1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Chúng đớp đấy anthony soucher

19 3 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 19
Dung lượng 280,58 KB

Nội dung

Aspose Chúng Đớp Đấy Anthony Soucher Chào mừng các bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn http //vnthuquan net Phát hành Nguyễn Kim Vỹ http //vnthuquan net/ Mục lục 1 2 3 epub /[.]

Chúng Đớp Đấy Anthony Soucher Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Mục lục -1-2-3- Anthony Soucher Chúng Đớp Đấy Dịch giả: Hà Trung Khâm -1THEY BITE Khơng có lối khác, cịn cách leo lên vách thẳng đứng Chỉ có vài chục thước đá nứt trước mặt, với ngải đắng thọc rễ vào kẽ, hút chút sống nghèo nàn Tiếp đến vạt vách lổm chỏm đầu đá sắc nhọn, lâu gặp lỗ đặt chân hay cành xô thơm thân dầu, lại gặp bửng đá chìa ra, muốn vượt qua phải nhờ vào sức đu bám bắp thịt thiên khiếu giữ thăng Những ngải đắng xanh xám đất đá nâu xỉn, màu gặp vài xương rồng thân ống hồng hồng Hugh Tallant đu vắt mỏm đá cuối cùng, có hình dáng rõ nét thành đá người khổng lồ, tảng hibralta với người Pigknies Phi châu Tallant ngồi chênh vênh bờ thành, đưa ống nhòm lên Thung lũng sa mạc trải dài phía dưới, cụm nhà nho nhỏ ốc đảo Bụi chà hoi dùng để đặt tên cho thị xã, che chở cho lều anh nhà nhỏ anh làm Con đường lớn cụt, dẫn hoang mạc mênh mông Những đường đổ dầu hắc, chồng chéo bàn cờ, chia thung lũng khô cằn thành ô hy vọng có dầu Tallant khơng quan sát thứ này, mà nhắm kính sang phía thị xã Ốc Đảo quanh hồ cạn Những tàu lượn rõ ràng linh hoạt, người mặc đồng phục làm việc với chúng đầy đủ chi tiết quan sát tổ kiến kính lúp Trường huấn luyện lái tàu lượn hoạt động rộn rịp hết Tallant lấy làm lạ, tàu lượn người ý Người đến cạnh xem xét liếc nhìn lại tàu kiểu cũ để so sánh Nhưng góc mắt trái anh không tập trung vào tàu lượn mới, nhận di chuyển, vật nhỏ, gầy tong teo, nâu màu đất Nó lớn thỏ nhỏ người Vật chạy xẹt qua góc mắt trái, anh khơng tập trung vào tàu lượn dễ dàng Anh bng ống nhịm xuống tâm quan sát chung quanh Từ đỉnh cao này, anh nhìn bao quát dải đất hẹp, tương đối quanh đỉnh Khơng có động đậy, chẳng có nhơ lên khỏi vài bụi ngải đắng, trừ bụi xương rồng ống hồng hồng Anh lại đưa ống nhòm lên quan sát Khi có nhận xét rõ rệt, anh ghi có phương pháp vào sổ đen Tay anh cịn trắng bệch, sa mạc lạnh mặt trời ló vào mùa đơng Nhưng bàn tay vững chãi, huấn luyện thành thạo đơi mắt, có khả ghi lại kiểu dáng kích thước xác Khi anh trượt tay nét, anh phải bôi vẽ lại, để lại hình vết tẩy anh buồn Cái vật tong teo màu nâu lại trước mắt anh Anh xác định di chuyển hướng Đơng, nơi chóp đá nhọn hoắt nhô lởm chởm gai lưng giống thằn lằn mái Chỉ sau ghi xong nhận xét quan sát được, anh chiều theo thị hiếu tò mò, dù anh tự trách cịn tầm phào Cơ thể anh thực mệt nhọc điều bất thường anh, sau ngày leo núi dọn đất làm nhà, bắp thịt mắt mệt mỏi tạo ảo giác thần kinh Có lẽ chẳng có sau lớp da vẩy thằn lằn mái Khơng, chẳng có sinh vật sống động đậy, có xác chim bị xé banh, trụi nửa lơng thể bị thú nhỏ nhai dỡ Xuống đến lưng chừng đồi - đồi theo ý nghĩa phương Tây đây, phía Đơng rặng Rockies, đồi núi lớn - Tallant lại thoáng thấy hình thù chuyển động Lần khơng cịn ảo giác thần kinh mắt nữa, khơng nhỏ nâu Nó cao, to, mặc áo thợ rừng sặc sỡ đỏ đen Cái hình nhân gọi lớn: "Tallant" giọng vui vẻ, đầy sinh lực Tallant đến gần người đó, chào ngập ngừng: - Ông biết mà ông Người cười lớn: - Anh sao? Cứ cho mười năm dài hoang mạc Cali không đồng ruộng Trung Quốc Chuyện rồi? Vẫn có nhiều bí mật để bán chứ? Tallant cố bình tĩnh khơng phản ứng với "chưởng" này, anh cứng người: - Rất tiếc, cách tổ chức ơng thăm dị địa chất làm lầm Vui mừng gặp lại anh, Morgan Người nheo mắt lại cười: - Giỡn chút thơi mà Nhưng thực anh đâu có lý đáng để anh phải leo núi xung quanh trường dạy lượn, khơng nào? Anh lại cịn cầm ống nhịm để theo dõi chim xinh - Tôi đến để dưỡng sức - Chính Tallant thấy giọng lạc hẳn - Vâng, anh làm việc để lo cho sức khỏe Nói tới sức khỏe, gần tơi khơng Tơi có chịi nhỏ đường Địa ngục mai gần làm vài chuyến khảo sát địa chất Lâu lâu ngáp phải ruồi Tallant Mới gần trúng mỏ kim loại lớn - Tầm phào bạn cũ Anh phải thấy - Hiển nhiên tơi đâu có thích nói cho đám qn nhân công trường này, chuyện biết Trung Quốc nhân vật tơi gặp Đừng phịa chuyện với đội, họ không ưa Nhưng q chén tơi nói linh tinh - Thơi, để anh tự nói với anh ba hoa Cũng tối Căn lều tơi lạnh lẽo không tiếp khách Sáng mai ghé tơi, ta ơn lại chuyện xưa Anh thích rum chứ? - Vẫn Thứ mắc đấy, anh biết - Tôi mua vài chai Tìm chỗ tơi dễ dàng - bên ốc đảo Và ta nói chuyện đào mỏ anh Khi bước đi, môi Tallant đanh lại Người phục vụ quầy rượu mở chai bia dựng đứng cạnh mép quầy có vành ngồi ln ẩm ướt - Hai mươi lăm xu - lại thêm - cần ly không? Vài khách du lịch uống ly Tallant quan sát người khách khác ngồi quầy: ông già mắt đỏ, không chịu cạo mặt; ông trung sĩ phi hành đau khổ phải uống co ca hết quân nhân uống bia; cậu niên với áo mưa nhà binh, ngậm píp, có ria nâu để Chẳng dùng ly - Tôi tự coi khơng phải du khách Tallant trả lời người phục vụ Đây lần Tallant ghé "Tụ điểm Thể thao Sa mạc" vòng vịng thăm thị xã Nếu khơng người ta lại thắc mắc - ơng phía ngồi ốc đảo ai? Tại chẳng thấy ông đâu bao giờ? Tụ điểm đêm vắng khách: bốn người quầy, hai lính trẻ thụt bi da, sáu, bảy người địa phương qy quần bàn xì phé, có công nhân xây dựng tỉnh táo, ý uống bia đánh - Chắc ông chơi qua đây? Người quản quầy rượu hỏi cách thân hữu Tallant lắc đầu: - Tôi dọn đến đây, sau quân đội chê hai phổi tơi Tơi định chăm sóc hai phổi Tơi nghe nói nhiều, khơng khí vùng ông tốt, thử xem… - Điều hẳn nhiên rồi, khỏi phải thử Ông tin trước có trường tàu lượn, người ông gặp hoang mạc này, phần lớn người đến dưỡng sức Trước bị viêm xoang, bây giờ, ơng nhìn tơi mà xem, Cũng nhờ khơng khí Tallant hít khơng khí đầy khói thuốc bia bọt khơng cười - Tôi trông chờ phép lạ cho tơi khỏi bệnh - Chỉ có ơng thơi Ơng khu nào? - Đầu đường này, nơi nhân viên địa ốc gọi Ngôi nhà xưa Carker." Tallant cảm thấy người nghe im bặt chau mày Người quản lý quầy rượu định nói lại thơi, để nghĩ kỹ Thanh niên trẻ có râu nhìn anh cách khác lạ Ơng già cố nhướng đơi mắt đỏ nhịa nước, nhìn anh thương hại Tallant thấy ớn lạnh không lạnh hoang mạc Ông già cố gắng uống liên tục vài hớp hia cho hết, nhăn trán cố nghĩ để nói câu Sau ơng lau bọt bia đơi mơi đanh lại sợ, nói: - Ơng khơng tính nhà chứ? - Khơng ạ, nhà rã Tốt tơi làm chịi tạm: tu bổ thành cãi nhà Tạm thời, lều bạt - Thế tốt đấy, đừng có lị mị đến quanh nhà nghe - Tơi chẳng lị mị đến làm Nhưng lại khơng coi cho biết Cụ dùng thêm chai bia nữa? Cụ già miễn cưỡng lắc đầu tụt xuống khỏi ghế xuống đất: - Khơng, cám ơn ơng Tơi khơng biết chắc, tơi… - Sao ạ? - Không cả, cám ơn ơng Cụ quay lết cửa Tallant cười: - Nhưng không héo lánh tới nhà chứ? Tallant hỏi với theo cụ Cụ già lẩm bẩm đó: - Chúng đớp đấy! Cụ run rẩy bước vào bóng đêm Anthony Soucher Chúng Đớp Đấy Dịch giả: Hà Trung Khâm -2- Người quản quầy rượu lại đóng vai trị - Tơi mừng ông cụ không nhận chai bia ông mời Vào khoảng buổi tối, bắt buộc không bán cho cụ Vì có lần cụ tính bỏ rượu Tallant đặt chai bia tới trước: - Hy vọng không làm cụ sợ - Sợ! Thôi ông làm ông cụ sợ Làm mà cụ dám nhận mời uống bia người đến từ Nhà xưa Carker’ Theo cụ lâu, uống trò cười Tallant cười: - Có phải nhà bị ma ám khơng? - Khơng có chuyện ơng nhắc bị ma ám Chẳng có ma Ơng ta lau mặt quầy nùi giẻ, thể muốn bỏ đề tài Ông trung sĩ phi hành bỏ chai ca xuống, lục túi tìm vài đồng bạc cắc Ông bước sang máy bắn banh Cậu niên trẻ nhoài lên ghế trống - Hy vọng già Jake không làm ông buồn Tallant cười vui: - Tơi nghĩ thành phố mà chẳng có nhà hoang, thêu dệt chuyện ma quái Nhưng nhà lại khác: khơng có ma, chúng lại đớp Anh có biết chuyện khơng? Cậu niên nói vẻ quan trọng: - Biết chút Đủ để… Tallant cố làm vẻ háo hức tò mò: - Mời anh chai nói cho tơi nghe anh biết Ơng trung sĩ phi hành rủa máy đánh bạc cách cay đắng Cậu thành niên nốc vài ngụm bia qua chòm râu, bắt đầu: - Sa mạc q lớn, ơng khơng thể đâu Có ơng nhận thấy khơng Sa mạc trống lốc, tầm mắt chẳng có Nhưng ln có di động mà ta khơng thể thấy Đó vật khô, tong teo nâu, ông ý tìm lại khơng thấy Ơng thống thấy chưa? - Có thể thị giác mệt mỏi - Tơi biết ơng nói Mỗi người có cách giải thích chuyện hoang đường riêng Chẳng có lạc da đỏ khơng có vật kỳ bí Ơng có nghe nói Ma xó chưa? Vào kỷ hai mươi, người da trắng đến cho mệt mỏi thần kinh thị giác, trông gà hóa cuốc Nhưng vào kỷ mười chín có ma xó thật Cịn có lũ Carkers - Anh nói chuyện ma quái địa phương định - Cứ coi Ơng thống thấy vật trí óc giống ơng thống thấy vật tong teo, khơ đét qua khóe mắt Ơng đóng khung chúng vào tình định Như có tệ hại đâu Điều người ta gọi Mọc Lên Chuyện Truyền Thuyết, ý thức Dân Gian Tác Động Ông lấy chuyện lũ Carkers gắn vào với vật ông không thấy rõ Và chúng đớp Tallant râu niên hút bia Anh gợi chuyện: - Và lũ Carkers gì? - Ơng có nghe chuyện Sawney Bean Scotland chưa? Dưới trào James I hay James VI, nghĩ tác giả truyện cổ Roughead lần lầm Hay lấy ví dụ cận đại Ơng có nghe chuyện Benders Kansas, thập niên 1870 chưa? Chưa phải không? Vậy có nghe chuyện Procrustes? Hay Polyphemus? Hay Freefifofum? Có ba-bị, ơng biết Ba-bị khơng phải hoang đường, chúng có thật Một cãi lữ quán, mười người khách vào có chín người Một lán gỗ núi để khách qua đường tránh tuyết; mùa xuân đến, tuyết tan, phát xương họ; khúc đường vắng nhiều khách hành đường ơng tìm thấy chuyện tương tự khắp nơi, khắp châu âu nhiều đất nước này, trước có nhiều phương tiện lại, liên lạc ngày Một công việc đem lại nhiều lợi lộc Nhưng khơng có lợi lộc đâu Qn bọn Benders kiếm nhiều tiền hẳn rồi, chúng phải giết người cẩn thận tỉ mỉ tên đồ tể (kosher) giết thịt theo đạo Do thái qui định Sawney Bean giết người, khơng để ý đến tiền, cần có thêm thịt mùa Đông Và ông thử nghĩ tới dịp may ơng có sa mạc - Vậy lũ Carkers mà anh nói tới ba-bị? - Carkers, ba-bị có lẽ họ giống bọn Benders Ơng biết đó, chưa thấy bọn Benders sống Sau dân thành phố Kansas phát xác chết bị lóc thịt cách khác thường, có tin đồn chúng di chuyển sang miền viễn Tây Người ta kiểm tra thời điểm kỹ Khơng có thành phố viễn Tây tình trạng bang Kansas hồi thập niên 80 Chỉ cịn vài gia đình cuối cùng, tộc da đỏ, sống ốc đảo Rồi gia đình biến mất, lũ Carkers vào ốc đảo Điều cịn mà ngạc nhiên Giống dân da trắng siêu-ba-bị mà Chuyện dân da đỏ chết chẳng bận tâm, họ lại thắc mắc nhiều khách lữ hành không vượt qua khỏi dải sa mạc Các lữ khách thường nghĩ trọ lữ qn Carkers Ơng biết khơng, lý họ khơng cịn xa (khơng đến địa định đến) Xe bò họ, xe họ tìm thấy cách mười lăm dặm sa mạc Đơi cịn tìm thấy nắm xương trắng họ, bị gặm nhấm nham nhở - Vậy mà chẳng có làm việc với lũ Carkers à? - Ồ, có Khơng có vua James VI - tơi nghĩ James I - cưỡi ngựa trắng lớn, đến cho qua chuyện đâu Mà hai lần quân đội phái đến quét bọn họ Tallant mỉm cười: - Hai lần à? Chỉ quét lần thơi giúp cho nhiều gia đình - Vâng Khơng phải nói mép Họ qt lũ Carkers hai lần Như ông thấy đấy, lần chẳng ăn thua Lính qt họ, lữ khách biến mất, xương người bị nhai, nên quân đội lại phải tảo lần Sau đội lại bỏ mặc Lữ khách tránh ốc đảo này, hành trình xa hơn, vất vả hơn, Tallant cười lớn: - Nói anh lũ Carkers bất tử? - Tơi khơng biết có khơng, lũ không chết dễ dàng Nếu chúng bọn Benders - tơi nghĩ chúng - có lẽ ngày chúng rút nhiều kinh nghiệm việc chúng làm sa mạc Có thể chúng phối hợp hiểu biết người da đỏ điều chúng biết, chúng thành công Không biết chúng phải hiến tế xem chúng hiểu hình nhân linh vật Kansas - Và linh vật làm gì, ngồi việc ta thống thấy chúng khóe mắt? - Từ sau hai vụ càn quét lũ Carkers, nhóm cư dân ốc đảo này, bốn mươi năm Và dân chúng nói tới lũ Carkers hơn, so với năm đầu định cư Có điều họ tránh bén mảng đến ‘ngôi nhà xưa Carker’ Họ cịn nói vài chuyện Linh mục xứ đạo kể, vào buổi chiều thứ Bảy sáng bức, ông nghĩ có người q xưng tội Cha đợi lúc lâu, sau vén che ngăn cách xem có khơng Có ngồi đớp ơng Nó đớp ba ngón tay bàn tay phải cha, trông thật tức cười cha giơ tay lên ban phép lành Tallant đặt hai vỏ chai bia trước mặt quản quầy, - Kể chuyện này, bạn niên đáng hưởng chai Đồng ý không, chủ quầy? Anh có ln vui chuyện khơng, hay anh sáng tác chuyện để khuyên tôi? Người phục vụ quầy đặt thêm hai chai mới, vẻ trịnh trọng: - Tôi à, không kể chuyện cho ơng Chính anh người tới, không cảm nhận việc chúng tơi Với anh ta, việc cịn câu chuyện cổ Anh niên có râu tu bia dài - Cứ coi dễ chịu Người phục vụ thêm: - Ông nghe chuyện này, nên nghe thêm vài chuyện ngộ nghĩnh vào mùa Đơng Bầy chó sói vào lán gỗ người thăm dò địa chất để sưởi ấm Cũng việc làm ăn không vào mùa Đơng Tơi khơng có giấy phép bán rượu mạnh, niên lại khơng thích uống nhiều bia trời lạnh Nhưng họ tới tụ điểm có lị sưởi đốt dầu hôi to đùng Một đêm nọ, họ tụ tập đơng đây, có cụ Jake mà ơng nói chuyện với đó, chó Jigger cụ Lúc đó, tơi cảm thấy có vào quán, cửa mở chẳng thấy Bàn xì phé tiếp tục chơi, chúng tơi tán gẫu Thình lình tơi nghe tiếng rắc! góc kia, chỗ máy hát, sau lị sưởi Tơi bước đến xem chuyện gì, linh vật ra, tơi khơng nhìn rõ Cái hình nhân bé tẹo, gầy tong teo, khơng có quần áo Đêm lại lạnh khủng khiếp Tallant chộp chỗ để hỏi: - Nhưng tiếng rắc gì? - Cái à, xương! Nó xiết cổ Jigger khơng tiếng kêu Nó chó nhỏ, linh vật ăn hết phần thịt Nếu khơng cắn vỡ xương để hút tủy, ăn hết Ơng nhìn thấy dấu vết bên Cái vết máu không phai nhạt Khi chủ quầy kể chuyện này, quán im lặng tờ Nhưng hết chuyện, quán ồn địa ngục dấy lên Ông trung sĩ phi hành thét lên tiếng oán, trỏ điên loạn máy đánh bạc Địi trả số tiền ông thua nhẵn túi Người công nhân xây dựng đứng dậy khỏi bàn phé, làm đổ ghế rầm, to tiếng tố cáo người chơi thông đồng gian lận - Lũ bịp bợm! Các ơng coi… Bầu khơng khí kinh hồng Carker gây ra, hoảng loạn, trác táng Tallant, miệng huýt sáo, bước qua góc, nhét đồng xu vào máy hát Anh vờ vơ tình nhìn thấy vết máu sàn để đánh giá tình hình Anh mỉm cười thích chí, cảm thấy phải cảm ơn lũ Carker Chúng giúp anh giải gọn nhẹ vụ bắt bí Morgan Anthony Soucher Chúng Đớp Đấy Dịch giả: Hà Trung Khâm -3- Đêm anh mơ thấy nắm quyền lực giấc mộng thường xuyên anh Anh mơ cai trị quốc gia Liên Minh Mỹ, theo đường lối chiến tranh Anh bảo người đến đây, người đến, bảo người đi, người đi, bảo phụ tá làm này, họ làm Rồi chàng niên để râu trước mặt anh, áo khoác nhà binh anh giống áo choàng tiên tri Cựu Uớc Anh nói: "Ơng thấy ơng vượt lên cao rồi, khơng? Ơng cưỡi đỉnh sóng, ơng gọi đợt sóng tương lai Nhưng cịn có trũng sóng, giống nước ngầm dưới, phần khứ Và tại, tương lai nữa, có ác tâm người Thứ ác tâm cịn đen tối dã tâm ơng nhiều, kỳ cựu ơng nhiều." Và cịn có mờ mờ sau lưng niên, hình nhân tí teo, ốm nhom, màu nâu Sáng hơm sau, giấc mơ khơng khuấy động tâm trí Tallant Anh chẳng bận tâm đến chuyến viếng thăm tới Morgan Anh chiên trứng với ba muối, ăn sáng ngon lành Gió bớt mạnh, thời tiết ấm Anh xoay trần dọn làm nhà Mã tấu anh vung lên, lóe sáng khơng khí phạt vào gốc bụi Morgan đến, mặt tròn, đỏ gay nhễ nhại mồ Tallant đề nghị: - Dưới bóng nhà xưa lạnh Nhưng hy vọng chuyện ôn cố làm thoải mái Dưới bóng mái nhà thoải mái đó, mã tấu vung lên, chẻ mặt bụ bẫm đỏ gay Morgan làm hai Thật đơn giản, chẳng tốn công cuốc đứt rễ bụi Và lại cịn an tồn Morgan sống túp lều cây, đường địa-ngục-mai-một, lại thường thăm dò địa chất Chẳng để ý tới việc ông vắng tháng Như vậy, mà tưởng tượng ông ta đến liên hệ với Tallant Và chẳng đến nhà xưa để tìm ơng ta Cái xác nặng, máu nóng hổi rịng rịng da thịt Tallant Cuối anh quăng khối nặng, vốn Morgan xuống sàn nhà, giải thoát gánh nặng Phịng khơng có sàn gỗ, chẳng có đá, có đất thường Đào huyệt chẳng khó khăn Sẽ chẳng có lảng vảng đến gần nhà cấm kỵ mà thấy huyệt Chỉ qua năm xương gán cho "the Carkers." Góc mắt anh bắt đầu quấy rầy anh Anh ý quan sát bên ngơi nhà Chơ chỏng vài đồ đạc sơ sài nặng nề, chẳng thèm làm nhẵn vết búa gỗ Đồ gỗ ráp lại với chốt gỗ hay dây da mẻm Có tro vài mẩu củi cháy dỡ, vài mảnh sành lị Một tảng đá có lỗ lõm xuống, đầy vết sét rỉ, thể đá bị rỉ sắt Sau cụm đá hình nhân cịi, làm vụng đất sét vài cành Nó nửa giống người, nửa giống thằn lằn, giống vật thống qua khóe mắt anh Càng tò mò, Tallant bước vào sâu hơn, đến cửa sổ khơng kính, có chút ánh sáng mờ Anh há hốc miệng, nỗi sợ hãi chụp lấy anh khiến anh cứng người lại lúc Rồi anh nhếch mép cười khinh bỉ phá cười sang sảng ngạo mạn Cái giải thích tất Chắc người nhìn thấy thứ loan truyền chuyện ma quái Bọn nhà Carkers học vài bí thuật người da đỏ, thuật ướp xác Hoặc họ ướp làm xác thu nhỏ lại, họ ướp xác bé trai mười tuổi Cái xác ướp thật hồn hảo Xác khơng cịn thịt, xương da, nối sợi gân co cứng Mí mắt co lại hốc mắt sâu hoắm Mũi teo quắt lại thể biến Cặp mơi mỏng co phía lợi, khiến hàm trắng nhởn nhô đe dọa, da nâu đậm Cái xác ướp linh vật q Tallant tính tốn để kiếm tiền, cách bán cho nhà nhân chủng học - sát nhân tạo vụ kiếm tiền thú vị cách bán sản phẩm phụ - anh thấy lồng ngực xác ướp phồng lên xẹp xuống Linh vật Carker không chết, ngủ! Tallant khơng dám nghĩ tiếp Chẳng cịn đâu mà sửng sốt liệu chuyện ma quái xảy thời đại khoa học hay khơng Khơng cịn nghĩ đến thủ tiêu xác Morgan, lượm mã tấu lên chuồn Nhưng khỏi cửa anh phải dừng lại Một phụ nữ băng qua sa mạc hướng nhà Anh làm cử ngập ngừng vô ý thức chạm lưỡi mã tấu leng keng vào bờ tường Anh cảm thấy tiếng di chuyển kẻ thức dậy sau lưng Anh quay lại, vung mã tấu lên giải kẻ gần trước đối phó với mụ ta sau Chẳng có chỗ dành cho sợ hãi trí óc anh, mà phải tập trung vào hành động Cái hình nhân màu nâu, tong teo lao vào anh nhanh nhẹn Anh bước tránh sang bên, lấy đợi lao vào lần thứ hai Nó lao vào, anh lùi bước, cánh tay cầm mã tấu vung lên, xả dọc xác Morgan Trước Tallant kịp dơ mã tấu lên, hình nhân đớp anh Hàm sắc lẻm phập qua mu bàn tay trái Đường mã tấu xẹt ngang, xác không đầu, khô đét linh vật rơi xuống sàn, chẳng có chút máu Hàm xiết chặt không rời, đau đớn chạy dọc theo cánh tay trái anh - đau xé, đau đau bị đớp - đau thể có nọc độc Bỏ mã tấu xuống, bàn tay trắng anh kéo, vặn, bẩy ngàm kẹp Hàm trắng nhởn kẹp chắc, không lơi lỏng Anh ngồi dựa lưng vào tường, kẹp đầu lâu vào hai gối Anh kéo cánh tay, thịt anh rách ra, máu chảy ròng ròng xuống nhà Hàm nghiến chặt, khơng nhúc nhích Thế giới sinh hoạt anh thu gọn vào bàn tay đầu lâu Chẳng khác thành vấn đề Anh phải gỡ đầu lâu Anh đưa bàn tay lên, cắn xé đầu lâu khô ngoạm vào tay anh Những mảng thịt khô bung hai hàm sọ khô ngoạm cứng Anh bị rách môi hàm quái Anh nếm thấy vị máu miệng vài vị khác Anh lồm cồm đứng dậy Anh biết phải làm Sau anh sát trùng, dây que cột mạch máu, đến bác sĩ với chuyện phịa bị thằn lằn lửa cắn Đầu loại thằn lằn khổng lồ ngoạm bị chặt rời, phải khơng Nhưng anh biết rõ cịn cách làm Anh giơ mã tấu lên làm nhát Bàn tay trắng anh rụng xuống sàn đất nâu, bị hàm trắng nhởn cải sọ khô ngoạm Anh dựa lưng vào tường Anh tạm thời không di chuyển Cánh tay cụt anh thõng xuống lỗ trũng hốc đá Máu anh, sức lực anh sức sống anh tuôn hết trước hình nhân que đất sét Mụ đàn bà gầy nhom đứng cửa, màu da nâu sáng lên vùng ánh sáng Anh biết mụ đợi hốc đá đầy máu HẾT Lời cuối: Cám ơn bạn theo dõi hết truyện Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Đánh máy: HanAn Nguồn: HanAn / VNthuquan - Thư viện Online Được bạn: Ct.Ly đưa lên vào ngày: 31 tháng 10 năm 2009 ... lánh tới nhà chứ? Tallant hỏi với theo cụ Cụ già lẩm bẩm đó: - Chúng đớp đấy! Cụ run rẩy bước vào bóng đêm Anthony Soucher Chúng Đớp Đấy Dịch giả: Hà Trung Khâm -2- Người quản quầy rượu lại đóng... Nếu chúng bọn Benders - tơi nghĩ chúng - có lẽ ngày chúng rút nhiều kinh nghiệm việc chúng làm sa mạc Có thể chúng phối hợp hiểu biết người da đỏ điều chúng biết, chúng thành công Không biết chúng. .. hình Anh mỉm cười thích chí, cảm thấy phải cảm ơn lũ Carker Chúng giúp anh giải gọn nhẹ vụ bắt bí Morgan Anthony Soucher Chúng Đớp Đấy Dịch giả: Hà Trung Khâm -3- Đêm anh mơ thấy nắm quyền lực

Ngày đăng: 12/02/2023, 15:06

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w