1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Chào mưng

36 3 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 36
Dung lượng 2,36 MB

Nội dung

Chào mưng TÌM HIỂU MỘT SỐ ĐỊA DANH VIỆT NAM Học phần Địa danh họcHọc phần Địa danh học GVHD ThS Bùi Thị Bảo HạnhGVHD ThS Bùi Thị Bảo Hạnh Lớp Sư phạm Địa lí – K33Lớp Sư phạm Địa lí – K33 Nhóm 9 + 10Nh[.]

TÌM HIỂU MỘT SỐ ĐỊA DANH VIỆT NAM Học phần: Địa danh học GVHD: ThS Bùi Thị Bảo Hạnh Lớp: Sư phạm Địa lí – K33 Nhóm: + 10 BỐ CỤC Tính đa dạng địa danh Sơng Tiền Sơng Ba Hồ Lắk Hịn Tre Làng tranh Đơng Hồ Bn Ma Thuột Tính đa dạng địa danh • Địa danh Việt Nam phức tạp – dân tộc ta có trình phát triển lâu dài, quốc gia đa dân tộc; đồng thời chịu ảnh hưởng sâu sắc yếu tố ngoại lai • Trong q trình phát triển dân tộc, điều kiện hành chính, kinh tế - xã hội làm cho ngôn ngữ địa danh biến đổi theo Tính đa dạng địa danh Khi dân số phát triển, địa danh thay đổi theo • Khi dân số địa phương tăng lên, địa phương khơng đáp ứng u cầu chỗ ở, đất sản xuất , quản lí quyền khơng đảm bảo,… địa phương thường tách thành lập địa phương => nhiều địa danh đời • Ví dụ: trấn Nam Sơn thời Lê đổi thành Sơn Nam thượng hạ Rồi Sơn Nam thượng phân ra: Hưng Yên, Hà Nam, Hà Đơng nam Hà Nội cịn Sơn Nam hạ phân ra: Nam Định Thái Bình ngày Tính đa dạng địa danh Thay đổi văn tự địa danh Việt Cổ • Do phát triển ngơn ngữ ngữ âm lịch sử nên có từ cổ mà ngày trở nên khó hiểu, khơng cịn phù hợp có âm mà khơng sử dụng • Ta nghe địa danh cổ như: T’lem (nay Từ Liêm), M’linh (nay Mê Linh), làng Rào Quậy (Hà Vĩ)… Sót lại địa danh gốc gác xa xưa ngôn ngữ Nam Á chung Ví dụ: Kơn Lơn, Kỳ Cùng,… Tính đa dạng địa danh Địa danh có gốc gác Mã Lai • Các địa danh ảnh hưởng ngôn ngữ Mã Lai cổ rải rác địa danh nước ta • Ví dụ: Dạ sơn, Mụ Dạ (mơda), Phù Lưu (B’lù),… Ngôn ngữ địa danh tồn phương ngữ khác Trong tiếng Việt tồn ba phương ngữ khác nhau: Bắc Bộ, Nghệ Tĩnh,Nam Bộ Sự khác cách phát âm vùng miền khác Tính đa dạng địa danh Các tên sông, núi lớn thường gọi theo đoạn khác Ví dụ: • Sơng Ba đoạn đồng Tuy Hịa ( Phú n) có tên gọi khác sơng Đà Rằng; • Sơng Mê Kơng Việt Nam cịn có tên gọi khác sơng Cửu Long; • Dãy Trường Sơn có tên goi khác đoạn Trường Sơn Bắc, Trường Sơn Nam • Sơng Cầu thượng lưu có tên Phú Lương, đoạn trung lưu có tên Nguyệt Đức hay Như Nguyệt, đến hạ lưu có tên sơng Khao Túc… Tính đa dạng địa danh Hiện tượng trùng tên xảy tượng địa lí Ví dụ: • Sơng Cầu có Bắc Thái (trong hệ thống sơng Thái Bình), địa danh có Phú n Tây Ninh • Núi Vọng Phu, núi Chóp Chài vừa có Lạng Sơn, lại tồn Nam Trung Bộ • Đặc biệt, bên ven sông Hồng thuộc Đan Phượng, Hà Nội Yên Lãng, Vĩnh Phúc có tới 21 cặp làng trùng tên như: Chu Phan, Thanh Điềm, Sa Khúc,… Tính đa dạng địa danh Phức tạp ngôn ngữ dân tộc • Liên quan đến dịng sơng có từ K’Rơng, từ sơng Tây Ngun như: K’Rông Ana, K’Rông Knô, K’Rông Pách, K’Rông Púc…biến âm Cơn Sài Cơn (Sài Gịn), sơng Cơn (Bình Định), “Kơn” khác Quảng Ninh như: Kone Tat, Kone Nao, Kone No…; vùng núi đá vơi Kẻ Bàng – Khe Ngang có vài phụ lưu sơng Đại Quảng Bình có tên Coroong, xuống sơng Rịn, khe Rịn… • Xa sơng Rong Hữu Lụng, Lạng Sơn; biến âm sơng Khống BTB Từ tồn tiếng Mường khôông, tiếng Chàm kraung hay krôn như: krơn Biyuh Phan Rang (hay krơng Pha) Tính đa dạng địa danh Do tính chất kế thừa hay dân tộc khác • Đây quy luật hốn xưng ngơn ngữ • VD: Khuổi Nậm, sơng Nậm Khê Hà, sông Đăk Krông, làng Chiềng, Biển Hồ (Tây Nguyên)… 10 Cùng tượng địa lí lại có nhiều tên gọi khác Có ngơn ngữ lại có nhiều tên gọi khác nhau: Tao, Thao, Đào… sông Hồng Phú Thọ, Yên Bái mà có nghĩa Đỏ

Ngày đăng: 18/12/2022, 16:35

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN