Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng Bản phát hành 2022-10-20 vi-VN Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng Mục lục Giới thiệu hướng dẫn sử dụng Bắt đầu sử dụng Phím phận Thiết lập bật điện thoại Sạc điện thoại Kiến thức 11 Khám phá điện thoại 11 Thay đổi âm lượng 14 Soạn văn 14 Cuộc gọi, danh bạ tin nhắn 15 Cuộc gọi 15 Danh bạ 15 Gửi nhận tin nhắn 16 Cài đặt riêng cho điện thoại 17 Thay đổi nhạc chuông âm báo tin nhắn 17 Thay đổi hình 17 Máy ảnh 18 Ảnh 18 Video 18 Internet kết nối 19 Duyệt web 19 Kích hoạt Bluetooth 19 Kích hoạt Bluetooth 19 © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng Music, audio and videos 21 Trình phát nhạc 21 Voice recorder 21 Máy phát video 21 Radio 22 Tìm lưu đài radio 22 Nghe radio 22 10 Đồng hồ, lịch máy tính 23 Đặt ngày theo cách thủ công 23 Đồng hồ báo thức 23 Lịch 24 Máy tính 24 11 Update the phone software Máy tính 12 Sao chép nội dung kiểm tra nhớ 25 25 26 Sao chép nội dung 26 Sao chép nội dung 26 Memory 26 13 Tools 27 Notification center 27 File explorer 27 Torch 27 Notes 27 14 Cài đặt Change the settings © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 28 28 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng 15 Thơng tin sản phẩm an tồn 30 An toàn cho người dùng 30 Các dịch vụ mạng chi phí 32 Cuộc gọi khẩn cấp 32 Chăm sóc điện thoại bạn 33 Tái chế 34 Ký hiệu thùng rác có bánh xe bị gạch chéo 34 Thông tin pin sạc 35 Trẻ em 36 Thiết bị y tế 36 Thiết bị y tế cấy ghép 36 Thính giác 36 Bảo vệ thiết bị quý khách khỏi nội dung có hại 36 Xe cộ 37 Môi trường phát nổ tiềm ẩn 37 Giới thiệu Quản lý Bản quyền Kỹ thuật số 37 Thông báo quyền thông báo khác 38 © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng Giới thiệu hướng dẫn sử dụng Quan trọng: Để biết thông tin quan trọng cách sử dụng an tồn thiết bị pin, đọc thơng tin “An toàn cho người dùng” “An toàn Sản phẩm” hướng dẫn sử dụng in www.nokia.com/support trước sử dụng thiết bị Để tìm hiểu cách bắt đầu với thiết bị bạn, đọc hướng dẫn sử dụng in © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng Bắt đầu sử dụng PHÍM VÀ BỘ PHẬN Khám phá phím phận điện thoại Điện thoại bạn Các phím phận điện thoại bao gồm: Đầu nối sạc Tai nghe Phím số Phím chọn Phím chức năng, phím gọi © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Phím chức năng, phím kết thúc gọi/phím nguồn Đầu nối tai nghe Loa Máy ảnh Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng 10 Đèn pin 12 Rãnh mở vỏ mặt sau 11 Vùng ăng-ten Để khóa bàn phím, chọn Chuyển đến > Khóa bàn phím Để mở khóa bàn phím, bấm nhanh � chọn Mở khóa Tránh chạm vào vùng ăng-ten sử dụng ăng-ten Sự tiếp xúc với ăng-ten ảnh hưởng đến chất lượng liên lạc làm thể giảm thời gian sử dụng pin mức điện cao hoạt động Không kết nối với sản phẩm phát tín hiệu, việc làm hỏng điện thoại Không kết nối nguồn điện áp với đầu nối âm Nếu bạn kết nối thiết bị ngồi tai nghe (khơng phải loại phê chuẩn để sử dụng với điện thoại này) với đầu nối âm thanh, ý đặc biệt đến mức âm lượng Các phận thiết bị có từ tính Những vật liệu kim loại bị hút vào thiết bị Khơng đặt thẻ tín dụng phương tiện lưu trữ có từ tính khác gần điện thoại, thơng tin lưu trữ bị xóa Một số phụ kiện đề cập hướng dẫn sử dụng này, chẳng hạn sạc, tai nghe cáp liệu, bán riêng THIẾT LẬP VÀ BẬT ĐIỆN THOẠI Tìm hiểu cách lắp thẻ SIM, thẻ nhớ pin, cách bật điện thoại Micro SIM Lưu ý quan trọng: Điện thoại thiết kế để sử dụng với thẻ micro SIM (xem hình) Việc sử dụng thẻ SIM khơng tương thích làm hỏng thẻ điện thoại, đồng thời làm hỏng liệu lưu thẻ SIM Vui lòng tham khảo ý kiến nhà điều hành di động bạn việc sử dụng thẻ SIM có phần cắt nano-UICC © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng Thẻ nhớ MicroSD Chỉ sử dụng thẻ nhớ tương thích phê chuẩn để sử dụng cho điện thoại Thẻ khơng tương thích làm hỏng thẻ điện thoại, làm hư liệu lưu thẻ Lưu ý: Hãy tắt điện thoại ngắt kết nối với sạc thiết bị khác trước tháo vỏ điện thoại Tránh chạm vào phận điện tử thay vỏ điện thoại Luôn cất giữ sử dụng điện thoại lắp vỏ Thiết lập điện thoại (một SIM) Đặt móng tay vào khe nhỏ điện thoại, sau nhấc tháo vỏ Nếu bạn có thẻ nhớ, trượt thẻ nhớ vào khe cắm thẻ nhớ Nếu có pin điện thoại, nhấc pin Gióng thẳng tiếp điểm pin lắp pin vào Trượt SIM vào khe cắm SIM với vùng tiếp xúc hướng xuống Lắp lại nắp lưng © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng Bật điện thoại Bấm giữ phím � Tháo thẻ SIM Mở nắp lưng, tháo pin trượt thẻ SIM Tháo thẻ nhớ Mở nắp lưng máy, tháo pin kéo thẻ nhớ Access codes Your phone and SIM card use different codes for security • PIN or PIN2 codes: These codes protect your SIM card against unauthorized use If you forget the codes or they aren’t supplied with your card, contact your network service provider If you type in the code incorrectly times in a row, you need to unblock the code with the PUK or PUK2 code • PUK or PUK2 codes: These codes are required to unblock a PIN or PIN2 code If the codes are not supplied with your SIM card, contact your network service provider • IMEI code: The IMEI code is used to identify phones in the network You may also need to give the number to your care point services or phone dealer To view your IMEI number, dial *#06# Your phone’s IMEI code is also printed on your phone label, which is located under the battery The IMEI is also visible on the original sales box SẠC ĐIỆN THOẠI Pin sạc phần nhà máy, bạn cần sạc lại pin trước sử dụng điện thoại Sạc pin Cắm sạc vào ổ cắm điện Cắm sạc vào điện thoại Khi sạc xong, ngắt kết nối sạc với điện thoại, sau rút sạc khỏi ổ cắm điện Nếu pin bị cạn kiệt hồn tồn vài phút trước báo sạc hiển thị Mẹo: Bạn sử dụng chế độ sạc qua cổng USB khơng có ổ điện Dữ liệu chuyển sạc điện thoại Hiệu việc sạc qua cổng USB khác đáng kể, đồng thời nhiều thời gian để trình sạc bắt đầu để thiết bị bắt đầu hoạt động Đảm bảo máy tính bật © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng Tiết kiệm pin Để tiết kiệm pin: Sạc thông minh: sạc đầy pin Chỉ chọn âm bạn cần: tắt âm không cần thiết, chẳng hạn âm bàn phím Sử dụng tai nghe có dây thay sử dụng loa Thay đổi cài đặt hình điện thoại: đặt hình điện thoại tự tắt sau thời © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu gian ngắn Giảm độ sáng hình Nếu có thể, sử dụng kết nối mạng, Bluetooth, cách chọn lọc: bật kết nối bạn sử dụng chúng Tắt điểm truy cập Wi-Fi không cần chia sẻ kết nối internet 10 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng 11 Update the phone software MÁY TÍNH Tìm hiểu cách cộng, trừ, nhân chia máy tính điện thoại Cài lại điện thoại Tai nạn xảy điện thoại bạn ngừng phản hồi Bạn khôi phục cài đặt gốc, cẩn thận việc đặt lại xóa tất liệu bạn lưu vào nhớ máy tất cài đặt riêng Nếu bạn thải bỏ điện thoại, lưu ý bạn có trách nhiệm xóa nội dung riêng tư Bạn cần có mã bảo vệ để khôi phục cài đặt gốc Để đặt lại điện thoại cài đặt gốc xóa tất liệu hình chính, nhập *#7370# Chọn Menu > � > Khôi phục cài đặt gốc Nhập mã bảo vệ Khơng có xác nhận sau bạn chọn OK , điện thoại cài đặt lại tất liệu bị xóa © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 25 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng 12 Sao chép nội dung kiểm tra nhớ SAO CHÉP NỘI DUNG Sao chép ảnh, video, nhạc nội dung khác bạn tạo (và lưu trữ thẻ nhớ) điện thoại máy tính Sao chép nội dung điện thoại máy tính Để chép nội dung từ nhớ máy, bạn cần lắp thẻ nhớ vào điện thoại Kết nối điện thoại với máy tính tương thích cáp USB tương thích Chọn Ổ đĩa chung Trên máy tính, mở trình quản lý tập tin, chẳng hạn Windows Explorer duyệt đến điện thoại bạn Bạn xem nội dung lưu trữ thẻ nhớ Kéo thả mục điện thoại máy tính SAO CHÉP NỘI DUNG Sao chép ảnh, video, nhạc nội dung khác bạn tạo (và lưu trữ thẻ nhớ) điện thoại máy tính Uninstall apps Select Menu > � > Apps > Downloaded Select the app you want to uninstall, and select � > Uninstall MEMORY When needed, you can check how much used and how much free memory you have on your phone Check the amount of used and free memory Select Menu > � > Storage > Internal storage or SD card The phone shows the amount of available memory, the amount of used memory, and the amount of free memory © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 26 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng 13 Tools NOTIFICATION CENTER To quickly check your missed calls and received messages, open the notification center Check your calls and messages To open the notification center, go to the home screen and press and hold # On the NOTIFY tab, you can see your missed calls and received messages On the SWITCH tab you can, for example, mute or unmute your phone, switch Bluetooth on quickly, and adjust the display brightness FILE EXPLORER Need to find those important files quickly? Open the File Explorer Find your files To find your files quickly, select Menu > � and the file type folder, such as Video To find items on your memory card, select External Storage TORCH Use the flashlight Select Menu > � > Torch To switch the flashlight off, press the scroll key Do not shine the light in anyone’s eyes NOTES Write a note Select Menu > � > Note > � > New Note Write the note and select � > Save To share the note, open the note, select � > Share , and select to share the note using Bluetooth or Messaging © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 27 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng 14 Cài đặt CHANGE THE SETTINGS Cài lại điện thoại Tai nạn xảy điện thoại bạn ngừng phản hồi Bạn khơi phục cài đặt gốc, cẩn thận việc đặt lại xóa tất liệu bạn lưu vào nhớ máy tất cài đặt riêng Nếu bạn thải bỏ điện thoại, lưu ý bạn có trách nhiệm xóa nội dung riêng tư Bạn cần có mã bảo vệ để khơi phục cài đặt gốc Để đặt lại điện thoại cài đặt gốc xóa tất liệu hình chính, nhập *#7370# Chọn Menu > � > Khôi phục cài đặt gốc Nhập mã bảo vệ Khơng có xác nhận sau bạn chọn OK , điện thoại cài đặt lại tất liệu bị xóa Airplane mode When you are flying or in other locations where phone use is restricted, use the airplane mode To activate the airplane mode, select Menu > � > More , and switch Airplane mode on The airplane mode closes connections to the cellular network and switches your device’s wireless features off Comply with the instructions and safety requirements given by, for example, an airline, and any applicable laws and regulations Restrict mobile data usage with data roaming If you want to avoid extra costs, you can change the data roaming settings Select Menu > � > More > Mobile networks , and switch Data roaming off Thay đổi ngày Chọn Menu > � > Ngày Chuyển Tự truy cập ngày/giờ sang Tắt Để đặt giờ, di chuyển xuống chọn Giờ Sử dụng phím di chuyển để đặt chọn OK Để đặt ngày, di chuyển xuống chọn Ngày Sử dụng phím di chuyển để đặt ngày chọn OK © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 28 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng Chọn hình Bạn thay đổi hình cài đặt Hình Chọn Menu > � > Cài đặt hiển thị > Hình Chọn Mặc định để xem hình khả dụng Di chuyển đến hình chọn Xem để xem hình trơng hình Chọn Chọn sau chọn tùy chọn xác định vị trí hình hình Bạn chọn hình từ ảnh bạn có điện thoại Thay đổi nhạc chng Chọn Menu > � > Âm Chọn Nhạc chuông Di chuyển đến nhạc chuông Bấm OK © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 29 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng 15 Thơng tin sản phẩm an tồn AN TOÀN CHO NGƯỜI DÙNG Hãy đọc hướng dẫn đơn giản Việc không tuân theo hướng dẫn gây nguy hiểm vi phạm pháp luật quy định địa phương Để biết thêm thông tin, đọc hướng dẫn sử dụng đầy đủ TẮT MÁY Ở NHỮNG NƠI BỊ CẤM Tắt thiết bị không phép sử dụng thiết bị di động thiết bị gây nhiễu sóng hay nguy hiểm, ví dụ: máy bay, bệnh viện gần thiết bị y tế, nơi có nhiên liệu, hóa chất chất nổ Tuân thủ hướng dẫn nơi bị cấm AN TỒN GIAO THƠNG LÀ TRÊN HẾT Tuân thủ tất luật pháp địa phương Luôn giữ tay rảnh để điều khiển xe lúc lái xe Điều bạn quan tâm lái xe an tồn giao thơng NHIỄU SĨNG © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 30 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng Tất thiết bị khơng dây dễ bị nhiễu sóng, làm ảnh hưởng đến hoạt động thiết bị DỊCH VỤ ĐƯỢC ỦY QUYỀN Chỉ người có phận lắp đặt sửa sản phẩm PIN, BỘ SẠC VÀ CÁC PHỤ KIỆN KHÁC Chỉ sử dụng pin, sạc phụ kiện khác HMD Global Oy phê chuẩn để sử dụng với thiết bị Không kết nối thiết bị với sản phẩm khơng tương thích GIỮ THIẾT BỊ KHƠ Nếu thiết bị bạn có khả chống thấm nước, xem số IP máy thông số kỹ thuật thiết bị để biết hướng dẫn chi tiết © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 31 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng BẢO VỆ THÍNH GIÁC CỦA BẠN Để ngăn ngừa tổn thương thính giác xảy ra, không nghe mức âm lượng cao thời gian dài Hãy thận trọng giữ thiết bị gần tai sử dụng loa SAR Thiết bị đáp ứng hướng dẫn tiếp xúc RF sử dụng vị trí thơng thường gần tai cách thể 1,5 cm (5/8 inch) Các giá trị SAR tối đa cụ thể tìm thấy phần Thông tin Chứng nhận (SAR) hướng dẫn sử dụng Để biết thêm thông tin, xem Thông tin Chứng nhận (SAR) hướng dẫn sử dụng truy cập www.sartick.com CÁC DỊCH VỤ MẠNG VÀ CHI PHÍ Việc sử dụng số tính dịch vụ việc tải xuống nội dung, kể mục miễn phí, yêu cầu có kết nối mạng Điều dẫn đến tình trạng chuyển liệu với lượng lớn, phát sinh phí liệu Bạn cần đăng ký sử dụng số tính Bạn sử dụng điện thoại mạng GSM 900/1800 Bạn cần đăng ký thuê bao với nhà cung cấp dịch vụ CUỘC GỌI KHẨN CẤP Quan trọng: Các kết nối không đảm bảo tất điều kiện Không dựa vào điện thoại không dây cho liên lạc cần thiết, chẳng hạn cấp cứu y tế Trước thực gọi: © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 32 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng • Bật điện thoại • Nếu hình bàn phím điện thoại bị khóa, mở khóa • Di chuyển đến nơi cường độ tín hiệu đủ mạnh Bấm phím kết thúc liên tục hình hiển thị Nhập số điện thoại khẩn cấp thức dùng cho vị trí bạn Số điện thoại khẩn cấp thay đổi theo địa phương Bấm phím gọi Cung cấp thơng tin cần thiết xác tốt Khơng kết thúc gọi phép làm Bạn cần làm việc sau: • Lắp thẻ SIM vào điện thoại • Nếu điện thoại yêu cầu có mã PIN, nhập số điện thoại khẩn cấp thức dùng cho vị trí bạn bấm phím gọi • Tắt hạn chế gọi điện thoại, chẳng hạn chặn gọi, gọi số ấn định nhóm nội CHĂM SĨC ĐIỆN THOẠI CỦA BẠN Hãy cẩn thận sử dụng điện thoại, pin, sạc phụ kiện bạn Những đề xuất sau giúp bạn giữ điện thoại hoạt động bình thường • Giữ thiết bị khơ Mưa, độ ẩm tất loại chất lỏng ẩm chứa khống chất ăn mịn mạch điện tử • Việc sửa đổi khơng phép làm hỏng thiết bị vi phạm quy định thiết bị vơ tuyến • Khơng sử dụng đặt thiết bị nơi bụi bẩn • Khơng làm rơi, đập, lắc thiết bị pin Việc dùng mạnh tay làm hỏng điện thoại • Khơng đặt thiết bị nơi có nhiệt độ cao Nhiệt độ cao làm hỏng điện thoại pin • Chỉ sử dụng khăn mềm, sạch, khô để lau bề mặt thiết bị • Khơng đặt thiết bị nhiệt độ lạnh Khi điện thoại tăng nhiệt độ đến mức hoạt động bình thường, ẩm đọng lại bên làm hỏng điện thoại • Khơng sơn thiết bị Sơn cản trở hoạt động bình thường • Không mở thiết bị khác với cách dẫn hướng dẫn sử dụng • Để giữ an tồn liệu quan trọng bạn, lưu trữ liệu hai vị trí tách © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu • Giữ thiết bị tránh xa nam châm từ trường 33 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng biệt, chẳng hạn điện thoại, thẻ nhớ máy tính ghi lại thơng tin quan trọng Trong q trình thao tác kéo dài, điện thoại trở nên ấm Trong hầu hết trường hợp, tượng bình thường Để tránh bị q nóng, điện thoại tự động chạy chậm lại, đóng ứng dụng, ngắt sạc pin tự tắt, cần Nếu điện thoại hoạt động khơng bình thường, mang điện thoại đến sở dịch vụ ủy quyền gần TÁI CHẾ Luôn mang sản phẩm điện tử, pin vật liệu đóng gói qua sử dụng đến điểm thu gom dành riêng Làm bạn giúp ngăn chặn việc vứt rác thải bừa bãi thúc đẩy việc tái chế vật liệu Các sản phẩm điện điện tử có chứa nhiều vật liệu có giá trị, bao gồm kim loại (chẳng hạn đồng, nhôm, thép magiê), kim loại quý (chẳng hạn vàng, bạc palađi) Tất vật liệu thiết bị khơi phục dạng vật liệu lượng KÝ HIỆU THÙNG RÁC CÓ BÁNH XE BỊ GẠCH CHÉO Ký hiệu thùng rác có bánh xe bị gạch chéo Ký hiệu thùng rác có bánh xe bị gạch chéo sản phẩm, pin, tài liệu bao gói nhắc bạn tất sản phẩm điện điện tử pin phải mang đến điểm thu gom rác riêng hết hạn sử dụng Không bỏ sản phẩm rác thải sinh hoạt không phân loại thành phố: mang chúng tái chế Để biết thông tin điểm tái chế gần bạn nhất, kiểm tra với quan quản lý chất thải địa phương © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 34 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng THÔNG TIN VỀ PIN VÀ BỘ SẠC Pin sạc Chỉ sử dụng điện thoại bạn với pin BL-4UL sạc lại hãng Sạc điện thoại sạc AC-18 Loại phích cắm sạc khác HMD Global cung cấp thêm kiểu pin sạc khác cho thiết bị Loại pin: BL-4UL Một SIM • Về lý thuyết, thời gian nói chuyện lên đến 22,1 • Về lý thuyết, thời gian chờ lên đến 31 ngày Hai SIM • Về lý thuyết, thời gian nói chuyện lên đến 22,1 • Về lý thuyết, thời gian chờ lên đến 25,3 ngày Thơng tin an tồn pin sạc Để rút phích cắm sạc phụ kiện, cầm vào phích cắm, khơng nắm dây kéo Khi không sử dụng sạc, rút phích cắm sạc Nếu khơng sử dụng, pin sạc đầy điện tự xả theo thời gian Luôn giữ pin nhiệt độ từ 59°F đến 77°F (15°C đến 25°C) cho hiệu suất tối ưu Nhiệt độ cao thấp làm giảm lượng điện thời hạn sử dụng pin Điện thoại có pin nóng lạnh tạm thời khơng hoạt động Hiện tượng chập mạch vơ tình xảy vật kim loại chạm vào dải kim loại pin Điều làm hỏng pin vật Không vứt pin vào lửa pin nổ Tn thủ quy định địa phương Tái chế pin Khơng thải bỏ pin rác sinh hoạt Không tháo rời, cắt, nghiền, bẻ cong, đục thủng hay làm hỏng pin theo cách khác Nếu pin rò rỉ, không để chất lỏng pin tiếp xúc với da mắt Nếu điều xảy ra, xả vùng bị ảnh hưởng nước tìm trợ giúp y tế Không sửa đổi, cố gắng nhét dị vật vào pin, không nhúng pin vào nước chất lỏng khác hay để pin tiếp xúc với dung dịch Pin phát nổ bị hư hại Chỉ sử dụng pin sạc mục đích Việc sử dụng pin sạc sai cách hay sử dụng pin sạc không chấp thuận khơng tương thích dẫn đến nguy cháy, nổ nguy hiểm khác làm hiệu lực chấp thuận bảo hành Nếu bạn tin pin sạc bị hư hại, mang pin sạc đến trung tâm dịch vụ đại lý điện thoại bạn trước tiếp tục sử dụng Không sử dụng pin sạc bị hư hại Chỉ sử dụng sạc nhà Không sạc điện thoại có sấm sét © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 35 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng TRẺ EM Thiết bị bạn phụ kiện thiết bị đồ chơi Chúng chứa phận nhỏ Giữ chúng tầm tay trẻ em THIẾT BỊ Y TẾ Việc sử dụng thiết bị truyền phát sóng vơ tuyến, bao gồm điện thoại khơng dây, gây nhiễu sóng chức thiết bị y tế không bảo vệ mức Hãy tham vấn với bác sĩ nhà sản xuất thiết bị y tế để xác định xem thiết bị có bảo vệ mức trước lượng vô tuyến từ bên ngồi khơng THIẾT BỊ Y TẾ CẤY GHÉP To avoid potential interference, manufacturers of implanted medical devices, such as a (cardiac) pacemaker, implanted cardioverter defibrillator, implanted cochlea (bionic ear), etc., recommend a minimum separation of inches (15.3 centimetres) between a wireless device and the medical device Persons who have such devices should: • Always keep the wireless device more than inches (15.3 centimetres) from the medical device • Not carry the wireless device in a breast pocket • Hold the wireless device to the ear opposite the medical device • Switch the wireless device off if there is any reason to suspect that interference is taking place • Follow the manufacturer directions for the implanted medical device If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical device, consult your health care provider THÍNH GIÁC Cảnh báo: Khi bạn sử dụng tai nghe, khả nghe âm bên ngồi bạn bị ảnh hưởng Không sử dụng tai nghe nơi tai nghe gây nguy hiểm cho an tồn bạn Một số thiết bị khơng dây gây nhiễu sóng cho số thiết bị trợ thính BẢO VỆ THIẾT BỊ CỦA QUÝ KHÁCH KHỎI NỘI DUNG CĨ HẠI Thiết bị q khách bị nhiễm vi-rút nội dung có hại khác Hãy cẩn trọng điều sau: © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 36 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng • Thận trọng mở tin nhắn Các tin nhắn chứa phần mềm có hại hay thành phần khác gây hại cho thiết bị máy vi tính quý khách • Thận trọng chấp nhận yêu cầu kết nối, duyệt Internet tải xuống nội dung Không chấp nhận kết nối Bluetooth từ nguồn quý khách không tin cậy • Chỉ cài đặt sử dụng dịch vụ phần mềm từ nguồn mà quý khách tin cậy có cung cấp biện pháp bảo vệ bảo mật đầy đủ • Cài đặt phần mềm chống vi-rút phần mềm bảo mật khác thiết bị quý khách máy vi tính kết nối Chỉ sử dụng ứng dụng chống virút thời điểm Sử dụng nhiều ứng dụng ảnh hưởng đến hiệu suất hoạt động thiết bị và/hoặc máy vi tính • Hãy thật cẩn trọng quý khách truy cập mục liên kết cài sẵn cho trang Internet bên thứ ba HMD Global không chấp thuận hay nhận lãnh trách nhiệm trang XE CỘ Tín hiệu vơ tuyến ảnh hưởng đến hệ thống điện tử lắp đặt không không bảo vệ đầy đủ xe Để biết thêm thông tin, kiểm tra với nhà sản xuất xe thiết bị xe Chỉ người có phận lắp đặt thiết bị xe Việc lắp đặt sai nguy hiểm làm hiệu lực bảo hành bạn Thường xuyên kiểm tra thiết bị không dây xe bạn để xem lắp vận hành chưa Không lưu trữ chuyên chở vật liệu dễ cháy nổ chung với thiết bị, phận phụ kiện thiết bị ngăn chứa Không đặt thiết bị phụ kiện khu vực sử dụng túi khí MƠI TRƯỜNG PHÁT NỔ TIỀM ẨN Tắt thiết bị bạn môi trường phát nổ tiềm ẩn, chẳng hạn gần cột bơm xăng Các tia lửa gây cháy, nổ dẫn đến bị thương tật tử vong Lưu ý hạn chế khu vực có nhiên liệu; nhà máy hóa chất; nơi tiến hành cho phát nổ Những khu vực có mơi trường tiềm ẩn khả gây nổ khơng đánh dấu rõ ràng Đây thường khu vực mà bạn yêu cầu tắt động cơ, boong tàu, nơi sang chiết chứa hóa chất nơi khơng khí có chứa hóa chất hạt Hãy tham vấn nhà sản xuất loại xe sử dụng khí hóa lỏng (như khí propan butan) xem sử dụng thiết bị cách an tồn gần chúng khơng GIỚI THIỆU QUẢN LÝ BẢN QUYỀN KỸ THUẬT SỐ Khi sử dụng thiết bị này, tuân thủ tất quy định pháp luật tôn trọng tập quán địa phương, riêng tư quyền hợp pháp người khác, kể quyền Việc bảo hộ quyền ngăn khơng cho bạn chép, sửa đổi chuyển ảnh, nhạc nội dung khác © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 37 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng THÔNG BÁO VỀ BẢN QUYỀN VÀ CÁC THÔNG BÁO KHÁC Mẹo: Để nghe kênh đài loa điện thoại, chạm vào � Bật loa Giữ kết nối tai nghe Thông báo quyền thông báo khác Tính sẵn có sản phẩm, tính năng, ứng dụng dịch vụ thay đổi theo khu vực Để biết thêm thông tin, liên hệ với đại lý nhà cung cấp dịch vụ bạn Thiết bị có chứa thành phần, cơng nghệ phần mềm chịu điều chỉnh luật quy định xuất Hoa Kỳ quốc gia khác Nghiêm cấm việc chuyển hướng phi pháp Nội dung tài liệu cung cấp ”theo trạng” Khơng có bảo đảm nào, dù rõ ràng ngụ ý, bao gồm không giới hạn bảo đảm ngụ ý khả bán phù hợp với mục đích cụ thể, đưa liên quan đến độ xác, độ tin cậy nội dung tài liệu này, trừ có yêu cầu luật pháp hành HMD Global bảo lưu quyền chỉnh sửa thu hồi tài liệu vào thời điểm mà không cần thông báo trước Trong phạm vi tối đa pháp luật hành cho phép, dù trường hợp nào, HMD Global hay bên cấp phép hãng chịu trách nhiệm mát liệu hay tổn thất thu nhập thiệt hại mang tính chất đặc biệt, ngẫu nhiên, hệ gián tiếp, dù xuất phát từ nguyên nhân Việc lại, chuyển nhượng phân phối phần hay toàn nội dung tài liệu hình thức bị nghiêm cấm không HMD Global cho phép trước văn HMD Global thực sách phát triển khơng ngừng HMD Global bảo lưu quyền thực thay đổi cải tiến sản phẩm mô tả tài liệu mà không cần thông báo trước HMD Global không đại diện, cung cấp bảo hành nhận trách nhiệm chức năng, nội dung hỗ trợ người dùng cuối cho ứng dụng bên thứ ba cung cấp với thiết bị bạn Với việc dùng ứng dụng, bạn xác nhận ứng dụng cung cấp nguyên trạng Việc tải đồ, trò chơi, nhạc video máy việc tải lên hình ảnh video liên quan đến việc chuyển lượng lớn liệu Nhà cung cấp dịch vụ tính phí cho việc chuyển liệu Tính sẵn có sản phẩm, dịch vụ tính cụ thể thay đổi theo khu vực Vui lòng hỏi đại lý địa phương bạn để biết thêm chi tiết tính sẵn có tùy chọn ngơn ngữ Một số tính năng, chức thơng số kỹ thuật sản phẩm phụ thuộc vào mạng tuân theo điều khoản, điều kiện bổ sung chịu khoản phí khác Tất thay đổi mà khơng cần thơng báo Chính sách Bảo mật HMD Global có sẵn http://www.nokia.com/phones/privacy, áp dụng cho việc sử dụng thiết bị bạn © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 38 Nokia 3310 4G Hướng dẫn sử dụng HMD Global Oy bên cấp phép độc quyền thương hiệu Nokia dành cho điện thoại máy tính bảng Nokia nhãn hiệu đăng ký Nokia Corporation Nhãn hiệu chữ logo Bluetooth thuộc sở hữu Bluetooth SIG, Inc hình thức sử dụng nhãn hiệu HMD Global cấp phép Tất nhãn hiệu khác tài sản chủ sở hữu tương ứng Names and amounts of hazardous substances in the product RoHS table © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 39