1. Trang chủ
  2. » Tất cả

A khúc hời ru trương thái du

9 1 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 9
Dung lượng 223,87 KB

Nội dung

Aspose A Khúc hời ru Trương Thái Du Chào mừng các bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn http //vnthuquan net Phát hành Nguyễn Kim Vỹ http //vnthuquan net/ Mục lục A Khúc hời ru[.]

A Khúc hời ru Trương Thái Du Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Mục lục A Khúc hời ru Trương Thái Du A Khúc hời ru Thằng Triều Châu lại ru Giọng vốn khàn khàn mèo hen lần lời ru cất lên, y đứa bé sáu tháng tuổi hết khóc Tất nhiên hát tiếng Tiều, quay quay lại chủ yếu Kinh Thi số một: Đôi chim thư cưu gọi “quan quan” bãi bồi ngồi sơng Người gái nết na hiền lành, kẻ quân tử cầu mong sánh duyên Mươi phút… thấy Triệu vừa lui cui sau quầy cà phê, vừa ngó nghiêng xem có gọi khơng Qn nhỏ, hẻm vắng thưa khách thái độ phục vụ chủ chu tồn, thân thiện - Sao mày khơng để vợ nhà hẳn, có phải hay khơng? Tơi hỏi - Cháu nhiều phước chăm sóc bác – Nó phân trần – Cho vợ chợ buổi sáng cho mau khôn Quá trưa, tắm thằng nhỏ xong, cháu ngồi tiệm tới đêm Hơi mệt, song xoay vòng nhà cửa gọn gàng, khỏi phải nuôi vú - Tao hay nghe vợ mày ru tiếng Việt, mày dùng tiếng Tiều Sợ tẩu hỏa nhập ma không mậy? - Lão bá hàng xóm ơi, tiếng chắt gạn âm, điệu Ngay người lớn, đọc thơ vơ hình thức nội dung; nghe thơ cảm nhạc tính thơi… Thơ đời trước có chữ viết lâu Thơ hoàn toàn sống khỏe văn “Bố khỉ” - rủa thầm - Thằng bán chữ thâm Nho lại bắt đầu “Thơ đời trước có chữ viết lâu…” - Ý nói nhỉ? Phải mảnh đất mà thơ tươi tốt mảnh đất chữ, khơng có chữ hay mù chữ? Rộng thơ “tình”, văn “lý”? Có “lý” thành chương hồi, tư tưởng tầm “luận lý”? *** Tôi cảnh giác với thằng Triệu lâu Trước kia, xóm giềng chúng tơi giao tiếp Mấy năm gần đây, qua mai mối lấy cô thôn nữ xinh đẹp, trẻ nhiều Của đáng tội, gái quê tận Bạc Liêu, khờ chậm chạp Triệu mở quán cà phê cho vợ coi sóc, tơi thành khách ruột qn Hắn thuộc loại khơng cấp đọc nhiều Ngồi hai mươi Triệu trở thành bút tiệm khắc chữ, thảo đơn, viết phướn liễn Việt – Hoa Chợ lớn Có lần tơi hỏi Triệu nguồn gốc họ Nguyễn Hắn bảo gốc tích họ Nguyễn Việt Nam, Theo sách Thơng Chí, thiên Thị tộc lược, Nguyễn nước chư hầu khu vực Kỳ sơn, sơng Vị, sơng Kính nhà Thương (nay thuộc tỉnh Sơn Tây, Trung Quốc) Con cháu vua nước sau lấy tên nước làm họ Hắn nói họ mình: Theo Đường Thư, họ Triệu vốn trước họ Doanh Chu Mục Vương phân phong cho (Doanh) Tạo Phủ thành Triệu (nay nằm tỉnh Sơn Tây, Trung Quốc) Từ cháu nhà Doanh lấy chữ Triệu làm họ Mẹ Tần Thủy Hoàng tên Triệu Cơ, Tần Thủy Hoàng mang họ mẹ nên người ta gọi ông Triệu Chính, Doanh Chính Tần Doanh Chính Sẵn dịp Triệu giải thích họ tơi: Cũng theo sách Thơng Chí, thiên Thị tộc lược, họ Trương vốn nhánh họ Cơ (thuộc dịng tơn thất nhà Chu) Ở nước Tấn (thời Xuân thu - Chiến quốc) Trương họ lớn Khi Tấn bị chia làm ba nước Triệu Ngụy – Hàn, Trương thành dòng họ lớn nước Hàn Nói chung, họ mà người Việt dùng, phương diện chữ nghĩa, có xuất xứ từ trung lưu Hoàng Hà Tất nhiên phật ý không bác lại Một bữa kể nghe truyện Khổng Minh Gia Cát Lượng đem họ Trương tặng tù trưởng nam man ông ta tiến hành chiến tranh nô thuộc, mở rộng đất Thục Mãi lâu sau, đọc việc nhà Nguyễn lấy họ Thạch, Sơn… dùng cho người Khơ me miền tây nam bộ, hiểu ý ngầm thằng Triệu Tơi định chửi trận, nghĩ nghĩ lại chẳng có cớ đáng, nên đành biến tức khí thành nghi kị lời phát Phải nói thằng Triệu ăn với xung quanh khơng có lời qua tiếng lại Hắn thổ lộ đời tư Xóm hẻm mới, dân hiền Chơi với hắn, trừ việc bàn đến chữ nghĩa bực mình, cịn lại khy khỏa tuổi hưu nhiều Tết, Triệu hay tặng đôi ba Hán tự dán ngược Xuân, Phúc hay Tài, Lộc Thì người Hoa dán ngược chữ để chơi, “đảo” đồng âm với “đáo”, tức đến, tới - Mày nghĩ thư pháp Việt Triệu? - Cũng hay, rồng bay phượng múa - Hắn trả lời mà cặp mắt trơ - Chắc mày so sánh với chữ mày? - Cháu nói thực, phải họa sĩ ưu hạng nên viết thư pháp Việt Chữ Hán khác, ngồi giá trị tượng hình, tượng ý, mang văn hóa Nếu chữ xấu cịn nhiều gỡ gạc Ví chữ “tính” tức “họ” cháu để bàn thờ gồm chữ Nữ bên cạnh chữ Sinh: xưa Hoa Hạ theo chế độ mẫu hệ, theo họ mẹ Ước thời Nghiêu - Thuấn, Trung Quốc tồn mẫu hệ Bằng chứng: người ta chưa quan trọng hóa họ nên hay gọi thẳng tên tù trưởng, hai ông họ Đường họ Ngu; Nghiêu truyền cho Thuấn rể - Vậy, mẫu hệ bảo thủ người Việt cách gọi tên thân mật ư? - Thơi mà, có cháu nói bác đừng suy diễn *** Triệu bắt đầu dạy chữ Tàu cho Hắn mua bàn ghế mẫu giáo xinh xắn đặt cạnh cửa sổ, hướng vào bảng trắng nhơ nhỡ Thằng bé An chớm bốn tuổi, đôi ngày ê a từ cụt lủn bố vẽ sẵn bút lơng dầu Tiếng trẻ thơ sóng sánh quyện vào nắng Mảnh sân nhỏ lác đác hai ba bàn ghế mây thô Vài chậu hoa Đỗ quyên đủ màu rung rinh khoe sương Uống cà phê khung cảnh ấy, thật thi vị - Chừng mày dạy tiếng Anh cho nó? - Lớp sáu, học theo chương trình phổ thơng đại chúng vừa bác Như ngôn ngữ khơng xung đột não trẻ q trình định hình - Chẳng lẽ tiếng Việt tiếng Tàu lại hòa hợp sao? - Bác để ý nghen, cháu dạy nhận mặt chữ tượng hình Chữ có âm quan thoại âm Hán Việt gần dùng Ví “Pỉng an” “Bình an” Học mà chơi, chơi mà học chẳng nên gị ép, bí - Thằng nhỏ trở thành người Việt hay Tàu? - Việt bác! Triệu cười tươi – Nó phải hịa hợp với chốn dung thân Khai sanh có ghi dân tộc Hoa đâu, theo mẹ tốt thơi Văn hóa người nói chung Trói buộc văn hóa phạm vi dân tộc, chủng tộc thiển cận! Úi trời! Tôi xuýt lên lời cảm thán Thằng coi phết Tơi muốn tìm hiểu chất “Tàu” Triệu kể: “Ơng nội từ vùng quê Triều Châu nghèo xơ xác Quảng Đông, qua Bạc Liêu khai hoang đầu kỷ 20 Người Triều Châu vốn cư dân nước Triệu thời chiến quốc Họ theo đoàn quân viễn chinh Tần Thủy Hoàng Đồ Thư cầm đầu nam tiến cách 2200 năm “Châu”, thời Chu vốn mang nghĩa đơn vị hành khoảng 2500 nhà Triều biến âm, biến tự Triệu buổi tiên Tần chữ Hoa chưa thống Thậm chí Triều hóa thành Thiều từ vải thiều Giống ngon tuyệt đến Việt Nam tàu buôn người Triều Châu, hàng trăm năm nay… Một người Triều Châu Triệu Đà Ông quản chức huyện lệnh Long Xuyên Địa danh Long Xun hẳn phải có sơng, vùng Triều Châu dun hải Quảng Đơng tiếp giáp Mân Việt (Phúc Kiến), từ Sán Vĩ đến Sán Đầu với cửa Hà Giang chảy biển” - Hóa mày cháu Triệu Đà – Tôi ngắt lời Triệu - Chắc vậy, khơng có đứt đoạn cải họ gia tộc từ xưa mà không rõ - Vấn đề Triệu Đà nhận thức lịch sử Việt Nam phức tạp lắm, cho dù Trần Hưng Đạo, Nguyễn Trãi số sử xưa xem nhà Triệu triều đại thống - Con biết chứ, nhất theo phương châm “Dân vi bản”, tố chất trị máu thịt dân tộc Triều Châu khơng chút Ngồi Triệu Đà cịn có Trịnh Quốc Anh tiếm đoạt ngai vàng nước Thái lập triều đại Thonbury ngắn ngủi kỷ thứ 18 - Cháu quê chưa? - Dạ Làng cũ ơng nội con, họ tộc cịn nhiều Cũng vấn vương chút nghĩa tình ruột rà Đến xe lửa qua thành phố Trịnh Châu vượt dịng Hồng Hà, nhìn nước mênh mơng màu hồng thổ khóc Nhưng nơi qua, từ miền bắc Hà Nam, tỉnh Hà Bắc, Sơn Tây, đất đai nước Tấn tam phân xưa xa lạ Giọt máu lưu lạc ngàn năm cịn nóng, ánh mắt mà hồi cố Tự nhiên lúc nhớ nhà da diết Câu thơ Nguyễn Bính “Hành phương nam” dội nhói lịng: Q nhà xa lắc xa lơ Ngoảnh lại mây trắng bay *** Bé An sáu tuổi mẹ bỏ nhà Tóc Triệu bạc nhiều Mảnh sân nhỏ hoang tàn Mấy chậu Đỗ quyên bị dẹp vào góc thiếu sáng, loang lỗ, gốc đầy cứt sâu, thân toàn rệp trắng Một chiều muộn, đưa khám bệnh về, thấy Triệu hỏi: - Theo bác “Ầu ơi” gì? - À ừ… tiếng đệm lấy đà, lấy hơi, lấy nhịp hát ru mà - Chán thiệt - Triệu lắc đầu - Vậy mà bác nghĩ người Việt rịng Theo giả thuyết cháu “Ầu ơi” mẹ Nó xuất phát từ âm Âu Âu nghĩa U, Bu, Rú (núi, tiếng Việt cổ), Núi, Non, Đất, Mẹ Khái niệm Đất nước, Nước non (xứ sở) người Việt cổ người Hán ký âm Âu Lạc Trong danh xưng Âu cơ, Hán Việt người phụ nữ quyền quí sang trọng, Âu mẹ Người Việt hay nói “đất mẹ” gần không tồn từ “đất cha”… Triệu chưa diễn hết ý, thằng An la toáng lên đòi vào nhà uống nước Cả đêm thằng bé sốt cao, khóc ngằn ngặt gọi mẹ mê sảng Tôi lại nghe tiếng Triệu ru Lần Kinh thi chẳng cịn tác dụng Sau chuyển điệu: Ầu ơ… Bầu tin lấy bí Tuy khác giống chung giàn Không gian trở tịnh Sâu thẳm tiếng mèo hoang gọi bầy Trăng cuối tháng theo gió gõ nhè nhẹ vào trúc trước hiên Tiếng ru Triệu nhỏ dần, nhỏ dần không hẳn Phải ru ngủ, ru câu hát dân dã Việt Nam thấm vào tim óc, trở thành máu thịt hắn, từ cánh nôi người phụ nữ phương nam mà gọi bà nội, mẹ… Ầu ơ… Bầu thương lấy bí Tuy khác giống chung giàn Thung lũng Đa Thiện, Đà Lạt tháng 3.2006 Lời cuối: Cám ơn bạn theo dõi hết truyện Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn: TTD Được bạn: TTD đưa lên vào ngày: tháng năm 2006 ...Mục lục A Khúc hời ru Trương Thái Du A Khúc hời ru Thằng Triều Châu lại ru Giọng vốn khàn khàn mèo hen lần lời ru cất lên, y đứa bé sáu tháng tuổi hết khóc... muộn, đưa khám bệnh về, thấy tơi Triệu hỏi: - Theo bác “Ầu ơi” gì? - À ừ… tiếng đệm lấy đà, lấy hơi, lấy nhịp hát ru mà - Chán thiệt - Triệu lắc đầu - Vậy mà bác nghĩ người Việt ròng Theo giả... “đảo” đồng âm với “đáo”, tức đến, tới - Mày nghĩ thư pháp Việt Triệu? - Cũng hay, rồng bay phượng múa - Hắn trả lời mà cặp mắt trơ - Chắc mày so sánh với chữ mày? - Cháu nói thực, phải họa sĩ ưu hạng

Ngày đăng: 02/02/2023, 22:51