VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí - Drug trafficking/ drug traffickers: hoạt động buôn ma túy/ bọn buôn lậu ma túy - Labour abuse or labour exploitation: bóc lột lao động - Money laundering: rửa tiền - Arms dealers: tội phạm buôn bán vũ khí - Tax invaders: tội phạm trốn thuế - Illegal money-making operation: hoạt động kiếm tiền phi pháp - To be open to conviction: nghe bào chữa tòa - Commutnity service = community order: phục vụ, lao động cơng ích - A fine: tiền phạt - Receive a caution: bị cảnh cáo - A ban: lệnh cấm - Death penalty = capital punishment = execution/ execute: tử hình - Commit offence: phạm luật, phạm tội - Put someone in jail = imprison = tống vào tù –> imprisonment = thời gian ngồi tù - The criminal justice system: hệ thống luật pháp hình - Criminial law: luật dân - Criminal proceedings: trình để giáo dục lại tội phạm - A criminal lawyer: a criminal lawyer - Rampant: “lạm phát” hành vi xấu - Persistent offender: người phạm pháp nhiều lần - Re-offendeer: tái phạm sau tù bị xử phạt - First offender: kẻ phạm pháp lần đầu - Young offender: tội phạm vị thành niên VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí - Put sb on probation: xử án treo - Be remanded in custody: bị tạm giam - Death penalty = capital punishment: án tử hình - Corporal punishment: nhục hình (beating) - Serve out a sentence = keep in prison for life: tù chung thân - Adjourn (/əˈdʒɜːn/) the trial: tạm hỗn phiên tồ - Be released from custody: phóng thích - Crime: chung hành động trái pháp luật - Offence = offense: crime, thường dùng miêu tả hành vi cụ thể Người ta thường nói a serious offence, a minor offence nói hành vi vi phạm serious crime - The culprit = offender = felon = criminal: kẻ phạm tội, phạm pháp - Robbery: kẻ trộm tiền đồ vật từ cửa hàng - Burglary: kẻ ăn trộm đồ nhà dân - Theft: kẻ trộm đồ nói chung - Shopliffting: kẻ ăn cắp shop, hay nói kẻ ăn cắp vặt - Pickpocketing: kẻ móc túi - Fraud: kẻ lừa đảo - Sex offender = rape (v) = rapist - Assault: kẻ công người khác - Mugging: kẻ cơng cịn cướp, gọi cướp có vũ khí - Felony: từ ngành luật, hành vi vi phạm nghiêm trọng - Misdemeanor (tội nhẹ) >< felony - Larceny: kẻ trộm đồ VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí - Phishing: kẻ lừa đảo - Homicide: kẻ giết người = muder - Felon: kẻ phạm tội - Technically illegal: phạm tội lí thuyết - Declare sth illegal: Khai báo chuyện phạm tội - Illegal immigrants: nhập cư trái phép - A drug test - Performance-enhancing drugs = doping: thuốc kích thích thể thao thuốc kích thích thể thao - Come off/ get off drugs: dừng sử dụng drugs - Experiment with drugs: tập tọe dùng thử - A drug overdose: sốc thuốc - Adrug dealer/ pusher: kẻ bán thuốc chui - Drug trafficking = drug smuggling: buôn bán thuốc - Crime = delinquency - Crime wave: sóng tội phạm - The scence of the crime: trường vụ án - Extenuating circumstance: tình tiết giảm nhẹ - Murder out of self-defence: giết ng có chủ đích = murder on purpose = wilful murder - Crime of passion: đánh ghen - Crime against humadity: tội ác diệt chủng - Prostitution –> pimp: chủ chứa - Molest: cưỡng dâm –> molestation/ molester - Prosecute: khởi tố VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí - Interrrogate: thẩm vấn - Amnesty: ân xá - Plead for leniency: xin giảm nhẹ tội - Probation: giai đoạn thử thách -Mishandle of justice: xử sai Thuật ngữ tiếng Anh pháp lý Danh từ: Nguồn gốc pháp luật – Civil law/Roman law: Luật Pháp-Đức/ luật La mã – Common law: Luật Anh-Mỹ/ thông luật – Napoleonic code: Bộ luật Na pô lê ông/ luật dân Pháp – The Ten Commandments: Mười Điều Răn Danh từ: Nguồn gốc pháp luật Anh – Common law: Luật Anh-Mỹ – Equity: Luật công lý – Statue law: Luật nghị viện ban hành Danh từ: Hệ thống luật pháp loại luật – Case law: Luật án lệ – Civil law: Luật dân sự/ luật hộ – Criminal law: Luật hình – Adjective law: Luật tập tục – Substantive law: Luật hành – Tort law: Luật tổn hại – Blue laws/Sunday law: Luật xanh (luật cấm buôn bán ngày Chủ nhật) VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí – Blue-sky law: Luật thiên (luật bảo vệ nhà đầu tư) – Admiralty Law/maritime law: Luật hàng hải – Patent law: Luật sáng chế – Family law: Luật gia đình – Commercial law: Luật thương mại – Consumer law: Luật tiêu dùng – Health care law: Luật y tế/ luật chăm sóc sức khỏe – Immigration law: Luật di trú – Environment law: Luật mơi trường – Intellectual property law: Luật sở hữu trí tuệ – Real estate law: Luật bất động sản – International law: Luật quốc tế – Tax(ation) law: Luật thuế – Marriage and family: Luật nhân gia đình – Land law: Luật ruộng đất Danh từ: Luật lệ luật pháp – Rule: Quy tắc – Regulation: Quy định – Law: Luật, luật lệ – Statute: Đạo luật – Decree: Nghị định, sắc lệnh – Ordiance: Pháp lệnh, sắc lệnh – By-law: Luật địa phương VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí – Circular: Thông tư – Standing orders: Lệnh (trong quân đội/công an) Danh từ: Dự luật đạo luật – Bill: Dự luật – Act: Đạo luật – Constitution: Hiến pháp – Code: Bộ luật Danh từ: Ba nhánh quyền lực nhà nước – Executive: Bộ phận/cơ quan hành pháp – Judiciary: Bộ phận/cơ quan tư pháp – Legislature: Bộ phận/cơ quan lập pháp Tính từ: Ba nhánh quyền lực pháp lý – Executive: Thuộc hành pháp (tổng thống/ thủ tướng) – Executive power: Quyền hành pháp – Judicial: Thuộc tòa án (tòa án) – Judicial power: Quyền tư pháp – Legislative: Thuộc lập pháp (quốc hội) – Legislative power: Quyền lập pháp Danh từ: Hệ thống tòa án – Court, law court, court of law: Tòa án – Civil court: Tịa dân – Criminal court: Tịa hình – Magistrates’ court: Tòa sơ thẩm VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí – Court of appeal (Anh), Appellate court (Mỹ): Tòa án phúc thẩm/ chung thẩm/ thượng thẩm – County court: Tòa án quận – High court of justice: Tòa án tối cao Suprem court (Mỹ) – Crown court: Tòa án đại hình – Court-martial: Tịa án qn – Court of military appeal: Tòa án thượng thẩm quân – Court of military review: Tòa phá án quân – Military court of inquiry: Tòa án điều tra quân – Police court: Tòa vi cảnh – Court of claims: Tòa án khiếu nại – Kangaroo court: Tòa án trò hề, phiên tòa chiếu lệ Danh từ: Luật sư – Lawyer: Luật sư – Legal practitioner: Người hành nghề luật – Man of the court: Người hành nghề luật – Solicitor: Luật sư tư vấn – Barrister: Luật sư tranh tụng – Advocate: Luật sư (Tô cách lan) – Attorney: Luật sư (Mỹ) – Attorney in fact: Luật sư đại diện pháp lý cho cá nhân – Attorney at law: Luật sư hành nghề – County attorney: Luật sư/ủy viên công tố hạt – District attorney: Luật sư/ủy viên công tố bang VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí – Attorney general: Luật sư/ ủy viên công tố liên bang Bộ trưởng tư pháp (Mỹ) – Counsel: Luật sư – Counsel for the defence/ defence counsel: Luật sư bào chữa – Counsel for the prosecution/ prosecuting counsel: Luật sư bên nguyên – King’s counsel/ Queen’s counsel: Luật sư bổ nhiệm làm việc cho phủ Danh từ: Chánh án hội thẩm – Judge: Chánh án, quan tòa – Magistrate: Thẩm phán, quan tòa – Justice of the peace: Thẩm phán hòa giải – Justice: Thẩm phán tòa án, quan tòa (Mỹ) – Sheriff: Quận trưởng, quận trưởng cảnh sát – Jury: Ban hội thẩm, hội thẩm đoàn – Squire: Quan tòa địa phương (Mỹ) Danh từ: Tố tụng biện hộ – Lawsuit: Việc tố tụng, việc kiện cáo – (Legal/court) action: Việc kiện cáo, việc tố tụng – (Legal) proceedings: Vụ kiện – Ligitation: Vụ kiện, kiện cáo – Case: Vụ kiện – Charge: Buộc tội – Accusation: Buộc tội – Writ [rit]: Trát, lệnh – (Court) injunction: Lệnh tòa VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí – Plea: Lời bào chữa, biện hộ – Verdict: Lời tuyên án, phán – Verdict of guilty/ not guilty: Tun án có tội/ khơng có tội Động từ: Tố tụng – To bring/press/prefer a charge/charges against s.e: Đưa lời buộc tội – To bring a legal action against s.e: Kiện – To bring an accusation against s.e: Buộc tội – To bring an action against s.e: Đệ đơn kiện – To bring/ start/ take legal proceedings against s.e: Phát đơn kiện – To bring s.e to justice: Đưa tòa – To sue s.e for sth: Kiện trước pháp luật – To commit a prisoner for trial: Đưa tội phạm tòa xét xử – To go to law (against s.e): Ra tòa – To take s.e to court: Kiện – To appear in court: hầu tòa ... Standing orders: Lệnh (trong quân đội/công an) Danh từ: Dự luật đạo luật – Bill: Dự luật – Act: Đạo luật – Constitution: Hiến pháp – Code: Bộ luật Danh từ: Ba nhánh quyền lực nhà nước – Executive: Bộ... giảm nhẹ - Murder out of self-defence: giết ng có chủ đích = murder on purpose = wilful murder - Crime of passion: đánh ghen - Crime against humadity: tội ác diệt chủng - Prostitution –> pimp:... The Ten Commandments: Mười Điều Răn Danh từ: Nguồn gốc pháp luật Anh – Common law: Luật Anh- Mỹ – Equity: Luật công lý – Statue law: Luật nghị viện ban hành Danh từ: Hệ thống luật pháp loại luật