Luận văn nghiên cứu rõ giá trị văn học giá trị sử học tác phẩm Hoàng Việt xuân thu Nhiên cứu để thấy đóng góp mặt văn chương văn học trung đại nói riêng văn học Việt Nam nói chung Phương pháp nghiên cứu Luận văn sử dụng phương pháp nghiên cứu sau: - Phương pháp tiếp cận tác phẩm theo loại thể: thể loại văn học có đặc trưng riêng biệt Việc sử dụng phương pháp giúp người viết tiếp cận với Hoàng Việt xuân thu tiểu thuyết lịch sử chương hồi Dĩ nhiên hình thức “chương hồi diễn nghĩa” tiểu loại thể loại tiểu thuyết lịch sử nói chung Phương pháp tiếp cận tác phẩm theo loại thể vận dụng giúp tác giả luận văn có cách tiếp cận thích đáng phù hợp với đối tượng nghiên cứu tiểu thuyết Hoàng Việt xuân thu - Phương pháp so sánh - đối chiếu: Trong qua trình nghiên cứu, tác giả luận văn tiến hành so sánh, đối chiếu tác phẩm Hoàng Việt xuân thu với sử, sử Việt sử tiêu án, Lam sơn thực lục, Đại Việt sử kí tồn thư… để từ khẳng định giá trị sử học tiểu thuyết Hoàng Việt xuân thu - Phương pháp liên ngành: Trong trình nghiên cứu luận văn, người viết vận dụng phương pháp nghiên cứu sử học, ngữ văn học… để tập trung làm rõ giá trị mặt văn học sử học tác phẩm 7 - Phương pháp phân tích - tổng hợp: Trên sở nguồn tài liệu có, người viết tiến hành phân tích tác phẩm tư liệu, từ thấy giá trị tác phẩm nghệ thuật tự sự, bút pháp khắc họa chân dung nhân vật, khái quát hóa giai đoạn lịch sử đầy biến động… Đóng góp luận văn Luận văn nghiên cứu để người đọc thấy đóng góp, giá trị mặt văn chương Hoàng Việt xuân thu văn học trung đại nói riêng văn học Việt Nam nói chung Luận văn nghiên cứu, tìm hiểu để khẳng định giá trị sử học tác phẩm Hoàng Việt xuân thu cung cấp kiện, nhân vật lịch sử, từ giúp hệ người đọc hiểu thêm giai đoạn lịch sử đầy biến động nước nhà: Nhà Trần suy vi, Hồ Quý Ly tiếm ngôi, quân Minh xâm lược nước ta, Lê Lợi lãnh đạo khởi nghĩa Lam Sơn thống đất nước lập nên triều đại nhà Lê hưng thịnh lịch sử Việt Nam Cấu trúc luận văn Luận văn cấu trúc ba chương: Chương – Hoàng Việt xuân thu - Lịch sử đời tiếp nhận tác phẩm Chương – Giá trị văn học Hoàng Việt xuân thu Chương – Giá trị sử học Hoàng Việt xuân thu B NỘI DUNG Chương 1: HOÀNG VIỆT XUÂN THU – LỊCH SỬ RA ĐỜI VÀ TIẾP NHẬN TÁC PHẨM 1.1 Sự đời tác phẩm Hoàng Việt xuân thu Tác phẩm Hoàng Việt xuân thu (hay gọi Việt Lam tiểu sử, Việt Lam xuân thu) tiểu tiểu thuyết chương hồi chữ Hán phản ánh biến cố lịch sử quan trọng kỉ XV nước ta, giai đoạn nhà Hồ thay nhà Trần, quân Minh sang xâm lược nước ta, Lê Lợi khởi nghĩa giành độc lập lập nên nhà Lê Tiểu thuyết Hoàng Việt xuân thu tác phẩm khuyết danh niên đại không rõ ràng Trong Tổng tập Văn học Việt Nam, 8B (1996), theo Giáo sư Trần Nghĩa, tác phẩm viết vào khoảng cuối kỉ XIX tương truyền Vũ Xuân Mai khởi thảo, Lê Hoan tìm thấy biên soạn lại, xuất vào năm Duy Tân Mậu Thân (1908) Nhưng có người cho tác phẩm Lê Hoan viết để bày tỏ lòng ngưỡng mộ Lê Lợi minh với đồng hữu, với dân tộc việc hợp tác với Pháp Có thể nói, tác giả Hồng Việt xn thu đến cịn bí ẩn Khi nghiên cứu đời tác phẩm Hồng Việt xn thu, khơng thể khơng ý đến hồn cảnh lịch sử xã hội Việt Nam đầu kỉ XV (hoàn cảnh lịch sử tác phẩm) năm cuối kỉ XIX đầu XX (hoàn cảnh đời tác phẩm) Đầu kỉ XV, sau đánh bại nhà Hồ, đàn áp dậy người Việt, nhà Minh coi đặt ách thống trị lên nước ta, chúng muốn biến Việt Nam thành quận huyện Trung Hoa, bóc lột vơ vét cải tài nguyên nước ta Vào cuối kỉ XIX đầu XX, hoàn cảnh lịch sử Việt Nam diễn tương tự năm đầu kỉ XV Ngày 31 tháng năm 1858, thực dân Pháp nổ súng vào bán đảo Sơn Trà mở đầu xâm lược nước ta Đến đầu kỉ XX đô hộ thực dân Pháp xã hội có phân hóa sâu sắc Có người đứng vào hàng ngũ đối lập với kẻ địch, đấu tranh để dành độc lập dân tộc Có người đầu hàng địch làm tay sai phản bội Tổ Quốc, có người hồn cảnh số lí mà phải hợp tác với Pháp có Lê Hoan Cả giặc Minh giặc Pháp bóc lột khai thác thuộc địa cách man rợ, làm cho nhân dân lầm than khiến họ phải vùng lên đấu tranh Trong tác phẩm Hoàng Việt xuân thu, Lê Lợi thời chưa tới nên giả cách nhún nhường, tạm thời hợp tác với nhà Minh để đánh nhà Hồ, sau thời đến khởi nghĩa đánh đuổi giặc Minh khỏi đất nước, giành độc lập dân tộc Qua tác phẩm Hoàng Việt xuân thu, phải Lê Hoan mượn hình ảnh Lê Lợi, Lê Thiện để giãi bày, minh với đồng bào hành động hợp tác với Pháp mình? Xung quanh uẩn khúc đời Lê Hoan sau có nhiều nhà nghiên cứu tìm hiểu đưa nhận định nhân vật đặc biệt Theo thống kê Giáo sư Trần Nghĩa Tổng tập Văn học Việt Nam, 8B (1996) có 12 dị Hồn Việt xuân thu: Thư viện nghiên cứu Hán Nơm mang kí hiệu VHv.1898/1-3 (sách in, mang tiêu đề Việt Lam xuân thu, thiếu 10 hồi cuối), A.13 (viết tay), A.325 ( viết tay, mang tiêu đề Hoàng Việt xuân thu), VHv.1683 (viết tay, thiếu 32 hồi cuối), VHv.2085 (viết tay, thiếu hồi đầu hồi 60 cuối sách); Thư viện Viện Sử học mang ký hiệu HV.84 (sách in, đủ 60 hồi) Hv.141 (viết tay); Thư viện Quốc gia Hà Nội, ký hiệu R.451 (viết tay, có Q.2 với hồi từ 22 đến 40); Thư viện Quốc gia Paris, ký hiệu A.69/1-2; Bảo tàng Guimet Paris, ký hiệu MG.FV.55732 (sách in); Đông Dương văn khố Nhật Bản (sách in) Trong Tổng tập Văn học Việt Nam, quyể 8B, tác giả Trần Nghĩa giới thiệu lời tựa Lê Hoan trước cho xuất sách cho “phần cịn giữ tồn vẹn nguyên tác” Đối với tác phẩm văn 10 học, lời tựa thường lời tác giả, lời tựa ngắn dài, đặt đầu tác phẩm, để giới thiệu tác phẩm nói lên chủ đích tác giả hay cảm hứng khởi nguồn cho tác phẩm Trong lời tựa tác phẩm, Lê Hoan bày tỏ lòng ngưỡng mộ, sùng kính Đức vua Lê Thái Tổ - người có đủ “trí, nhân, dũng, nghiệp làm vua đại, cơng việc sắc sảo đời” (Lời tựa Lê Hoan) Chính sùng kính vua Lê Thái Tổ nên Lê Hoan để ý sưu tầm tích Người nên tìm thấy sách, ông thấy tường tận sắc anh hùng vua Lê Thái Tổ “Khi thời chưa đến thuận theo đạo trời, an tâm với mệnh, thương kẻ sĩ, yên dân lành, giả cách nhún nhường để khỏi nhận chức tước triều ngụy Lúc thời tới dùng người hiền tài, dựa vào kẻ có lực, điều binh khiển tướng tiêu diệt giặc Minh khôi phục nước nhà” (Lời tựa Lê Hoan) Lời tựa Lê Hoan giải thích ơng tìm thấy Việt Lam xuân thu từ hòm sách gia đình tiếng lúc nhàn rỗi đem sách sửa sang, trau chuốt thêm đưa in công bố nhằm giúp người đời sau biết được, hiểu công lao to lớn vua Lê Thái Tổ muốn tên tuổi Người lưu truyền khắp Âu Á năm châu Đó thực mục đích tốt đẹp nhân văn Lê Hoan giành tâm huyết để sửa sang, trau chuốt, cho in cơng bố tác phẩm 1.2 Hồng Việt xuân thu – vấn đề văn tác giả 1.2.1 Một số vấn đề văn tác phẩm Hoàng Việt xuân thu Tác phẩm Hoàng Việt xuân thu gồm 60 hồi, tác phẩm viết tay chữ Hán, đời vào buổi xế chiều tiểu thuyết chương hồi Việt Nam Ngay từ cơng bố, tác phẩm có nhiều vấn đề cần tìm hiểu kể tên gọi tác phẩm tác giả tác phẩm Tác phẩm Hồng Việt xn thu cịn có hai tên gọi khác Việt Lam xuân thu Việt Lam tiểu sử Xuân mùa xuân, thu mùa thu hai từ xuân thu đặt liền biểu tượng năm Hai chữ “xuân thu” 11 thuật ngữ dùng để gọi sử biên niên Trung Hoa Điều xuất phát từ truyền thuyết cho Khổng Tử san định sử biên niên nước Lỗ mà đời sau gọi Kinh Xuân Thu Khi viết sách Xuân Thu, Khổng Tử không đơn ghi việc theo niên biểu mà Ngài dùng bút pháp thần thánh để gửi gắm vào tác phẩm nhận xét chê khen, phân biệt thiện ác Sách Xuân Thu liệt vào kinh Nho gia (Kinh Thi, Kinh Thư, Kinh Lễ, Kinh Dịch, Kinh Xuân thu) Cũng mà sau nhà lịch sử thường dùng danh từ “xuân thu” để đặt cho tác phẩm ví dụ như: Ngơ Việt xn thu, Thập lục quốc xuân thu, Lã Thị xuân thu… “Hoàng Việt” khái niệm dùng để triều vua nước Việt nói chung, khơng giới hạn đời vua Chữ “Lam” chữ “Lam Sơn”, “Việt” “Việt Nam” Theo nhà nghiên cứu Nguyễn Đăng Na, có lưu trữ Thư viện Quốc gia, Viện Sử học Viện Nghiên cứu Hán Nôm có tới ghi tên tác phẩm “Hồng Việt xn thu” Đó mang kí hiệu VHv.2085, VHv.1683, A.13, A.3215, VH.141 R.451 Có ghi tên “Việt Lam xuân thu”, “Việt lam tiểu sử” mang kí hiệu VHv.1819 HV.84 Trong sách Con đường giải mã văn học trung đại Việt Nam, Nguyễn Đăng Na trích lời tựa tác phẩm Hồng Việt long hưng chí viết năm 1804 Ngơ Giáp Đậu: “Các truyện, chí nước Nam ta thời có người sáng tác Sách Hoàng Việt xuân thu thuật lại duyên cớ phế hưng qua đời” [20, tr 332] Từ lời đề tựa đó, Nguyễn Đăng Na khẳng định “Hồng Việt xn thu nhan đề vốn có tác phẩm tới năm 1904 mang tên gọi vậy” [20, tr 332] Theo Phương phủ Nguyễn Hữu Quỳ dịch tác phẩm vào năm 1971 tác phẩm Hồng Việt xuân thu khởi chép từ đời hậu Trần, Hồ Quý Ly thoán vị, Hồ mạt, quân Minh sang xâm lược nước ta, Lê Thái Tổ khởi nghĩa giành độc lập dân tộc giai đoạn lịch sử đầy biến động nước nhà 12 “rất tương đồng với thời đại Xuân –Thu Trung Hoa” (Ý kiến dịch giả sách Hồng Việt xn thu), có lẽ mà tác giả đặt tên cho tác phẩm Hồng Việt xn thu 1.2.2 Một số vấn đề tác giả tác phẩm Hoàng Việt xuân thu Hoàng Việt xuân thu tác phẩm khiến nhiều nhà nghiên cứu dày cơng tìm hiểu khơng tên gọi tác phẩm mà vấn đề xung quanh việc xác định tác giả tác phẩm Đã có nhiều nhận định nhiều nhà nghiên cứu việc xác định tác giả tác phẩm Nguyễn Đơng Châu nói tương truyền Nguyễn Trãi, Phương phủ Nguyễn Hữu Quỳ cho tác phẩm khuyết danh, Trần Văn Giáp Trần Nghĩa cho tương truyền Vũ Xuân Mai… Bài viết “Việt Lam tiểu sử, văn bản, tác giả phương pháp sáng tác” Nguyễn Đăng Na in sách Con đường giải mã văn học trung đại Việt Nam nghiên cứu đưa chứng để tới kết luận Lê Hoan tác giả tác phẩm Thứ nhất, Lê Hoan nói tìm thấy sách tủ sách gia đình ơng khơng cơng bố tên sách mà ơng tìm được, ơng gọi cách lấp lửng “sách ấy” Điều có làm người đọc đặt câu hỏi phải Lê Hoan tác giả sách này? Thứ hai, Tựa, Lê Hoan cho biết trình tạo dựng tác phẩm, Lê Hoan sử dụng hương pháp thực địa “có lúc lên núi Lam Sơn ghé thăm Mường Một, tới Đông Triều qua ải Chi Lăng, muốn thấy lại cảnh năm xưa chống Trương Phụ, phá Mã Kỳ, vây Vương Thông, chém Liễu Thăng, bắt Hoàng Phúc, đánh bại Mộc Thạnh” (Lời tựa Lê Hoan) Tác phẩm biên soạn vào khoảng cuối kỉ XIX, khởi nghĩa Lam Sơn lùi sâu vào khứ muốn dựng lại thời kì lịch sử huy hồng người cầm bút phải đọc nhiều phải người có học thức kiến thức sâu rộng Đúng Giáo sư Phan Huy Lê nhận xét: “Đọc Việt Lam xuân thu tơi có 13 ấn tượng tác giả người đọc rộng, biết nhiều Để viết tác phẩm này, tác giả tham khảo nhiều sử sách nước, nhiều tập truyện dân gian mà tham khảo số sử sách Trung Quốc nữa” [16, tr 34] Việc sử dụng phương pháp thực địa, nghiên cứu di tích lịch sử để tạo dựng tác phẩm nói phương pháp sáng tác thời kì Trong ba nguồn dùng để sáng tác “sử liệu Trung Hoa cớ nói có sách để chốt lại nội dung, dã sử hương men quyến rũ người đọc thực địa tang chứng củng cố nội dung” [20, tr 545] Điều cho thấy Lê Hoan khơng phải tác giả tác phẩm người có vai trò quan trọng việc tạo tác phẩm mà tiếp nhận Thứ ba, tác phẩm nhân vật Lê Thiện dường phát ngơn viên tác giả, người có trí tuệ người khơng màng danh lợi Khi bàn quan hệ với nhà Minh, Lê Thiện trình bày “Ta nên hiệp sức với nhà Minh mà diệt họ Hồ để khôi phục nhà Trần, cai trị phương, cứu cho dân khỏi khổ sở” (Hồi thứ mười) Đây tư tưởng Lê Hoan thể Tựa, ông cảm phục nghiệp anh hùng vua Lê Thái Tổ “khi thời chưa đến thuận theo đạo trời, an tâm với mệnh, thương kẻ sĩ, yêu dân lành, giả cách nhún nhường để khỏi nhận chức tước triều ngụy Lúc thời tới dùng người hiền tài, dựa vào kẻ có lực, điều binh khiển tướng tiêu diệt giặc Minh, khôi phục nước nhà Nếu khơng phải ơng vua độ lượng, chăng?” (Lời tựa Lê Hoan) Với chứng cớ trình bày cho phép người đọc nghi ngờ Lê Hoan tác giả tác phẩm Hồng Việt xn thu Có lẽ đời Lê Hoan có nhiều uẩn khúc nên ơng muốn mượn tác phẩm, mượn hình tượng Lê Lợi, Lê Thiện để giải thích, minh với đồng hữu, với dân tộc Lê Hoan (1856 – 1915) tự Ưng Chi, hiệu Mục Đình, thụy Vân Nghị Ơng người thơn Quan Nhân, xã Nhân Mục, huyện Thanh Trì, giao chức Tư thiện đại phu, Binh Thượng thư kiêm Đô sát viện Hữu 14 đô ngự sử, Tổng đốc Ninh – Thái – Hải – Yên, tước Phú Hoàn Nam… Đến tháng năm 1909 gia phong Bắc Kì Khâm sai đại thần phong tước Phú Hồn tử, lãnh Hải Dương Tổng đốc Theo cách nhìn nhận người đương thời, Lê Hoan kẻ thù không đội trời chung nhà yêu nước thủ lĩnh khởi nghĩa Hoàng Hoa Thám, kẻ hợp tác với thực dân Pháp, người phản bội lại nghiệp giành độc lập dân tộc Việt Nam Đã có câu thơ móc máy ơng Giặc nhờ Đề Thám công lao Khâm sai mà hùa theo Pháp/ Nhục vinh chỗ nào? Trên thực tế, xung quanh đời Lê Hoan nhiều uẩn khúc Gần có nhiều nhà nghiên cứu thu thập cho công bố số tư liệu quan trọng đời Lê Hoan giúp cho có nhìn nhận nhân vật đặc biệt Trên Tạp chí Xưa Nay, số 55 năm 1998 đăng tải thư nhà sử học Charles Fourniau gửi cho Giáo sư Lê Thành Khôi Charles Fourniau cho biết báo cáo viên huy Pháp Penequin cho tổng huy quân đội Pháp đề ngày 13 tháng 10 năm 1897 (nằm hồ sơ số 1243 Aixcote) nói ơng ta nắm tay thư Lê Hoan viết năm 1982 gửi cho Đề Kiều nói rằng: “Lúc chống với quan Pháp có ích gì, họ mạnh Chúng ta làm từ bỏ nghiệp người nước Nam, mà can thiệp với Pháp thơi Chúng ta phải kiên trì ngày tập hợp chống lại chúng tống chúng biển Thời lúc chưa đến, tốt hết ru ngủ chúng tình bạn giả vờ chúng ta” [46, tr 29] Trên Tạp chí Xưa Nay, số 110 (2-2002) có đăng viết “Quanh việc đánh giá nhân vật Lê Hoan lịch sử cận đại” Gerard Sasges Khi bắt tay vào nghiên cứu dậy bạo động nông dân Trung du Bắc Bộ vào cuối kỷ XIX đầu kỉ XX, Gerard Sasges gặp phải vấn đề liên quan đến viên Khâm sai đại thần Lê Hoan Ngay ông bắt đầu tiếp xúc với tư liệu Cục Lưu trữ Hải ngoại Pháp Cục ...ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC TRỊNH BÍCH THÙY GIÁ TRỊ VĂN HỌC VÀ GIÁ TRỊ SỬ HỌC CỦA TÁC PHẨM HOÀNG VIỆT XUÂN THU Chuyên ngành: Văn học Việt Nam Mã ngành: 22 01 21 LUẬN VĂN THẠC SĨ... sử Việt Nam Cấu trúc luận văn Luận văn cấu trúc ba chương: Chương – Hoàng Việt xuân thu - Lịch sử đời tiếp nhận tác phẩm Chương – Giá trị văn học Hoàng Việt xuân thu Chương – Giá trị sử học Hoàng. .. góp, giá trị mặt văn chương Hoàng Việt xuân thu văn học trung đại nói riêng văn học Việt Nam nói chung Luận văn nghiên cứu, tìm hiểu để khẳng định giá trị sử học tác phẩm Hoàng Việt xuân thu cung

Ngày đăng: 02/03/2023, 07:48

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan